![](/html/56/566a/566a944e2fe8e5878f810b2f7b1acbcd2ddd4554668fd199cdd37afeb6d2a645/bg1.png)
BEABA - 31, cours de Verdun
01102 OYONNAX - Cedex France
L I R E A T T E N T I V E M E N T A VA N T U T I L I S A T I O N
READ THE DIRECTIONS FOR USE BEFORE USE • BITTE LESEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES
GERÄTS DIE GEBRAUCHSANWEISUNG AUFMERKSAM DURCH • POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZARLO.LER O • MODO DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O APARELHO
CACHET DU REVENDEUR • CARIMBO DO DISTRIBUIDOR
STEMPEL DES HÄNDLERS • RETAILER STAMP
DATE DE VENTE :
GARANTIE I AN
Mouche Bébé électrique
nomade et sans fi l
Wireless electric nose cleaner
TOMYDOO
![](/html/56/566a/566a944e2fe8e5878f810b2f7b1acbcd2ddd4554668fd199cdd37afeb6d2a645/bg2.png)
1 Corps du mouche bébé
2 Embout terminal en silicone
3 Coupe
4 Base de la coupe
5 Joint en silicone
(autour de la base de la coupe)
6 Espace d’évacuation des sécrétions
7 Base de fixation
8 Trou d’aspiration
9 Trou d’évacuation
10 Interrupteur
11 Compartiment des piles
12 Piles
• Pour améliorer l’efficacité du
produit, il est conseillé d’obstruer la
narine opposée pendant l’aspiration.
• Quelques secondes suffisent pour
aspirer les sécrétions. Ne pas
utiliser le mouche-bébé en cas
d’irritation des fosses nasales.
• Il est recommandé de nettoyer
la partie terminale entre chaque
aspiration.
• Stocker le produit dans un lieu
sec à température ambiante.
En cas de non utilisation pendant
plusieurs mois, il est conseillé
d’ôter les piles.
• Le mouche-bébé Tomydoo aide à
prévenir contre les complications
respiratoires.
• En cas d’infection, il est recom mandé de consulter un médecin.
Installation des piles
Ouvrir le compartiment des piles (11)
en le dissociant du corps
du mouche-bébé (1), positionner
les 2 piles AA LR6, puis refermer le
compartiment.
Mise en marche
Presser la partie supérieure de
l’interrupteur (10) et sa partie basse
pour interrompre l’aspiration.
Aspiration des sécrétions
Positionner l’embout en silicone (2)
à l’entrée de la narine obstruée
pendant quelques secondes,
les sécrétions sont collectées dans
l’espace d’évacuation (6).
CONSEILS D’UTILISATION
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Dissocier la partie terminale
• tirer sur l’embout en silicone (2).
• tirer sur la partie haute y compris
la base de la coupe (4), pour la
dissocier du corps du mouche-bébé (1).
• dévisser la coupe (3) pour le
nettoyage.
• vérifier le bon positionnement
du joint en silicone (5).
• revisser et assembler les différents
éléments.
Nettoyage de la partie terminale
Dissocier la partie terminale du
mouche-bébé (2,3,4,5,6,7) et rincer
les différents éléments a l’eau.
Ils peuvent etre stérilisés a l’eau
bouillante ou a la vapeur.
Nettoyage du corps du mouche-bébé
S’assurer que le compartiment des piles
est fermé. Après avoir dissocié la partie
terminale, immerger le trou d’aspiration
(8) dans l’eau et mettre sous tension.
En quelques secondes, l’appareil est
propre. Ne pas immerger l’interrupteur.
NETTOYAGE APRÈS UTILISATION
Tomydoo est concu pour aspirer les
sécrétions nasales des nourrissons.
IMPORTANT : Tomydoo ne doit pas
être utilisé dans d’autres conditions
et surtout ne pas plonger dans l’eau
le compartiment à piles.
• Avant utilsation, s’assurer du bon
assemblage des différents éléments.
• Ne pas enfoncer l’embout nasal
dans la narine du bébé.
• Ne pas laisser Tomydoo a la portée
des enfants.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec le
compartiment des piles ouvert.
• Ne pas dévisser les vis ou joints qui
endommageraient le mouche-bébé.
• Ne pas nettoyer avec des produits
solvants ou abrasifs.
• Toujours vérifier que le joint en
silicone est correctement en place.
• Utiliser des piles récentes.
MODE D’EMPLOI
2 3
PRÉCAUTIONS
![](/html/56/566a/566a944e2fe8e5878f810b2f7b1acbcd2ddd4554668fd199cdd37afeb6d2a645/bg3.png)
1 Main unit
2 Silicone end nozzle
3 Cup
4 Cup base
5 Silicone join (around the base
of the cup)
6 Secretion evacuation space
7 Fastening base
8 Suction hole
9 Draining hole
10 Switch
11 Battery compartment
12 Batteries
Inserting the batteries
open the battery compartment (11)
by removing it from the nose cleaner
(1). Insert two LR3 batteries than
shut the compartment.
Switching on
press the upper part of the switch
(10) and the lower part to stop the
vacuum.
Using the appliance
position the silicone nozzle (2) just at
the opening of the obstructed nostril
for a few seconds. The secretions are
collected in the secretion space (6).
• To improve the efficiency of the
appliance, it is recommended to
block one nostril while using it on
the other.
• A few seconds are enough to
remove secretions. Do not use
the nose cleaner in the case of
nasal irritation.
• It is recommended to clean the
nozzle part between each use.
• Store the product in a dry place
at room temperature. If not used
for several months, it is recommended
to remove the batteries.
• The Tomydoo nose cleaner helps
prevent respiratory complications.
In the case of infection, please
consult a doctor.
RECOMMENDATIONS
INSTRUCTIONS FOR USE
Dissocier la partie terminale
• Pull the silicone nozzle (2).
• Pull the upper part including the cup
base (4) to remove it from the rest of
the main unit of the nose cleaner (1).
• Unscrew the cup (3) for cleaning.
• Make sure that the silicone joint is
in the right position (5).
• Screw back and reassemble the
different parts.
Nozzle part
Remove the nozzle part from the nose
cleaner (2, 3, 4, 5, 6, 7) and rinse the
different parts with water. They can be
sterilised with boiling water or steam.
Main unit
Make sure that the battery compartment
is shut. After having removed the nozzle
part, immerse the suction hole (8) of the
appliance in water and switch on. In a
few seconds the appliance is clean.
CLEANING AFTER USE
Tomydoo is designed to clear babies’
nasal secretions.
IMPORTANT : Tomydoo should not
be used in any conditions other than
those described above. The battery
compartment SHOULD NOT be immersed in water
• Before use, make sure that all
the different parts are correctly
assembled.
• Do not push the nozzle into the
baby’s nostril.
• Keep Tomydoo away from children’s
reach.
• Always close the battery compartment
when cleaning the appliance.
• Do not undo the screws or joints.
This could damage the appliance.
• Do not clean Tomydoo with solvents
or abrasive products.
• Always make sure that the silicone
join is in the right position.
• Use new batteries.
PRODUCT DESCRIPTION
4 5
PRECAUTIONS