
2 3Quick Start Guide921 VOLTAGE CONTRO LLED OSCILLATOR
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss
which may be suered by any person who
relies either wholly or in part upon any
description, photograph, or statement
contained herein. Technical specications,
appearances and other information are
subject to change without notice. All
trademarks are the property of their
respective owners. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones and Coolaudio are
trademarks or registered trademarks of
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited Warranty,
please se e complete detai ls online at
community.musictribe.com/pages/
support#warrant y.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de
responsabilidad por cualquier daño o
pérdida que pudiera sufrir cualquier
persona por conar total o parcialmente en
la descripciones, fotografías o armaciones
contenidas en este documento. Las
especicaciones técnicas, imágenes y
otras informaciones contenidas en este
documento están sujetas a modicaciones
sin previo aviso. Todas las marcas
comerciales que aparecen aquí son
propiedad de sus respectivos dueños. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones y
Coolaudio son marcas comerciales o marcas
registradas de Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones
aplicables de la garantía así como
información adicional sobre la Garantía
limitada de Music Tribe, consulte online
toda la info rmación en la web com munity.
musictribe.com/pages/support#warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se ant en
partie ou en totalité à toute description,
photographie ou armation contenue
dans ce document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent faire l’objet de modications
sans notication. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston
Microphones et Coolaudio sont des marques
ou marques déposées de Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que les
informations supplémentaires et détaillées
sur la Garan tie Limitée de Musi c Tribe,
consultez le site Internet community.
musictribe.com/pages/support#warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für
Verluste, die Personen entstanden sind, die
sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene
Beschreibungen, Fotos oder Aussagen
verlassen haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und andere Informationen
können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle Warenzeichen sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones
und Coolaudio sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und
zusätzliche Informationen bezüglich der
von Music Tribe gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter community.
musictribe.com/pages/support#warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por
perda alguma que possa ser sofrida por
qualquer pessoa que dependa, seja de
maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotograa, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações estão sujeitas a
modicações sem aviso prévio. Todas as
marcas são propriedade de seus respectivos
donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston
Microphones e Coolaudio são marcas ou
marcas registradas do Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis
e condiçõe s e informações a dicionais a
respeit o da garantia limit ada do Music Tribe,
favor veri car detalhes n a íntegra através
do website community.musictribe.com/
pages/support#warranty.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni che
possono essere subiti da chiunque si adi
in tutto o in parte a qualsiasi descrizione,
fotograa o dichiarazione contenuta
qui. Speciche tecniche, aspetti e altre
informazioni sono soggette a modiche
senza preavviso. Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones
e Coolaudio sono marchi o marchi
registrati di Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Tutti i diritti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia
applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla garanzia limitata di Music
Tribe, consultare online i dettagli completi
su community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor enig verlies dat
kan worden geleden door een persoon die
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige
beschrijving, foto of verklaring hierin.
Technische specicaties, verschijningen
en andere informatie kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd. Alle handelsmerken zijn
eigendom van hun respectievelijke
eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Aston Microphones en Coolaudio
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Alle rechtenvoorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden
en aanvullende informatie met betrekking
tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie
de volledige details online op community.
musictribe.com/pages/support#warranty.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon
förlust som kan drabbas av någon person
som helt eller delvis förlitar sig på någon
beskrivning, fotogra eller uttalande
som nns här. Tekniska specikationer,
utseenden och annan information kan
ändras utan föregående meddelande. Alla
varumärken tillhör respektive ägare. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones och
Coolaudio är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare
information om Music Tribes begränsade
garanti, se fullständig information online
på community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności
za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść
osoby, które polegają w całości lub w
części na jakimkolwiek opisie, fotograi
lub oświadczeniu zawartym w niniejszym
dokumencie. Specykacje techniczne,
wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie
bez powiadomienia. Wszystkie znaki
towarowe są własnością ich odpowiednich
właścicieli. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC
Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones i Coolaudio są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi rmy Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Wszystkie prawazastrzeżone.
OGRANICZONA
GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi
warunkami gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyczącymi ograniczonej
gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online
pod adresem community.musictribe.com/
pages/support#warranty.

4 5Quick Start Guide921 VOLTAGE CONTRO LLED OSCILLATOR
921 VOLTAGE CONTROLLED
OSCILLATOR Controls
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(12)
(13)
(10)
(11)
(EN) Controls
(1) FREQUENCY – Use this k nob to set the osci llator
frequency. The frequency settings for this knob are
controll ed by the COARSE RNG and SC ALE toggle switche s,
as well as the R ANGE rotary sw itch.
(2 ) RA NGE – This knob sets t he general frequ ency range
of the osci llator in one-oc tave steps, whic h can then be
adjuste d up or down with the FREQ UENCY knob.
(3 ) SC ALE – This switch cont rols whether the f requency kno b
scale is ±6 o ctaves or ±12 semitones, whic h gives ner
frequency control.
(4 ) COARSE R NG – This switch contr ols whether the os cillator
freque ncy functio ns in the audio range o r in a lower
freque ncy range that ex tends below the au dio threshold.
(5 ) RECTANGULAR WID TH – Use this knob to set a de fault
width fo r the rectangul ar waveform. The wid th can then
be fur ther controlled a nd varied by contro l voltages route d
in via the CNT RL IN jacks.
(6 ) CNTRL IN – T hese summed jack s allow control vol tage
and modula tion signals for the r ectangular wave form to
be routed i n via cables with 3.5 m m TS connector s.
(7 ) CL AMPING POINT – Use this knob t o set the point at
which the oscillator waveform resets.
(8 ) TRIG (V/S) – The se jacks allow cont rol signals for the
clamping p oint to be routed in vi a cables with 3.5 mm TS
connec tors. The clampi ng point can be trig gered with a
V-Trig (voltage trig ger) signal via the V jack , or a S-Trig
(switch tr igger) signal via the S j ack.
(9 ) AUX OUT WAVEFOR M – Use this knob to sele ct a
wavefor m for the auxiliar y output signal, inc luding sine,
triangular, sawtooth, inverted sawtooth, square and
inverted square waveforms.
(10) AUX OUT LEVEL – Use t his knob to adjust th e output level
for the AUXILIARY OUTPUT jacks.
(11) AUXILIARY OUTPUTS – Use the se jacks to route a n
auxiliar y waveform signa l out of the module via c ables
with 3.5 mm TS co nnectors.
(12 ) FREQUENCY CONTROL INPUTS – Use these s ummed
jacks to r oute control volt age and modulation s ignals into
the oscil lator via cables wi th 3.5 mm connector s.
(13 ) WAVEFORM OUTPUTS – Use these jack s to route
oscillat or signals out of the mo dule via cables wi th 3.5
mm jacks . Four waveforms ar e available: sine, trian gular,
sawtooth and rectangular.
(ES) Controles
(1) FREQUENCY - Utilic e este mando para con gurar la
frecu encia del oscilado r. Los ajust es de frecuenci a para
esta per illa se controlan m ediante los interr uptores de
palanca COAR SE RNG y SCALE, así como e l interruptor
giratorio RANGE.
(2 ) RA NGE - Esta perilla e stablece el rang o de frecuencia
general de l oscilador en pas os de una octava, qu e luego
se pueden a justar hacia arr iba o hacia abajo con la
perillaFREQUENCY.
(3 ) SC ALE - Este interrup tor controla si la esc ala de la perilla
de frec uencia es ± 6 octav as o ± 12 semiton os, lo que
proporc iona un control de f recuencia más no.
(4 ) COARSE R NG - Este interrup tor controla si la fre cuencia
del oscil ador funciona en el r ango de audio o en un ran go
de frec uencia más bajo que se e xtiende por de bajo del
umbral de au dio.
(5 ) RECTANGULAR WID TH - Utilice esta per illa para
establ ecer un ancho prede terminado para la f orma de
onda rec tangular. Luego, el anc ho puede controla rse y
variars e aún más mediante vol tajes de control en rutados a
través de la s tomas CNTRL IN.
(6 ) CNTRL IN - E stos conecto res sumados perm iten enrutar
la tensión de c ontrol y las señales d e modulación para
la forma de o nda rectangul ar a través de cables c on
conec tores TS de 3,5 mm.
(7 ) CL AMPING POINT - Utilice es te mando para esta blecer
el punto en el q ue se restablec e la forma de onda
deloscil ador.
(8 ) TRIG ( V / S) - Estas tomas pe rmiten enrutar la s señales
de contro l para el punto de sujec ión a través de cabl es
con conec tores TS de 3,5 mm. El punt o de sujeción se
puede ac tivar con una señal V-Trig (dispa rador de voltaje)
a través del c onector V, o una señal S-Trig (dispa rador de
interru ptor) a través del cone ctor S.
(9 ) AUX OUT WAVEFOR M - Utilice esta per illa para
selecci onar una forma de ond a para la señal de salid a
auxiliar, inc luidas las formas de o nda sinusoidal,
triangular, de diente de sierra, de diente de sierra
invertido, cuadrada y cuadrada invertida.
(10) AUX OUT LEVEL - Ut ilice esta perill a para ajustar el ni vel
de salida de l as tomas AUXILIARY OUTPUT.
(11) AUXILIARY OUTPUTS - Utili ce estas tomas par a enrutar
una señal de f orma de onda auxili ar fuera del módul o a
través de c ables con conec tores TS de 3,5 mm.
(12 ) FREQUENCY CONTROL INPUTS - Utilice es tos conectore s
sumados pa ra enrutar el volt aje de control y las se ñales de
modulaci ón al oscilador a tr avés de cables con con ectores
de 3,5 mm.
(13 ) WAVEFORM OUTPUTS - Utilice estas t omas para enruta r
las señale s del oscilador fu era del módulo a travé s de
cables co n tomas de 3,5 mm. Hay cuatro f ormas de onda
disponibles: sinusoidal, triangular, de diente de sierra
yrectangular.

6 7Quick Start Guide921 VOLTAGE CONTRO LLED OSCILLATOR
(FR) Réglages
(1) FREQUENCY - Utilis ez ce bouton pour ré gler la fréquence
de l’oscillat eur. Les réglages de fr équence de ce bouton
sont contrôlés par les commutateurs à bascule COARSE
RNG et SCAL E, ainsi que par le commu tateur rotatif R ANGE.
(2 ) RA NGE - Ce bouton règle la pla ge de fréquence s
générale d e l’oscillateur par pas d ’une octave, qui peu t
ensuite êt re ajustée vers le h aut ou vers le bas avec le
boutonFREQUENCY.
(3 ) SC ALE - Ce commutateur con trôle si l’échelle du bou ton
de fréqu ence est de ± 6 octav es ou ± 12 demi-tons, ce qui
donne un con trôle de fréquen ce plus n.
(4 ) COARSE R NG - Ce commutateur cont rôle si la fréquen ce
de l’oscillat eur fonctionne d ans la plage audio ou dan s une
plage de fréquences inférieure qui s’étend en dessous du
seuil audi o.
(5 ) RECTANGULAR WID TH - Utilisez ce bouton p our dénir
une largeu r par défaut pour la f orme d’onde rect angulaire.
La largeu r peut ensuite être d avantage contrôl ée et variée
par des tens ions de commande ach eminées via les pr ises
CNTRL IN.
(6 ) CNTRL IN - C es jacks additi onnés permet tent le routage
des signaux de tension de commande et de modulation
pour la for me d’onde rectang ulaire via des câbl es avec
connec teurs TS de 3,5 mm.
(7 ) CL AMPING POINT - Utilisez ce b outon pour déni r le
point auqu el la forme d’onde de l’osc illateur seréiniti alise.
(8 ) TRIG (V/S) - Ces pr ises permet tent de faire passe r les
signaux de c ommande du point de se rrage via des câb les
avec connec teurs TS 3,5 mm. Le poi nt de serrage peut
être déclenché avec un signal V-Trig (déclenchement de
tension) via la p rise V ou un signal S-Trig (décle nchement
par inter rupteur) via la prise S.
(9 ) AUX OUT WAVEFOR M - Utilisez ce bouto n pour
sélec tionner une form e d’onde pour le signal de s ortie
auxiliai re, y compris les for mes d’onde sinusoïda le,
triangulaire, en dents de scie, en dents de scie inversées,
carrées et carrées inver sées.
(10) AUX OUT LEVEL - Ut ilisez ce bouton po ur régler le niveau
de sortie des prises AUXILIARY OUTPUT.
(11) AUXILIARY OUTPUTS - Utili sez ces prises po ur acheminer
un signal de f orme d’onde auxiliai re hors du module vi a
des câble s avec connecteu rs TS 3,5 mm.
(12 ) FREQUENCY CONTROL INPUTS - Utilise z ces jacks
additionnés pour acheminer la tension de commande et
les signau x de modulation dans l ’o scillateur via des c âbles
avec connec teurs de 3,5 mm.
(13 ) WAVEFORM OUTPUTS - Utilisez ces pr ises pour
acheminer les signaux de l’oscillateur hors du module
via des câb les avec des prise s de 3,5 mm. Quatre form es
d’onde sont disponibles: sinusoïdale, triangulaire, en
dents de s cie etrectang ulaire.
(DE) Bedienelemente
(1) FREQUENCY - Verwenden Sie diesen Knopf,
um die Oszillatorfrequenz einzustellen. Die
Frequenzeinstellungen für diesen Regler werden über
die Kipps chalter COARSE RNG und SC ALE sowie den
Drehschalter RANGE gesteuert.
(2 ) RA NGE - Dieser Regler stellt den allgemeinen
Frequenzbereich des Oszillators in Schritten von einer
Oktave e in, der dann mit dem FREQUEN CY-Regler nach
oben oder unten eingestellt werden kann.
(3 ) SC ALE - Dieser Schalter steuert, ob die
Frequenz knopfskala ± 6 Ok taven oder ± 12 Halbtöne
beträgt, was eine feinere Frequenzsteuerung ermöglicht.
(4 ) COARSE R NG - Dieser Schalter steuert, ob die
Oszillatorfrequenz im Audiobereich oder in einem
niedrigeren Frequenzbereich funktioniert, der unterhalb
der Audios chwelle liegt.
(5 ) RECTANGULAR WID TH - Verwenden Sie diesen
Knopf, um ein e Standardbreite f ür die rechteck ige
Wellenfor m festzulege n. Die Breite kann dann d urch
Steuerspannungen, die über die CNTRL IN-Buchsen
eingespeist werden, weiter gesteuert und variiert werden.
(6 ) CNTRL IN - Mit diesen summier ten Buchsen können
Steuerspannungs- und Modulationssignale für die
rechteckige Wellenform über Kabel mit 3,5-mm-TSSteckern eingespeist werden.
(7 ) CL AMPING POINT - Verwenden Sie diesen Knopf, um
den Punkt einzustellen, an dem die Oszillatorwellenform
zurückgesetzt wird.
(8 ) TRIG (V/S) - Mit diesen Buchsen können Steuersignale
für den Kl emmpunkt über Ka bel mit 3,5-mm-TS-Stecke rn
eingespeist werden. Der Klemmpunkt kann mit einem
V-Trig-Signal (Spannungsauslöser) über die V-Buchse oder
einem S-Trig-Signal (Schaltauslöser) über die S-Buchse
ausgelöstwerden.
(9 ) AUX OUT WAVEFOR M - Ver wenden Sie diesen Regler,
um eine Wellenform für das Hilfsausgangssignal
auszuwählen, einschließlich Sinus-, Dreieck-, Sägezahn-,
invertierter Sägezahn-, quadratischer und invertierter
quadratischer Wellenformen.
(10) AUX OUT LEVEL - Verwenden Sie diesen Regler,
um den Ausgangspegel für die AUXILIARY OUTPUTBuchseneinzustellen.
(11) AUXILIARY OUTPUTS - Verwenden Sie diese Buchsen,
um ein Hilfswellenformsignal über Kabel mit 3,5-mm-TSSteckern au s dem Modul zu leiten.
(12 ) FREQUENCY CONTROL INPUTS - Verwenden Sie diese
summierten Buchsen, um Steuerspannungs- und
Modulationssignale über Kabel mit 3,5-mm-Steckern in
den Oszillator zu leiten.
(13 ) WAVEFORM OUTPUTS - Verwenden Sie diese Buchsen,
um Oszillatorsignale über Kabel mit 3,5-mm-Buchsen aus
dem Modul zu leiten. Es stehen vier Wellenformen zur
Verfügung: Sinus, Dreieck, Sägezahn und Rechteck.
(PT) Controles
(1) FREQUENCY - Use es te botão para deni r a frequência do
oscilad or. As congurações d e frequência par a este botão
são contr oladas pelas chaves d e alternância COARSE RN G e
SCALE, be m como pela chave rotat iva RANGE.
(2 ) RA NGE - Este botão ajus ta a faixa de fre qüência geral
do oscila dor em passos de uma oi tava, que pode
então ser a justada para cim a ou para baixo com o
botãoFREQÜÊNCIA.
(3 ) SC ALE - Esta chave contr ola se a escala do bot ão de
frequê ncia é de ± 6 oitavas ou ± 12 semi tons, o que
fornec e um controle de fre quência mais prec iso.
(4 ) COARSE R NG - Esta chave contr ola se a frequênci a do
oscilad or funciona na fai xa de áudio ou em uma fai xa
de frequ ência inferior qu e se estende abaix o do limite
deáudio.
(5 ) RECTANGULAR WID TH - Use este botão par a denir
uma largur a padrão para a for ma de onda retangula r. A
largura po de então ser contr olada e variada por te nsões de
controle r oteadas por meio do s conectores CNT RL IN.
(6 ) CNTRL IN - E sses conect ores somados per mitem que os
sinais de mo dulação e tensão de co ntrole para a for ma de
onda reta ngular sejam rotead os por meio de cabos co m
conec tores TS de 3,5 mm.
(7 ) CL AMPING POINT - Use este bot ão para denir o pon to
em que a form a de onda do oscilado r é redenida.
(8 ) TRIG (V/S) - Ess es conectore s permitem que os sina is de
controle p ara o ponto de xaç ão sejam encaminhad os por
meio de cab os com conector es TS de 3,5 mm. O ponto de
xação p ode ser acionado co m um sinal V-Trig (gatilho de
tensão) por me io do conector V, ou um sinal S -Tr ig (gatilho
de interr uptor) por meio do cone ctor S.
(9 ) AUX OUT WAVEFOR M - Use este botão par a selecionar
uma forma d e onda para o sinal de sa ída auxiliar, incluind o
formas de onda senoidal, triangular, dente de serra, dente
de serra invertido, quadrado e quadrado invertido.
(10) AUX OUT LEVEL - Use e ste botão para aju star o nível de
saída dos conectores AUXILIARY OUTPUT.
(11) AUXILIARY OUTPUTS - Use es ses conectore s para rotear
um sinal de fo rma de onda auxilia r para fora do módul o
por meio de c abos com conect ores TS de 3,5 mm.
(12 ) FREQUENCY CONTROL INPUTS - Use esse s conectores
somados p ara direcionar a te nsão de controle e os s inais
de modulaç ão para o oscilado r por meio de cabos co m
conec tores de3,5mm.
(13 ) WAVEFORM OUTPUTS - Use esses conec tores para rote ar
os sinais do o scilador para for a do módulo por meio d e
cabos com c onectores de 3,5 mm . Quatro formas de o nda
estão disponíveis: senoidal, triangular, dente de serra
eretangular.
(IT) Controlli
(1) FREQUENCY - Usa que sta manopola per i mpostare la
frequenza dell’oscillatore. Le impostazioni di frequenza
per ques ta manopola sono co ntrollate dagli inte rruttori
a levett a COARSE RNG e SCALE, nonc hé dall’interru ttore
rotante RANGE.
(2 ) RA NGE - Questa manopo la imposta la gamma d i
frequenza generale dell’oscillatore in incrementi di
un’ottava, ch e può quindi esser e regolata verso l ’alto o
verso il b asso con la manopola FR EQUENCY.
(3 ) SC ALE - Questo interr uttore contro lla se la scala della
manopola d ella frequenza è ± 6 o ttave o ± 12 semitoni, il
che forn isce un controllo pi ù preciso della fr equenza.
(4 ) COARSE R NG - Questo interru ttore control la se la
frequenza dell’oscillatore funziona nella gamma audio o
in una gamma di f requenza inf eriore che si este nde al di
sotto de lla soglia audio.
(5 ) RECTANGULAR WID TH - Utilizzare que sta manopola per
impost are una larghezz a predenita pe r la forma d’onda
rettangolare. L’ampie zza può quindi essere ulteriormente
controllata e variata dalle tensioni di controllo instradate
tramite i jack CNTRL IN.
(6 ) CNTRL IN - Q uesti jack somm ati consentono di ins tradare
la tensione d i controllo ei segn ali di modulazione p er la
forma d’onda r ettangolare t ramite cavi con con nettori TS
da 3,5 mm.
(7 ) CL AMPING POINT - Usa quest a manopola per impo stare il
punto in cui l a forma d’onda dell’osci llatore si azzera.
(8 ) TRIG (V/S) - Que sti jack consento no di instradare i s egnali
di contro llo per il punto di serr aggio tramite cav i con
connet tori TS da 3,5 mm. Il punto di b loccaggio può ess ere
attiva to con un segnale V-Trig (trigge r di tensione) tramite
il jack V o un se gnale S-Trig (trigger di comm utazione)
tramite il j ack S.
(9 ) AUX OUT WAVEFOR M - Utilizzare qu esta manopola
per selez ionare una forma d ’o nda per il segnale di
uscita a usiliario, compres e le forme d’onda sinus oidale,
triango lare, a dente di sega, a den te di sega invertit o,
quadrata e quadra invertita.
(10) AUX OUT LEVEL - Ut ilizzare ques ta manopola per re golare
il livello di u scita per i jack AUXIL IARY OUTPUT.
(11) AUXILIARY OUTPUTS - Utili zzare quest i jack per
instra dare un segnale di fo rma d’onda ausiliaria f uori dal
modulo tr amite cavi con conne ttori TS da 3,5 mm.
(12 ) FREQUENCY CONTROL INPUTS - Utiliz zare questi jac k
sommati p er instradare la ten sione di controllo e i s egnali
di modulaz ione nell’oscillato re tramite cavi con co nnettori
da 3,5 mm.
(13 ) WAVEFORM OUTPUTS - Utilizzare q uesti jack per
instra dare i segnali dell’osc illatore fuori da l modulo
tramite c avi con jack da 3,5 mm. Sono d isponibili quat tro
forme d ’o nda: sinusoidale, tr iangolare, a dente di se ga
eretta ngolare.