Bebe Confort Compact safety carrycot User Manual [en, de, ru, fr, es, it, pl]

DOREL FRANCE S.A.
Z.I. - 9 bd du Poitou BP 905 49309 Cholet Cedex FRANCE
DOREL BELGIUM BITM Brussels International Trade Mart Atomiumsquare 1, BP 177 1020 Brussels BELGIQUE / BELGIE
DOREL (U.K). LTD Imperial Place, Maxwell road, Borehamwood, Hertfordshire, WD6 1JN UNITED KINGDOM
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c D-50226 Frechen-Königsdorf DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico Via Verdi, 14 24060 Telgate (Bergamo) ITALIA
DOREL HISPANIA, S.A. C/Pare Rodés n°26 Torre A 4° Edificio Del Llac Center 08208 Sabadell (Barcelona) ESPAÑA
DOREL PORTUGAL
Artigos para Bebé, Lda. Rua Pedro Dias, 25 4480-614 Rio Mau Vila do Conde PORTUGAL
DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A. Chemin de la Colice 4 1023 CRISSIER SWITZERLAND / SUISSE
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86 41-503 CHORZOW POLAND
Compact
Safety
carrycot
EN • Read the instructions carefully before use
and keep them for the future reference.
FR • Lire les instructions suivantes attentivement
avant utilisation et les conserver pour les besoins ultérieurs de référence.
DE • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der
Verwendung des Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen sorgfäl­tig auf.
NL • Voor gebruik dient u de instructies aan-
dachtig te lezen. Bewaar deze voor later gebruik.
ES • Lea estas instrucciones con atención antes de
su uso y consérvelas para futuras consultas.
IT • Leggete attentamente le istruzioni prima
dell’utilizzo e conservatele per ulteriore consulta­zione.
www.bebeconfort.com
..014152401
0 - 6 M
GR 0
0 - 10 Kg
0 - 6 M
www.bebeconfort.com
2
(
)
(
)
(
)
)
(
)
INDEX
K
A
B
F
2
K
M
L
1
G
C
EN - Depending on version FR - Selon version DE - Je nach Modell NL - Volgens versie ES - Segùn versiòn IT - Secondo la versione PT - Segundo versão
H
PL - Zależnie od elementu RU - В зависимости от артикула EL - Ανάλογα με την έκδοση TR - Her bir urune gore RO - In functie de model BG - В зависимост от продукта
I
J
D
EN 40
10
14
N
18
(
21
26
27
35
36
FR 45 DE 50 NL 55 ES 60 IT 65 PT 70 PL 75 RU 80 EL 85 TR 90 RO 95 BG 100
E
10543
(
)
PT Ler atentamente estas instruções antes da
utilização e guardá-las para futuras consultas.
PL • Przed użyciem należy dokładnie przeczytać
niniejsze instrukcje i zachować je do wykorzysta nia w przyszłości.
RUПеред использованием внимательно
прочтите данные инструкции и сохраните их для дальнейшего использования.
-
EL Πριν τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις
οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
TR Kullanmadan önce bu talimatları dikkatli bir
şekilde okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın.
Vă rugăm citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie
RO
înainte de utilizare şi păstraţi-le pentru consultări ulterioare.
5
(
)
(
)
6
BGПрочетете внимателно тези инструкции
преди използване и ги запазете за бъдещи справки.
(
)
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort of your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et un confort optimal de votre bébé, il est essentiel de lire attentivement et intégralement le mode d’emploi et de respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Baby ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig zu lesen und zu beachten.
NL
Gefeliciteerd met de aankoop.
Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig door te lezen en op te volgen.
ES
¡Enhorabuena por tu compra! Para ofrecer la máxima protección y un
óptimo confort para tu bebé, es muy importante que leas el manual aten tamente y sigas las instrucciones de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino è molto importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para uma máxima protecção conforto para o seu bebé, é importante que leia atentamente e siga todas as instruções de utilização.
PL
Gratulujemy zakupu Aby zapewnić dziecku najwyższy poziom bezpieczeństwa i komfortu, należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle jej przestrzegać.
RU
Поздравляем с покупкой!
Чтобы обеспечить максимальную защиту и оптимальный комфорт для вашего ребенка, крайне важно, чтобы вы полностью прочитали руководство и следовали всем инструкциям.
EL
-
Συγχαρητήρια για την αγορά σας.
Για τη μέγιστη προστασία και άνεση του παιδιού σας, είναι απαραίτητο να διαβάσετε όλο το εγχειρίδιο προσεκτικά και να ακολουθήστε όλες τις οδηγίες.
TR
Satın aldığınız ürün için sizi tebrik ederiz.
Çocuğunuzun maximum konforu ve güvenliği için, kullanım kılavuzunu dikatlice okumanız ve belirtilen tüm talimatları uygulamanız gereklidir.
RO
Felicitări pentru achiziționarea produsului.
Este foarte important să citiți cu atenție întregul manual și să re­spectați instrucțiunile, pentru a asig­ura copilului dumneavoastră maximul de protecție și de confort.
BG
Поздравления за вашата покупка.
За максимална защита и комфорт на вашето дете, е от съществено значение, че сте прочели внимателно цялото ръководство и спазвате всички инструкции.
7
EN - Instructions for use/Warranty
FR - Mode d’emploi/Garantie
DE - Gebrauchsanweisung/Garantie
NL - Gebruiksaanwijzing/Garantie
ES - Instrucciones de uso y garantía
IT - Istruzioni per l’uso/Garanzia
PT - Instruções de utilização/Garantia
PL - Instrukcja obsługi/Gwarancja
RU
- Инструкции по применению/Гарантия
EL - Οδηγίες Χρήσεως/Εγγύηση
TR - Kullanım Talimatları / Garanti
RO - Instrucţiuni de utilizare / Garanţie
BG - Инструкция за ползване/Гаранция
8
X - Auto FI
FIX - Auto
0 - 6 M
0 - 9 kg
EN 1888:2012
GR 0
0 - 10 kg
9
(
)
EN - Depending on version FR - Selon version DE - Je nach Modell NL - Volgens versie ES - Segùn versiòn IT - Secondo la versione PT - Segundo versão PL - Zależnie od elementu RU - В зависимости от артикула EL - Ανάλογα με την έκδοση TR - Her bir urune gore RO - In functie de model BG - В зависимост от продукта
10
a
d
b
c
a
(
)
b
11
(
)
a
CLICK!
b
c
12
d
e
(
)
EN - Depending on version FR - Selon version DE - Je nach Modell NL - Volgens versie ES - Segùn versiòn IT - Secondo la versione PT - Segundo versão PL - Zależnie od elementu RU - В зависимости от артикула EL - Ανάλογα με την έκδοση TR - Her bir urune gore RO - In functie de model BG - В зависимост от продукта
a
a
b
c
b
x 2
13
PUSH
(
)
1
2
14
CLICK X 2
(
)
OK
NO
OK
NO
15
(
)
b
a
c
16
(
)
OK
NO
NO
17
PUSH
(
)
18
(
)
OK
19
(
)
a
Max
1cm
b
20
CLICK!
OK
NO
0 - 6 M
0 - 9 kg
EN 1888:2012
21
Compact Safety
Carrycot
Loola 3
New Loola
Loola
Loola Up
22
Maia
Streety Plus
Elea
High TrekStreety 3
OK NO
23
CLICK!
CLICK!
24
PUSH
CLICK! CLICK!
c
PUSH
a
b
25
26
OK
X - Auto FI
NO
GR 0
0 - 10 kg
+ =
27
OK NO
28
OK
FIX - Auto
NO
29
a
X - Auto FI
30
b
x 2
d
c
x 2
x 2
OK
e
NO
x 2
31
b
(
)
x 2
a
c
X - Auto
32
OK
FI
x 2
FIX - Auto
FIX - Auto
NO
d
CLICK!
e
x 2
Loading...
+ 72 hidden pages