(2 ) FIXED CONTROL VOLTAGE knob allow s you to manually
set a contr ol voltage.
(3 ) SIG IN i nput jacks accept a udio and control sig nals over
cables w ith 3.5 mm TS connect ors. These dual in puts
allow the unit to amplify two signals simultaneously.
(4 ) SIG OUT out put jacks send ou t amplied audio an d control
signals over c ables with 3.5 mm TS co nnectors.
(5 ) CONTROL INPUT S accept control volt age signals from
other modules to change the amplication level.
Power Connection
The 902 VCA com es with the requi red power cable for c onnecting
to a standa rd Eurorack power su pply system. Fol low these steps
to connec t power to the module. It i s easier to make these
connec tions before th e module has been mou nted into a rack case.
1. Turn the power su pply or rack case p ower o and
disconne ct the power cabl e.
2. Insert the 16- pin connector o n the power cable into t he
socket on t he power supply or rac k case. The connec tor has
a tab that wi ll align with the gap in t he socket, so it can not
be inser ted incorrec tly. If the power supply d oes not have
a keyed socke t, be sure to orient pi n 1 (-12 V) with the
red str ipe on the cable.
3. Insert the 10 -pin connecto r into the socket on th e back of
the modul e. The connector ha s a tab that will align wi th the
socket for correct orientation.
4. After both en ds of the power cable hav e been securely
attac hed, you may mount the mo dule in a case and tur n on
the power supply.
Installation
The neces sary screws ar e included with th e module for mount ing
in a Eurorac k case. Connect t he power cable bef ore mounting.
Dependi ng on the rack case, th ere may be a series of xed holes
spaced 2 HP ap art along the leng th of the case, or a tr ack that
allows indi vidual threaded p lates to slide along th e length
of the cas e. The free-movi ng threaded plate s allow precise
positio ning of the module, bu t each plate should be p ositioned in
the approx imate relation to th e mounting holes in yo ur module
before attaching the screws.
Hold the mo dule against the Eur orack rails so that e ach of the
mounting h oles are aligned wi th a threaded rail o r threaded plate.
Attach t he screws part w ay to start, whic h will allow small
adjustments to the positioning while you get them all aligned.
After th e nal position has b een establishe d, tighten the
screws d own.
V 1.0
(1)
(3)
(2)
(4)
(5)
(1)
(3)
(2)
(4)
(5)
3Quick Start Guide2902 VOLTAGE CONTROLLED AMPLIFIER
(ES) Controles
(1) MODO DE CONTROL (LIN / E XP) El interruptor b asculante
alterna entre los modos de respuesta lineal y logarítmica.
(2 ) VOLTAJE DE CONTR OL FIJO La perilla le per mite
congurar manualmente un voltaje de control.
(3 ) SIG IN Las tomas de entrad a aceptan señales de a udio y
control a t ravés de cables con co nectores TS de 3,5 mm .
Estas entradas duales permiten que la unidad amplique
dos señales simultáneamente.
(4 ) SIG OU T Las tomas de salida e nvían señales de cont rol
y audio ampl icadas a través de c ables con conec tores
TS de 3,5 mm.
(5 ) ENTR ADAS DE CONTROL Acepte señ ales de voltaje
de contro l de otros módulos pa ra cambiar el nivel
de amplicación.
Conexión eléctrica
El 902 VCA vien e con el cable de alime ntación necesa rio para
conec tarse a un sistema d e suministro de ene rgía Eurorack
estánd ar. Siga estos pasos pa ra conectar la ali mentación al
módulo. Es m ás fácil realiza r estas conexio nes antes de que el
módulo se h aya montado en una caj a de rack.
1. Apague la f uente de alimentac ión o la caja del bast idor
y descone cte el cable de ali mentación.
2. Inserte el con ector de 16 clavijas de l cable de alimenta ción
en la toma de la f uente de alimentac ión o en la caja del
bastid or. El conector tiene u na pestaña que se al ineará
con el espac io en el zócalo, por lo qu e no se puede inser tar
incorrectamente. Si la fuente de alimentación no tiene un
enchufe c on llave, asegúrese d e orientar el pin 1 (-12 V)
con la raya roj a en el cable.
3. Inserte el co nector de 10 pines en e l zócalo en la part e
poster ior del módulo. El cone ctor tiene una pe staña que se
alineará co n el enchufe para un a orientación cor recta.
4. Una vez que ambos e xtremos del ca ble de alimentació n se
hayan conectado de forma segura, puede montar el módulo
en una caja y encender la fuente de alimentación.
Instalación
Los tornil los necesarios s e incluyen con el mód ulo para el montaje
en una caja Eu rorack. Conec te el cable de aliment ación antes
del montaje.
Dependi endo de la caja del bas tidor, puede haber una s erie de
orici os jos separados 2 H P a lo largo de la caja, o una pi sta que
permit a que las placas rosc adas individual es se deslicen a lo larg o
de la caja. L as placas roscad as de movimiento libr e permiten
un posici onamiento precis o del módulo, pero ca da placa debe
colocar se en una relación ap roximada con los or icios de montaje
en su módulo antes de colocar los tornillos.
Sosteng a el módulo contra lo s rieles Eurorac k de modo que cada
uno de los or icios de montaje e sté alineado con un r iel o placa
roscada. Coloque los tornillos parcialmente para comenzar, lo
que permitirá pequeños ajustes en la posición mientras los alinea
todos. Una ve z establecida l a posición nal, apr iete los tornillos .
(FR) Réglages
(1) MODE DE CONTRÔLE (LIN / E XP) l’interrupteur à
bascule b ascule entre les m odes de réponse li néaire
et logarithmique.
(2 ) TENS ION DE CONTRÔLE FIXE Le bouton vo us permet
de régler manuellement une tension de commande.
(3 ) SIG IN Les prises d’entrée a cceptent les signau x audio et
de contrô le via des câbles ave c connecteurs T S de 3,5 mm.
Ces double s entrées perme ttent à l’unité d’ampli er deux
signaux simultanément.
(4 ) SIG OUT les p rises de sorti e envoient des signau x audio et
de contrô le ampliés via des c âbles dotés de conn ecteurs
TS de 3,5 mm.
(5 ) CONTRÔLE DES ENTRÉES ac cepter les signaux
de tension de c ommande d’autres mo dules pour
modier le niveau d’amplication.
Connexion électrique
Le 902 VCA est l ivré avec le câble d ’alimentat ion requis pour la
connexi on à un système d’alime ntation standa rd Eurorack. Suive z
ces étape s pour connecte r l’alimentation au mo dule. Il est plus
facile d ’eect uer ces connexion s avant que le module n’ait été
monté dans un b oîtier en rack.
1. Mette z le bloc d’alimentatio n ou le boîtier de rac k hors
tension et débranchez le câble d’alimentation.
2. Insérez le conn ecteur à 16 broches d u câble d’alimentati on
dans la pris e du bloc d’alimentati on ou du boîtier du ra ck.
Le connec teur a une languet te qui s’alignera avec l’espa ce
dans la pris e, de sorte qu’il ne p eut pas être insér é de
manière in correcte. Si le blo c d’alimentation n’a pas de
prise à clé, v eillez à orienter la br oche 1 (-12 V) avec la
bande rou ge sur le câble.
3. Insérez le con necteur à 10 broche s dans la prise à l’arriè re
du module. Le c onnecteur a une lan guette qui s’aligne ra
avec la pris e pour une orientat ion correcte.
4. Une fois que les de ux extrémité s du câble d’alimentat ion
ont été soli dement xées, vous p ouvez monter le mod ule
dans un boîtier et allumer l’alimentation.
Installation
Les vis néc essaires sont in cluses avec le modul e pour le montage
dans un boî tier Eurorack. Con nectez le câbl e d’alimentation avant
le montage.
Selon le ca s de rack, il peut y avoi r une série de trous xes espacés
de 2 HP sur la long ueur du cas, ou une pis te qui permet aux
plaques l etées individu elles de glisser le lo ng de la longueur
du cas. Les p laques letées à dé placement libre pe rmettent un
positionnement précis du module, mais chaque plaque doit être
positionnée approximativement par rapport aux trous de montage
de votre mo dule avant de xer les vi s.
Maintene z le module contre les r ails Eurorack de so rte que
chacun de s trous de montage s oit aligné avec un rail leté ou une
plaque le tée. Fixez les vis par tiellement po ur commencer, ce qui
permettra de petits ajustements au positionnement pendant que
vous les ali gnerez tous. Une foi s la position nale ét ablie, serrez
les vis ver s le bas.
(1)
(3)
(2)
(4)
(5)
(1)
(3)
(2)
(4)
(5)
45Quick Start Guide902 VOLTAGE CONTROLLED AMPLIFIER
(DE) Bedienelemente
(1) STEUERUNGSMODUS (LI N / EXP) Der Wippschalter
schaltet zwischen linearen und logarithmischen
Antwortmodi um.
(2 ) FESTE STEUERSPANNUNG Mit dem Knopf können Sie
manuell eine Steuerspannung einstellen.
(3 ) ANMELDENEingangsbuchsen akzeptieren Audio- und
Steuersignale über Kabel mit 3,5-mm-TS-Anschlüssen.
Über dies e beiden Eingänge ka nn das Gerät zwei Sig nale
gleichzeitig verstärken.
(4 ) ABMELDEN Ausgangsbuchsen senden vers tärkte
Audio- un d Steuersignale übe r Kabel mit
3,5-mm-TS-Anschlüssen.
(5 ) STEUEREINGÄNGE Ak zeptieren
Sie Steuerspannungssignale von anderen Modulen,
um den Verstärkungspegel zu ändern.
Netzanschluss
Der 902 VCA wi rd mit dem erfor derlichen Stromk abel für den
Anschluss an ein Standard-Eurorack-Stromversorgungssystem
geliefe rt. Befolgen S ie diese Schrit te, um das Modul mit Stro m zu
versorgen. Es ist einfacher, diese Verbindungen herzustellen,
bevor das Mo dul in ein Rackgehäus e eingebaut wurd e.
1. Schalten S ie das Netzteil o der das Rackgehäus e aus und
ziehen Sie das Netzkabel ab.
2. Stecken Sie den 16-p oligen Stecker am Net zkabel in die
Buchse am N etzteil oder im R ack-Gehäuse. Der A nschluss
verfü gt über eine Lasc he, die an der Lücke in der Bu chse
ausgeri chtet ist, sodas s sie nicht falsch ei ngeführt werd en
kann. Wenn das N etzteil keine Sc hlüsselbuchse h at, achten
Sie darauf, Pi n 1 (-12 V) mit dem roten Strei fen am Kabel
auszurichten.
3. Stecken Sie den 10- poligen Stecker in di e Buchse auf der
Rücks eite des Moduls. Der A nschluss verf ügt über eine
Lasche, d ie zur korrekten Au srichtung an der Bu chse
ausgerichtet wird.
4. Nachdem beide E nden des Netzkab els fest angesc hlossen
wurden, können Sie das Modul in einem Gehäuse
montieren und die Stromversorgung einschalten.
Installation
Die erforderlichen Schrauben sind im Lieferumfang des Moduls für
die Montage in einem Eurorack-Gehäuse enthalten. Schließen Sie
das Netzkabel vor der Montage an.
Abhängig vo m Rack-Gehäuse ka nn es eine Reihe von fes ten
Löchern g eben, die entlang der L änge des Gehäuse s 2 PS
voneinander entfernt sind, oder eine Schiene, mit der einzelne
Gewindeplatten entlang der Länge des Gehäuses gleiten können.
Die frei beweglichen Gewindeplatten ermöglichen eine präzise
Positionierung des Moduls. Jede Platte sollte jedoch in der
ungefähren Beziehung zu den Befestigungslöchern in Ihrem
Modul positioniert werden, bevor Sie die Schrauben anbringen.
Halten Sie das Modul so gegen die Eurorack-Schienen, dass jedes
der Befestigungslöcher mit einer Gewindeschiene oder einer
Gewindeplatte ausgerichtet ist. Bringen Sie die Schrauben teilweise
an, um zu beginnen. Dadurch können Sie die Position geringfügig
anpassen, während Sie alle ausrichten. Ziehen Sie die Schrauben
fest, nachdem die endgültige Position festgelegt wurde.
(PT) Controles
(1) MODO DE CONTROLE (LIN / E XP) A chave basculante
alterna en tre os modos de resp osta linear e logar ítmico.
(2 ) TENS ÃO DE CONTROLE FIX O botão perm ite que você
dena manualmente uma tensão de controle.
(3 ) SIG IN o s conectores de e ntrada aceitam sin ais de áudio e
controle a través de cabos com c onectores TS de 3,5 m m.
Essas entradas duplas permitem que a unidade amplique
dois sinais simultaneamente.
(4 ) SIG OU T os conectore s de saída enviam áudi o amplicado e
sinais de con trole por cabos c om conectore s TS de 3,5 mm.
(5 ) ENTR ADAS DE CONTROLE aceitar s inais de tensão
de contro le de outros módulo s para alterar o nível
de amplicação.
Conexão de força
O 902 VCA vem com o c abo de alimentaç ão necessário pa ra
conec tar a um sistema de fon te de alimentação Eur orack padrão.
Siga est as etapas para con ectar a aliment ação ao módulo. É mais
fácil fa zer essas conexõ es antes que o módulo s eja montado em
um gabinet e de rack.
1. Desligue a f onte de alimentaç ão ou o gabinete do rac k e
descone cte o cabo de alime ntação.
2. Insira o conec tor de 16 pinos do cabo de al imentação no
soquete d a fonte de alimentaç ão ou no gabinete do ra ck. O
conec tor possui uma aba que s e alinhará com a lacuna n o
soquete, p ortanto, não pode s er inserido inco rretamente.
Se a fonte de al imentação não ti ver um soquete chavead o,
certi que-se de orien tar o pino 1 (-12 V) com a fai xa
vermelha n o cabo.
3. Insira o conec tor de 10 pinos no soqu ete na parte tras eira
do módulo. O co nector tem uma gui a que se alinha ao
soquete para orientação correta.
4. Depois que ambas as extremidades do cabo de alimentação
forem con ectadas com se gurança, você pode m ontar o
módulo em um a caixa e ligar a fonte d e alimentação.
Instalação
Os paraf usos necessár ios estão incluí dos com o módulo para
montage m em uma caixa Eurora ck. Conecte o ca bo de alimentaçã o
antes da montagem.
Depende ndo da caixa do rac k, pode haver uma sér ie de orifício s
xos espa çados de 2 HP ao longo do c omprimento da ca ixa, ou um
trilho que permite que placas roscadas individuais deslizem ao longo
do compri mento da caixa. As p lacas roscada s de movimento livr e
permite m o posicionament o preciso do módu lo, mas cada placa
deve ser pos icionada em uma rela ção aproximada co m os orifícios d e
montage m em seu módulo antes d e prender os paraf usos.
Segure o mó dulo contra os tr ilhos Eurorack de m odo que cada um
dos orif ícios de montag em estejam alinhad os com um trilho ou pla ca
rosqueada. Prenda os parafusos parcialmente para começar, o que
permitirá pequenos ajustes no posicionamento enquanto você os
alinha. Depois de estabelecida a posição nal, aperte os parafusos.
(1)
(3)
(2)
(4)
(5)
(1)
(3)
(2)
(4)
(5)
67Quick Start Guide902 VOLTAGE CONTROLLED AMPLIFIER
(IT) Controlli
(1) L’interruttore a bilanciere CONTROL MODE (LIN / EXP)
alterna tra le modalità di risposta lineare e logaritmica.
(2 ) La m anopola TENSIONE DI CONTROLLO FISSA consente
di impos tare manualmente una t ensione di control lo.
(3 ) I jac k di ingresso SIG IN acce ttano segnali a udio e di
controll o su cavi con connet tori TS da 3,5 mm. Quest i
doppi ing ressi consentono a ll’unità di amplic are due
segnali contemporaneamente.
(4 ) I jac k di uscita SIG OUT invi ano audio amplic ato e segnali
di contro llo su cavi con connet tori TS da 3,5 mm.
(5 ) INGR ESSI DI CONTROLLO accettano segnali
di tensione d i controllo da altr i moduli per modic are
il livello di amplicazione.
Connessione di alimentazione
Il 902 VCA vien e fornito con il cavo d i alimentazione ne cessario per
il collega mento a un sistema di ali mentazione Euror ack standard.
Seguire questi passaggi per collegare l’alimentazione al modulo. È
più facil e eettuare qu esti collegamen ti prima che il modul o sia
stato mon tato in un case rack .
1. Spegner e l’alimentatore o il ca se del rack e scolleg are il
cavo di alimentazione.
2. Inserire il con nettore a 16 pin del cavo d i alimentazione
nella pres a sull’alimentatore o s ul case del rack. I l
connettore ha una linguetta che si allineerà con lo spazio
nella pres a, quindi non può ess ere inserito in mo do errato.
Se l’aliment atore non dispone di u na presa con chiave,
assicur arsi di orientar e il pin 1 (-12 V) con la stris cia rossa
sul cavo.
3. Inserire il co nnettore a 10 pin nella p resa sul retro de l
modulo. Il co nnettore ha una lin guetta che si alli neerà con
la presa p er il corretto or ientamento.
4. Dopo che entra mbe le estremit à del cavo di alimenta zione
sono sta te ssate saldamen te, è possibile mont are il
modulo in un a custodia e accend ere l’alimentatore.
Installazione
Le viti nec essarie sono in cluse con il modulo p er il montaggio
in una cust odia Eurorack. Co llegare il cavo di ali mentazione pr ima
del montaggio.
A seconda d el case del rack , potrebbero es serci una serie di f ori
ssi dist anziati di 2 HP l’uno dall ’altro lungo la lunghe zza del case,
o un binario c he consente alle sin gole piastre le ttate di scor rere
lungo la lung hezza del cas e. Le piastre let tate a movimento li bero
consentono un posizionamento preciso del modulo, ma ciascuna
piastr a deve essere posi zionata in relazi one approssimat iva con i fori
di montag gio nel modulo pri ma di ssare le viti .
Tenere il modul o contro le guide Euro rack in modo che ci ascuno dei
fori di mo ntaggio sia allinea to con una guida let tata o una piast ra
lett ata. Attaccar e le viti in parte p er iniziare, il che con sentirà
piccoli aggiustamenti al posizionamento mentre le si allineano tutte.
Dopo aver st abilito la posizi one nale, serrar e le viti.
(NL) Bediening
(1) BESTURINGSMODUS (LIN / EXP) tuimelschakelaar
schakelt tussen lineaire en logaritmische responsmodi.
(2 ) VASTE STUURSPANNING Met d e knop kunt u handmati g
een stuurspanning instellen.
(3 ) SIG IN ingangsaansluitingen accepteren audio-
en bestu ringssignalen vi a kabels met 3,5 mm
TS-connectoren. Dankzij deze dubbele ingangen kan het
apparaat twee signalen tegelijkertijd versterken.
(4 ) SIG UIT ui tgangsaansluitingen zenden versterkte
audio- en b esturingssi gnalen uit via kabel s met 3,5 mm
TS-connector en.
(5 ) BESTUR INGSINGANGEN accepteer
stuurspanningssignalen van andere modules
om het versterkingsniveau te wijzigen.
Stroomaansluiting
De 902 VCA wor dt geleverd met de ben odigde voedings kabel voor
aansluiting op een standaard Eurorack-voedingssyste em. Volg
deze sta ppen om de module van s troom te voorzie n. Het is
gemakkeli jker om deze aansluit ingen te maken voordat d e module
in een rekbehuizing is gemonteerd.
1. Schakel de vo eding of de rekbe huizing uit en koppe l
de voedingskabel los.
2. Steek de 16-pins co nnector van de voe dingskabel in de
aansluiting op de voedingseenheid of rekbehuizing. De
connec tor heeft een li pje dat wordt uitgel ijnd met de
opening in d e socket, zodat dez e niet verkeerd kan wo rden
geplaat st. Als de voeding ge en contactdoo s met sleutel
heef t, zorg er dan voor dat pen 1 (-12 V) met de rod e streep
op de kabel wordt georiënteerd.
3. Steek de 10-pin s connector in de aan sluiting aan de
achterk ant van de module. De con nector heef t een lipje dat
uitgelij nd is met de aansluiti ng voor de juiste ori ëntatie.
4. Nadat beide uiteinden van de voedingskabel stevig zijn
bevesti gd, kunt u de module in e en hoesje monteren e n de
voeding inschakelen.
Installatie
De benodigde schroeven worden bij de module geleverd voor montage
in een Euror ack-koer. Sluit de voe dingskabel aa n voor montage.
Afhanke lijk van de rackbehu izing kan er een ree ks vaste gaten zijn
die 2 HP uit elk aar liggen over de leng te van de behuizing, o f een
rail waard oor individuele p laten met schroe fdraad langs de leng te
van de behuizing kunnen schuiven. De vrij bewegende plaatjes
met schroefdraad maken een nauwkeurige positionering van de
module mo gelijk, maar elke plaa t moet ongeveer in ver houding
tot de monta gegaten in uw modul e worden geplaats t voordat u
de schroeven bevestigt.
Houd de mod ule tegen de Eurorac k-rails zodat elk van de
montage gaten is uitgelijnd m et een rail met schr oefdraad of een
plaat met sc hroefdraad. B evestig de schro even halverwege o m
te beginnen, waardoor kleine aanpassingen aan de positionering
mogelijk z ijn terwijl u ze allem aal uitgelijnd kr ijgt. Nadat de
deniti eve positie is bepa ald, draait u de schro even vast.
(1)
(3)
(2)
(4)
(5)
(1)
(3)
(2)
(4)
(5)
89Quick Start Guide902 VOLTAGE CONTROLLED AMPLIFIER
(SE) Kontroller
(1) KONTROLLÄGE (LIN / E XP) vippomkopplare växlar mellan
linjära och logaritmiska svarslägen.
(2 ) FAST KONTROLLSPÄNNING med rat ten kan du manuellt
ställa in en styrspänning.
(3 ) LOG GA INingångar accepterar ljud- och styrsignaler över
kablar me d 3,5 mm TS-kontak ter. Dessa dubbla in gångar gör
det möjligt för enheten att förstärka två signaler samtidigt.
(4 ) SIG OU T utgångar skickar u t förstärk ta ljud- och
från and ra moduler för at t ändra först ärkningsnivån .
Strömanslutning
902 VCA lever eras med den ström kabel som krävs f ör att ansluta
till ett v anligt Eurorack-n ätaggregat. Följ d essa steg för a tt
ansluta s tröm till modulen . Det är lättare at t göra dessa
anslutningar innan modulen har monterats i ett rackfodral.
1. Stäng av str ömmen eller rackh öljet och koppla
bort strömkabeln.
2. Sätt i den 16-p oliga kontakten p å strömkabeln i ut taget på
nätaggr egatet eller rack fodralet. Kont aktdonet har en i k
som kommer i li nje med springan i ut taget så att d en inte
kan sät tas in felaktig t. Om strömför sörjningen int e har ett
nyckelut tag, se till att or ientera stif t 1 (-12 V) me d den röda
remsan på k abeln.
3. Sätt i 10-po lig kontakt i ut taget på baksid an av modulen.
Kontakt donet har en ik som kom mer i linje med utt aget
för korrekt orientering.
4. När båda ändarna av s trömkabeln har a nslutits
ordentli gt kan du montera mod ulen i ett fodra l
och slå på strömförsörjningen.
Installation
De nödvän diga skruvarna i ngår i modulen för mo ntering i ett
Eurorack-fodral. Anslut strömkabeln före montering.
Beroend e på stativhölj et kan det nnas en ser ie fasta hål som
är åtskil da 2 hk längs höljets lä ngd eller ett spår s om gör att
enskilda gängade plattor kan glida längs höljets längd. De fritt
rörliga gängade plattorna möjliggör exakt positionering av
modulen, m en varje platta bö r placeras i ungef ärlig relation ti ll
monteringshålen i din modul innan skruvarna fästs.
Håll module n mot Eurorack-skeno rna så att var och e n av
monteringshålen ligger i linje med en gängad skena eller gängad
platta . Fäst skruvarna d elvis för att bö rja, vilket gör det mö jligt
att jus tera små positione r medan du justerar d em alla. När den
slutliga p ositionen har fas tställts dr ar du åt skruvarna.
(PL) Sterownica
(1) TRYB STEROWANIA (LIN / E XP)
Przeł ącznik koł yskowy przeł ącza między t rybami
odpowiedzi liniowej i logar ytmicznej.
(2 ) STAŁE NAPIĘCIE STEROWANIA Pok rętło umożliwia
ręczne ustawienie napięcia sterującego.
(3 ) SIG IN gniazda wejściowe akce ptują sygnał y audio
i sterując e przez kable ze złą czami TS 3,5 mm. Te
podwójne wejścia pozwalają urządzeniu na jednoczesne
wzmacnianie dwóch sygnałów.
(4 ) SIG OU T gniazda wyjści owe wysyłają w zmocniony sygna ł
audio i sygn ały sterując e za pomocą kabli ze z łączami
TS 3,5 mm.
(5 ) WE JŚCIA STERUJĄCE akceptuje s ygnały napięc ia
sterując ego z innych modułó w w celu zmiany
poziomu wzmocnienia.
Podłączenie zasilania
Model 902 VC A jest dostarc zany z wymagany m kablem
zasilając ym do podłąc zenia do standard owego systemu z asilania
Eurorac k. Wykonaj poniżs ze czynnośc i, aby podłącz yć zasilanie do
modułu . Łatwiej jest w ykonać te połąc zenia przed
zamontow aniem modułu w obu dowie rack.
1. Wyłąc z zasilacz lub obu dowę szafy i od łącz kabel zas ilający.
2. Włóż 16-sty kowe złącze przewo du zasilającego do g niazda
w zasilac zu lub w szae ty pu Rack. Złącze ma w ypustkę,
która bę dzie wyrówna na ze szczeliną w gnie ździe, więc
nie można jej n ieprawidłowo wł ożyć. Jeśli zasi lacz nie ma
gniazda z kl uczem, należy zo rientować sty k 1 (-12 V) z
czer wonym paskiem na kab lu.
3. Włóż 10-pinowe z łącze do gniazda z t yłu modułu. Z łącze
ma wypu stkę, która będz ie wyrównana z gni azdem, aby
zapewnić prawidłową orientację.
4. Po solidnym zamo cowaniu obu końców ka bla zasilającego
można zamo ntować moduł w obud owie i włączyć z asilacz.
Instalacja
Do moduł u dołączone s ą niezbędne śrub y do montażu w skrz ynce
Eurorac k. Podłącz kabe l zasilający pr zed montażem.
W zależno ści od obudowy s zafy może wy stępować szereg
stał ych otworów rozm ieszczonych w od stępach 2 HP na cał ej
długoś ci obudowy lub pr owadnica, któr a umożliwia przes uwanie
pojedy nczych gwinto wanych płyt w zdłuż całej o budowy.
Swobodnie poruszające się gwintowane płytki umożliwiają
precy zyjne ustawi enie modułu, ale k ażda płyt a powinna być
ustawio na w przybliżen iu w stosunku do ot worów montażow ych
w module pr zed przykrę ceniem śrub.
Przy trzymaj mod uł na szynach Eur orack, tak aby każ dy z otworów
montażow ych był wyrów nany z szyną gwin towaną lub pły tą
gwintowa ną. Wkręć śruby czę ściowo, aby rozpoc ząć, co pozwoli
na drobne ko rekty poło żenia, gdy wszys tkie zostaną w yrównane.
Po ustaleniu ostatecznego położenia dokręc ić śruby.
1011Quick Start Guide902 VOLTAGE CONTROLLED AMPLIFIER
Specications
Controls
Control ModeRocker switch
Fixed Control Voltage
Signal Connections
Signal in2 x 3.5 mm TS jack, m ono
Impedance9 kΩ unbalanced
Signal out2 x 3.5 mm TS jack, m ono
Impedance1.1 kΩ unbalanced
Output noise< -78 dBu @ unity gai n,
Control inputs3 x 3.5 mm TS jack, m ono
Impedance100 kΩ unbalanced
CV input range-6 V to +6 V
Power
Power supplyEurorack
Current draw50 mA (+12 V), 45 mA (-12 V)
Physical
Dimensions40 x 129 x 35 mm
Rack units8 HP
Weight0.09 kg (0.20 lbs)
Linear / exponential,
switchable
1 x rotar y knob
0 - 6 V, selectab le
22 Hz - 22 kHz
(1.6 x 5.1 x 1.4")
1213Quick Start Guide902 VOLTAGE CONTROLLED AMPLIFIER13Quick Start Guide
For the app licable warrant y terms and condit ions and addition al
information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see
complete details online at musictribe.com/warranty.
Si quiere co nocer los detalle s y condiciones apli cables de la
garantía a sí como informaci ón adicional sobr e la Garantía limita da
de Music Tribe, co nsulte online toda la in formación en la web
musictribe.com/warranty.
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables,
ainsi que le s informations su pplémentaires e t détaillées sur la
Garantie L imitée de Music Tribe, con sultez le site Inter net
musictribe.com/warranty.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie
nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
Para obter o s termos de garantia a plicáveis e condiçõ es e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
Music Tribe, favo r vericar deta lhes na íntegra atr avés do
website musictribe.com/warranty.
Per i termini e l e condizioni di gar anzia applicabi li e le informazio ni
aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare
online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende
informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe,
zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om
Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online
på musictribe.com/warranty.
Aby zapozn ać się z obowiązując ymi warunkami g warancji i
dodatkowymi informacjami dotycząc ymi ograniczonej gwarancji
Music Tribe, za poznaj się ze wszys tkimi szczeg ółami w tryb ie
online pod adresem musictribe.com/warranty.
15Quick Start Guide14 902 VOLTAGE CONTROLLED AMPLIFIER
1617Quick Start Guide902 VOLTAGE CONTROLLED AMPLIFIER
Hereby, Music Trib e declares that this p roduct is in comp liance with Direc tive 2014/30/EU, Direct ive 2011/65/EU
and Amendm ent 2015/863/EU, Direc tive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Di rective 1907/2006/EC.
Full text o f EU DoC is available at ht tps://community.music tribe.com/
EU Represe ntative: Music Tribe Br ands DK A/S
Address: I b Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, D enmark
1819Quick Start Guide902 VOLTAGE CONTROLLED AM PLIFIER
We Hear You
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.