Becker TRAFFIC ASSIST Z101 User Manual [es]

Instrucciones de uso
>>>
> D
> GB
> F
> I
> E
Indicaciones de seguridad 4 El Traffic Assist 6
Utilización 6
Navegación 6
Desembalaje del Traffic Assist 6
Comprobación del suministro 6
Elementos suministrados 7
Reclamaciones 7 Embalaje original 7
Descripción del aparato 7
Traffic Assist: el equipo básico 8 Cable de alimentación para la toma de mechero del vehículo 8 Pilas 8 Cable USB 8 Soporte 8 Datos de mapa 8 Accesorios 9
Fuente de alimentación para enchufe 9 Antena GPS externa 9 Auriculares 9
Documentación 9
Quick Start Guide 9 Instrucciones de uso 9
Registro 10 Reparaciones 10 Emisiones y eliminación 10
Lista de componentes del Traffic Assist 11
Instrucciones generales 14
Mantenimiento y cuidado 14 Declaración de calidad de la batería 15 Declaración de calidad para la pantalla 15 Puesta en marcha 15 Suministro eléctrico 15
Suministro través batería 16 Conexión a la toma de mechero 16 Conexión a la corriente 17
Conectar a la corriente 17
Antena TMC 17 Antena GPS 17
Antena del aparato 17 Conexión de una antena exterior 18
Tarjeta de memoria 18
Inserción de la tarjeta de memoria 18 Expulsión de la tarjeta de memoria 18
Soporte 19
Colocación del soporte 19
En el parabrisas 20
Ajuste del soporte 20 Colocación del Traffic Assist 20
Desmontaje del Traffic Assist de la base de conexión 20
Encendido y apagado del Traffic Assist 20
Encender 20 Desconexión 21
Principios básicos de la pantalla táctil 22
Manejo 22 Calibración 22
Principios básicos de los menús 22
Menú de entrada de datos 22
Introducir caracteres 23 Aceptar propuestas 23 Buscar en las listas 23 Caracteres especiales y diéresis 24 Introducir números 24 Conmutar a mayúsculas / minúsculas 24 Borrar caracteres 25 Insertar un espacio 25
La tecla Becker 25
Transferencia de archivos 25
Programa de instalación 25 Transferir archivos con interfaz USB 26 Transferir mapas 26
Fallos 26
Modo Navegación 27
¿Qué es la navegación? 27 El Acceso rápido 28
Estructura del Acceso rápido 28
Menú de introducción de destinos y visualización de mapas 28 La lista de destinos 28 Iconos utilizados 29
Manejo del Acceso rápido 29
Iniciar la navegación con un destino disponible 29 Buscar en la memoria de destinos 29
2
>>>
Mostrar o editar destino 29 Ir a la Pantalla de mapa 30 Mostrar la posición actual 31 Acceso al menú de introducción de destinos 31
Menú de introducción de destinos 31
Estructura del menú de introducción de destinos 31
Dirección 31 Destino especial 31 Configuración 31
Menú de introducción de destinos: Dirección 32
Seleccionar un país 32 Destino: seleccionar dirección e iniciar guiado 32 Interrumpir la navegación 38
Menú de introducción de destinos: Destino especial 38
Destino especial: En los proximidades 38 Destino especial: En todo el país 39 Destino especial: En una localidad 40
Menú de introducción de destinos: Configuración 41
La tecla Info de ruta 41 La tecla Opciones de ruta 43 La tecla Velocidad 44 La tecla Luminosidad 44 La tecla Energía 45 La tecla Volumen 45 La tecla Tonos 46 La tecla Formato 46 La tecla Zona horaria 46 La tecla Idioma 47
La tecla Información 47 La tecla Autom. On/Off 48 La tecla Calibración 48 La tecla Confi. predefinida 48
¿Qué es el guiado dinámico al destino? 49
Representación de avisos TMC en el mapa 49 Utilizar el TMC 50
Leer mensaje 50 Visualizar la vía afectada en el mapa 51 Actualizar mensajes 51
La pantalla de mapa 51
Estructura de la Pantalla de mapa 51
Pantalla de mapa sin guiado 51 Mapa completo de guiado a destino 52 Pantalla dividida con guiado a destino 53 Guiado a destino mediante flechas 53
Manejo de la Pantalla de mapa 54
Repetir el último aviso 54 Modificar el volumen de los avisos por voz 54 Hacer zoom en el mapa 54
Pantalla de mapa con barra de herramientas 55
El botón Opciones de navegación 55 Ver/editar descripción del recorrido 56 El botón Opciones de mapa 57 El botón POI en ruta 58 El botón TMC 59 El botón Día/Noche 59
Glosario de términos 60 Índice alfabético de materias 62
Datos técnicos 64 HOJA INFORMATIVA 65
Declaración de conformidad CE 65 Desecho del producto 66 Desecho de la batería 67
Información obligatoria conforme a las normas de seguridad para baterías (BattV) 67
Desmontaje de la batería 67
Las informaciones y datos facilitados en esta documentación pueden modificarse sin previo aviso. No se autoriza la reproducción o transmi­sión de ninguna parte de esta documenta­ción, sea para la finalidad que sea, sin la autorización expresa por escrito de HARMAN/BECKER Automotive Systems GmbH. Todos los datos técnicos, ilustraciones, etc. están protegidos por la Ley de Propiedad Intelectual. © Copyright 2008, HARMAN/BECKER Automotive Systems GmbH Todos los derechos reservados.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
3
>>> INDICACIONES DE SEGURIDAD

Indicaciones de seguridad

> D
> GB
> F
> I
> E
!Indicaciones de seguridad
• Sólo se autoriza el uso del aparato si las condiciones del tráfico lo permiten, y siempre y cuando esté absolutamente seguro de que no supone ningún peligro ni molestia para usted y sus acompañantes ni para otros conductores.
• Siempre deberá atenerse al reglamento de circulación. Cuando introduzca los datos de un destino, el vehículo debe estar parado.
• El sistema de navegación es tan sólo una ayuda complementaria, por lo que es posible que, en algún caso, los datos e indicaciones sean incorrectos.Es el conductor el que debe decidir en cada momento si desea seguir las indicaciones.Queda excluida cualquier responsabilidad sobre posibles indicaciones incorrectas proporcionadas por el sistema de navegación. Debido a modificaciones en el trazado viario o en la información recogida, es posible que los datos proporcionados por el sistema sean imprecisos o incorrectos. Por este motivo, siempre se debe prestar atención a las señales de tráfico y observar el reglamento de circulación. Sobre todo, el sistema de navegación no puede utilizarse como orientación en caso de malas condiciones de visibilidad.
• El aparato sólo debe utilizarse conforme a lo prescrito. El nivel de volumen del sistema de navegación debe ajustarse de modo que puedan oírse los ruidos del exterior.
• En caso de producirse un fallo (p. ej. si aparece humo o se desprende mal olor) debe desconectarse el aparato inmediatamente.
• Por motivos de seguridad, sólo un especialista deberá abrir el aparato. En caso de que deban realizarse reparaciones, diríjase a su distribuidor.
4
INDICACIONES DE SEGURIDAD >>>
• No se deben sobrepasar en ningún caso las tensiones (voltajes) indicadas en la fuente de alimentación, el adaptador de carga para vehículos y en el aparato mismo. La inobservancia de indicación puede causar la destrucción del aparato, del cargador y la explosión de la batería.
• No abra bajo ningún concepto ni el aparato ni la batería. Cualquier modificación del aparato es inadmisible y conlleva la pérdida de la homologación.
• Utilice exclusivamente accesorios originales BECKER. De este modo garantiza que se cumplan todas las disposiciones y normas relevantes y evita posibles lesiones y daños materiales. Deseche los aparatos inutilizables y las baterías de acuerdo a las disposiciones legales vigentes.
• ¡Cualquier uso no reglamentario invalida la garantía! Estas advertencias de seguridad se refieren igualmente a los accesorios originales BECKER.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
5
>>> EL TRAFFIC ASSIST

El Traffic Assist

Utilización

> D
> GB
> F
> I
> E
Con el Traffic Assist dispone Ud. de un potente PND (Personal Navigation Devi- ce - Dispositivo de navegación portátil) para su utilización en vehículos. Debe protegerse el aparato contra la humedad y la suciedad.

Navegación

Gracias al sistema GPS (Global Positio- ning System) ya no tendrá que buscar du­rante horas en los mapas de carreteras. La antena integrada en el aparato le permi­te acceder en todo momento desde el exte­rior de edificios a las funciones de navega­ción. En el interior, la función de navegación sólo podrá ejecutarse si la re­cepción es suficiente. Dentro del coche, según el lugar en el que se haya instalado Traffic Assist, es posible que la recepción de datos GPS no sea suficiente. En ese caso puede conectarse una antena exterior (no incluida en el suministro). El Traffic Assist cuenta con TMC, que le proporciona la posibilidad de recibir avi­sos de tráfico a través de la antena TMC suministrada. Con el sistema TMC activa­do recibirá información sobre retenciones de tráfico.
Desembalaje del Traffic As­sist
Nota:
Traffic Assist se suministra debidamente empaquetado. Si detecta daños graves en el embalaje o en su contenido, no siga desembalando el aparato y diríjase a su distribuidor.

Comprobación del suministro

Antes de poner en funcionamiento el Tra­ffic Assist, compruebe que el suministro esté completo e intacto (véase también la página 11). > Extraiga con cuidado el aparato del pa-
quete y compruebe que está completo y en perfecto estado.
6
EL TRAFFIC ASSIST >>>
Elementos suministrados
1
2
3
5
1 Traffic Assist 2 Soporte del aparato 3 Antena TMC 4 Cable USB (con función de carga) 5 Fuente de alimentación de 12 V/24 V
con adaptador para el encendedor del vehículo DVD con el programa de instalación de
6
datos del mapa, los propios datos del mapa y los manuales de instrucciones (no mostrado).
4

Reclamaciones

Si desea hacer una reclamación, diríjase a su distribuidor. También puede enviar el aparato con su embalaje original directa­mente a Harman/Becker.

Embalaje original

El embalaje original deberá guardarse en un lugar seco como mínimo durante el pe­ríodo de garantía.
Nota:
El embalaje debe eliminarse adecuada­mente y conforme a las disposiciones es­pecíficas del país. No debe quemarse. Se­gún el país en el que se suministre el aparato, puede entregarse el embalaje al distribuidor.

Descripción del aparato

Traffic Assist está compuesto por el equi­po básico Traffic Assist y sus accesorios. Puede ver una fotografía de las distintas piezas en el siguiente apartado:
• "Lista de componentes del Traffic As­sist" en la página 11
Nota:
No deben abrirse ni modificarse de nin­gún modo ni el equipo básico ni los acce­sorios.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
7
>>> EL TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
Traffic Assist: el equipo bási­co
El equipo base contiene toda la parte elec­trónica:
• una antena GPS integrada,
• un receptor TMC para la recepción de mensajes de tráfico,
• una pantalla táctil,
• un altavoz integrado para la reproducción de los mensajes de navegación.
Además, en los laterales del equipo van dispuestas diferentes conexiones y puer­tos. Encontrará más información sobre el apa­rato en el siguiente apartado:
• "Datos técnicos" en la página 64

Cable de alimentación para la toma de mechero del vehículo

Este cable puede conectarse a la toma de mechero del vehículo. Requisitos del suministro eléctrico:
• Corriente continua de 12/24 V 0,5 A

Pilas

Después de su descarga, la batería integra­da puede cargarse nuevamente mediante conexión del Traffic Assist al suministro de corriente. Para ello conecte el aparato a una hembri­lla de 12/24 V del vehículo con la fuente de alimentación con adaptador o con el adaptador de alimentación opcional a la red de 230V.
Nota:
Puede cargar el Traffic Assist mediante el cable de carga para coches incluido en el volumen de suministro o con la fuente de alimentación opcional para la red. Mientras el Traffic Assist esté conectado a un PC, recibe la alimentación de co­rriente del PC y no gasta batería.

Cable USB

El cable USB permite conectar el aparato a un PC que disponga de interfaz USB. El PC, sin embargo, debe tener instalado el programa gratuito "Active Sync" de Mi-
®
crosoft
.

Soporte

El soporte permite fijar el Traffic Assist en el vehículo.

Datos de mapa

Los mapas para la navegación ya están preinstalados en una memoria interna de 2GB.
8
EL TRAFFIC ASSIST >>>

Accesorios

Fuente de alimentación para enchufe
Esta fuente de alimentación posibilita la conexión del Traffic Assist a una toma de corriente. Los requisitos para el suministro de co­rriente son: Corriente alterna
• 100-240 Voltios 0,2 Amperios 50-60 Hertz
Antena GPS externa
Si la recepción de señales GPS en el vehí­culo no es suficiente, puede mejorarse me­diante una antena exterior (no incluida en el suministro). Para obtener más informa­ción, diríjase a su distribuidor especializa­do. Más información sobre la conexión se des­cribe en "Conexión de una antena exte­rior" en la página 18.
Auriculares
El Traffic Assist permite la conexión de un auricular de tipo corriente equipado con conector de 3,5 mm o utilizando el adap­tador correspondiente (no contenido en el volumen de suministro).
!¡Peligro!
Prevención de daños al oído
La utilización de auriculares y cascos durante un periodo de
tiempo prolongado con eleva­do volumen puede provocar daños per­manentes en el oído. Se garantiza la conformidad con los va­lores límite de presión acústica confor­me al estándar NF EN 50332-1:2000 según lo requiere el Artículo Francés L. 5232-1.
Nota:
Durante la conducción no deben utilizar­se auriculares. Tenga en cuenta las pres­cripciones y leyes de cada país.

Documentación

Quick Start Guide

La guía rápida pretende ofrecerle una ini­ciación rápida en las funciones de manejo de su Traffic Assist. En la guía rápida se explican las funciones básicas más impor­tantes del Traffic Assist.

Instrucciones de uso

En este manual de instrucciones encontra­rá una descripción detallada de las funcio­nes del Traffic Assist.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
9
>>> EL TRAFFIC ASSIST

Registro

> D
> GB
> F
Puede registrarse como usuario en nuestro servicio de software, para recibir información sobre nuevas ac­tualizaciónes y otras novedades.
> I
> E
Puede realizar el registro online en la pági­na web de Becker www.mybecker.com.
La opción "Actualizatión de software" la encontrará en el área de "SERVICE/SUP­PORT".

Reparaciones

En caso de que el aparato resulte dañado, no deberá abrirlo. Diríjase a su distribui­dor especializado.

Emisiones y eliminación

Encontrará los datos sobre emisiones, compatibilidad electromagnética y elimi­nación en la "HOJA INFORMATIVA" en la página 65.
10
LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST >>>
> D
1
5

Lista de componentes del Traffic Assist

Volumen de suministro
1 Sistema de navegación Traffic Assist
(PND, Personal Navigation Device)
2 Cable USB 3 Soporte 4 Cable de alimentación para la toma de mechero
del vehículo (12/24 V)
5 Antena TMC
4
> GB
> F
> I
> E
2
> NL
3
11
>>> LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
1
> E
3
Parte frontal del aparato con elementos de mando e indicación
1 Pantalla táctil con la ventana de acceso rápido 2 Tecla de la pantalla táctil
Pulsación = se activa la función correspondiente
3 Tecla Becker ( )
Pulsar = Función de retroceso en la mayoría de aplicaciones Pulsación prolongada = se enciende y se apaga el Traffic As­sist
12
2
4
Parte trasera del aparato
4 Conexión para antena exterior
(no incluida en el suministro)
LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST >>>
> D
> GB
1
2
3
Parte izquierda del aparato
1 Ranura para la inserción de la tarjeta de memoria (Micro-SD) 2 Conexión de 3,5 mm para auriculares/Conexión para antena
TMC (no incluidos en el suministro)
3 Conexión USB mini
> F
4
> I
> E
> NL
5
Parte superior del aparato
4 Pulsador de reinicio
Parte inferior del aparato
5 Contactos para la conexión de la placa soporte
13
>>> INSTRUCCIONES GENERALES

Instrucciones generales

Mantenimiento y cuidado

> D
> GB
> F
> I
> E
El aparato está exento de mantenimiento. Para el cuidado se puede aplicar un pro­ducto de limpieza para aparatos eléctricos con un paño suave y húmedo.
!¡Peligro!
Peligro de muerte por electrocución. Previo al cuidado del aparato desconecte siempre las piezas suministradas y acce­sorios y retire la fuente de alimentación.
Nota:
Nunca utilice medios agresivos o abrasi­vos ni trapos que rayen la superficie. El aparato no debe mojarse.
Su aparato de navegación móvil fue desa­rrollado y fabricado con gran esmero, también debe manipularse con cuidado. Si tiene en cuenta las recomendaciones enumeradas a continuación, disfrutará durante mucho tiempo de su aparato de navegación móvil:
• Proteja su aparato de navegación móvil de la humedad! Si alguna vez su aparato está expuesto a la humedad, desconécte­lo enseguida e interrumpa el suministro de corriente eléctrica. Deje secar el apa­rato a temperatura ambiente.
• No utilice ni guarde su aparato de nave­gación en ambientes cubiertos de polvo o sucios.
• No guarde su aparato de navegación móvil en ambientes de temperatura ele­vada. Las altas temperaturas pueden acortar el tiempo de vida de los compo­nentes electrónicos de su aparato, dañar las baterías y deformar o fundir determi­nadas piezas de plástico.
• No guarde su aparato de navegación móvil en ambientes fríos. Cuando pos­teriormente el aparato se conecta, alcan­za su temperatura de funcionamiento, lo que puede producir humedad en el interior que puede dañar a los compo­nentes electrónicos.
• Nunca deje caer su aparato móvil de na­vegación, evite los golpes y no lo sacuda. Los componentes del aparato pueden dañarse por un uso indebido.
• En principio, no utilice para la limpieza ningún producto químico corrosivo, detergentes o materiales de limpieza agresivos.
Las indicaciones mencionadas se aplican del mismo modo para el aparato de nave­gación móvil, la batería, la fuente de ali­mentación y el adaptador de carga para el vehículo y todos los accesorios. Si una de estas piezas no funciona correctamente, póngase en contacto con su distribuidor.
14
INSTRUCCIONES GENERALES >>>

Declaración de calidad de la batería

La capacidad de la batería de su aparato móvil de navegación se reduce con cada ci­clo de carga y descarga. Asimismo, podría producirse una disminución gradual de la capacidad debido a un almacenamiento inadecuado a temperaturas muy elevadas o muy bajas. De esta manera el tiempo de funcionamiento puede disminuir conside­rablemente incluso con la batería comple­tamente cargada. Sin embargo, de todos modos la batería ha sido diseñada de manera que pueda car­garse y descargarse después de un tiempo de funcionamiento de 6 meses a partir de la fecha de la compra de su aparato móvil de navegación.

Declaración de calidad para la pantalla

En casos excepcionales pueden aparecer en la pantalla algunos pequeños puntos (píxeles) en otro color, lo que está condi­cionado tecnológicamente. Además existe la posibilidad de que puedan aparecer píxeles individuales más claros o más oscu­ros. Sin embargo, en estos casos no se trata de ningún defecto.

Puesta en marcha

Una vez haya desembalado el Traffic As­sist y haya comprobado que se encuentra en perfecto estado, puede ponerlo en mar­cha. Siga los siguientes pasos:
• Conecte el aparato a la corriente
• Conectar el aparato
• Asegurar la recepción de antena (si de­sea utilizar la navegación)

Suministro eléctrico

Nota:
Puede cargar el Traffic Assist mediante el cable de carga para coches incluido en el volumen de suministro o con la fuente de alimentación opcional para la red. Mientras el Traffic Assist esté conectado a un PC, recibe la alimentación de co­rriente del PC y no gasta batería.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
15
>>> INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E

Suministro través batería

El suministro interno de corriente se pro­duce a través de una batería integrada. La batería está exenta de mantenimiento y no necesita ningún cuidado especial.
Nota:
Tenga en cuenta que cuando la batería esté totalmente descargada, deberá transcurrir hasta un minuto para poder volver a conectar el aparato.
Nota:
En caso de una batería defectuosa diríjase a su proveedor. No intente desmontar la batería en ningún caso.
Conexión a la toma de meche­ro
Nota:
En el caso de que el mechero del coche acabe de ser utilizado y todavía esté ca­liente, déjelo en el soporte y espere a que se enfríe.
Puede conectar el aparato a una batería de coche de la siguiente forma mediante el cable para la toma de mechero suministra­do. > Sujete el conector USB por la zona es-
triada e introdúzcalo sin ejercer mayor fuerza hasta el tope en la conexión del Traffic Assist o de la placa soporte.
> Inserte el adaptador de enchufe en la
toma de mechero.
Nota:
Si conecta el aparato a la toma de meche­ro con el motor del coche apagado, la ba­tería del coche se irá descargando poco a poco. Así pues, no utilice el Traffic Assist mucho tiempo con el motor apagado.
16
INSTRUCCIONES GENERALES >>>

Conexión a la corriente

!¡Peliggro de muerte!
Asegúrese de que tiene las manos secas y de que la fuente de alimentación tam­bién está seca. Conecte la fuente de ali­mentación únicamente a una red eléctrica autorizada para ello.
Conectar a la corriente
La conexión a la red de distribución eléc­trica pública con la fuente de alimenta­ción, adquirible opcionalmente, para el enchufe se establecerá de la siguiente ma­nera: > Sujete el conector USB por la zona es-
triada e introdúzcalo sin ejercer mayor fuerza hasta el tope en la conexión del Traffic Assist o de la placa soporte.
> Introduzca el conector de la fuente de
alimentación en el enchufe.
Nota:
Desconecte la fuente de alimentación en el caso de que no vaya a utilizar el Traffic Assist durante un largo período de tiem­po.

Antena TMC

La antena TMC, incluida como accesorio, se utiliza para la recepción de avisos de trá­fico. > Introduzca el conector de la antena
TMC sin ejercer mayor fuerza en la en­trada correspondiente de la parte trasera de la placa soporte.
Nota:
La antena TMC debe colocarse de tal modo que no moleste en la conducción del vehículo.

Antena GPS

Antena del aparato

La antena GPS está integrada en la carca­sa.
Nota:
La antena GPS integrada no es apropiada para la recepción en vehículos con crista­les de protección solar (metal vaporizado u hoja metálica (detectables por la marca en el cristal SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUN­GATE, etc. ) ni en vehículos con alam­bres de calefacción de malla estrecha en el cristal. En estos casos se requiere una antena GPS externa. Consulte al respecto a su distribuidor Becker.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
17
>>> INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
Conexión de una antena exte­rior
Para posibilitar la sintonización en caso de malas condiciones de recepción, puede co­nectarse una antena GPS externa (no está incluida en el suministro). Con tal objeto se ha dispuesto en la parte trasera de la car­casa una hembrilla de conexión con cierre. Si se no se conecta ninguna antena exte­rior, debe cerrarse siempre esta conexión.
> Abra el cierre con un ligero tirón en su
parte superior.
> Conecte la antena externa con el adap-
tador que se ofrece como accesorio.

Tarjeta de memoria

Su Traffic Assist posee un ranura de inser­ción para tarjetas de memoria MicroSD. Esta ranura se utiliza solamente para las actualizaciones, ya que el Traffic Assist utiliza su memoria interna para el almace­namiento de los datos cartográficos.
A un lado de la tarjeta se encuentra un pe­queño pasador. Si se desliza en el sentido de la flecha, la tarjeta de memoria queda protegida contra escritura.
Nota:
Cuando introduzca y retire la tarjeta de memoria, el aparato debe estar apagado, ya que, de lo contrario, pueden perderse datos.
Inserción de la tarjeta de me­moria
> Extraiga la tarjeta de memoria de su em-
balaje, sin tocar o ensuciar la regleta de contactos.
> Introduzca la tarjeta de memoria de
modo tal que la regleta de contactos mire en dirección a la parte posterior del aparato.
> Coloque la tarjeta en la ranura. > Empuje la tarjeta presionando levemen-
te hasta que quede enclavada dentro del compartimento.
Expulsión de la tarjeta de me­moria
El compartimento expulsa la tarjeta hasta una posición que le permite extraerla dos dedos. > Presione levemente con el dedo la tarje-
ta contra la fuerza del resorte y suéltela a continuación.
La tarjeta saldrá. > Extraiga la tarjeta de memoria y coló-
quela en el embalaje sin tocar la regleta de contactos.
18
INSTRUCCIONES GENERALES >>>

Soporte

El soporte permite fijar el Traffic Assist di­rectamente al parabrisas.
Nota:
Ni el Traffic Assist ni el soporte deben quedar directamente expuestos a los rayos del sol durante mucho tiempo. Una tem­peratura de +70 ºC o superior en el habi­táculo del coche puede dañar partes del soporte.
1
2
3
1
Ventosa
2
Palanca
3
Pie
4
Tornillo de fijación
5
Placa soporte
6
Abrazadera
6
Nota:
Fije el soporte del aparato de modo tal que este no reduzca la visión con el Tra­ffic Assist montado y no se encuentre en el campo de acción del Airbag. Asegúrese de que el cable de conexión eléctrico no dificulte el acceso a los ele­mentos de mando del automóvil. Limpie la superficie de fijación en el pa­rabrisas, de modo que quede limpia y li­bre de grasa. No utilice productos de lim­pieza jabonosos o engrasantes.
4
5
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL

Colocación del soporte

19
>>> INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
En el parabrisas
El mecanismo de ventosa permite fijar el soporte directamente al parabrisas.
> Busque un lugar adecuado. > Presione la base con la ventosa
contra el parabrisa.
> Gire el soporte de modo que la placa de
soporte esté en la dirección deseada.
> Presione la palanca hacia abajo. > El soporte se ha adherido al parabrisas y
ahora puede ajustarlo con precisión. Para retirar el soporte, pulse de nuevo la palanca .
2
3 1
2

Ajuste del soporte

> Afloje el tornillo de fijación hasta
que pueda mover la placa soporte fá­cilmente.
> Mueva la placa soporte a la posición
deseada y reténgala en esta posición.
> Apriete de nuevo el tornillo de fijación
4
con la fuerza suficiente para que el Traffic Assist se mantenga firme duran­te la marcha del vehículo.
4
5
5

Colocación del Traffic Assist

> Posicione los puntos de fijación de la
parte inferior de la carcasa del Traffic Assist en la placa soporte .
> Presione el Traffic Assist sobre la placa
soporte sin ejercer mayor fuerza has­ta que el estribo enclave en el aloja­miento.
Desmontaje del Traffic Assist de la base de conexión
> Presione el estribo con un dedo y
con la mano libre saque el aparato del soporte.
5
6
5
6

Encendido y apagado del Traffic Assist

El aparato se enciende y se apaga mediante la tecla .

Encender

> Pulse la tecla durante unos segun-
dos. El aparato se enciende y en la pantalla tác­til aparece el logotipo del fabricante.
20
INSTRUCCIONES GENERALES >>>
Al conectar el Traffic Assist por primera vez le aparecerá automáticamente la selec­ción de idioma.
Los botones le permiten des­plazarse en la lista. > Pulse el botón del idioma deseado. Inmediatamente después aparece el si­guiente aviso:
ción
.
> Si está de acuerdo, pulse la tecla
Respetar código circula-
OK.
Nota:
Sólo podrá utilizar el Traffic Assist de acuerdo con el reglamento de circulación de su país.

Desconexión

Puede desconectar el aparato en cualquier momento. Si lo desea, puede almacenar los nuevos destinos antes de la desco­nexión. > Pulse la tecla durante algunos se-
gundos.
Si no realiza ninguna acción, el Traffic As­sist conmutará al modo de hibernación después de 5 segundos. > Pulse el botón
el Traffic Assist por completo.
Apagar para desconectar
Nota:
Le recomendamos utilizar solamente el modo de hibernación cuando interrumpa la utilización del Traffic Assist por un periodo limitado de tiempo (hasta una semana). Esto permite reducir considerablemente el tiempo de conexión y el Traffic Assist encuentra mucho antes los satélites necesarios para la navegación.
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
21
Loading...
+ 47 hidden pages