Verificar o material fornecido 9
Em caso de reclamações 10
Tratamento do material de embalagem 10
Descrição do aparelho 10
Traffic Assist - Aparelho de base 10
Cabo de alimentação através do
isqueiro do automóvel 11
Pilhas recarregáveis 11
Cabo de ligação USB 11
Suporte do aparelho 11
Acessórios 11
Unidade de alimentação tomada 11
Antena GPS externa 11
Cabo para sistema integrado no
veículo 11
Auscultadores 12
Observações sobre a documentação 12
Quick Start Guide 12
Manual de Instruções 12
Registo 12
Reparações 12
Emissões e eliminação 12
Visão geral do Traffic Assist 13
Modo geral de funcionamento 16
Manutenção e cuidados 16
Declaração de qualidade relativa
ao acumulador 17
Declaração de qualidade relativa
ao display 17
Colocação em funcionamento 17
Fonte de alimentação 17
Alimentação através de pilhas
recarregáveis 18
Ligação ao isqueiro 18
Ligação à tomada 19
Estabelecer uma ligação à corrente 19
Antena TMC 19
Antena GPS 19
Antena do aparelho 19
Ligar a antena externa 20
Cabo para sistema integrado
no veículo (opcional) 20
Cartão de memória 21
Inserir o cartão de memória 21
Ejectar o cartão de memória 21
Suporte do aparelho 22
Montar o suporte do aparelho 22
No pára-brisas 23
Regular o suporte do aparelho 23
Encaixar o Traffic Assist 23
Traffic Assist retirar 23
Ligar/desligar o Traffic Assist 23
Ligar 24
Desligar 25
Aspectos básicos do ecrã táctil 25
Utilização 25
Calibração 25
Aspectos básicos dos menus 26
Menu principal 26
Introdução de dados com o menu
de introdução de dados 27
Transferir músicas, imagens e vídeos 32
Em caso de avaria 33
2
ÍNDICE>>>
Modo de navegação 34
O que é a navegação? 34
Seleccionar a navegação 35
Acesso rápido 35
Estrutura do acesso rápido 35
Lista de destinos 35
Ícones utilizados 36
Utilização do acesso rápido 36
Introdução de endereços por voz 36
Iniciar com um destino existente 36
Percorrer a memória de destinos 36
Visualizar ou editar o destino 36
Endereço de casa 37
Aceder ao menu de introdução do
destino 37
Menu de introdução do destino 37
Estrutura do menu de introdução do
destino 38
Introduzir morada 38
Seleccionar Ponto interesse 38
Destinos pessoais 38
Contactos 38
Seleccione no mapa 38
Introduzir geo-coordenadas 38
Planeamento de trajecto 38
Introduzir o endereço 38
Seleccionar o país 39
Seleccionar o endereço e iniciar a
condução ao destino 39
Introduzir endereço por voz 44
Destinos especiais 45
Destino especial nas proximidades 46
Destino especial próximo de um
endereço 47
Destino especial próximo do destino 47
Introduzir directamente o destino
especial 47
Chamar número de telefone de
destino especial 48
Informações adicionais de destinos
especiais 48
Seleccionar Destinos pessoais destino 49
Destinos pessoais editar 49
Seleccionar Contactos destino 50
Planeamento do percurso 51
Criar novo percurso 52
Editar o percurso 53
Optimizar o percurso 54
Seleccionar destino a partir do mapa 54
Introdução de coordenadas 55
Definições de navegação 56
A tecla Info orientação 56
Tecla Opções de trajecto 57
Seleccionar perfil do veículo 58
Seleccionar tipo de percurso 58
Percurso dependente do tempo 59
Evitar tipos de estradas 59
Tecla TMC 59
A tecla Vista mapa 60
Zoom automático 62
Configurar categorias POI 62
A tecla Avisos 63
Tecla Alertas para condutores 64
Tecla Info velocidade 64
Visualização de informações TMC
no mapa 70
Utilizar o TMC 70
Ler informação 71
Exibir rua em questão no mapa 72
Considerar informações para o
cálculo do percurso 72
Novo cálculo automático 72
Novo cálculo manual 72
Visualização de mapas 73
Aceder à visualização de mapas 73
Estrutura da visualização de mapa 73
Visualização de mapa sem
condução até ao destino 73
Visualização de mapa com
condução até ao destino 74
Ecrã repartido com condução até
ao destino 75
Condução até ao destino com
apresentação por setas 76
Visualização de mapas com
Junction View 77
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
3
>>>ÍNDICE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Comando da visualização de mapas 77
Repetir a última informação 77
Alterar o volume das informações 77
Fazer zoom nos mapas 78
Mover o mapa 78
Opções da visualização de mapas 78
Destino especial no percurso 79
TMC no percurso 80
Interromper a condução ao destino 80
Alterar as opções de percurso 81
Bloquear o trajecto 81
Alterar apresentação de mapa 82
Alterar a orientação do mapa 82
Computador de percurso 83
Configurar indicação diurna/nocturna 84
Seleccionar/ajustar perfil de veículos 84
Inserir destino 88
Introduzir/eliminar destino intermédio 88
Visualizar todo o percurso 89
Exibir a lista de destinos 91
Saltar destino 92
Indicar a posição actual 92
Memorizar posição 93
Aceder ao telefone 93
Desligar o visor 93
Estabelecer teclas de acesso rápido 93
Modo Telefone 95
Chamar Modo Telefone 95
Menu do telefone 96
Seleccionar número 96
Lista telefónica 97
Mensagens curtas (SMS) 99
Receber mensagem curta 100
Listas de números 100
Ícones utilizados 101
Folhear na lista de números 101
Seleccionar número existente 101
Exibir ou editar entradas 101
Listas carregadas a partir do
telemóvel 102
Ligação Bluetooth do Telefone 102
Chamar lista de aparelhos 102
Ligação automática 103
Procurar telemóvel 103
Ligar a partir da lista de aparelhos 104
Ligação de telemóvel 104
Desligar telefone ligado 105
Chamadas telefónicas 105
Realização de uma chamada 105
Aceitar uma chamada 105
Terminar uma chamada 106
Durante uma chamada 106
Ajustes do telefone 107
Ligar/desligar Bluetooth 108
Ligação automática 108
Visibilidade 108
Aceitação automática de chamada 109
Volume do telefone 109
Actualize a lista telefónica 109
Nome do Bluetooth 110
Sinalização de SMS 110
Extras 111
Leitor de MP3* 111
Seleccionar faixa 111
Menu de reprodução 113
Avançar faixa 113
Reprodução 113
Interromper a reprodução 113
Repetição de faixas/Reprodução
aleatória 114
Regular o volume 114
Fechar o leitor de MP3 114
Visualizador de imagens* 115
Menu do visualizador de imagens 115
Seleccionar imagem 116
Aumentar a imagem 116
Rodar a imagem 116
Exibir as informações da imagem 117
Apresentação de diapositivos 117
Definições 117
Leitor de vídeo* 118
Exibir o menu de vídeos 119
Reprodução 119
Interromper a reprodução 119
Regular o volume 120
Informações sobre o país 120
4
Definições 122
Seleccionar as definições do
sistema 122
Menu de definições do sistema 122
Funcionamento 122
Opções de selecção 122
Fechar o menu de definições 122
Itens individuais do menu 123
Bateria 123
Modo diurno/nocturno 123
Calibração 124
Brilho 124
Idioma 124
Ligar/desligar automaticamente 125
Sons 125
Configurar cor 126
Definições de fábrica 126
Informação 126
My XTRAS 127
• O aparelho só pode ser utilizado quando as condições de trânsito o permitirem e o utilizador tiver a certeza de que esta
operação não incomoda nem coloca em perigo o utilizador, os restantes ocupantes do veículo ou os demais utentes da via
pública.
• As regras do código da estrada devem ser respeitadas em todas as circunstâncias. A introdução do destino só pode ser
efectuada com o veículo imobilizado.
• O sistema de navegação é apenas um meio auxiliar, sendo possível a existência de incorrecções pontuais nos dados ou nas
indicações. O condutor é o responsável por decidir se segue as indicações. Exclui-se toda e qualquer responsabilidade do
fabricante por indicações incorrectas dadas pelo sistema de navegação. Devido à constante mudança dos sentidos de
trânsito ou a dados imprecisos, poderão ser dadas indicações inexactas ou incorrectas. Assim, é necessário prestar a máxima
atenção à sinalização concreta e ao ordenamento do tráfego. Em particular, o sistema de navegação não deve servir de
auxílio à orientação em más condições de visibilidade.
• O aparelho só pode ser utilizado para os fins previstos. O volume de som do sistema de navegação deve ser ajustado de
modo a permitir a audição dos ruídos no exterior do veículo.
• Em caso de avaria (por ex., se surgir fumo ou cheiro a queimado), desligar imediatamente o aparelho.
• Por motivos de segurança, o aparelho só pode ser aberto por um técnico especializado. Para reparações, dirija-se ao
revendedor do aparelho.
> H
> SK
6
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA>>>
• As tensões de rede (Volt) indicadas na unidade de alimentação da ficha, no adaptador de carga para veículos automóveis e
no aparelho não devem ser excedidas. Em caso de não observância, o aparelho e o aparelho de carga podem ficar danificados
e o acumulador pode explodir.
• O aparelho e as pilhas não devem ser abertos em nenhuma circunstância. Quaisquer outras alterações no aparelho não são
permitidas e levam à perda da licença de funcionamento.
• Utilize apenas acessórios originais BECKER. Assim assegura que todas as condições relevantes são cumpridas, evita danos
à saúde e prejuízos materiais. Elimine aparelhos ou baterias velhas conforme as disposições legais em vigor.
• O uso inadequado leva à perda da Garantia! Estas indicações de segurança também são válidas para os acessórios originais
BECKER.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
7
> H
> SK
>>>TRAFFIC ASSIST
Traffic Assist
Conteúdo do manual de ins-
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
truções
Neste manual de instruções é descrito
o dispositivo Traffic Assist Z217.
As funções que apenas estão disponíveis
como opção são identificadas com um asterisco (*) e de uma nota de rodapé correspondente. Estas funções opcionais podem
ser activadas posteriormente através do
Content Manager e são pagas.
Utilização
Com o Traffic Assist, tem à sua disposição
um PND (Personal Navigation Device)
de elevado desempenho para utilização em
veículos e espaços fechados. O aparelho e
as peças sobresselentes estão protegidos
contra humidade e sujidade.
O Traffic Assist pode ser utilizado
como:
• Dispositivo de Navegação
• Dispositivo de reprodução de músicas
em MP3*
• Visualizador de imagens*
• Leitor de vídeo*
• Num telemóvel com Bluetooth® que
funciona como um confortável
dispositivo mãos-livres.
Navegação
Com o GPS (Global Positioning System),
acabaram-se as intermináveis pesquisas
nos mapas rodoviários.
Através da antena de recepção integrada
no aparelho, no exterior do edifício o utilizador tem acesso permanente às opções
de navegação. No interior dos edifícios, as
condições de recepção poderão impedir o
funcionamento da função de navegação.
Quando o aparelho é utilizado em veículos, a posição de instalação do Traffic Assist poderá impedir uma recepção satisfatória de dados de GPS. Nesse caso, é
possível ligar o aparelho a uma antena externa (não fornecida de série).
O seu Traffic Assist dispõe de TMC.
TMC possibilita-lhe a recepção de
informações de trânsito. Será informado
de eventuais congestionamentos de
trânsito. Dependendo da configuração
será conduzido, automaticamente ou sob
consulta, através do congestionamento do
trânsito.
8
*Esta função pode ser instalada posteriormente através do Content Manager.
TRAFFIC ASSIST>>>
Música*
Com o MP3-Player integrado, pode ouvir
as suas músicas preferidas durante as viagens.
Imagens*
O Traffic Assist dispõe de um Picture Viewer com muitas funções de visualização
de imagens.
Vídeo*
O Traffic Assist dispõe de um leitor de vídeo para reprodução de vídeos.
Telefone
O seu Traffic Assist está equipado com
tecnologia sem fios Bluetooth®. Pode
ligar ao Bluetooth® um telemóvel com
tecnologia sem fios Bluetooth®. De
seguida, o seu Traffic Assist funciona
como um confortável dispositivo mãoslivres. Adicionalmente também tem a possibilidade de ler a lista de endereços ou a
lista telefónica do telemóvel e ler as mensagens curtas recebidas.
Desembalar o Traffic Assist
Aviso:
O Traffic Assist é fornecido uma embalagem robusta. Caso a embalagem ou o respectivo conteúdo apresentem danos significativos, o aparelho não deve
continuar a ser desembalado. Nesse caso,
contacte o revendedor do aparelho.
Verificar o material fornecido
Antes de colocar o Traffic Assist em funcionamento, deve verificar se o material fornecido está completo e em bom estado
(consulte também a página 13).
> Desembale cuidadosamente o conteúdo
da embalagem e verifique-o.
1
4
1
Traffic Assist
2
Suporte dos aparelhos com placa de
suporte
3
Cabo USB
4
Adaptador de corrente 12/24 V para
isqueiro com antena TMC integrada
5
DVD com Content Manager e
manual de instruções (não ilustrado)
3
> D
2
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
*Esta função pode ser instalada posteriormente através do Content Manager.
> SK
9
>>>TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Em caso de reclamações
Para reclamações, dirija-se ao revendedor
do aparelho. O aparelho também pode ser
enviado directamente à Harman/Becker
dentro da embalagem original.
Tratamento do material de
embalagem
A embalagem original deve ser guardada
num local seco no mínimo enquanto durar o período de garantia.
Aviso:
A eliminação do material de embalagem
deve ser efectuada no estrito cumprimento das legislação específica de cada país. A
embalagem não pode ser queimada. Em
alguns países, a embalagem pode ser entregue no revendedor do aparelho.
Descrição do aparelho
O Traffic Assist é constituído pelo aparelho de base Traffic Assist e pelos acessórios
fornecidos de série.
Para ver uma ilustração dos diferentes
componentes, consulte:
• "Visão geral do Traffic Assist" na
página 13
Aviso:
O aparelho de base e os acessórios não
podem ser abertos nem modificados.
Traffic Assist - Aparelho de
base
O aparelho base contêm todo o sistema
electrónico:
• uma antena integrada,
• um receptor TMC para a recepção de
informações de trânsito
• um ecrã táctil,
• um altifalante integrado para a
reprodução de mensagens de navegação
ou ficheiros MP3*, vídeos* e chamadas
telefónicas,
• um microfone.
Além disso, na parte lateral do aparelho
encontram-se várias ligações e interfaces.
Para mais informações sobre o aparelho,
consulte:
• "Características técnicas" na página 134
> CZ
> H
> SK
10
*Esta função pode ser instalada posteriormente através do Content Manager.
TRAFFIC ASSIST>>>
Cabo de alimentação através
do isqueiro do automóvel
Este cabo permite a ligação ao isqueiro do
automóvel.
Requisitos da fonte de alimentação:
• Corrente contínua de 12/24 volts
0,5 amperes
Pilhas recarregáveis
O acumulador integrado pode ser novamente carregado após a sua descarga, ligando o Traffic Assist à alimentação de
corrente.
Ligue o aparelho a uma tomada de 12/
24 V no veículo com o adaptador para automóvel ou à rede de 230V com uma fonte de alimentação opcional.
Aviso:
Pode carregar o seu Traffic Assist através
do cabo de carregamento para isqueiro
incluído no fornecimento ou através da
fonte de alimentação para tomada disponível opcionalmente.
Enquanto o seu Traffic Assist estiver ligado a um PC, este é alimentado com corrente através deste e não consome potência da bateria.
Cabo de ligação USB
Através do cabo de ligação USB fornecido,
o Traffic Assist pode ser ligado a um
computador pessoal com interface USB à
venda no mercado. A memória de 4GB
Flash do Traffic Assist e um cartão Micro
SD eventualmente introduzido podem ser
acedidos através do PC como uma
unidade amovível.
Suporte do aparelho
O suporte do aparelho Traffic Assist proporciona um suporte fixo para o aparelho
no veículo.
Acessórios
Unidade de alimentação tomada
Esta unidade de alimentação possibilita a
ligação do Traffic Assist a uma tomada de
corrente.
As exigências à alimentação de corrente
são:
• Corrente alterna 100-240 Volt
0,3 Ampere
50-60 Hertz
Antena GPS externa
Com uma antena externa, é possível melhorar as condições de recepção em veículos nos quais estas sejam limitadas (não
fornecida de série). Consulte um revendedor especializado para obter mais informações.
Pode obter esclarecimentos em relação à
ligação em "Ligar a antena externa" na
página 20.
Cabo para sistema integrado no veículo
Com o cabo (opcional) pode integrar o
seu Traffic Assist ideal no seu veículo.
Consulte as explicações sobre a ligação em
"Cabo para sistema integrado no veículo
(opcional)" na página 20.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
11
>>>TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Auscultadores
Ao colocar em funcionamento o Traffic Assist, pode ligar um auscultador com uma
tomada de 3,5 mm ou o respectivo adaptador (não incluído no fornecimento).
!Perigo!
Prevenção de lesões auditivas
A utilização de auriculares e
auscultadores durante longos
períodos de tempo com o volume elevado pode causar lesões auditivas permanentes.
A conformidade com os valores limite
da pressão acústica em concordância
com a norma NF EN 50332-1:2000 é
garantida pelo French Article L. 5232-1.
Nota:
Recomendamos que não utilize auscultadores durante a condução. Tenha em
atenção as respectivas normas e leis do país.
Observações sobre a documentação
Quick Start Guide
O Quick Start Guide tem como objectivo
oferecer-lhe um acesso rápido às funções
de utilização do seu Traffic Assist. No
Quick Start Guide estão descritas as funções básicas mais importantes do Traffic
Assist.
Manual de Instruções
Encontrará uma descrição pormenorizada
das funcionalidades do Traffic Assist nestas instruções de utilização.
Registo
Pode registar-se em nosso serviço de software,
assim recebe informações sobre actualizações e outras novidades.
O registo pode ser feito online na homepage da Becker www.mybecker.com.
O item "Software update" encontra-se na
área de "SERVICE/SUPPORT".
Reparações
Em caso de avaria, o aparelho não pode ser
aberto. Consulte um revendedor especializado.
Emissões e eliminação
Os dados sobre emissões, compatibilidade
electromagnética e eliminação encontram-se na "FOLHA DE INSTRUÇÕES" na página 135.
> CZ
> H
> SK
12
VISÃO GERAL DO TRAFFIC ASSIST>>>
> D
1
4
Visão geral do Traffic Assist
Elementos fornecidos de série
1 Traffic Assist - PND (Personal Navigation Device)
2 Cabo de ligação USB
3 Suporte dos aparelhos com placa de suporte
4 Cabo para alimentação eléctrica através do isqueiro do carro
(12/24 Volt) com antena TMC integrada
> GB
2
3
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
13
> SK
>>>VISÃO GERAL DO TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
1
Parte da frente do aparelho com elementos de comando e apresentação
1 Tecla Becker ()
Premir = na maior parte das situações é a função de retroceder
Premir prolongado = chamada do menu principal
2 Ecrã táctil com o menu principal seleccionado
3 Premindo o botão do ecrã táctil, activa-se o comando respec-
tivo
4 Microfone
2
3
4
5
Parte de trás do aparelho
5 Opção de ligação à antena externa
(a antena externa não é fornecida de série)
14
VISÃO GERAL DO TRAFFIC ASSIST>>>
12345
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
Lado superior do aparelho
1 Ligar e desligar o Traffic Assist (modo Standby)
Lado inferior do aparelho
2 Entrada para cartões Micro-SD
3 Ligação de 3,5 mm para auscultadores (auscultadores não in-
cluídos no fornecimento)
4 Ligação mini-USB/ligação para alimentação de tensão
5 Interruptor On/Off
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
15
>>>MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Modo geral de funcionamento
Manutenção e cuidados
O aparelho não necessita de manutenção.
Para a conservação pode ser utilizado um
produto de limpeza habitual para artigos
eléctricos aplicado com um pano húmido
e macio.
!Perigo!
Perigo de vida por choque eléctrico. Antes de efectuar a conservação do aparelho, das peças e acessórios fornecidos
juntamente desligue sempre o aparelho
e retire a unidade de alimentação.
Aviso:
Não utilize produtos agressivos ou que
causem atrito ou panos de limpeza que
risquem a superfície.
O aparelho não deve ser molhado com
água.
O seu aparelho de navegação móvel foi desenvolvido e produzido com grande esmero e também deve ser tratado com
cuidado. Se observar as recomendações
mencionadas em seguida, ainda terá muito prazer com o seu aparelho de navegação
móvel:
• Proteja o seu aparelho de navegação
• Não opere o seu aparelho de navegação
• Não guarde o seu aparelho de navegação
móvel e acessórios contra humidade e
mantenha-o seco! Se o seu aparelho
esteve exposto a humidade, desligue-o e
retire-o da alimentação eléctrica. Deixe
o aparelho secar à temperatura
ambiente.
móvel em locais com pó ou sujos e também não o guarde aí.
móvel em locais quentes. As elevadas
temperaturas podem reduzir o período
de funcionamento dos componentes
eléctricos no seu aparelho, podem danificar acumuladores e deformar determinados materiais sintéticos ou fazer com
que derretam.
• Não guarde o seu aparelho de navegação
em locais frios. Quando o aparelho
aquecer durante o funcionamento, até
obter a sua temperatura de funcionamento, pode surgir humidade no interior, danificando os componentes eléctricos.
• Não deixe cair o seu aparelho de navegação móvel, não o exponha a impactos
e não o agite. Pode danificar componentes no aparelho se o utilizar de forma
inadequada.
• Por norma, não utilize produtos químicos cáusticos, soluções de limpeza ou
produtos de limpeza agressivos.
Todas as indicações mencionadas são válidas da mesma forma para o aparelho de
navegação móvel, o acumulador, o adaptador de carga de rede e de veículos automóveis e todos os acessórios. Se um destes
componentes não funcionar correctamente, dirija-se por favor ao seu vendedor especializado.
> H
> SK
16
MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO>>>
Declaração de qualidade relativa ao acumulador
A capacidade do acumulador do seu aparelho de navegação móvel reduz-se com
cada ciclo de carga/descarga. Também
pode surgir uma redução da capacidade
em caso de armazenamento inadequado a
uma temperatura demasiado elevada ou
demasiado baixa. Deste modo, o tempo de
funcionamento pode ser consideravelmente reduzido mesmo em caso de carga
total do acumulador.
Em todo o caso, o acumulador está concebido de forma a que ainda possa ser carregado e descarregado mesmo após um tempo de funcionamento de 6 meses após a
compra do seu aparelho de navegação móvel.
Declaração de qualidade relativa ao display
Em casos isolados, e condicionado pela
tecnologia, podem surgir pequenos pontos de outras cores (pixéis) no display.
Além disso, existe a possibilidade de pontos de imagem individuais poderem surgir
mais claros ou mais escuros. No entanto,
nestes casos, não se trata de um defeito.
Colocação em funcionamento
Após desembalar o Traffic Assist e verificar se está em bom estado, pode colocar o
aparelho em funcionamento. Instruções
passo a passo:
• Ligar à fonte de alimentação
• Ligar o aparelho
• Assegurar a recepção da antena (caso se
deseje a navegação)
Fonte de alimentação
Aviso:
Pode carregar o seu Traffic Assist através
do cabo de carregamento para isqueiro
incluído no fornecimento ou através da
fonte de alimentação para tomada disponível opcionalmente.
Enquanto o seu Traffic Assist estiver ligado a um PC, este é alimentado com corrente através deste e não consome potência da bateria.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
17
> CZ
> H
> SK
>>>MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Alimentação através de pilhas
recarregáveis
A alimentação de corrente interna realizase através de um acumulador integrado. O
acumulador não necessita de manutenção
e de conservação especial.
Nota:
Não se esqueça de que se a bateria estiver
completamente descarregada o aparelho
necessita de até a um minuto para ser possível ligá-lo novamente.
Nota:
Se a bateria estiver avariada, entre em
contacto com o seu vendedor especializado. Não tente desmontar a bateria.
Ligação ao isqueiro
Nota:
Caso o isqueiro tenha sido usado antes e
ainda esteja quente, aguarde até o mesmo
arrefecer no suporte.
A alimentação de corrente através de uma
bateria de veículo é efectuada com o cabo
para o isqueiro fornecido, do seguinte modo:
> Ligue a ficha do cabo de ligação e em-
purre-o, suavemente, até ao encosto na
tomada de ligação do Traffic Assist ou
na tomada de ligação no lado inferior da
placa de suporte.
> Insira o adaptador no isqueiro.
Nota:
A alimentação de corrente pelo isqueiro
com o motor desligado descarrega lentamente a bateria do veículo!
Por isso, não utilize o Traffic Assist durante muito tempo com o motor desligado.
Para receber informações TMC, a alimentação eléctrica deve ser ligada à placa
de suporte.
> CZ
> H
> SK
18
MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO>>>
Ligação à tomada
!Perigo de morte!
Certifique-se de que não tem as mãos
molhadas e que a fonte de alimentação
está seca. Ligue a fonte de alimentação
apenas a uma corrente permitida.
Estabelecer uma ligação à corrente
A ligação à rede pública de energia é efectuada através da fonte de alimentação opcionalmente disponível para a tomada do
seguinte modo:
> Ligue o conector e empurre-o, suave-
mente, até ao encosto na tomada de ligação do Traffic Assist.
> Introduza a fonte de alimentação com a
ficha na tomada.
Nota:
Desligue a fonte de alimentação, caso não
pretenda utilizar o Traffic Assist durante
um longo período de tempo.
Antena TMC
A antena TMC fornecida está integrada
no cabo da alimentação eléctrica.
A antena TMC vem posicionada de origem paralelamente ao cabo do isqueiro.
Se a recepção TMC não for suficiente,
o cabo da antena TMC do isqueiro deve
ser removido. Com a ajuda da ventosa fornecida, pode fixar a antena TMC ao párabrisas.
Nota:
A antena TMC deve ser colocada de forma a que não obstrua a condução.
Antena GPS
Antena do aparelho
A antena GPS está integrada no alojamento.
Aviso:
A antena GPS integrada não é apropriada
para a recepção em veículos com vidros
protegidos contra luz solar (metalização a
vapor ou película metálica, que pode ser
identificada nas inscrições sobre o vidro,
como SIGLA SOL, SIGLA CHROM,
SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE
e similares), bem como em veículos com
resistências de aquecimento embutidas
no vidro, muito próximas umas das outras.
Nestes casos utilize uma antena GPS externa. Para mais informações a respeito,
procure o seu revendedor.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
19
> CZ
> H
> SK
>>>MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Ligar a antena externa
Para possibilitar a recepção em caso de
más condições de recepção, pode ligar-se
uma antena GPS externa (não incluído no
volume de fornecimento). Para o efeito,
encontra-se na parte traseira do alojamento uma tomada de ligação que pode ser fechada. Se não se ligar nenhuma antena externa, esta ligação deve ser sempre
novamente fechada.
> Abra a tampa puxando ligeiramente na
lateral.
> Ligue a antena externa ao adaptador dis-
ponível opcionalmente.
Cabo para sistema integrado no veículo (opcional)
Com o cabo (opcional) pode integrar o
Traffic Assist Pro ideal no seu veículo.
A este cabo pode ligar:
• O seu Traffic Assist ao silenciador de
áudio para telefone do seu sistema de
áudio. Se o cabo estiver ligado correctamente, o sistema de áudio liga-se no
modo silencioso durante as informações
de navegação.
• O seu Traffic Assist ao seu sistema de
áudio para a edição do sinal de áudio.
• Pode ligar um microfone disponível
como opção.
Os conectores especiais das extremidades
do cabo estão marcados em conformidade.
> Insira o cabo na tomada prevista para
esse efeito no lado inferior da placa de
suporte.
Nota:
Assim que o cabo estiver ligado, o altifalante do Traffic Assist desliga-se.
> H
> SK
20
MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO>>>
RGND
L
Áudio
Ocupação necessária dos conectores do
jack de 3,5mm para a ligação de um cabo
áudio.
MIC GND
MIC
DET
IN
Ocupação necessária do conector jack de
3,5 mm para a ligação de um microfone.
Mute
Ocupação necessária dos conectores do
jack de 2,5mm para a ligação do cabo do
silenciador do telefone.
GND
Cartão de memória
O seu Traffic Assist possui uma gaveta
para um cartão de memória Micro-SD.
Visto que no Traffic Assistos dados cartográficos estão memorizados numa memória interna, a entrada para um cartão de
memória Micro-SD é utilizada para fins
de actualização e para reproduzir música*,
visualizar imagens* ou vídeos*.
O cartão de memória também pode ser
utilizado para a ampliação de mapas.
Entrada do cartão encontra-se na área esquerda do lado inferior do aparelho. O
compartimento de cartão está equipado
com um mecanismo de engate e ejecção
por pressão.
Inserir o cartão de memória
> Retire a Memory Card da respectiva
embalagem sem tocar na barra de contacto e a sujar.
> Aceda ao cartão de memória para visua-
lizar as faixas de ligações de contactos do
aparelho e na direcção da vista lateral.
> Introduza o cartão de memória no com-
partimento do cartão.
> Introduza o cartão no compartimento e
pressione-o levemente até ficar encaixado.
Ejectar o cartão de memória
O compartimento expulsa o cartão até ser
possível agarrá-lo com dois dedos.
> Pressione levemente o cartão de memó-
ria para o interior do compartimento,
contra a tensão da mola, e, em seguida,
solte-o.
O cartão é ejectado.
> Retire o Memory Card e coloque-o na
embalagem sem tocar na barra de con-
tacto.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
*Esta função pode ser instalada posteriormente através do Content Manager.
> SK
21
>>>MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Suporte do aparelho
O Traffic Assist pode ser fixo directamente no pára-brisas através do suporte do
aparelho.
Aviso:
O Traffic Assist e o suporte do aparelho
não podem estar expostos a luz solar directa durante longos períodos. Temperaturas iguais ou superiores a 70º C no interior do veículo podem danificar peças
do suporte.
1
2
1
Ventosa
2
Base
3
Alavanca
4
Parafuso de bloqueio
5
Parafuso de bloqueio
6
Placa de suporte
7
Tecla de desbloqueio
3
4
7
Montar o suporte do aparelho
Aviso:
Fixe o suporte do aparelho de modo a
que, com o Traffic Assist montado, este
não limite a sua visibilidade e não se encontre no campo de acção do airbag.
Certifique-se de que o cabo de ligação
eléctrica não prejudica o acesso aos elementos de comando do veículo.
Limpe a superfície de fixação do pára-brisas para que este esteja limpo e não apresente gordura. Não utilize produtos de
limpeza lubrificantes ou com sabão.
6
5
> CZ
> H
> SK
22
MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO>>>
No pára-brisas
Através do mecanismo de ventosa, o suporte do aparelho pode fixar-se directamente no pára-brisas.
> Empurre a placa de suporte sobre os
quatro ressaltos de guia do suporte do
aparelho.
> Procure um local adequado.
> Desaperte ligeiramente os parafusos de
retenção e .
> Exerça pressão sobre a base com a
sua ventosa contra o pára-brisas.
45
2
1
Gire o suporte do aparelho de tal modo
que a placa de suporte fique posicionada
na direcção desejada.
> Pressione a alavanca para baixo.
3
O suporte está fixo no pára-brisas. De seguida, pode regulá-lo com precisão. Para o
remover, deve accionar a alavanca no-
3
vamente.
Regular o suporte do aparelho
> Desaperte os parafusos de retenção e
56
até que a placa de suporte se
mova sem grande esforço.
> Mova a placa de suporte para a po-
6
sição desejada mantendo-a nessa posição.
> Aperte novamente os parafusos de re-
tenção e para que o Traffic As-
45
sist esteja seguro durante a viagem.
4
Encaixar o Traffic Assist
> Coloque o Traffic Assist na placa de su-
porte com o ponto de localização na
parte inferior da caixa .
6
> Pressione sem grande esforço o Traffic
Assist na placa de suporte . O Traffic
6
Assist encaixará.
Traffic Assist retirar
Prima o botão. no lado superior da
placa de suporte . O Traffic Assist está
agora desbloqueado e pode ser retirado da
placa de suporte.
7
6
Ligar/desligar o Traffic Assist
O interruptor On/Off permite ligar
ou desligar completamente o Traffic Assist.
Com a tecla na parte superior do Tra-
2
ffic Assist pode colocar o aparelho no
modo de suspensão ou voltar a ligá-lo.
1
1
2
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
23
> H
> SK
>>>MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Ligar
> Coloque o interruptor On/Off na parte
inferior do aparelho em On.
> Prima a tecla na parte superior do Tra-
ffic Assist.
O aparelho é ligado. No ecrã táctil aparece
o logótipo do fabricante.
5003
Na primeira ligação do Traffic Assist, é
automaticamente exibida a selecção do
idioma.
Com as teclas pode percorrer a
lista no respectivo sentido da seta.
> Prima o campo do idioma pretendido.
> Premindo a tecla
lecção.
> Seleccione o idioma desejado.
Nota:
Locutores, identificados com (TTS), suportam a edição de texto por voz (por ex.
anunciar estradas e ler mensagens).
É emitido um pequeno aviso como exemplo.
> Confirme a sua selecção, premindo a te-
OK.
cla
Pouco depois, surge a seguinte solicitação:
OK, é confirmada a se-
> Caso concorde com esta solicitação, pri-
ma a tecla
Nota:
A aplicação do Traffic Assist é permitida
apenas em conformidade com as regras
de trânsito em vigor nacionais!
Ser-lhe-á solicitado que confirme o perfil
do veículo ajustado (Permir as teclas
Ao premir as teclas
leccionar um outro perfil conforme a descrição em “Seleccionar perfil do veículo”
na página 58. Os perfis veículo ligeiro de
passageiros e camiões podem também ser
adaptados conforme a descrição em “Seleccionar/ajustar perfil de veículos” na
página 84.
OK.
OK).
Alterar perfil pode se-
> SK
24
MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO>>>
Desligar
Pode desligar o aparelho a qualquer momento.
> Prima a tecla na parte superior do Tra-
ffic Assist.
O Traffic Assist muda para o modo de
suspensão.
> Para desligar o Traffic Assist, coloque o
interruptor On/Off na parte inferior do
aparelho em Off.
Nota:
Em caso de pequenas interrupções do
funcionamento (até uma semana), recomendamos que ligue o modo de suspensão do Traffic Assist.
Deste modo, reduz-se consideravelmente
o tempo de ligação e o Traffic Assist encontra de modo consideravelmente mais
rápido os satélites necessários para a navegação.
Se ao activar o modo de espera estiver activa uma condução até ao destino, esta
prosseguirá automaticamente se o Traffic
Assist for activado novamente dentro de
cerca de 4 horas.
Aspectos básicos do ecrã
táctil
O Traffic Assist está equipado com um
ecrã táctil.
Aviso:
Para evitar danos na superfície do ecrã, só
se deve tocar na mesma com os dedos ou
com objectos não afiados nem viscosos.
Utilização
Ao tocar num botão do ecrã táctil surge
brevemente, para confirmação da selecção, uma moldura vermelha à volta do botão.
Se tocar num botão que não está activo no
momento, ouve-se um pequeno sinal.
Calibração
Caso o ecrã táctil reaja com imprecisão e,
por exemplo, o botão só seja accionado
deslocando o toque para o centro do botão, é necessário efectuar uma calibração.
A função de calibração é iniciada no menu
de ajustes (consulte também a página
124).
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
25
> SK
>>>MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Aspectos básicos dos menus
Ao utilizar o aparelho, o utilizador é apoiado por diversos menus e janelas de introdução de dados.
Menu principal
O menu principal é o nível superior de
menus. A partir do menu principal, é possível iniciar as diferentes aplicações.
Para obter informações sobre cada uma
das aplicações, consulte os capítulos principais a elas dedicados.
Adicionalmente, ao aceder às aplicações
detalhadas, obtém outras informações no
menu principal ou outras possibilidades
de utilização.
No símbolo da tecla
Telefone perceberá se
um telefone já se encontra ligado.
1
1
Telefone ligado
2
Telefone não ligado
Na área esquerda da tecla
tino
é-lhe exibido um símbolo com a for-
2
Seleccione des-
ma de satélite caso esteja disponível momentaneamente a recepção de GPS.
1
1
Recepção de GPS disponível
2
Recepção de GPS não disponível
2
Se já estiver activa uma condução até ao
destino são exibidas entre as duas filas de
teclas, os endereços actuais e uma tecla
para a interrupção da condução até ao destino.
1
Prima a tecla , para interromper direc-
1
tamente, no menu principal, a condução
até ao destino indicado.
> H
> SK
26
MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO>>>
Introdução de dados com o
menu de introdução de dados
Em algumas aplicações, os dados têm de
ser introduzidos com o menu de introdução de dados. O menu de introdução de
dados é utilizado como um teclado.
Na linha superior, o menu de introdução
de dados mostra os caracteres introduzidos através do teclado. A área intermédia
serve para a introdução dos caracteres. Na
linha inferior, estão disponíveis funções
auxiliares. Segue-se uma descrição da utilização do menu de introdução de dados.
Introduzir caracteres
A introdução de caracteres é efectuada
premindo os botões da área intermédia.
No final da introdução de dados, prima o
botão para a concluir e para transmitir os dados ao Traffic Assist para processamento.
Ao introduzir um destino de navegação o
Traffic Assist compara os dados com a
base de dados.
Apenas pode seleccionar as letras permitidas.
Os caracteres indisponíveis são apresentados com o tipo de letra mais claro.
Aceitar sugestões
Na introdução são feitas sugestões pelo
Traffic Assist na linha superior.
É observado nas sugestões dos seus hábitos
de utilização. Se introduzir
frequentemente p. ex. a cidade de
Hamburgo, é-lhe exibido automaticamente a sugestão “Hamburgo” após
introduzir a letra “H”.
Se ainda não existe nenhuma preferência
conhecida para a letra introduzida, são
exibidas grandes cidades/locais adequadas
a cada introdução como sugestão.
> Para aceitar a sugestão prima,
opcionalmente, o campo de introdução
ou a tecla .
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
27
> CZ
> H
> SK
>>>MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO
Percorrer as listas
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Quando já tiverem sido introduzidas algumas letras da selecção pretendida, é possível visualizar na lista de selecção todos os
destinos que contêm a combinação de letras em causa.
> Para chamar a lista de selecção, prima o
botão .
É apresentada a lista de selecção.
Nota:
A quantidade de opções de selecção é exibida através do número na tecla. Caso
existam mais de 300 opções, será exibido
o número preciso.
Na lista, são apresentados todos os registos com as letras já introduzidas. As letras
introduzidas são coloridas a vermelho nos
registos individuais.
> Prima os botões de seta na
> Prima o destino pretendido.
O destino é aceite e a lista de selecção fecha-se.
Caracteres especiais e tremas
Ao introduzir nomes de locais ou ruas,
não é necessário introduzir caracteres especiais nem tremas. Se necessário, o Traffic Assist corrige os valores AE, OE e UE.
> Se, por ex., estiver à procura da locali-
Os caracteres especiais podem ser úteis
para atribuir nomes a destinos e rotas.
6008
margem direita do ecrã, para percorrer a
lista.
dade “Würzburg”, basta premir
“WUERZBURG” ou “WURZBURG”.
> Para comutar para o teclado de caracte-
res especiais, prima a tecla assinalada
com a seta.
O teclado de caracteres especiais é exibido.
> Introduza o carácter especial pretendi-
do.
Após introduzir um caractere, o menu de
introdução Traffic Assist muda
automaticamente para normal.
Para sair do teclado de caracteres especiais
sem uma introdução, prima na tecla
identificada com uma seta.
> H
> SK
28
MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO>>>
Outros alfabetos
Podem ser configurados diferentes alfabetos para o teclado do Traffic Assist.
> Prima a tecla assinalada com a seta repe-
tidamente, até que o alfabeto pretendido esteja configurado
Introduzir algarismos
Para a introdução de algarismos deve ser
ligado o teclado numérico.
> Prima a tecla .
O teclado numérico é exibido.
> Para voltar à introdução de letras, prima
a tecla assinalada com a seta.
Mudança letras maiúsculas/minúsculas
Na introdução de texto livre é possível
mudar de letra maiúscula/minúscula para
função automática.
> Prima a tecla no canto superior direito
do visor repetidamente até que o modo
de escrita pretendido esteja activo.
A inscrição da tecla simboliza o modo de
escrita.
• A tecla representa o modo auto-
mático. Isso significa que, na introdu-
ção da primeira letra, esta será automa-
ticamente maiúscula e as seguintes serão
automaticamente minúsculas.
• A tecla destina-se à introdução
de letras maiúsculas.
• A tecla destina-se à introdução
de letras minúsculas.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
29
> H
> SK
>>>MODO GERAL DE FUNCIONAMENTO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Apagar caracteres
Para apagar o último carácter, utilize o botão de retrocesso.
> Para apagar o carácter à esquerda da
marca de introdução, prima o botão
.
Introduzir espaços
Para introduzir duas palavras, por exemplo, em nomes de localidades, separe-as
com um espaço.
> Para introduzir um espaço, prima o bo-
tão .
Botão Becker
O botão Retroceder encontra-se integrado no canto inferior esquerdo do aparelho.
Tem diversas funções:
• Consoante o contexto do menu, premindo este botão retrocede-se para o nível de introdução de dados anterior.
• Premindo a tecla durante algum tempo,
o Traffic Assist é ligado ou desligado.
Content Manager
O Content Manager é uma aplicação
baseada no PC com uma série de funções
importantes que o podem ajudar a gerir o
conteúdo do seu Traffic Assist.
Com o Content Manager pode:
• Proteger o conteúdo memorizado no
Traffic Assist do seu PC e mais tarde
restabelecer no seu Traffic Assist,
• Instalar conteúdos memorizados no
DVD,
• Carregar conteúdos actuais da Internet
e instalar do Traffic Assist.
Para utilizar o Content Manager, necessita
do cabo USB fornecido e dum
computador que cumpra os seguintes
requisitos mínimos.
Mínimo
Sistema operativoWindows XP
Processador300 MHz
frequência de
relógio
Memória de trabalho 256 MB
Posição de memória
livre
2GB
> SK
30
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.