BECKER TRAFFIC ASSIST Z101 User Manual

Manuel d'utilisation
>>> SOMMAIRE

Sommaire

> D
> GB
> F
> I
> E
Sommaire 2 Consignes de sécurité 4 Le Traffic Assist 6
Utilisation 6
Navigation 6
Déballage du Traffic Assist 6
Contrôle de la fourniture 6
Volume de livraison 7
En cas de réclamations 7 Manipulation de l'emballage 7
Description de l'appareil 7
Traffic Assist - Appareil de base 8 Câble pour l'alimentation via l'allume-cigares 8 Accu 8 Câble de raccordement USB 8 Support 8 Cartes de données 8 Accessoires 9
Bloc d’alimentation pour réseau 9 Antenne GPS externe 9 Casque 9
Remarques relatives à la documentation 9
Quick Start Guide 9 Manuel d'utilisation 9
Enregistrement 10 Réparation 10 Emissions et mise au rebut 10
Vue d'ensemble du Traffic Assist 11
Utilisation générale 14
Entretien et nettoyage 14
Déclaration de qualité de l’accu 15 Déclaration de qualité de l’écran 15 Mise en service 15
Alimentation électrique 15
Alimentation à l'aide d'accumulateurs 16 Branchement sur l'allume-cigares 16 Branchement sur une prise de courant 17
Branchement de l'alimentation électrique 17
Antenne TMC 17 Antenne GPS 17
Antenne de l'appareil 17 Raccordement d'une antenne externe 18
Carte mémoire 18
Enfichage de la carte mémoire 18 Ejection de la carte mémoire 18
Support 19
Mise en place du support 19
Fixation contre le pare-brise 20
Réglage du support 20 Mise en place du Traffic Assist 20
Retrait de Traffic Assist 20
Mise en marche/arrêt du Traffic Assist 20
Mise en marche 20 Arrêt 21
Règles de base concernant l'écran tactile 22
Utilisation 22 Calibrage 22
Règles de base concernant les menus 22
Saisies à l'aide du menu de saisie 22
Saisie des caractères 23 Acceptation des propositions 23 Navigation dans les listes 23 Caractères spéciaux et trémas 24 Saisie des chiffres 24 La conversion majuscules/minuscules 24 Effacer des caractères 25 Ajout d'espaces 25
La touche Becker 25
Transfert de fichiers 25
Programme d'installation 25 Transfert via l'interface USB 26 Transfert de cartes 26
En cas de dysfonctionnements 26
Mode Navigation 27
Qu'est-ce que la navigation ? 27 L'accès rapide 28
Structure de l'accès rapide 28
Menu de saisie de destination et affichage de cartes 28 La liste des destinations 28 Icônes utilisées 29
Utilisation de l'accès rapide 29
Démarrage avec une destination existante 29 Navigation dans la mémoire des destinations 29 Affichage ou édition d'une destination 29
2
SOMMAIRE >>>
Accès à l'affichage de la carte 30 Affichage de la position actuelle 31 Accéder au menu de saisie de destination 31
Le menu de saisie de destination 31
Structure du menu de saisie destination 31
Adresse 31 Destination spéciale 31 Configuration 31
Entrée de destination: Adresse 32
Sélectionner le pays 32 Sélection de l'adresse et démarrage 32 Interrompre la navigation 38
Entrée de destination : Destination spéciale 38
Destination spéciale : A proximité 38 Destination spéciale : Au niveau national 39 Destination spéciale : Dans une ville 40
Menu de saisie de destination : Configuration 41
La touche Info itinéraire 41 La touche Options de route 43 La touche Vitesse 44 La touche Luminosité 44 La touche Energie 45 La touche Volume 45 La touche Tons 46 La touche Format 46 La touche Fuseau horaire 46 La touche Langue 47 La touche Information 47 La touche Autom. marche 48
La touche Calibrage 48 La touche Réglages par défaut 48
Qu'est-ce que le guidage dynamique ? 49
Représentation sur la carte de messages TMC 49 Utiliser le TMC 50
Lire un message 50 Afficher la route concernée sur la carte 51 Actualiser les messages 51
L'affichage de la carte 51
Composition de l'affichage de la carte 51
Affichage de la carte sans guidage vers la destination 51 Carte complète avec guidage 52 Ecran divisé avec guidage 53 Guidage dynamique avec affichage de la flèche 53
Utilisation de l'affichage de la carte 54
Répéter la dernière annonce 54 Modifier le volume des annonces 54 Zoomer la carte 54
Affichage de la carte avec la barre outil 55
Les options touche navi 55 Afficher/modifier une description d’itinéraire 56 La touche options de carte 57 Touche POI sur l‘itinéraire 58 Touche TMC 59 Touche Jour / nuit 59
Glossaire 60 Index 62 Caractéristiques techniques 64
REMARQUES 65
Déclaration CE de conformité 65 Mise au rebut de l’appareil 66 Mise au rebut de la batterie 67
Obligation d’information conformément à la directive sur les batteries 67
Dépose de la batterie 67
Les informations et données contenues de le présent document peuvent être modi­fiées sans préavis. Il est strictement interdit de copier ou de reproduire tout élément du présent docu­ment, quel que soit l’objet, sans autorisa­tion expresse de HARMAN/BECKER Automotive Systems. Toutes les données techniques, schémas, etc. sont soumises au copyright. © Copyright 2008, HARMAN/BECKER Automotive Systems Tous droits réservés.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
3
>>> CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité

> D
> GB
> F
> I
> E
!Consignes de sécurité
• L'utilisation de l'appareil est autorisée exclusivement lorsque la situation du trafic le permet et que vous êtes absolument sûr que vous-même, vos passagers ou autres personnes ne sont pas mis en danger et ne subissent aucune gêne ni aucune nuisance.
• Les prescriptions du Code de la route s'appliquent dans tous les cas. La saisie du lieu de destination ne doit être effectuée que lorsque le véhicule est à l'arrêt.
• Le système de navigation est seulement un outil d'assistance ; les données/indications peuvent dans certains cas être erronées. Le conducteur doit dans chaque situation décider lui-même s'il suit les indications. La société exclut toute responsabilité pour les indications erronées du système de navigation. Compte tenu des changements du réseau routier ou de la divergence de données, il peut arriver que des indications imprécises ou erronées soient fournies. Il est donc toujours indispensable d'observer la signalisation concrète et la réglementation routière. Ne surtout pas utiliser le système de navigation comme outil d'orientation en cas de mauvaise visibilité.
• L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage prévu. Le volume de l'système de navigation doit être réglé de telle sorte que les bruits extérieurs soient encore perceptibles.
• En cas de dysfonctionnement (p. ex. apparition de fumée ou d'odeur anormale), arrêter immédiatement l'appareil.Par mesure de sécurité, l'appareil ne doit être ouvert que par un spécialiste. Pour toute réparation, contactez votre revendeur.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ >>>
• Les tensions de réseau (volt) indiquées sur le bloc d’alimentation, sur l’adaptateur chargeur automobile et sur l’appareil ne doivent pas être dépassées. Dans le cas contraire, cela peut entraîner la destruction de l’appareil, du chargeur, et l’explosion de l’accu.
• Vous ne devez en aucun cas ouvrir l’appareil et l’accu. Toute autre modification sur l’appareil est interdite et entraîne le retrait de l’autorisation d’exploitation.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine BECKER. Ainsi, vous êtes assuré que toutes les dispositions importantes sont respectées, et vous évitez tout dommage aux biens et aux personnes. Lorsque l’appareil ou l’accu ne sont plus utilisables, mettez-les au rebut conformément aux dispositions légales.
• Une mauvaise utilisation exclut tout droit à la garantie ! Ces consignes de sécurité s’appliquent également aux accessoires d’origine BECKER.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
5
>>> LE TRAFFIC ASSIST

Le Traffic Assist

Utilisation

> D
> GB
> F
> I
> E
Avec Traffic Assist, vous disposez d’un PND (Personal Navigation Device - ap­pareil de navigation personnel) perfor­mant pour l’utilisation dans les véhicules. L'appareil doit être protégé contre l'humi­dité et l'encrassement.

Navigation

Avec le système GPS (Global Positioning System), finies les recherches intermina-
bles sur les cartes routières. Grâce à l'antenne de réception intégrée dans l'appareil, vous avez - à l'extérieur des bâtiments - un accès permanent aux possi­bilités de navigation. A l'intérieur des bâ­timents, la fonction de navigation peut ne pas être accessible en fonction de la qualité de réception. Lors de l'utilisation dans des véhicules, selon la position de montage du Traffic Assist, une réception suffisante des données GPS peut ne pas être possible. Dans ce cas, il est possible de connecter une antenne externe (non fournie). Le Traffic Assist dispose du TMC, qui vous donne la possibilité de recevoir des messages d’informations routières avec l’antenne TMC fournie avec l’appareil. Lorsque le TMC est actif, vous êtes infor­mé des obstacles à la circulation.

Déballage du Traffic Assist

Remarque:
Votre Traffic Assist est livré dans un em­ballage robuste. Si celui-ci ou son conte­nu présente des dommages importants, ne pas continuer à déballer l'appareil. Contactez dans ce cas votre revendeur.

Contrôle de la fourniture

Avant de mettre le Traffic Assist en servi­ce, vérifiez l'intégralité et l'état de la four­niture(voir également page 11). > Déballez le contenu du colis avec pré-
caution et contrôlez celui-ci.
6
LE TRAFFIC ASSIST >>>
Volume de livraison
1
2
3
5
1 Traffic Assist 2 Fixation de l’appareil 3 Antenne TMC 4 Câble USB (avec fonction de charge-
ment)
5 Bloc d’alimentation automobile 12 V/
24 V pour allume-cigare
6 DVD avec Installer pour données car-
tographiques, données cartographi­ques mêmes et mode d'emploi (non représentés).
4

En cas de réclamations

En cas de réclamations, contactez votre re­vendeur. Il est aussi possible de renvoyer l'appareil dans son emballage d'origine di­rectement à la société Harman/Becker.

Manipulation de l'emballage

L'emballage d'origine doit être conservé dans un endroit sec au minimum pendant la période de garantie.
Remarque :
L'élimination doit être effectuée de ma­nière appropriée conformément aux pres­criptions légales en vigueur dans le pays. L'emballage ne doit pas être brûlé. Selon le pays de destination, l'emballage peut être rapporté chez le revendeur.

Description de l'appareil

Le Traffic Assist se compose de l'appareil de base Traffic Assist et des accessoires compris dans la fourniture. Vous trouverez une représentation des dif­férentes pièces sous :
• "Vue d'ensemble du Traffic Assist" à la page 11
Remarque :
L'appareil de base et les accessoires ne doivent pas être ouverts et en aucun cas modifiés.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
7
>>> LE TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E

Traffic Assist - Appareil de base

L’appareil de base dispose d’un système électronique complet :
• une antenne GPS intégrée
• un récepteur TMC pour la réception des informations routières
• un écran tactile
• un haut-parleur intégré pour l’émission de messages lors de la navigation.
Les côtés de l’appareil sont en outre équi­pés de diverses connexions et interfaces. Des informations supplémentaires sur l'appareil sont fournies sous :
• "Caractéristiques techniques" à la page 64

Câble pour l'alimentation via l'allume-cigares

Ce câble permet le branchement sur un lume-cigares d'un véhicule de tourisme. Les exigences pour l'alimentation électrique sont :
• courant continu 12/24 volts 0,5 ampères
al-

Accu

L’accu intégré peut être rechargé après son déchargement en raccordant l’appareil Traffic Assist à l’alimentation électrique. Raccordez l’appareil à une prise 12/24 V dans le véhicule via l’adaptateur automo­bile, ou au réseau d’alimentation 230 V via le bloc d’alimentation en option.
Remarque :
Vous pouvez charger votre Traffic Assist via le câble de chargement fourni ou via le bloc d’alimentation disponible en op­tion pour la prise. Lorsque le Traffic Assist est connecté à un PC, il est alimenté en courant de cette fa­çon et ne nécessite pas de batterie.

Câble de raccordement USB

Avec le câble de raccordement USB, il est possible de raccorder l'appareil à un PC courant du commerce équipé d'une inter­face USB. Pour toute utilisation, le logi­ciel gratuit "Active Sync" de Microsoft doit néanmoins être installé sur le PC.

Support

Le Traffic Assist peut être fixé dans le vé­hicule à l'aide de son support.

Cartes de données

Les cartes de données pour la navigation sont déjà préinstallées dans une mémoire interne de 2 GB.
®
8
LE TRAFFIC ASSIST >>>

Accessoires

Bloc d’alimentation pour réseau
Ce bloc d’alimentation permet le raccord de l’appareil Traffic Assist à une prise du réseau. Pour cela, l’alimentation doit présenter les caractéristiques suivantes :
• Courant alternatif 100 à 240 volts 0,2 ampère 50 à 60 Hertz
Antenne GPS externe
Avec une antenne externe, vous pouvez améliorer la réception dans les véhicules ne permettant qu'une réception GPS limitée (non fournie). Pour cela, infor­mez-vous auprès de votre revendeur. Les explications concernant le branche­ment se trouvent sous "Raccordement d'une antenne externe" à la page 18.
Casque
Il est possible de raccorder au Traffic As­sist un écouteur du commerce avec une prise de 3,5 mm ou un adaptateur corres­pondant (non fournis avec l’appareil).
!Danger !
Risques de lésions auditives
L’utilisation prolongée de cas­ques et d’écouteurs à un volu-
me élevé peut entraîner des lésions auditives. La conformité avec les valeurs limite de pression acoustique selon la norme NF EN 50332-1:2000 correspondant au French Article L. 5232-1 est garantie.
Remarque :
L’utilisation de casques est interdite pen­dant la conduite. Veuillez respecter la lé­gislation et les directives locales.
Remarques relatives à la do­cumentation

Quick Start Guide

Le guide Quick Start vous offre une initia­tion rapide aux fonctions de commande de votre appareil Traffic Assist. Le guide Quick Start explique les fonctions de base les plus importantes de l’appareil Traffic Assist.

Manuel d'utilisation

Vous trouverez dans ce mode d’emploi une description détaillée des fonctionnali­tés de l’appareil Traffic Assist.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
9
>>> LE TRAFFIC ASSIST

Enregistrement

> D
> GB
> F
Vous pouvez vous faire enregistrer auprès de notre service logiciel. Nous vous informons alors des dernières actualisations et d’autres nouveautés.
> I
> E
Vous pouvez effectuer l’enregistrement en ligne sur la page d’accueil Becker www.mybecker.com.
Vous trouverez le point « Software update » dans la zone « SERVICE ».

Réparation

En cas de dommages, l'appareil ne doit pas être ouvert. Contactez votre reven­deur.

Emissions et mise au rebut

Vous trouverez les informations sur les émissions, la compatibilité électromagné­tique et la mise au rebut à la page "RE­MARQUES" à la page 65.
10
VUE D'ENSEMBLE DU TRAFFIC ASSIST >>>
> D
1
5

Vue d'ensemble du Traffic Assist

Fourniture
1 Traffic Assist - PND (Personal Navigation Device) 2 Câble de raccordement USB 3 Support 4 Câble pour l'alimentation via l'allume-cigares d'une voiture
(12/24 volts)
5 Antenne TMC
4
> GB
> F
> I
> E
2
> NL
3
11
>>> VUE D'ENSEMBLE DU TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
1
> E
3
Face avant de l'appareil avec éléments de commande et d'affichage
1 Ecran tactile avec accès rapide 2 Appui sur une touche de l'écran tactile =
activation de la fonction de la touche correspondante
3 Appui sur la touche Becker ( ) =
Appuyer = dans la plupart des applications, fonction retour Appui prolongé = mise en marche et arrêt du Traffic Assist
12
2
4
Face arrière de l'appareil
4 Possibilité de raccordement d'une antenne externe
(antenne externe non fournie)
VUE D'ENSEMBLE DU TRAFFIC ASSIST >>>
> D
> GB
1
2
3
Côté gauche de l’appareil
1 Logement pour carte mémoire (Micro-SD) 2 Connecteur 3,5 mm pour casque/Raccord d’antenne TMC
(casque non fourni)
3 Mini-port USB
> F
4
> I
> E
> NL
5
Face supérieur de l’appareil
4 Touche de réinitialisation
Face inférieure de l’appareil
5 Contacts pour la liaison de la plaque-support
13
>>> UTILISATION GÉNÉRALE

Utilisation générale

Entretien et nettoyage

> D
> GB
> F
> I
> E
L’appareil ne nécessite aucun entretien. Pour le nettoyage, vous pouvez appliquer un produit de nettoyage courant pour ar­ticles électroniques à l’aide d’un chiffon doux et humide.
!Danger !
Danger de mort par électrocution. Avant le nettoyage, débranchez de l’ap­pareil les composants fournis et les ac­cessoires ainsi que l’appareil lui-même et retirez le bloc d’alimentation.
Remarque :
N’utilisez pas de produit agressif ou de poudre à récurer, ou de chiffons présen­tant une surface grattante. Ne nettoyez pas l’appareil à l’eau.
Votre appareil de navigation a été mis au point et fabriqué avec le plus grand soin, il doit être manipulé avec tout autant de précaution. Pour profiter encore long­temps de votre appareil de navigation mo­bile, respectez les recommandations énumérées ci-après :
• Protégez votre appareil de navigation mobile contre l’eau et l’humidité ! Si vo­tre appareil a été exposé une fois à l’hu­midité, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez-le de l’alimenta­tion électrique. Faites sécher l’appareil à température ambiante.
• N’utilisez pas votre appareil de naviga­tion mobile dans un environnement poussiéreux ou sale, et ne le rangez pas non plus dans un tel environnement.
• Ne rangez pas votre appareil de naviga­tion mobile dans un environnement très chaud. Des températures élevées peuvent raccourcir la durée de vie des composants électroniques dans votre appareil, endommager les accus et dé­former ou faire fondre certaines pièces en matière plastique.
• Ne rangez pas votre appareil de naviga­tion mobile dans un environnement froid. Lorsque l’appareil atteint à nou­veau sa température de service pendant son fonctionnement, de l’humidité peut se former à l’intérieur qui peut endom­mager les composants électroniques.
• Ne faites pas tomber votre appareil de navigation, ne l’exposez pas à des chocs et ne le secouez pas. Une manipulation inappropriée peut endommager des composants dans l’appareil.
• Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas des solutions de nettoyage et des produits chimiques corrosifs, ou encore des produits nettoyants agressifs.
Toutes ces remarques s’appliquent aussi bien à l’appareil de navigation mobile, qu’à l’accu, l’adaptateur chargeur de ré­seau et d’automobile, ainsi qu’à tous les accessoires. Si l’un de ces composants ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre spécialiste.
14
UTILISATION GÉNÉRALE >>>
Déclaration de qualité de l’ac­cu
La capacité de l’accu de votre appareil de navigation mobile décroît avec chaque cy­cle de chargement/déchargement. De mê­me, un stockage inapproprié à températu­re trop élevée ou trop faible peut progressivement réduire sa capacité. De cette façon, la durée de fonctionnement peut diminuer considérablement, même en cas de chargement complet. Toutefois, l’accu est de toute façon conçu pour pouvoir être encore chargé et déchar­gé après une durée de fonctionnement de 6 mois après l’achat de votre appareil de navigation mobile.

Déclaration de qualité de l’écran

En raison de la technologie, il se peut dans des cas exceptionnels que l’écran affiche un petit nombre de pixels de couleur dif­férente. Il se peut en outre que certains points-images apparaissent plus clairs ou plus foncés. Dans ces cas, il ne s’agit tou­tefois pas de défaut.

Mise en service

Après avoir déballé Traffic Assist et vérifié qu'il ne présente aucun dommage, vous pouvez mettre l'appareil en service. différentes étapes sont les suivantes :
• Branchement de l'alimentation électri­que
• Mettre l’appareil sous tension
• Assurez-vous de la réception d’antenne (au cas où la navigation est désirée)
Les

Alimentation électrique

Remarque :
Vous pouvez charger votre Traffic Assist via le câble de chargement fourni ou via le bloc d’alimentation disponible en op­tion pour la prise. Lorsque le Traffic Assist est connecté à un PC, il est alimenté en courant de cette fa­çon et ne nécessite pas de batterie.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
15
>>> UTILISATION GÉNÉRALE
> D
> GB
> F
> I
> E

Alimentation à l'aide d'accumulateurs

L’alimentation interne s’effectue via un accu intégré. L’accu ne nécessite ni entre­tien ni nettoyage spécial.
Remarque :
attention, lorsque la batterie est totale­ment déchargée, l’appareil peut deman­der jusqu’à une minute avant de pouvoir être rallumé.
Remarque :
en cas de batterie défectueuse, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. N’essayez pas de démonter la batterie vous-même.
Branchement sur l'allume-ci­gares
Remarque :
Si l'allume-cigares vient d'être utilisé et qu'il est encore chaud, attendez qu'il se refroidisse dans son support.
L'alimentation électrique via la batterie d'un véhicule est réalisée de la façon sui­vante à l'aide du câble pour allume-cigares fourni: > Saisissez le raccord USB à sa surface
striée et faites-le glisser sans trop d’ef­forts jusqu’en butée dans la douille de raccordement du Traffic Assist ou dans la douille de raccordement sur la pla­que-support.
> Branchez l'adaptateur sur l'allume-ciga-
res.
Remarque :
L'alimentation électrique via l'allume-ci­gares décharge lentement la batterie du véhicule lorsque le moteur est à l'arrêt ! N'utilisez donc pas le Traffic Assist pen­dant une longue durée lorsque le moteur est à l'arrêt.
16
UTILISATION GÉNÉRALE >>>

Branchement sur une prise de courant

!Danger de mort !
Veillez à ne pas avoir les mains humides et à ce que l'adaptateur secteur soit sec. Branchez l'adaptateur secteur unique­ment sur un réseau électrique homolo­gué pour cet usage.
Branchement de l'alimentation électri­que
Le raccord au réseau public avec le bloc d’alimentation disponible en option à brancher sur prise s’effectue comme suit : > Saisissez le raccord USB à sa surface
striée et faites-le glisser sans trop d’ef­forts jusqu’en butée dans la douille de raccordement du Traffic Assist ou dans la douille de raccordement sur la pla­que-support.
> Enfichez le connecteur de l'adaptateur
secteur dans la prise de courant.
Remarque :
Débranchez l'adaptateur secteur si vous n'utilisez pas le Traffic Assist pendant une longue durée.

Antenne TMC

L’antenne TMC faisant partie des acces­soires est utilisée pour la réception de mes­sages d’informations routières. > Branchez la prise de l’antenne TMC et
enfoncez-la sans trop d'efforts dans la douille prévue à cet effet à l'arrière de la plaque-support.
Remarque :
L’antenne TMC doit être placée de façon à ne pas gêner la conduite.

Antenne GPS

Antenne de l'appareil

L’antenne GPS est intégrée dans le boîtier.
Remarque :
L'antenne GPS intégrée n’est pas adaptée à la réception dans les véhicules équipés de vitrage à protection solaire (couche métallique ou film métallisé reconnaissa­ble aux sigles SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUN­GATE, etc. apposé sur la vitre), ou dans les véhicules équipés de chauffage de vi­trage à mailles serrées. Dans ces cas, utilisez une antenne GPS externe. Veuillez vous renseigner auprès de votre spécialiste.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
17
>>> UTILISATION GÉNÉRALE
> D
> GB
> F
> I
> E

Raccordement d'une antenne externe

Pour permettre la réception dans de mau­vaises conditions de réception, il est possi­ble de brancher une antenne GPS externe (non fournie avec l’appareil). A cet effet, une douille de raccordement à obturer est montée sur le dos du boîtier. Si aucune antenne externe n’est branchée, ce raccord doit toujours être fermé.
> Ouvrez l’obturation en tirant légère-
ment à son côté supérieur.
> Branchez l’antenne externe avec l’adap-
tateur disponible en option.

Carte mémoire

Votre Traffic Assist est équipé d’une fente pour une carte mémoire micro SD. Comme sur le Traffic Assist les données de carte sont mémorisées dans une mé­moire interne, la fente pour une carte mé­moire micro-SD est utilisée uniquement pour l’actualisation.
L’insert de carte se trouve sur le côté gau­che de l’appareil. Le logement de carte est équipé d’un mécanisme d’encliquetage et d’éjection à ressort.
Remarques :
L'enfichage et l'éjection de la carte mémoire doivent toujours être effectués lorsque l'appareil est à l'arrêt. En cas de non-respect, il y a un risque de perte de données.

Enfichage de la carte mémoire

> Sortez la Memory Card de l’emballage
sans toucher ni salir la barre de contact.
> Saisissez la Memory Card de façon que
la barre de contact soit orientée vers l’appareil et vers le dos de l’appareil.
> Insérez la carte mémoire dans le loge-
ment.
> Par une légère pression, poussez la carte
mémoire dans le logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Ejection de la carte mémoire

Le logement éjecte la carte si bien que vous pouvez la saisir avec deux doigts. > Poussez la carte mémoire avec le doigt
légèrement contre la force du ressort
dans le logement puis relâchez-la. La carte est alors éjectée. Retirez la Memory Card et mettez-la dans l’emballage sans toucher la barre de con­tact.
18
UTILISATION GÉNÉRALE >>>

Support

Utilisez le porte-appareil pour fixer le Traffic Assist directement au pare-brise.
Remarque :
Le Traffic Assist et le support ne doivent pas être exposés aux rayons directs du so­leil pendant une longue durée. Des tem­pératures intérieures de +70 C et plus ris­quent d'endommager les pièces du support.
1
2
1
Surface ventouse
2
Levier
3
Pied
4
Vis d’arrêt
5
Plaque support
6
Etrier
6
Remarque :
Fixez la fixation d’appareil de telle façon qu’elle ne gêne pas votre visibilité une fois l’appareil Traffic Assist monté, et qu’elle ne se trouve pas dans la zone de déploie­ment de l’airbag. Veillez à ce que les câbles de raccorde­ment électriques n'empêchent pas l'accès aux éléments de commande du véhicule. Nettoyez la surface de fixation du pare­brise et enlevez toute trace de graisse et poussière. N’utilisez pas de détergent au
3
4
5
savon qui laisse des traces.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL

Mise en place du support

19
>>> UTILISATION GÉNÉRALE
> D
> GB
> F
> I
> E
Fixation contre le pare-brise
Il est possible de fixer le porte-appareil di­rectement sur la vitre avec le système de ventouse.
> Cherchez un emplacement approprié. > Appliquez le pied avec sa surface
ventouse contre le pare-brise.
> Pivotez le support de telle sorte que la
plaque support soit orientée à peu près
dans la direction souhaitée. > Poussez le levier vers le bas. Le support s'est fixé par aspiration contre le pare-brise. Il peut ensuite être réglé avec précision. Pour le retirer, actionner de nouveau le levier .
1
3
2
2

Réglage du support

> Desserrez la vis d’arrêt jusqu’à ce
qu’il soit possible de déplacer la pla­que-support sans grands efforts.
> Déplacez la plaque-support dans la
position souhaitée et maintenez-la dans cette position.
> Resserrez la vis d’arrêt afin que le
Traffic Assist soit maintenu en toute sé­curité pendant la conduite.
4
5
5
4

Mise en place du Traffic Assist

> Insérez votre Traffic Assist en plaçant
les points de logement du dessous du boîtier sur la plaque-support .
> Poussez votre Traffic Assist dans la pla-
que-support , sans forcer, jusqu’à ce que l’étrier s’enclenche dans le loge­ment.
Retrait de Traffic Assist
> Appuyez sur l’étrier du porte-appa-
reil avec un doigt et enlevez l’appareil du support avec l’autre main.
5
6
6
5

Mise en marche/arrêt du Traffic Assist

La touche permet de mettre l'appareil en marche et de l'arrêter.

Mise en marche

> Appuyez quelques secondes sur la tou-
che . L'appareil est mis en marche. Le logo du fabricant apparaît sur l'écran tactile.
20
UTILISATION GÉNÉRALE >>>
Lors du premier démarrage du Traffic As­sist, la sélection de langue s’affiche auto­matiquement.
Les touches permettent de feuilleter la liste dans le sens de la flèche. > Appuyez sur l’interface de la langue sou-
haitée. Peu de temps après, la question suivante apparaît :
> Si vous êtes d'accord, appuyez sur la
touche
Respectez le code de la route!
OK.
Remarque :
L'utilisation du Traffic Assist est autori­sée exclusivement en conformité avec le Code de la route national en vigueur !

Arrêt

Vous pouvez arrêter l'appareil à tout mo­ment. > Appuyez quelques secondes sur la tou-
che .
Si vous n’effectuez aucune commande, l’appareil Traffic Assist passe en mode veille après 5 secondes. > Appuyez sur la touche
éteindre complètement le Traffic Assist
Arrêter pour
Remarque :
en cas brèves d’interruptions d’utilisation de l’appareil (jusqu’à une semaine), nous vous conseillons de mettre le Traffic As­sist simplement en mode veille. La durée de mise en marche est ainsi net­tement plus courte et le Traffic Assist trouve beaucoup plus rapidement les sa­tellites nécessaires à la navigation.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
21
Loading...
+ 47 hidden pages