Becker TRAFFIC ASSIST Z217 User Manual [sk]

Návod na obsluhu
>>> OBSAH
Obsah
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Obsah 2 Bezpečnostné pokyny 6 Traffic Assist 8
Obsah návodu na obsluhu 8 Použitie 8
Navigácia 8 Hudba* 9 Obrázky* 9 Video* 9 Telefón 9
Vybalenie prístroja Traffic Assist 9
Kontrola obsahu balenia 9
Rozsah dodávky 9
Pri reklamáciách 10 Zaobchádzanie s balením 10
Opis prístroja 10
Traffic Assist - Základný prístroj 10 Kábel pre napájanie zo zapaľovača cigariet 11 Akumulátor 11 Prepojovací kábel USB 11 Držiak prístroja 11 Príslušenstvo 11
Siet'ový zdroj do zásuvky 11 Externá GPS anténa 11 Kábel na integrovanie do vozidla 11 Slúchadlá 12
Rady k dokumentácii 12
Začíname 12 Návod na obsluhu 12
Registrácia 12 Opravy 12 Emisie a likvidácia odpadu 12
Prehľad Traffic Assist 13 Obsluha všeobecne 16
Údržba a ošetrovanie 16 Prehlásenie o kvalite akumulátora 17 Prehlásenie o kvalite displeja 17 Uvedenie do prevádzky 17 Napájanie 17
Napájanie z akumulátorov 18 Prípojka do zapaľovača cigariet 18 Prípojka na zásuvku 19
Pripojenie napájacieho napätia 19
TMC anténa 19 GPS anténa 19
Anténa prístroja 19 Pripojenie vonkajšej antény 20
Kábel na integrovanie do vozidla (alternatívne príslušenstvo) 20 Pamä˙ová karta 21
Vloženie pamä˙ovej karty 21 Vybratie pamä˙ovej karty 21
Držiak prístroja 22
Montáž držiaka 22
Na čelnom skle 23
Nastavenie držiaka prístroja 23 Nasadenie prístroja Traffic Assist 23 Vybratie prístroja Traffic Assist 23
Traffic Assist zapnú˙/vypnú˙ 23
Zapnutie 24 Vypnutie 25
Informácie o dotykovej obrazovke 25
Obsluha 25 Kalibrácia 25
Informácie o menu 26
Hlavné menu 26 Zadávanie cez menu zadávania 27
Zadávanie znakov 27 Prevzatie návrhov 27 Listovanie v zoznamoch 28 Zvláštne znaky a prehlasovanie 28 Iné súbory znakov 29 Zadanie čísel 29 Prepnutie veľkých/malých písmen 29 Vymazávanie znakov 30 Vloženie medzery 30
Tlačidlo Becker 30
Content Manager 30
Inštalácia Content Manager 31 Spustenie aplikácie Content Manager 31
Prenášanie hudobných skladieb, obrázkov a videa 32 Pri poruche 33
2
OBSAH >>>
Prevádzka navigačného systému 34
Čo znamená navigácia? 34 Voľba prevádzky Navigácie 35 Rýchly prístup 35
Štruktúra ponuky rýchleho prístupu 35
Zoznam cieľov 35 Použité symboly 36
Ovládanie ponuky rýchleho prístupu 36
Zadanie adresy hlasovým príkazom 36 Začat' s cieľom, ktorý je k dispozícii 36 Listovat' v pamäti cieľov 36 Zobrazit' a editovat' cieľ 36 Domáca adresa 37 Vyvolanie ponuky pre zadanie cieľa 37
Ponuka pre zadanie cieľa 37
Štruktúra ponuky pre zadanie cieľa 38
Zadat‘ adresu 38 Vybrat‘ bod záujmu 38 Osobné ciele 38 Kontakty 38 Vybrat‘ na mape 38 Zadat‘ zem. súradnice 38 Plánovanie trasy 38
Zadanie adresy 38
Voľba štátu 39 Voľba adresy a spustenie navádzania na cieľ 39 Zadanie adresy hlasovým príkazom 44
Špeciálny cieľ 45
Voľba zvláštneho cieľa v okolí 46 Zvláštny cieľ v blízkosti určitej adresy 47 Zvláštny cieľ v blízkosti cieľa 47 Priame zadanie zvláštneho cieľa 47 Zavolanie telefónneho čísla špeciálneho cieľa 48 Ďalšie informácie o zvláštnom cieli 48
Voľba cieľa z Osobné ciele 49
Osobné ciele upravit’ 49
Voľba cieľa z Kontakty 50 Plánovanie trasy 51
Vytvorenie novej trasy 52 Úprava trasy 53 Optimalizácia trasy 54
Voľba cieľa z mapy 54 Zadanie súradníc 55
Nastavenie navigácie 56
Tlačidlo Inf. navádzania 56 Tlačidlo Možnosti trasy 57
Nastavenie profilu vozidla 58 Voľba typu trasy 58 Časovo závislé navádzanie do cieľa 59 Vyhnutie sa typom ciest 59
Tlačidlo TMC 59 Tlačidlo Zobrazenie mapy 60
Automatická transfokácia (autozoom) 62 Nastavenie kategórií POI 62
Tlačidlo Upozornenia 63
Tlačidlo Upozornenia pre vodiča 64 Tlačidlo Inf. o rýchlosti 64
Tlačidlo Hlasové navádzanie 65
Tlačidlo Hlas 66 Tlačidlo Hlasitost‘ 66
Tlačidlo Formát 67 Tlačidlo Čas 67 Tlačidlo Blokované cesty 68 Tlačidlo Vynulovat‘ 69
Dopravné hlásenia cez TMC 69
Zobrazenie TMC hlásení v mape 70 Využitie TMC 70
Čítanie hlásení 71 Zobrazenie postihnutej cesty na automape 72
Výpočet trasy so zohľadnením všetkých aktuálnych hlásení 72
Automatický nový výpočet trasy 72 Manuálny nový výpočet trasy 72
Zobrazenie mapy 73
Vyvolanie zobrazenia mapy 73 Štruktúra zobrazenia mapy 73
Zobrazenie mapy bez navádzania na cieľ 73 Zobrazenie mapy s navádzaním na cieľ 74 Delený displej s navádzaním na cieľ 75 Navádzanie na cieľ so smerovými šípkami 76 Zobrazenie mapy s Junction View 77
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
3
>>> OBSAH
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Ovládanie zobrazenia mapy 77
Opakovanie posledného hlásenia 77 Zmena hlasitosti navigačných hlásení 77 Priblíženie mapy 78 Presunutie mapy 78
Voľby zobrazenia mapy 78
Zvláštny cieľ na trase 79 TMC na trase 80 Prerušenie navádzania na cieľ 80 Zmena možností trasy 81 Zablokovanie trasy 81 Prepínanie zobrazenia mapy 82 Zmena nastavenia orientácie mapy 82 Cestovný počítač 83 Nastavenie denného/nočného zobrazenia 84 Voľba/nastavenie profilu vozidla 84 Zadanie cieľa 88 Zadanie/vymazanie priebežného cieľa 88 Zobrazenie celej trasy 89 Zobrazenie zoznamu cieľov 91 Preskočenie cieľa 92 Zobrazenie aktuálnej polohy 92 Zobrazenie/uloženie polohy 93 Vyvolanie funkcie telefónu 93 Vypnutie displeja 93 Priradenie funkcií tlačidlám rýchleho prístupu 93
TELEFÓNNY REŽIM 95
Vyvolanie telefónneho režimu 95 Menu Telefón 96
Voľba telefónneho čísla 96
Telefónny zoznam 97
Krátke textové správy (SMS) 99
Doručená textová správa 100
Zoznamy telefónnych čísiel 100
Použité symboly 101 Listovanie v zozname telefónnych čísiel 101 Voľba telefónneho čísla zo zoznamu 101 Zobrazit' alebo upravovat' zápisy 101 Zoznamy zavedené z mobilného telefónu 102
Spojenie telefónu s Bluetooth 102
Zobrazenie zoznamu prístrojov 102 Automatické spojenie 103 Vyhľadávanie mobilných telefónov 103 Spojenie zo zoznamu prístrojov 104 Spojenie z mobilného telefónu 104
Odpojenie pripojeného telefónu 105
Telefónne hovory 105
Nadviazanie hovoru 105 Prijatie hovoru 105 Ukončenie hovoru 106 Počas hovoru 106
Nastavenia telefónu 107
Bluetooth – zapnutie/vypnutie 108 Automatické spojenie 108
Zviditeľnenie 108 Automatický príjem hovoru 109 Hlasitost' telefónu 109 Aktualizácia telefónneho zoznamu 109 Názov Bluetooth 110 Signalizácia prijatej správy SMS 110
Doplnky 111
MP3 prehrávač* 111
Voľba titulu 111 Ponuka prehrávania 113
Preskočenie titulu 113 Prehrávanie 113 Prerušenie prehrávania 113 Opakovanie titulov/reprodukcia v náhodnom poradí 114 Nastavenie hlasitosti 114 Zatvorenie prehrávača MP3 114
Prehliadač obrázkov* 115
Ponuka prehliadača obrázkov 115
Voľba obrázka 116 Zväčšenie obrázka 116 Otáčanie obrazu 116 Zobrazenie informácií o obrázku 117
Prezentácia diaobrázkov 117
Nastavenia 117
Prehrávač videa* 118
Zobrazenie ponuky videa 119
Prehrávanie 119 Prerušenie prehrávania 119 Nastavenie hlasitosti 120
Informácie o krajinách 120
4
Nastavenia 122
Voľba nastavenia systému 122
Ponuka nastavenia systému 122 Ovládanie 122
Možnosti výberu 122 Zatvorenie ponuky nastavení 122
Položky ponuky 123
Batérie 123 Denné/nočné zobrazenie 123 Kalibrácia 124 Jas 124 Jazyk 124 Automatické zapnutie/vypnutie 125 Zvuk 125 Nastavenie farby 126 Základné nastavenia z výroby 126 Informácia 126 My XTRAS 127
Odborné výrazy 128 Heslá 130 Technické údaje 134 POUČENIE 135
Prehlásení výrobcu o zhodnosti výrobku EG 135 Ekologická likvidácia elektroodpadu 136 Ekologická likvidácia batérií 137
Informačná povinnost' v zmysle nariadenia o likvidácii batérií (BattV) 137
Vymontovanie akumulátora 137
OBSAH >>>
Údaje a dáta uvedené v tejto dokumentácii môžu byt’ zmenené bez predchádzajúceho oznámenia. Bez výslovného písomného súhlasu firmy HARMAN/BECKER Automotive Systems GmbH nie je dovolené žiadny diel tejto dokumentácie rozmnožovat’ alebo ináč rozširovat’. Všetky technické údaje, výkresy a pod. podliehajú ochranným autorským právam. © Copyright 2009, HARMAN/ BECKER Automotive Systems GmbH Všetky práva vyhradené.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
5
>>> BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Bezpečnostné pokyny
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
!Bezpečnostné pokyny
• Obsluha prístroja je povolená len vtedy, keď to dopravná situácia umožňuje a ste si absolútne istí, že vy sami, vaši spolujazdci alebo iní účastníci premávky tým nie sú ohrození, obmedzovaní alebo obt’ažovaní.
• V každom prípade však platia predpisy o premávke na cestách. Zadávanie cieľového miesta možno robit’ len pri stojacom vozidle.
•Navigačný systém je len pomôckou, dáta a údaje môžu byt’ v jednotlivých prípadoch nesprávne. Vodič sa musí v každej situácii sám rozhodnút’, či sa nimi bude riadit’. Ručenie za nesprávne údaje navigačného systému je vylúčené. Na základe meniaceho sa vedenia dopravy alebo odchylných dát môže dôjst’ k tomu, že budú zistené nepresné alebo chybné údaje. Preto treba stále dávat’ pozor na správne značky a reguláciu dopravy. Hlavne pri zlej viditeľnosti nemôže navigačný systém slúžit’ ako orientačná pomôcka.
• Prístroj sa smie používat' len na účely, na ktoré bol určený. Hlasitost’ navigačný systém treba tak nastavit', aby bolo počut' zvuky okolia.
• V prípade poruchy (napr. dym alebo zápach) treba prístroj ihneď vypnút’.
• Z bezpečnostných dôvodov smie prístroj otvárat' len odborník. V prípade opravy sa obrát’te na vášho predajcu.
> H
> SK
6
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY >>>
• Je zakázané prekročit’ údaje pre maximálne napätie (Volt), uvedené na siet’ovom zdroji do elektrickej siete, na nabíjacom adaptéri do vozidla a na prístroji. Pri nedodržaní týchto pokynov hrozí zničenie prístroja, nabíjacieho prístroja a explózia akumulátora.
• Prístroj a akumulátor sa nesmie v žiadnom prípade otvárat’. Je zakázané vykonávat’ akékoľvek zmeny na prístroji, inak to má za následok stratu platnosti povolenia k prevádzke.
• Používajte výlučne originálne príslušenstvo BECKER. Len tak môžete zaistit' splnenie všetkých príslušných zákonných ustanovení a tým zabránit' škodám na zdraví a vecným škodám. Už vyradené prístroje alebo akumulátory odovzdajte do triedeného zberu vo zmysle platných zákonných predpisov o ekologickej likvidácii odpadových materiálov.
• Neodborné používanie vylučuje akúkoľvek záruku! Tieto bezpečnostné pokyny platia rovnakou mierou tiež pre originálne príslušenstvo BECKER.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
7
> H
> SK
>>> TRAFFIC ASSIST
Traffic Assist
Obsah návodu na
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
obsluhu
V tomto návode na obsluhu je opísaný prístroj Traffic Assist Z217. Funkcie, ktoré sú k dispozícii iba na želanie, sú označené hviezdičkou (*) a príslušnou poznámkou pod čiarou. Tieto funkcie je možné za príplatok dodatočne aktivovat' prostredníctvom aplikácie Content Manager.
Použitie
Traffic Assist predstavuje výkonný PND (Personal Navigation Device) pre použitie vo vozidlách a zatvorených priestoroch. Prístroj a príslušenstvo chráňte pred vlhkost'ou a znečistením.
Traffic Assist možno použit’ ako:
•Navigačný prístroj
•Prehrávač MP3*
• Zobrazovač*
• Video prehrávač*
• Cez mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou Bluetooth® ako veľmi pohodlné zariadenie hands-free.
Navigácia
S pomocou GPS = Global Positioning System odpadá zdĺhavé hľadanie v
mapách. Prostredníctvom prijímacej antény integrovanej do prístroja máte mimo budov trvalý prístup k navigačným možnostiam. Vo vnútri budov v závislosti od príjmu nemusí byt’ navigačná funkcia možná. Pri používaní vo vozidlách nemusí byt’, v závislosti od toho, ako je Traffic Assist zabudovaný, možný dostatočný príjem dát GPS. V takom prípade je možné pripojit’ vonkajšiu anténu (nie je súčast’ou dodávky). Váš Traffic Assist je vybavený funkciou TMC. Funkcia TMC Vám umožňuje prijímat' všetky aktuálne dopravné hlásenia. Budete dostávat' všetky informácie o prípadných dopravných zápchach. V závislosti na zvolenom nastavení budete pri dopravnej zápche usmerňovaný po obchádzkových trasách buď automaticky alebo na základe Vašej požiadavky.
> SK
8
*Túto funkciu je možné doinštalovat' pomocou aplikácie Content Manager.
TRAFFIC ASSIST >>>
Hudba*
Integrovaný MP3-Player vám umožňuje zobrat’ si na cestu vašu obľúbenú hudbu.
Obrázky*
Traffic Assist má vlastný Picture Viewer s mnohými funkciami pre zobrazovanie obrázkov.
Video*
Prístroj Traffic Assist je vybavený video prehrávačom pre prehrávanie videa.
Telefón
Prístroj Traffic Assist je vybavený bezdrôtovou technológiou Bluetooth®. Prostredníctvom technológie Bluetooth® ho môžete spojit' s mobilným telefónom, ktorý je vybavený bezdrôtovou technológiou Bluetooth®. Prístroj Traffic Assist môžete potom použit' ako veľmi pohodlné zariadenie handsfree. Naviac máte k dispozícii možnost’ vyhľadávania v adresári alebo v telefónnom zozname mobilného telefónu a tiež si môžete nechat’ prečítat’ prijaté krátke správy.
Vybalenie prístroja Traffic Assist
Pokyny:
Traffic Assist sa dodáva v pevnom balení. Ak toto balenie alebo jeho obsah vykazujú známky vážneho poškodenia, nesmie sa prístroj ďalej vybaľovat’. V takom prípade sa obrát’te na vášho predajcu.
Kontrola obsahu balenia
Predtým než uvediete Traffic Assist do prevádzky, overte si úplnost’ a stav dodávky (pozri tiež strana 13). > Opatrne vybaľte obsah balenia a
skontrolujte ho.
Rozsah dodávky
1
4
1
Traffic Assist
2
Držiak prístroja s nosnou doskou
3
USB kábel
4
Siet'ový adaptér 12V/24 V pre zapojenie do zásuvky zapaľovača cigariet vozidla so zabudovanou anténou TMC
5
DVD s aplikáciou Content Manager a príslušnými návodmi na obsluhu (nie je zobrazené)
3
> D
2
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
*Túto funkciu je možné doinštalovat' pomocou aplikácie Content Manager.
9
>>> TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Pri reklamáciách
V prípade reklamácie sa obrát’te na vášho predajcu. Prístroj môžete poslat’ aj v originálnom balení priamo na adresu Harman/Becker.
Zaobchádzanie s balením
Originálne balenie treba aspoň počas záručnej doby uchovávat’ na suchom mieste.
Pokyny:
Likvidáciu treba uskutočnit’ podľa predpisov platných v príslušnej krajine. Balenie sa nesmie spaľovat’. V niektorých krajinách je možné balenie odovzdat’ aj predajcovi.
Opis prístroja
Traffic Assist sa skladá zo základného prístroja Traffic Assist a príslušenstva, ktoré je v dodávke. Zobrazenie jednotlivých dielov nájdete pod:
•"Prehľad Traffic Assist" na strane 13
Pokyny:
Základný prístroj a príslušenstvo sa nesmú otvárat’, ani žiadnym spôsobom menit’.
Traffic Assist - Základný prístroj
Základný prístroj obsahuje kompletnú elektroniku:
• integrovanú anténu,
• TMC prijímač pre príjem dopravných hlásení,
• dotykovú obrazovku Touchscreen,
• integrovaný reproduktor na reprodukciu hlasových výstupov navigačného systému, príp. súborov MP3*, videa* a telefónnych hovorov,
• mikrofón.
Okrem toho je prístroj vybavený rôznymi prípojkami a rozhraniami. Ďalšie údaje o prístroji nájdete pod:
> "Technické údaje" na strane 134
> CZ
> H
> SK
10
*Túto funkciu je možné doinštalovat' pomocou aplikácie Content Manager.
TRAFFIC ASSIST >>>
Kábel pre napájanie zo zapaľovača cigariet
Tento kábel umožňuje pripojenie do zapaľovača cigariet v aute. Požiadavky na napájanie sú:
• Jednosmerné napätie 12/24 V 0,5 A
Akumulátor
Integrovaný akumulátor je možné po vybití opät' nabit' pripojením Traffic Assist na napájacie napätie. K tomu prístroj pripojte prostredníctvom adaptéra do 12/24 V zásuvky zapaľovača cigariet vo vozidle alebo pri použití alternatívneho siet’ového zdroja do elektrickej siete 230V.
Pokyny:
Váš Traffic Assist môžete dobíjat’ prostredníctvom napájacieho adaptéra pre zapojenie do zásuvky vozidla, ktorý je súčast’ou dodávky, alebo prostredníctvom siet’ového zdroja, dodávaného ako príslušenstvo. Ak si budete priat' s prístrojom Traffic Assist počúvat' hudbu alebo prezerat' obrázky/video, musia byt' tieto dáta uložené na separátnej karte alebo na nosiči dát USB (nie je súčast'ou dodávky prístroja).
Prepojovací kábel USB
Pomocou dodávaného USB spojovacieho kábla môžete prístroj Traffic Assist spojit' s každým osobným počítačom z bežnej obchodnej siete, vybaveným rozhraním USB. 4GB kapacitu flash pamäte prístroja Traffic Assist s prípadne vloženou kartou Micro SD budete môct' potom využit' prostredníctvom počítača ako výmenné pamät'ové médium.
Držiak prístroja
Traffic Assist môže byt’ vo vozidle upevnený v držiaku.
Príslušenstvo
Siet'ový zdroj do zásuvky
Tento siet'ový zdroj umožňuje pripojenie Traffic Assist priamo do elektrickej siet'ovej zásuvky. Požiadavky na napájacie napätie sú:
• Striedavý prúd 100-240 V 0,3 A 50-60 Hz
Externá GPS anténa
S vonkajšou anténou môžete vo vozidlách, v ktorých je možný len obmedzený príjem GPS, dosiahnut’ zlepšenie (nie je v dodávke). Informujte sa na to u vášho dodávateľa. Vysvetlenie postupu pre pripojenie mikrofónu nájdete v kapitole "Anténa prístroja" na strane 19.
Kábel na integrovanie do vozidla
Pomocou alternatívne dodávaného kábla si môžete Váš prístroj Traffic Assist optimálne zabudovat’ do vozidla. Vysvetlenie spôsobu pripojenia prístroja nájdete v kapitole "Kábel na integrovanie do vozidla (alternatívne príslušenstvo)" na strane 20.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
11
>>> TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Slúchadlá
Do Traffic Assist je možné pripoji bežné slúchadlá pomocou 3,5 mm konektora alebo príslušného adaptéru (nie je súčasou dodávky prístroja).
!Nebezpečenstvo!
Opatrenia proti poškodeniu sluchu
Dlhšie používanie slúchadiel s vysokou
hlasitost'ou môže mat' za následok trvalé poškodení sluchu. Zaručená je zhoda s medznými hodnotami pre hladinu akustického tlaku podľa štandardu NF EN 50332- 1:2000 v znení predpisu French Article L. 5232-1.
Upozornenie:
Počas jazdy nedoporučujeme používat’ slúchadlá. Dodržujte platné národné normy a zákony.
Rady k dokumentácii
Začíname
Quick Start Guide Vám ponúka potrebné informácie pre rýchly vstup do všetkých funkcií ovládania Vášho prístroja Traffic Assist. Quick Start Guide Vám vysvetlí najdôležitejšie základné funkcie Vášho Traffic Assist.
Návod na obsluhu
Podrobný popis všetkých možností ovládania a funkcií prístroja Traffic Assist nájdete v tomto návode na obsluhu.
Registrácia
Môžete sa zaregistrovat' u nášho software-servisu, budeme Vás potom pravidelne informovat' o nových updates a ďalších novinkách.
Zaregistrovat' sa môžete na domovskej stránke Becker www.mybecker.com.
Položku „Software update“ nájdete v menu „SERVICE/SUPPORT“.
Opravy
V prípade poškodenia sa prístroj nesmie otvárat’. Obrát’te sa na vášho predajcu.
Emisie a likvidácia odpadu
Údaje o emisiách, elektromagnetickej kompatibilite a likvidácii odpadu nájdete v kap. "POUČENIE" na strane 135.
> CZ
> H
> SK
12
PREHľAD TRAFFIC ASSIST >>>
> D
1
4
Prehľad Traffic Assist
Obsah dodávky
1 Traffic Assist - PND (Personal Navigation Device) 2 Prepojovací kábel USB 3 Držiak prístroja s nosnou doskou 4 Kábel na pripojenie zdroja napätia do zásuvky zapaľovača
cigariet vozidla (12/24 V) so zabudovanou TMC anténou
> GB
2
3
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
13
> SK
>>> PREHľAD TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
1
Predná čast’ prístroja s ovládacími a zobrazovacími prvkami
1 Tlačidlo Becker ( )
Pritlačenie = vo väčšine aplikácií to znamená funkciu Spät' Dlhé stlačenie = vyvolá sa hlavné menu
2 Dotyková obrazovka so zvoleným hlavným menu 3 Stlačenie tlačidla dotykovej obrazovky = aktivovanie
povelu príslušného tlačidla
4 Mikrofón
2
3
4
5
Zadná strana prístroja
5 Možnost’ pripojenia vonkajšej antény
(nie je súčast’ou dodávky)
14
PREHľAD TRAFFIC ASSIST >>>
1 2 3 4 5
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
Horná strana prístroja
1 Zapnutie a vypnutie systému Traffic Assist (Standby)
Spodná strana prístroja
2 Slot pre kartu Micro-SD 3 3,5-mm pripojenie pre slúchadlá (slúchadlá nie sú
čast'ou dodávky prístroja)
4 Mini-USB zásuvka / napájanie 5 Spínač On/Off
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
15
>>> OBSLUHA VŠEOBECNE
Obsluha všeobecne
Údržba a ošetrovanie
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Prístroj nevyžaduje žiadnu údržbu. K ošetrovaniu prístroja používajte bežné čistiace prostriedky pre elektrotechnický spotrebný materiál, ktoré môžete nanášat' na povrch prístroja vlhkou, mäkkou handrou.
!Nebezpečenstvo!
Nebezpečenstvo ohrozenia života úrazom elektrickým prúdom. Pred začatím prác na ošetrovaní prístroja, dodávaných dielov a príslušenstva prístroj vždy vypnite a odstráňte siet'ový zdroj.
Pokyny:
V žiadnom prípade nepoužívajte agresívne, drsné čistiace prostriedky alebo drsné špongie, ktoré by mohli poškriabat' povrch. Na prístroj sa nesmie dostat' voda.
Váš mobilný navigačný prístroj bol vyvíjaný a vyrobený s najväčšou starostlivost'ou a preto by sa mal tiež veľmi starostlivo ošetrovat'. Aby ste mali z Vášho mobilného navigačného prístroja dlho radost', dodržujte nasledujúce doporučenia:
•Chráňte Váš mobilný navigačný prístroj a príslušenstvo pred mokrom a vlhkost'ou! Ak sa Vám niekedy stane, že sa na prístroj dostane voda, okamžite ho vypnite a odpojte napájacie napätie. Prístroj nechajte dôkladne vyschnút' pri izbovej teplote.
• Nepoužívajte Váš mobilný navigačný prístroj v prašnom alebo špinavom prostredí a tiež ho v takomto prostredí neskladujte.
• Váš mobilný navigačný prístroj neskladujte pri vysokých teplotách okolia. Vysoké teploty majú negatívny účinok na všetky elektronické komponenty, čím sa môže skrátit' ich životnost'. Ďalej sa môžu poškodit' akumulátory a zdeformovat' alebo roztopit' niektoré plastové materiály.
• Váš mobilný navigačný prístroj tiež neskladujte pri príliš nízkych teplotách okolia. Pri spustení podchladených dielov do prevádzky a zahriatí na prevádzkovú teplotu sa môže vo vnútri týchto dielov vytvorit' kondenzačná vlhkost', ktorá môže mat' za následok poškodenie elektronických komponentov.
• Dávajte pozor, aby Vám mobilný navigačný prístroj nespadol na zem, chráňte ho pred nárazmi a otrasmi. Neodbornou manipuláciou môžete poškodit' vnútorné komponenty prístroja.
•Na čistenie v žiadnom prípade nepoužívajte žieraviny, chemikálie, agresívne alebo drsné čistiace prostriedky.
Všetky vyššie uvedené pokyny platia ako pre mobilný navigačný prístroj, tak i pre akumulátor, siet'ový a vozidlový nabíjací adaptér a ostatné príslušenstvo Ak niektorý z týchto dielov nebude fungovat' správne, obrát'te sa prosím na Vášho odborného predajcu.
16
OBSLUHA VŠEOBECNE >>>
Prehlásenie o kvalite akumulátora
Kapacita akumulátora Vášho mobilného navigačného prístroja sa znižuje s každým cyklom nabíjania/vybíjania. Negatívny vplyv na postupné znižovanie kapacity má tiež neodborné skladovanie akumulátorov pri príliš vysokých alebo pri príliš nízkych teplotách. Týmto spôsobom sa môže podstatne skrátit' prevádzková doba aj úplne nabitého akumulátora. Akumulátor je v každom prípade dimenzovaný tak, že i po uplynutí prevádzkovej doby 6 mesiacov po zakúpení mobilného navigačného prístroja sa môže ešte nabíjat' a vybíjat'.
Prehlásenie o kvalite displeja
V dôsledku technológie výroby sa v displeji môžu vo výnimočných prípadoch objavit' malé rôznofarebné body (pixely). Niekedy sa môžu tiež zobrazovat' jednotlivé svetlejšie alebo tmavšie body obrazovky. V týchto prípadoch sa však nejedná o závadu.
Uvedenie do prevádzky
Keď je Traffic Assist vybalený a jeho stav z hľadiska nepoškodenosti skontrolovaný, možno prístroj uviest’ do prevádzky. Jednotlivé kroky sú:
• Vloženie pamät’ovej karty
• Zabezpečit’ napájanie
• Zapnutie prístroja
• Zabezpečenie príjmu antény (pri použití navigácie)
Napájanie
Pokyny:
Váš Traffic Assist môžete dobíjat’ prostredníctvom napájacieho adaptéra pre zapojenie do zásuvky vozidla, ktorý je súčast’ou dodávky, alebo prostredníctvom siet’ového zdroja, dodávaného ako príslušenstvo. Počas pripojenia Vášho Traffic Assist s počítačom je prístroj napájaný cez spojovací kábel, pritom nespotrebuje žiadnu energiu z akumulátora..
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
17
> CZ
> H
> SK
>>> OBSLUHA VŠEOBECNE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Napájanie z akumulátorov
Interné napájacie napätie zaist'uje integrovaný akumulátor. Tento akumulátor nevyžaduje žiadnu údržbu ani žiadne zvláštne ošetrovanie.
Upozornenie:
Nezabudnite, že pri úplne vybitom akumulátore potrebuje prístroj až jednu minútu, než sa dá opät' zapnút'.
Upozornenie:
Pri závade akumulátora sa obrát'te na Vášho odborného predajcu. Nepokúšajte sa akumulátor vymontovat' sami.
Prípojka do zapaľovača cigariet
Upozornenie:
Ak bola zásuvka zapaľovača cigariet predtým používaná a má ešte vysokú te­plotu, počkajte až sa vo svojom uložení ochladí.
Zásobovanie napájacím napätím prostredníctvom akumulátora vozidla prebieha pomocou dodávaného kábla pre zapaľovač cigariet nasledujúcim spôsobom: > Uchopte konektor pripojovacieho
kábla a jemne ho zasuňte až na doraz do pripojovacej zásuvky prístroja Traffic Assist alebo do pripojovacej zásuvky na spodnej strane nosnej dosky.
> Adaptér zasuňte do zásuvky
zapaľovača cigariet vo vozidle.
Upozornenie:
Zásobovanie napájacím napätím prostredníctvom zapaľovača cigariet pri vypnutom motore pomaly vybíja batériu vozidla! Nepoužívajte preto systém Traffic Assist pri vypnutom motore po dlhšiu dobu. Aby sa mohli prijímat’ správy TMC, musí byt’ do nosnej dosky pripojené napájacie napätie.
> H
> SK
18
OBSLUHA VŠEOBECNE >>>
Prípojka na zásuvku
!Nebezpečenstvo ohrozenia života!
Dbajte na to, aby ste pri manipulácii s prístrojom mali vždy suché ruky a aby bol suchý tiež napájací zdroj. Teraz zapojte napájací zdroj do schválenej elektrickej siete.
Pripojenie napájacieho napätia
Pri pripojení do verejného rozvodu elektrickej siete použitím alternatívne dodávaného siet'ového zdroja do zásuvky postupujte nasledovne: > Uchopte konektor a opatrne ho
zasuňte do pripojovacej zásuvky prístroja Traffic Assist až na doraz.
> Vidlicu napájacieho zdroja zasuňte do
zásuvky.
Upozornenie:
Ak Váš Traffic Assist nebudete dlhší čas používat', odpojte napájací zdroj zo siete.
TMC anténa
Dodaná TMC anténa je integrovaná do napä″ ového kábla. Pri dodaní je TMC anténa uložená paralelne s káblom pre zapaľovač cigariet. Ak je v tomto usporiadaní príjem TMC neuspokojivý, musíte odpoji kábel TMC antény od kábla pre zapaľovač cigariet. Pomocou dodanej prísavky môžete upevni TMC anténu na čelné sklo.
Upozornenie:
TMC anténa sa musí umiestni tak, aby Vám počas jazdy neprekážala.
GPS anténa
Anténa prístroja
GPS-anténa je integrovaná do krytu.
Upozornenie:
Integrovaná GPS-anténa nie je vhodná pre montáž do vozidiel vybavených sklami so špeciálnou ochranou proti slnečnému žiareniu (technológiou sublimačného pokovovania alebo s kovovými fóliami - dá sa poznat' podľa označenia na sklách SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE, a pod.) a do vozidiel so sklami s jemnými zalisovanými drôtmi pre vyhrievanie skiel. V týchto prípadoch použite externú GPS-anténu. Informácie k tomu Vám rád poskytne Váš odborný predajca.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
19
> SK
>>> OBSLUHA VŠEOBECNE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Pripojenie vonkajšej antény
Pre umožnenie príjmu signálu i pri zlých podmienkach príjmu, je možné pripojit' externú GPS-anténu (nie je súčast'ou dodávky prístroja). Za tým účelom je na zadnej strane krytu umiestnený pripojovací konektor. Ak nie je externá anténa pripojená, je potrebné tento pripojovací konektor vždy uzavriet'.
> Uzáver otvorte ľahkým t'ahom za jeho
bočnú čast'.
> Externú anténu spojte s alternatívne
dodávaným adaptérom.
Kábel na integrovanie do vozidla (alternatívne príslušenstvo)
Pomocou alternatívne dodávaného kábla si môžete Váš prístroj Traffic Assist optimálne zabudovat’ do vozidla. Na tento kábel môžete:
• Pripojit’ Váš Traffic Assist k funkcii pre stlmenie telefónu, ktorou je vybavený Váš audio systém. Pri správnom zapojení kábla sa musí počas hlásenia navigačného systému stlmit’ hlasitost’ audiosystému.
•Za účelom reprodukcie audio signálu môžete prístroj Traffic Assist pripojit’ na Váš audiosystém.
• Môžete pripojit' mikrofón dodávaný na želanie.
Jednotlivé konektory na konci kábla sú príslušne popísané.
> Kábel zasuňte do príslušnej zásuvky
na spodnej strane nosnej dosky.
Upozornenie:
Okamžite po zapojení kábla sa reproduktor prístroja Traffic Assist vypne.
> CZ
> H
> SK
20
OBSLUHA VŠEOBECNE >>>
RGND
L
Audio
Potrebné obsadenie kontaktov 3,5 mm kolíkového konektora na pripojenie audio kábla.
MIC GND
MIC
DET
IN
Potrebné obsadenie kontaktov 3,5 mm kolíkového konektora na pripojenie mikrofónu.
Mute
Potrebné obsadenie kontaktov 2,5 mm kolíkového konektora na pripojenie kábla pre stlmenie telefónu (funkcia Telefonmute).
GND
Pamä˙ová karta
Prístroj Traffic Assist má jeden zásuvný otvor pre pamät’ovú kartu typu Micro­SD. Pretože v prístroji Traffic Assist sú dáta mapy uložené v internej pamäti, je slot pre pamät'ovú kartu Micro-SD používaný na aktualizáciu dát, prehrávanie hudby*, prehliadanie obrázkov* alebo videozáznamov*. Pamät'ová karta sa dá použit' aj na rozšírenie dát mapy.
Zásuvný otvor na kartu sa nachádza na ľavej strane prístroja. Zásuvný otvor na kartu je vybavený odpruženým mechanizmom pre aretáciu a vysunutie karty.
Vloženie pamä˙ovej karty
> Pamät'ovú kartu Memory Card
vyberte z obalu, pritom dbajte na to, aby ste sa nedotýkali kontaktnej lišty.
> Pamät’ovú kartu uchopte tak, aby
kontaktná lišta ukazovala k prístroju a smerom k zadnej strane prístroja.
> Vložte pamät’ovú kartu do otvoru. > Zasuňte pamät’ovú kartu s miernym
tlakom do zásuvky, až kým nezaklapne.
Vybratie pamä˙ovej karty
Zásuvka na kartu vysunie kartu natoľko, že ju môžete chytit’ dvoma prstami. > Potlačte pamät’ovú kartu prstom
mierne proti pružine v otvore a
uvoľnite. Karta sa vysunie. > Memory Card vytiahnite a odložte do
obalu, pritom dbajte na to, aby ste sa
nedotýkali kontaktnej lišty.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
*Túto funkciu je možné doinštalovat' pomocou aplikácie Content Manager.
21
>>> OBSLUHA VŠEOBECNE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Držiak prístroja
Vo vozidle sa dá prístroj Traffic Assist upevnit’ pomocou držiaka prístroja priamo na čelné sklo.
Pokyny:
Traffic Assist a držiak prístroja sa nemajú dlhšiu dobu vystavovat’ priamym slnečným lúčom. Vnútorná teplota +70 C a viac môže poškodit’ diely držiaka.
1
2
1
Prísavná plocha
2
Stojan
3
Páka
4
Aretačná skrutka
5
Aretačná skrutka
6
Nosná doska
7
Uvoľňovacie tlačidlo
3
4
Montáž držiaka
7
Pokyny:
Držiak prístroja upevnite tak, aby Vám tento spoločne s namontovaným Traffic Assist neobmedzoval výhľad z vozidla a aby nebol umiestnený v oblasti rozpínania airbagu. Dajte pozor na to, aby prípojný elektrický kábel nerušil prístup k obslužným prvkom vozidla. Plochu pre upevnenie držiaka prístroja na čelné sklo vyčistite úplne dosucha. Nepoužívajte žiadne mydlové čistiace
6
5
prostriedky.
> CZ
> H
> SK
22
OBSLUHA VŠEOBECNE >>>
Na čelnom skle
Pomocou sacieho mechanizmu je možné držiak prístroja upevnit' priamo na čelné sklo. > Nosnú dosku nasuňte na štyri
upevňovacie výstupky držiaka prístroja.
> Vyberte najvhodnejšie miesto. > Uvoľnite trochu aretačné skrutky
4 5
a .
> Pritlačte pätku prísavnou plochou
1
na čelné sklo. Držiak prístroja
2
natočte tak, aby sa nosná doska nachádzala približne v požadovanom zornom uhle.
> Stlačte páku dolu.
3
Držiak je pevne prisatý na čelné sklo. Teraz môže byt' presne nastavený. Na odstránenie slúži opät' páka , ktorú
3
stlačíte.
Nastavenie držiaka prístroja
> Aretačné skrutky a uvoľnite
tak, aby sa dalo nosnou doskou bez väčšej námahy ľahko pohybovat’.
> Nastavte nosnú dosku do
požadovanej polohy a v tejto polohe ju pevne držte.
> Aretačné skrutky a opät’ pevne
dotiahnite tak, aby bol Traffic Assist pri jazde bezpečne upevnený.
4 5
6
6
4 5
Nasadenie prístroja Traffic Assist
> Upevňovací bod na spodnej strane
krytu prístroja Traffic Assist nasaďte na nosnú dosku .
6
> Prístroj Traffic Assist jemne pritlačte
na nosnú dosku . Prístroj Traffic
6
Assist sa zaaretuje.
Vybratie prístroja Traffic Assist
Stlačte tlačidlo na hornej strane nosnej dosky . Prístroj Traffic Assist sa tak odistí a je možné ho vybrat' z nosnej dosky.
7
6
Traffic Assist zapnú˙/vypnú˙
Pomocou spínača On/Off môžete prístroj Traffic Assist zapnút', resp. úplne vypnút'. Stlačením tlačidla displeja na hornej strane Traffic Assist môžete zariadenie uviest' do režimu spánku alebo režim spánku opät' deaktivovat'.
2
1
2
1
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
23
> SK
>>> OBSLUHA VŠEOBECNE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Zapnutie
> Prepnite spínač On/Off na spodnej
strane prístroja do polohy On.
> Stlačte tlačidlo na hornej strane
Traffic Assist. Prístroj sa zapne. Na dotykovej obrazovke sa zobrazí logo výrobcu.
Pri prvom spustení prístroja Traffic Assist sa automaticky zobrazí okno pre voľbu jazyka.
Pomocou tlačidiel sa dá v zobrazenom zozname listovat' v smere príslušnej šípky.
> Stlačte tlačidlo s označením jazyka,
ktorý chcete nastavit'.
> Výber potvrdíte stlačením tlačidla
OK.
> Zvoľte teraz požadovanú hovoriacu
osobu.
Upozornenie:
Hlasové výstupy, označené skratkou (TTS) podporujú reprodukciu textov hlasom (napr. hlásenie názvov ulíc a predčítanie SMS).
Budete počut’ krátky príklad hlásenia. > Svoju voľbu potvrďte stlačením
tlačidla
OK.
Krátko na to sa zobrazí nasledujúca výzva:
> Ak s touto výzvou súhlasíte, stlačte
tlačidlo
OK.
Upozornenie:
Použitie systému Traffic Assist je dovolené len v zhode s príslušnými platnými národnými pravidlami cestnej premávky!
Prístroj vás následne vyzve, aby ste potvrdili nastavený profil (stlačte tlačidlo Stlačením tlačidla
OK).
Zmenit‘ profil môžete
zvolit' iný profil, v súlade s opisom v časti „Nastavenie profilu vozidla“ na strane 58. Profily osobných a nákladných automobilov môžete upravit' aj podľa opisu v časti „Voľba/ nastavenie profilu vozidla“ na strane 84.
> SK
24
OBSLUHA VŠEOBECNE >>>
Vypnutie
Prístroj môžete kedykoľvek vypnút'. > Stlačte tlačidlo na hornej strane
Traffic Assist. Prístroj Traffic Assist prejde do režimu spánku. > Na definitívne vypnutie prístroja
Traffic Assist prepnite spínač On/Off
na spodnej strane prístroja do polohy
Off.
Upozornenie:
Pri krátkych prestávkach v prevádzke prístroja (až do jedného týždňa) odporúčame prístroj Traffic Assist ponechat' len v pohotovostnom režime. Tým sa podstatne skráti doba zapnutia a prístroj Traffic Assist bude schopný podstatne rýchlejšie vyhľadat' satelity, potrebné pre navigáciu. Pokiaľ bolo pri aktivovaní režimu spánku aktívne navádzanie na cieľ, bude toto navádzanie automaticky pokračovat', ak bude prístroj Traffic Assist opät' zapnutý do doby cca 4 hodín.
Informácie o dotykovej obrazovke
Traffic Assist je vybavený dotykovou obrazovkou.
Pokyny:
Aby sa nepoškodila vonkajšiu plochu displeja, možno sa jej dotýkat’ len prstom alebo tupým nemastiacim predmetom.
Obsluha
Pri stlačení tlačidla dotykovej plochy obrazovky sa za účelom potvrdenia voľby krátko objaví okolo tohto tlačidla červený rámček. Ak sa dotknete niektorého dotykového tlačidla, ktoré nie je práve aktívne, zaznie jeden krátky zvukový signál.
Kalibrácia
Keď dotyková obrazovka nepresne reaguje a napr. tlak prsta ju ovláda len pri posunutí do stredu spínacej plôšky, je potrebné urobit’ kalibráciu. Kalibrácia sa spúšt’a z menu nastavení (pozri tiež strana 124).
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
25
> H
> SK
>>> OBSLUHA VŠEOBECNE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Informácie o menu
Pri obsluhe vám pomôžu rôzne menu a zadávacie okná.
Hlavné menu
Najvyššia úroveň menu je hlavné menu. Z hlavného menu sa spúšt’ajú jednotlivé aplikácie.
Informácie o jednotlivých aplikáciách nájdete v príslušných kapitolách. Pri vyvolávaní jednotlivých aplikácií dostanete naviac v hlavnom menu ďalšie informácie resp. ďalšie možnosti ovládania.
Či je už pripojený telefón, môžete zistit' podľa symbolu tlačidla
1
1
Pripojený telefón
2
Nepripojený telefón
Telefón.
2
Symbol satelitu v ľavej oblasti tlačidla
Vybrat‘ cieľ Vás informuje o tom, či je
momentálne k dispozícii signál GPS.
1
1
Príjem signálu GPS
2
Signál GPS nie je k dispozícii
2
Ak je práve aktívne navádzanie na cieľ, medzi dvomi radami tlačidiel sa zobrazí aktuálna adresa cieľa a tlačidlo na prerušenie navádzania na cieľ.
1
Na prerušenie navádzania na zobrazený cieľ priamo v hlavnom menu, stlačte tlačidlo .
1
> CZ
> H
> SK
26
OBSLUHA VŠEOBECNE >>>
Zadávanie cez menu zadávania
V niektorých aplikáciách je nutné zadávanie cez menu zadávania. Menu zadávania sa obsluhuje podobne ako klávesnica.
6007
V hornom riadku na písanie sa zobrazujú znaky zadané cez klávesnicu. Prostredná oblast’ slúži na zadávanie znakov. V dolnom riadku sú k dispozícii pomocné funkcie. Ďalej je opísaná obsluha.
Zadávanie znakov
Zadávanie znakov sa robí stláčaním tlačidiel v prostrednej oblasti.
Po skončení zadávania sa táto tlačidlom
zatvorí a prenesie na spracovanie do Traffic Assist. Pri zadávaní určitého navigačného cieľa Traffic Assist porovnáva zadávané dáta s uloženým súborom dát. Dovolená bude voľba už len tých písmen, ktoré budú pre doplnenie zadania k dispozícii. Znaky, ktoré nie sú pre výber k dispozícii, sú zobrazené svetlejším písmom.
Prevzatie návrhov
Pri zadávaní zobrazuje prístroj Traffic Assist v najvyššom riadku návrhy. Prístroj pri zobrazovaní návrhov zohľadňuje Vaše užívateľské zvyklosti. Ak napr. často zadávate mesto Hamburg, tak sa Vám po zadaní písmena “H” automaticky zobrazí návrh “Hamburg”. Ak pre zadané písmeno nie je ešte známa žiadna obľúbená voľba, tak sa pre zadanie zobrazujú ako návrhy najvhodnejšie veľké mestá/miesta.
> Ak chcete návrh prevziat', stlačte bu ď
zadávacie pole alebo tlačidlo .
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
27
> CZ
> H
> SK
>>> OBSLUHA VŠEOBECNE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Listovanie v zoznamoch
Keď ste už zadali niekoľko písmen požadovanej voľby, môžete si vo výberovom zozname zobrazit’ všetky do úvahy prichádzajúce ciele s touto písmenovou kombináciou.
> Pre zobrazenie výberového zoznamu
stlačte tlačidlo .
Upozornenie:
Počet možností výberu sa zobrazuje pomocou čísla na tlačidle. Pri viac než 300 možnostiach sa presný počet nezobrazuje. V zozname sa zobrazujú všetky zápisy, ktoré zodpovedajú práve zadanému písmenu. Zadané písmená sa u jednotlivých zápisoch zafarbujú červeno.
Zobrazí sa výberový zoznam.
6008
> Stlačte tlačidlá so šípkou
na pravej strane obrazovky, aby ste si
zoznam prelistovali. > Stlačte požadovaný cieľ. Cieľ sa prijme a výberový zoznam sa zatvorí.
Zvláštne znaky a prehlasovanie
Pri zadávaní názvov obcí alebo ulíc nemusíte používat’ žiadne zvláštne znaky ani prehlasované písmená. Traffic Assist zmení podľa potreby zadanie AE, OE a UE. > Ak hľadáte určité miesto napr.
„Würzburg“, stlačte jednoducho
„WUERZBURG“ alebo
„WURZBURG“. Zvláštne znaky môžu byt’ užitočné pri pomenovávaní cieľov a trás.
> Ak chcete prepnút' na klávesnicu so
zvláštnymi znakmi, stlačte tlačidlo
označené šípkou. Zobrazí sa klávesnica so zvláštnymi znakmi.
> Zadajte požadovaný zvláštny znak. Po zadaní znaku sa prístroj Traffic Assist automaticky prepne do normálneho menu na zadanie. Ak chcete opustit' klávesnicu so zvláštnymi znakmi bez zadania, stlačte tlačidlo označené šípkou.
> SK
28
OBSLUHA VŠEOBECNE >>>
Iné súbory znakov
Pre klávesnicu systému Traffic Assist je možné nastavit' rôzne súbory znakov.
> Tlačte tlačidlo označené šípkou,
dokiaľ sa nezapne požadovaný súbor znakov.
Zadanie čísel
Ak chcete zadávat' čísla, musíte prepnút' na číselnú klávesnicu. > Stlačte tlačidlo displeja . Zobrazí sa číselná klávesnica.
> Ak chcete prepnút' na zadávanie
písmen, stlačte tlačidlo označené šípkou.
Prepnutie veľkých/malých písmen
Pri zadávaní voľného textu je možné prepínat' medzi písaním veľkých a malých písmen a automatickou funkciou.
> Tlačte tlačidlo v pravom hornom rohu
displeja, dokiaľ nebude aktivovaný
požadovaný spôsob zadávania. Nadpis tlačidla symbolizuje spôsob zadávania.
•Tlačidlo označuje automatický
režim. To znamená, že pri zadávaní je
prvé písmeno automaticky napísané
veľkým písmenom a potom sa
automaticky prepne na písanie
malými písmenami.
•Tlačidlo označuje zadávanie
veľkých písmen.
•Tlačidlo označuje zadávanie
malých písmen.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
29
> SK
>>> OBSLUHA VŠEOBECNE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Vymazávanie znakov
Ak chcete vymazat’ posledný znak, použite tlačidlo spät’.
> Ak chcete vymazat’ znak vľavo od
značky pre vkladanie, stlačte tlačidlo
.
Vloženie medzery
Ak je treba zadat’ dve slová, napr. pri názvoch miest, treba ich oddelit’ medzerou.
> Pre vloženie medzery stla čte tlačidlo
.
Tlačidlo Becker
Tlačidlo je integrované v ľavom dolnom rohu skrinky prístroja.
Vykonáva rôzne funkcie:
•Podľa menu spôsobí krátke stlačenie návrat do predchádzajúcej úrovne zadávania.
• Ak tlačidlo podržíte stlačené, zobrazí sa hlavné menu.
Content Manager
Content Manager je aplikácia počítača s radou dôležitých funkcií, ktoré Vám pomôžu pri administrácii obsahu informácií vo Vašom prístroji Traffic Assist. Pomocou aplikácie Content Manager môžete:
• informácie z Traffic Assist ukladat' na počítači a neskôr ich znovu obnovit' na Vašom Traffic Assist;
• inštalovat' informácie uložené na disku DVD;
• stiahnut' aktuálne informácie z internetu a nainštalovat' ich do Traffic Assist.
Pre použitie aplikácie Content Manager budete potrebovat' dodávaný kábel USB a počítač, ktorý musí spĺňat' nasledujúce minimálne požiadavky.
Minimálne
Operačný systém Windows XP Procesor Taktovacia
frekvencia
300 MHz Operačná pamät' 256 MB Voľná pamät' 2GB
30
Loading...
+ 108 hidden pages