ADVERTÊNCIA: De forma a diminuir o risco de choque eléctrico,
não remover a cobertura (ou a secção de trás).
Não existem peças substituíveis por parte do
utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualificado.
AVISO:Para reduzir o risco de incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser exposto à
chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados
em cima do aparelho objectos contendo líquidos,
tais como jarras.
Este símbolo, onde quer que se encontre, alertao para a existência de tensão perigosa não
isolada no interior do invólucro - tensão que
poderá ser suficiente para constituir risco de
choque.
Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o
para a leitura das instruções de manuseamento
que acompanham o equipamento. Por favor leia
o manual de instruções.
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Preste atenção a todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este dispositivo perto de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo
com as instruções do fabricante.
8) Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como
radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros
aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas
ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de
duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha
do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro
dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são
fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não
encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a
substituição da tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos,
especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da
unidade.
11) O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica
com o condutor de protecção intacto.
12) Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve
estar sempre acessível.
13) Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo
fabricante.
14) Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou
mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o
dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
As especificações e a aparência estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio. A informação aqui veiculada está correcta no
momento da impressão. Todas as marcas registadas (excepto
BEHRINGER, o logótipo BEHRINGER, JUST LISTEN e B-CONTROL)
mencionadas pertencem aos seus respectivos proprietários e
não estão afiliadas com a BEHRINGER.A BEHRINGER não se
responsabiliza por quaisquer danos que possam ser sofridos
por qualquer pessoa que se baseie, tanto total como
parcialmente, em qualquer descrição, fotografia ou afirmação
aqui contidas. As cores e especificações podem variar
ligeiramente em relação ao produto. Os produtos são
comercializados exclusivamente através dos nossos
revendedores autorizados. Os distribuidores e revendedores
não actuam como representantes da BEHRINGER e não têm, em
absoluto, qualquer autorização para vincular a BEHRINGER
através de eventuais declarações ou compromissos explícitos
ou implícitos. Nenhum excerto deste manual pode ser reproduzido
ou transmitido em qualquer forma ou por qualquer meio,
electrónico ou mecânico, inclusive mediante fotocópia ou
gravação de qualquer género, para qualquer finalidade, sem a
expressa autorização por escrito da BEHRINGER International
GmbH. iTunes, Mac OS e FireWire são marcas de fábrica da
Apple Computer, Inc., registradas nosEstados Unidos e outros
países. Windows é uma marca de fábrica da Microsoft
Corporation registrada nos Estados Unidos e outros países.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.
(c) 2007 BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER International GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Muenchheide II, Alemanha.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
15) Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando
não for utilizado durante longos períodos de tempo.
16) Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por
pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que
a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por
exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se
encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido
derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo;
no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17) ATENÇÃO – estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência
qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que não as indicadas nas
instruções de operação, salvo se possuir as qualificações
necessárias.
2.1 Instalação com Windows XP.......................................... 4
2.1.1 Instalação do hardware com Windows XP .......... 4
2.1.2 Instalação do TRAKTOR 3 LE
com Windows XP .................................................. 5
2.2. Instalação com MAC OS X ............................................ 5
2.2.1 Instalação do hardware com MAC OS X .............. 5
2.2.2 Instalação do TRAKTOR 3 LE
com MAC OS X ...................................................... 5
3. ELEMENTOS DE COMANDO E LIGAÇÕES.................6
3.1 Painel de comandos........................................................ 6
3.2 A parte posterior ............................................................. 7
4. O SOFTWARE ............................................................8
4.1 O software TRAKTOR 3 LE ........................................... 8
4.2 O Control Panel (só em Windows XP) ........................... 9
1. INTRODUÇÃO
Agradecemos a confiança que depositaste em nós, ao comprar
o B-CONTROL. O BCD3000 é uma interface áudio de quatro
canais e constitui, em combinação com praticamente todas as
aplicações de DJ habituais, um potente mixer virtual (software
TRAKTOR 3 LE incluído no fornecimento). Apesar do seu formato
compacto, oferece um painel de controladores totalmente
equipado com, em conjunto, conversores A/D e D/A de 24 bit,
interface USB áudio Full Speed, pré-amplificador de microfone
de alta qualidade, equalizador kill de 3 bandas por canal, faders
ultra-precisos, crossfader facilmente acessível e função
talkover.
O BCD3000 disponibiliza-te dois esplêndidos pré-amplificadores
phono, sendo um deles comutável em entrada CD. A sua secção
de auscultadores altamente desenvolvida possui uma função
PFL, assim como a possibilidade de escutar directamente o som
de saída master. Elementos operativos atribuídos
permanentemente a Start/Stop, Cue, Loop e Pitch-Bend apoiam
a tua prestação intuitiva. Para a operação da secção de efeitos,
estão previstos quatro reóstatos e botões. Aproveita, então, o
enorme potencial dos actuais laptops combinado com as
possibilidades de acesso em tempo real a ficheiros de som digital
dos mais variados formatos!
Este manual irá familiarizar-te com os conceitos
especiais utilizados, para conheceres todas as
funções do aparelho. Depois de leres atentamente
este manual, guarda-o para o poderes consultar
sempre que for necessário.
5. O PROCEDIMENTO ..................................................10
5.1 Primeiros passos .......................................................... 10
5.2 Outras funções DJ ....................................................... 11
7. DADOS TÉCNICOS...................................................13
ATENÇÃO!
Queremos chamar a atenção para o facto de os
volumes de som elevados causarem danos no
aparelho auditivo e/ou auscultadores. Antes de
ligares o aparelho, coloca o MASTER regulador na
secção Master para baixo. Mantém sempre um
volume de som adequado.
1.1 Antes de começares
1.1.1 Fornecimento
A B-CONTROL foi cuidadosamente embalada na fábrica para
assegurar um transporte seguro. No entanto, se a embalagem
aparecer danificada, por favor verifica imediatamente se o
aparelho não sofreu quaisquer danos externos.
No caso de danos NÃO nos devolvas o aparelho,
mas informa imediatamente o vendedor e a
empresa transportadora. Em caso contrário poderá
cessar qualquer direito a indemnização.
Para garantir uma protecção adequada do teu B-
CONTROL durante a utilização ou o transporte,
recomendamos a utilização de uma mala.
Utiliza sempre a caixa original para evitar danos
durante o armazenamento ou o envio.
Nunca permitas que crianças mexam no aparelho
ou nos materiais de embalagem sem vigilância.
Elimina todos os materiais de embalagem em
conformidade com as normas ambientais.
1.1.2 Colocação em funcionamento
Assegura uma entrada de ar e uma distância suficientes em
relação a outros aparelhos de forma a evitar o sobreaquecimento
do aparelho.
A ligação à rede é efectuada por meio do cabo de rede fornecido
com ligação para dispositivos frios. A ligação está em
conformidade com as disposições de segurança necessárias.
Indicações importantes para a instalação
Em áreas com transmissores de rádio e fontes de altas
frequências fortes, a qualidade do som pode ser afectada.
Aumenta a distância entre o emissor e o aparelho e utiliza
cabos blindados em todas as ligações.
1. INTRODUÇÃO
3
B-CONTROL
DEEJAY
BCD3000
1.1.3 Registo online
Por favor, após a compra, regista o teu aparelho BEHRINGER,
logo possível, em www.behringer.com (ou www.behringer.de)
usando a Internet e lê com atenção as condições de garantia.
A empresa BEHRINGER concede a garantia de um ano* a partir
da data de aquisição em caso de defeitos de material ou fabrico.
Quando desejares, podes consultar as condições de garantia
em versão portuguesa no seguinte endereço Internet http://
www.behringer.com ou solicitá-las através do seguinte número
de telefone +49 2154 9206 4134.
Se o produto BEHRINGER avariar, teremos todo o gosto em
repará-lo o mais depressa possível. Por favor, dirige-te
directamente ao revendedor BEHRINGER onde compraste o
aparelho. Se o revendedor BEHRINGER não se localizar nas
proximidades, também te poderás dirigir directamente às nossas
representações. Na embalagem original encontra-se uma lista
com os endereços de contacto das representações
BEHRINGER (Global Contact Information/European Contact
Information). Se não constar um endereço de contacto para o
teu país, entra em contacto com o distribuidor mais próximo. Na
área de assistência da nossa página www.behringer.com
encontrarás os respectivos endereços de contacto.
Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a
data de compra, torna-se mais fácil o tratamento em caso de
utilização da garantia.
Muito obrigado pela colaboração!
* Para clientes dentro da União Européia podem ser aplicáveis outros dispostos. Os clientes
da UE poderão obter informações mais detalhadas junto do serviço de assistência ao
cliente BEHRINGER Support Alemanha.
1.2 Particularidades com o MAC OS X
Se operares o BCD3000 com um Mac, aplicam-se algumas
restrições em relação ao Windows.
VNão é necessário qualquer controlador de hardware.
VO input A só pode ser comutado através de comandos
MIDI entre as entradas microfone e phono.
VAs saídas estão atribuídas de forma permanente: Os canais
1-2 estão sempre em MASTER OUT, os canais 3-4 em
PHONES.
VO comportamento da interface MIDI e dos LEDs não pode
ser reconfigurado.
VNão é necessário qualquer software Control Panel para
controlar os tempos de latência.
1.3 Requisitos do sistema
Requisitos mínimos para PC:
VProcessador: Pentium III / Athlon XP 1 GHz
V1 ligação USB livre (mín. USB 1.1)
VDrive de CD
V512 MB RAM
VOS: Windows XP SP 2
Requisitos mínimos para Mac:
VProcessador: G4 1.5 GHz ou Dual Core 1.6 GHz
V1 ligação USB livre (mín. USB 1.1)
VDrive de CD
V512 MB RAM
VOS: MAC OS X 10.4
2. INSTALAÇÃO
Se trabalhas com Windows XP, por favor lê o parágrafo 2.2.
Utilizadores de Mac consultam o parágrafo 2.2.
2.1 Instalação com Windows XP
Primeiro, instala o controlador no teu computador. O controlador
encontra-se no CD-ROM "BCD3000" fornecido juntamente.
2.1.1 Instalação do hardware com Windows XP
1.Liga o BCD3000 a uma entrada USB livre no teu computador.
2.Inicia o Windows XP.
3.Após se ter concluído o processo de arranque, liga o
BCD3000 e aguarda até que o aparelho tenha sido reconhecido. Abre-se o "Assistente de Novo Hardware".
4.Encerra todas as aplicações, especialmente as que correm
na camada de fundo, como anti-vírus.
5.Introduz agora o CD-ROM do controlador/software no
dispositivo na drive de CD/DVD.
6.Selecciona na primeira janela "Instalar softwareautomaticamente" e clica em "Continuar>".
7.Se aparecer o aviso "O controlador não superou o teste
de logo Windows", ignora esta indicação e clica em
"Continuar a instalação". É instalada a primeira parte do
controlador.
8.Seguidamente, clicar em "Finalizar".
9.Abre-se agora a janela para a instalação do controlador
WDM do BCD3000. Também aqui, clicar novamente em
"Instalar software automaticamente" e em
"Continuar>".
10. Ignorar o aviso se ele aparecer outra vez ("O controlador
não superou o teste de logo Windows") e clicar em
"Continuar a instalação".
11. Agora é instalada a segunda parte do controlador.
12. Clica em "Finalizar".
A instalação do controlador está concluída. O BCD3000 pode
ser utilizado imediatamente a seguir a uma reinicialização.
Indicação para utilizadores de notebooks: se
surgirem problemas no funcionamento correcto
do BCD3000 com o teu computador, anula, por favor,
as seguintes configurações:
1.No Gestor de Dispositivos (botão direito do rato em
Área de Trabalho > Gestão > Gestor de Dispositivos),
desactivar a bateria conforme ao método de
controle ACPI Microsoft em "Bateria">.
2.Em Controlador USB em cada um dos Root Hub USB:
Lado direito do rato > Propriedades > Esquemas de
Energia, desactivar a opção "O computador pode
desligar o aparelho, para poupar energia"
3.Reinicia o Windows. O teu computador deve agora
funcionar de modo consideravelmente mais
estável.
4
2. INSTALAÇÃO
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.