Instructions
Gebrauchsanweisung
Handleiding
Folleto de instrucciones
Istruzioni per l’uso
Instruções de utilização
3
rapide et efficace qui effectue un cycle complet en 6 minutes.
CONSEILS DE SECURITE
•Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait BEABA de toute responsabilité.
•Nelaissezpasl’appareilàlaportéedesenfantssanssurveillance(en fonctionnement ou à l’arrêt).
•Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être effectué par le Service après-vente BEABA.
•Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des pièces détachées BEABA adaptés à votre appareil.
MODE D’EMPLOI
•Bien nettoyer tous les biberons et accessoires à l’eau chaude savonneuse avec un goupillon, les rincer et les vider.
•Nettoyer le filtre du doseur à l’eau courante.
•Remplir le doseur d’eau jusqu’à 120 ml avec de l’eau courante froide.
•Verser l’eau dans la cuve du stérilisateur.
•Enclencher le support panier dans le panier à biberons en tournant le support vers la droite (cf flèche sur le panier à biberons). Bien bloquer le tout. Mettre le panier dans le stérilisateur.
•Placer les biberons à l’envers dans le panier à biberons.
•Enfiler le panier à tétines sur le support paniers et le descendre sur les biberons afin qu’ils tiennent bien en place.
•Placer les accessoires (tétines, capuchons…) sur le panier à tétines.
•Fermerlecouvercleenleposantsurl’encocheàl’arrièredelacuve. Pousser les 2 crochets de sécurité vers le bas.
•Enclencher le cordon secteur sur le Stéril’express et brancher l’appareil.
•Appuyez sur la commande de mise en marche “power” pour commencer le cycle de stérilisation.
•La poignée thermosensible change de couleur pour indiquer que le couvercle est chaud pendant l’utilisation (rouge = chaud).
•A la fin du cycle, le stérilisateur s’éteint automatiquement (environ 6 minutes).
•Pour des raisons de sécurité, laissez refroidir l’appareil pendant 20 minutes environ avant de refaire une opération de stérilisation.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LA PRESENTE NOTICE ET LA CONSERVER
Porte-biberons
Bac de stérilisation, cuve inoxydable
Commande et témoin lumineux de
Nous vous remercions et vous félicitons pour votre choix : vous avez acquis
un appareil aux performances uniques. Stéril’express est un stérilisateur
rapide et efficace qui effectue un cycle complet en 6 minutes.
CONSEILS DE SECURITE
• Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation
de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi
dégagerait BEABA de toute responsabilité.
• Ne laissez pas l’appareil à la portée des enfants sans surveillance (en
fonctionnement ou à l’arrêt).
• Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être
effectué par le Service après-vente BEABA.
• Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des pièces détachées
BEABA adaptés à votre appareil.
MODE D’EMPLOI
• Bien nettoyer tous les biberons et accessoires à l’eau chaude savonneuse avec
un goupillon, les rincer et les vider.
• Nettoyer le filtre du doseur à l’eau courante.
• Remplir le doseur d’eau jusqu’à 120 ml avec de l’eau courante froide.
• Verser l’eau dans la cuve du stérilisateur.
• Enclencher le support panier dans le panier à biberons en tournant le support
vers la droite (cf flèche sur le panier à biberons). Bien bloquer le tout. Mettre le
panier dans le stérilisateur.
• Placer les biberons à l’envers dans le panier à biberons.
• Enfiler le panier à tétines sur le support paniers et le descendre sur les biberons
afin qu’ils tiennent bien en place.
• Placer les accessoires (tétines, capuchons…) sur le panier à tétines.
• Fermer le couvercle en le posant sur l’encoche à l’arrière de la cuve.
Pousser les 2 crochets de sécurité vers le bas.
• Enclencher le cordon secteur sur le Stéril’express et brancher l’appareil.
• Appuyez sur la commande de mise en marche “power” pour commencer le cycle
de stérilisation.
• La poignée thermosensible change de couleur pour indiquer que le couvercle est
chaud pendant l’utilisation (rouge = chaud).
• A la fin du cycle, le stérilisateur s’éteint automatiquement (environ 6 minutes).
• Pour des raisons de sécurité, laissez refroidir l’appareil pendant 20 minutes
environ avant de refaire une opération de stérilisation.
3
5
ATTENTION !
•Les biberons restent stériles pendant 6 heures à condition de laisser l’appareil fermé.
FICHE TECHNIQUE
Tension : 230 V - Puissance : 1000 W.
GARANTIE
En dehors de la garantie légale prévue par le code civil (art.1641 et suivants)
sur les vices cachés, due en tout état de cause, la Société BEABA garantit ce
produit exclusivement dans le cadre d’un usage domestique, contre tout défaut de
fabrication ou vice de matière.
La durée de garantie est de 1 an partant de la date d’achat. Pendant cette période,
leproduit sera soit réparé, soit remplacé gratuitement.
La garantie n’est valable que si le produit est accompagné d’un justificatif d’achat.
Elle ne couvre pas les détériorations consécutives à une utilisation du produit non
conforme à son mode d’emploi, à un choc ou à une chute.
La Société BEABA ne saurait être tenue pour responsable des dégâts matériels
ou des accidents de personne consécutifs à une installation non conforme aux
dispositions légales ou réglementaires.
L’application de la garantie ne saurait donner droit à dommages et intérêts.
Nous nous réservons le droit d’apporter à nos produits toute modification
technique, de forme ou de couleur, que nous jugerions utiles.
Ce document n’a de valeur contractuelle que dans ses stipulations de garantie.
La vapeur qui s’échappe du couvercle ainsi que le couvercle sont très chauds en
fin de cycle !
ENTRETIEN
Avant de nettoyer le stérilisateur, débrancher toujours l’appareil. Vérifiez
que l’appareil ne soit pas chaud, attendez au moins 30 minutes après la dernière
utilisation.
• Par mesure d’hygiène, après chaque utilisation, nettoyez simplement le fond de
la cuve refroidie avec un chiffon humide.
• Nettoyer le corps de l’appareil avec un chiffon humide doux. Ne plongez jamais
l’appareil dans l’eau.
• Enlevez le porte biberons du stérilisateur et lavez-le dans de l’eau chaude savonneuse.
Enlevez tout dépôt restant avec un chiffon doux et sec.
• Lorsque l’eau est très calcaire, des dépôts peuvent se former. Pour garantir le
bon fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons de le détartrer tous les
15 jours environ. Pour cela :
- Vous devez remplir le doseur d’eau avec 50 % d’eau et 50 % de vinaigre d’alcool
blanc.
- Versez le liquide dans le stérilisateur et effectuez un cycle complet.
- Attendez que le stérilisateur refroidisse (environ 20 mn) et recommencez un
nouveau cycle en employant uniquement de l’eau, pour enlever toute trace de
vinaigre.
RECOMMENDATIONS
• Il est important d’employer la quantité d’eau exacte, sinon la durée du cycle de
stérilisation risque de varier.
• Le temps de stérilisation est basé sur 9 biberons. Le temps de stérilisation
augmentera si vous employez moins de biberons.
• Avant la première utilisation, effectuez un cycle de stérilisation avec 120 ml
d’eau, sans biberon ni accessoire.
• Lors de la première utilisation, le témoin lumineux s’allumera et le cycle
commencera automatiquement. Ceci est normal. Laissez le stérilisateur terminer
son cycle. L’appareil s’arrêtera automatiquement et sera prêt à l’emploi, après
complet refroidissement.
INFORMATIONS
• Votre stérilisateur peut contenir 9 biberons standard ou 6 biberons à cols larges
et leurs accessoires.
• La poignée thermosensible change de couleur pour indiquer que le couvercle est
chaud pendant l’utilisation.
4
• Les biberons restent stériles pendant 6 heures à condition de laisser l’appareil
fermé.
FICHE TECHNIQUE
Tension : 230 V - Puissance : 1000 W.
GARANTIE
En dehors de la garantie légale prévue par le code civil (art.1641 et suivants)
sur les vices cachés, due en tout état de cause, la Société BEABA garantit ce
produit exclusivement dans le cadre d’un usage domestique, contre tout défaut de
fabrication ou vice de matière.
La durée de garantie est de 1 an partant de la date d’achat. Pendant cette période,
le produit sera soit réparé, soit remplacé gratuitement.
La garantie n’est valable que si le produit est accompagné d’un justificatif d’achat.
Elle ne couvre pas les détériorations consécutives à une utilisation du produit non
conforme à son mode d’emploi, à un choc ou à une chute.
La Société BEABA ne saurait être tenue pour responsable des dégâts matériels
ou des accidents de personne consécutifs à une installation non conforme aux
dispositions légales ou réglementaires.
L’application de la garantie ne saurait donner droit à dommages et intérêts.
Nous nous réservons le droit d’apporter à nos produits toute modification
technique, de forme ou de couleur, que nous jugerions utiles.
Ce document n’a de valeur contractuelle que dans ses stipulations de garantie.
ATTENTION
• Brancher l’appareil sur une prise de 220 volts avec raccordement à la terre.
• N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été
endommagé. Dans ce cas, adressez-vous au service après-vente BEABA.
Le logo apposé sur ce produit et représentant une poubelle à
roulettes barrée indique que le produit ne peut être mis au rebut
avec les déchets domestiques normaux. Afin d’éviter d’éventuels
dommages au niveau de l’environnement ou de la vie humaine,
veuillez séparer ce produit des autres déchets afin de garantir qu’il
soit recyclé de manière sûre au niveau environnemental. Pour plus
de détails sur les sites de collecte existants, veuillez contacter
l’administration locale ou le détaillant auprès duquel vous avez
acheté ce produit.
5
7
Steril’Express is a fast and efficient sterilizer completing a full cycle in just 6 minutes.
SAFETY RECOMMENDATIONS
•Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time: any use which does not conform to these instructions will absolve Beaba from any liability.
•Do not leave the appliance within reach of children without supervision (whether it is on or off).
•Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the customer must be carried out by Beaba service centre.
•For your own safety, use only Beaba accessories and spare parts which are suitable for your appliance.
OPERATING INSTRUCTIONS
•Before you begin sterilization it is very important that all your bottles and accessories are washed with hot soapy water, fully rinsed and then emptied.
•Clean filter under running water before every use.
•Fill the measuring cup up to the water level mark (120 ml) with fresh cold water.
•Pour into the base of the sterilizer.
•The central rod fits into the bottom tray. Insert the rod; follow the arrows in the plastic and twist to lock firmly in place. Insert bottle holder into sterilizer.
•Place the bottles upside down on the bottom tray.
•Slide the top accessory tray over the central rod. Push the top tray down on top of the bottles to hold firmly in place during sterilization.
•Place the accessories (teats, caps, collars etc) around the top accessory tray.
•Place the lid on the sterilizer using the location latch at the back of the unit and lock into place by clipping down the two lockable side handles.
•Ensure the power cord is connected to the sterilizer. Then connect the power cord to your wall socket.
•Press the 'power on’ switch to start the sterilization cycle.
•The lid handle will automatically change colour to show that the unit is hot (red = hot).
•The sterilizer will switch itself off automatically at the end of the cycle after approximately 6 minutes.
•For safety reasons, allow the appliance to cool for about 20 minutes before repeating a sterilization procedure.
WARNING!
Take care when opening the lid as the lid and the steam will be hot.
PLEASE READ THIS INSTRUCTION LEAFLET CAREFULLY AND KEEP IT IN
A SAFE PLACE
Bottle holder
Base of the sterilizer,
stainless steel element
Power light
Lockable side handles
Lid
Heat sensitive safety handle
Water measure, anti-scale filter
Pair of tongs
Removable power cord
6
Thank you and congratulations for choosing Steril’Express: your new
appliance offers many unique features.
Steril’Express is a fast and efficient sterilizer completing a full cycle in just 6 minutes.
SAFETY RECOMMENDATIONS
• Read the instructions for use carefully before using your appliance for
the first time: any use which does not conform to these instructions will
absolve Beaba from any liability.
• Do not leave the appliance within reach of children without supervision (whether
it is on or off).
• Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the customer
must be carried out by Beaba service centre.
• For your own safety, use only Beaba accessories and spare parts which are
suitable for your appliance.
OPERATING INSTRUCTIONS
• Before you begin sterilization it is very important that all your bottles and
accessories are washed with hot soapy water, fully rinsed and then emptied.
• Clean filter under running water before every use.
• Fill the measuring cup up to the water level mark (120 ml) with fresh cold water.
• Pour into the base of the sterilizer.
• The central rod fits into the bottom tray. Insert the rod; follow the arrows in the
plastic and twist to lock firmly in place. Insert bottle holder into sterilizer.
• Place the bottles upside down on the bottom tray.
• Slide the top accessory tray over the central rod. Push the top tray down on top
of the bottles to hold firmly in place during sterilization.
• Place the accessories (teats, caps, collars etc) around the top accessory tray.
• Place the lid on the sterilizer using the location latch at the back of the unit and
lock into place by clipping down the two lockable side handles.
• Ensure the power cord is connected to the sterilizer. Then connect the power
cord to your wall socket.
• Press the 'power on’ switch to start the sterilization cycle.
• The lid handle will automatically change colour to show that the unit is hot (red
= hot).
• The sterilizer will switch itself off automatically at the end of the cycle after
approximately 6 minutes.
• For safety reasons, allow the appliance to cool for about 20 minutes before
repeating a sterilization procedure.
WARNING!
Take care when opening the lid as the lid and the steam will be hot.
7
9
CARE AND CLEANING
GUARANTEE
Inaddition to the legal warranty provided for by law on hidden defects, in ant
event, BEABA guarantees this product exclusively for domestic usage against any
manufacturing fault or material defect.
The warranty period is 1 year from the date of purchase. During this period, the
product will either be repaired or replaced free of charge.
The guarantee is only valid if proof of purchase is produced with the product.
Itdoes not cover damage resulting from any use of the product not described in the
instructions or of the product is knocked or dropped.
BEABA will not be held responsible for material damage or personal accidents
resulting from any installation that does not comply with legal or statutory provisions.
Calling a guarantee does not give right to damages and interest.
We reserve the right to implement any modifications to the technical, design or
colour specifications that we wee fit to do.
This document has no contractual value apart from its guarantee clauses.
Before cleaning your sterilizer always ensure you have disconnected the
plug from the unit, or the wall socket. Make sure the unit is not hot, wait at
least 30 minutes after the last time you used the sterilizer.
• For reasons of hygiene, after each use simply clean the bottom of the tank, once
it has cooled, with a damp cloth.
• The body of the unit can be wiped with a soft damp non-abrasive cloth. Do not
immerse in water.
• Remove the bottle holder from the sterilizer and wash in warm soapy water. Wipe
away any deposits left in the unit using a soft clean cloth.
• When the water is very hard, scale may form. To guarantee that the appliance conti-
nues to work properly, we advise you to descale the appliance every 15 days.
To do this:
- Fill the water measure cup up to the 120 ml mark with 50% water and 50% white
household vinegar.
- Pour the liquid into the base of the sterilizer and turn it on for one complete cycle.
- Wait for the sterilizer to cool down (about 20 minutes) and then complete another
cycle using only water.
RECOMMENDATIONS
• It is important that you use the correct amount of water or the cycle time will vary.
• The sterilization time is based on using 9 bottles; however the cycle time will
increase when using fewer bottles.
• Before first use, complete a cycle with 120 ml water, without any bottles or
accessories.
• When using your sterilizer for the first time you will find that the power light
is on and the unit begins its cycle. This is not a fault. Please leave the unit to
complete this first cycle. After the first cycle the unit will automatically switch off
and is ready for use when cool.
INFORMATION
• Your sterilizer will accept up to 9 standard or 6 wide neck type bottles including
their accessories.
• The heat sensitive safety handle changes colour to show that the lid is hot during use.
• Steril’Express will keep bottles sterile for up to 6 hours providing that the lid is not
removed and the handles remain locked.
TECHNICAL DATA
Voltage: 230 V - Rating: 1000 W
8
GUARANTEE
In addition to the legal warranty provided for by law on hidden defects, in ant
event, BEABA guarantees this product exclusively for domestic usage against any
manufacturing fault or material defect.
The warranty period is 1 year from the date of purchase. During this period, the
product will either be repaired or replaced free of charge.
The guarantee is only valid if proof of purchase is produced with the product.
It does not cover damage resulting from any use of the product not described in the
instructions or of the product is knocked or dropped.
BEABA will not be held responsible for material damage or personal accidents
-
resulting from any installation that does not comply with legal or statutory provisions.
Calling a guarantee does not give right to damages and interest.
We reserve the right to implement any modifications to the technical, design or
colour specifications that we wee fit to do.
This document has no contractual value apart from its guarantee clauses.
WARNING
• Plug the appliance into a 230 V earthed socket.
• Do not use your appliance if it is not working correctly or if it has been
damaged. If this happens you should contact Beaba service centre.
The logo on this product featuring a crossed out wheelie bin indicates
that the product must not be disposed of with your other household
waste. In order to prevent damage to the environment or human
health, please separate the product from other waste in order to
ensure that it is recycled in a manner that is safe for the environment.
For further information about existing collection sites, please contact
your local city office or the shop where you purchased the product.
9
11
Das Steril’Express Dampf-Sterilisiergerät sterilisiert Babyfläschchen schnell und
effizient in nur 6 Minuten.
SICHERHEITSHINWEISE
•LesenSiedieGebrauchsanweisungsorgfältigvorderersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes durch: Eine unsachgemäße Verwendung entbindet Beaba von jeglicher Haftung.
•ÜberlassenSieKindernniemals(wederineingeschaltetemnochin ausgeschaltetem Zustand) unbeaufsichtigt das Gerät.
•Jeder andere Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung, muss durch den Beaba-Kundendienst erfolgen.
•Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie nur Zubehör und Ersatzteile von Beaba verwenden, die für Ihr Gerät geeignet sind.
BEDIENUNGSANLEITUNG
•VordemSterilisierenmüssenalleFlaschenundZubehörteilemitheißem Spülwasser gereinigt, abgespült und ausgeleert werden.
•Vor jeder Benutzung den Filter des Wassermessbechers unter laufendem Wasser reinigen.
•Gießen Sie dieses in den Boden des Sterilisiergerätes.
•Der Mittelstab passt in den Bodeneinsatz. Setzen Sie den Stab in Richtung der markierten Pfeile ein und drehen Sie ihn fest. Setzen Sie den Flaschenhalter in das Sterilisiergerät ein.
•Setzen Sie die Flaschen in umgekehrter Richtung auf den Bodeneinsatz.