(проигрыватель CD-дисков
c комплектом
громкоговорителей)
Руководство по эксплуатации
прочитайте внимательно перед эксплуатацией
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1
Особенности 2
Комплектация 2
Общий вид передней и задней панелей 2
Подключение громкоговорителей 3
Подключение внешних устройств 3
Общий вид пульта дистанционного управления 4
Установка батареек 5
Использование пульта дистанционного управления 5
Источники питания 5
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Использование радиоприемника 6
Воспроизведение дисков CD/MP3/WMA 6
Функция PROGRAM 6
Функция RANDOM 7
Функция INTRO 7
Функция SLEEP 7
Работа с USB-устройствами 7
Использование эквалайзера 7
ПРОЧЕЕ
Поиск неисправностей 8
Технические характеристики 8
Сервисное обслуживание 9
Page 3
ВВЕДЕНИЕ1
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ опасности
Напоминание пользователю о высоком
напряжении.
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о проведении
всех действий в соответствии с инструкцией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара
током, избегайт е попадания в устройство воды
и эксплуатации устройства в условиях высокой
влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким
напряжением и л азерную систему, поэтому
не пытайтесь са мостоятельно открывать и
ремонтировать у стройство. Лазерный луч опасе н
при снятой крыш ке корпуса.
Не смотрите вбл изи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места
в теплое или на оборот на лазерной головке мо жет
образоваться ко нденсат, и устройство не буде т
работать должны м образом. В таком случае пер ед
началом воспрои зведения, пожалуйста, включит е
устройство на 1 –2 часа без диска.
• Отключайте питание CD-микросистемы только при
отсутствии диск а.
• Выключайте устройство из розетки, если вы не
собираетесь его использовать в течение долго го
времени.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус
CD-микросистемы : это может быть причиной
некорректного в оспроизведения.
• Пожалуйста, используйте устройство в сухих и
проветриваемых помещениях. Исключайте соседство
с нагревательными приборами, не подвергайте
воздействию солнечного света, механической
вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества
нейтрального моющего средства для чистки
устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или
органические соединения (алкоголь, бензин и т.д.)
для чистки устройства.
• Не дотрагивайтесь до рабочей поверхности компакт-
диска, т.к. вы можете поцарапать ее.
• Не подвергайте диски воздействию солнечного
света, высоких температур, влажности и пыльной
среды.
• Чистите диски по прямой линии в направлении от
центра к краям с помощью мягкой неворсистой
тряпки.
• В случае использования сетевой вилки или
приборного соединителя в качестве отключающего
устройства отключающее устройство должно
оставаться легкодоступным.
• Для ремонта и технического обслуживания
обращайтесь только в уполномоченные для ремонта
изделий торговой марки BBK сервисные центры.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения,
пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими
изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
Page 4
ВВЕДЕНИЕ2
5
CD-микросистема — это устройство, предназначенное для воспроизведения CD-дисков, сжатых файлов с USBносителей и прослушивания радио. Устройство предназначено для личных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
ОСОБЕННОСТИ
• Стильный дизайн
• Воспроизведение музыкальных файлов в форматах
CD-DA, WMA и MP3
• USB-порт для подключения MP3-плеера и flash-
носителя
•Линейный вход для прослушивания внешних
источников
• Цифровой FM-тюнер
• Эквалайзер
• Функция RANDOM – воспроизведение в
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Основной блок 1 шт.
Пульт дистанционного управления 1 шт.
Громкоговорители 2 шт.
ОБЩИЙ ВИД ПЕРЕДНЕЙ И ЗАДНЕЙ ПАНЕЛЕЙ
1
2
3
4
произвольном порядке
• Функция PROGRAM – программирование
воспроизведения
• Функция MEMORY – сохранение найденной частоты
радиостанции в памяти устройства
• Функция INTRO – проигрывание первых 10 секунд
каждого трека (только для CD)
• Функция SLEEP – таймер автоматического
выключения
• Поддержка носителей: CD/CD-R/CD-RW
Батарейка ААА 2 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
Передние панели ABS522U и ABS524U
5
1
6
2
7
8
3
9
4
9
10
8
11
12
1313
5
10
6
7
12
11
Индикатор режима ожидания
1
LED-дисплей
2
Регулятор VOLUME (Регулировка уровня
3
громкости)
Клавиша включения рабочего режима/режима
4
ожидания
Датчик инфракрасных лучей
Клавиша PLAY/PAUSE
6
Клавиша STOP
7
(Воспроизведение/Пауза)
(Остановка воспроизведения)
Клавиша
8
метки/быстрая перемотка вперед)
Клавиша
9
метки/быстрая перемотка назад)
Клавиша
10
Разъем LINE IN для подключения внешних
источников сигнала
USB-порт для подключения внешних устройств
13
Лоток для загрузки диска
(Воспроизведение с последующей
(Воспроизведение с предыдущей
(Открытие лотка для дисков)
Page 5
ВВЕДЕНИЕ3
FM антенна
1
Клеммы для подключения громкоговорителей
2
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ
Подключите громкоговорители к основному блоку при
помощи кабелей, идущих в комплекте, в соответствии
с цветовой маркировкой*.
Задняя панель
ВНИМАНИЕ! Открывать
аппарат только авторизованному
техническому персоналу.
1
~ 100–240 В
50/60 Гц
R
+
–
L
+
–
2
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Общий вид передней панели
CDмикросистемы
Вы можете подключить к CD-микросистеме внешние
устройства с помощью линейного входа LINE IN.
Для подключения используйте кабель с разъемом
3,5 мм mini-Jack (не входит в комплектацию).
* Перед подключением громкоговорителей убедитесь, что электропитание устройства отключено.
Проверьте надежность фиксации проводов, иначе могут наблюдаться значительные шумы при воспроизведении.
Для воспроизведения с подключенного внешнего
устройства выберите режим LINE IN, нажав на клавишу
LINE на пульте дистанционного управления.
Page 6
ВВЕДЕНИЕ4
ОБЩИЙ ВИД ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Клавиша
Рабочий режим/режим ожидания
Цифровые клавиши
Клавиша PROG
Программирование номера звуковых дорожек
Клавиша VOLUME +
Увеличение уровня громкости.
Клавиша
Ускоренное обратное воспроизведение/
Воспроизведение с предыдущего раздела
Клавиша VOLUME –
Уменьшение уровня громкости.
Клавиша AUTO
Автоматический поиск радиостанций
Клавиша STOP
Остановка воспроизведения
Клавиша INTRO
Режим прослушивания первых 10 сек. каждой
композиции (только для CD)
Клавиша MEMORY
Сохранение настроенных радиостанций в памяти
аппарата
Клавиша EQ
Режим эквалайзера
Клавиша ALB –
Выбор предыдущей папки (только для MP3)
Клавиша TUN –/+
Поиск радиостанции или изменение частоты
Клавиша MUTE
Включение/выключение звука
Клавиша
Открытие/закрытие лотка для загрузки дисков
Клавиша CD
Доступ к CD
Клавиша USB
Доступ к подключенному USB-устройству
Клавиша FM
Доступ к настройкам и прослушиванию радио
Клавиша LINE
Доступ к подключенному внешнему устройству
Клавиша 10+
Выбор двузначного номера канала или
композиции
Клавиша PLAY/PAUSE
Нормальное воспроизведение/пауза
Клавиша
Ускоренное воспроизведение вперед/
Воспроизведение с последующего раздела
Клавиша SLEEP
Таймер автовыключения
Клавиша REPEAT
Выбор режима повторного воспроизведения
композиции (только для CD)
Клавиша RANDOM
Произвольное воспроизведение
Клавиша ST/MONO
Переключение режимов STEREO/MONO
Клавиша ALB +
Выбор следующей папки (только для MP3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Page 7
ВВЕДЕНИЕ5
Общий вид передней панели
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
1. Откройте крышку на
задней поверхности пульта
дистанционного управления.
+
2. Вставьте батарейки*.3. Закройте крышку.
+
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
При использовании пульта дистанционного
управления убедитесь, что угол отклонения
пульта от воображаемого перпендикуляра к
датчику инфракрасных лучей на передней панели
CD-микросистемы не превышает 30 градусов и
расстояние до CD-микросистемы не превышает
8 метров.
CDмикросистемы
ИСТОЧНИКИ ПИТАНИЯ
Устройство работает от сети переменного тока.
Вставьте вилку сетевого кабеля основного блока
в розетку.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Отключайте устройство от сети питания, если оно не используется в течение долгого времени.
* Удостоверьтесь, что полярность батареек соответствует отметкам внутри отсека для батареек.
Page 8
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ6
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАДИОПРИЕМНИКА
1. Выберите режим FM, нажав на клавишу FM на
пульте дистанционного управления.
2. Используя клавиши TUN+/TUN-, настройтесь на
частоту нужной радиостанции. Нажмите клавиши
TUN+/TUN- несколько раз для точной настройки
частоты канала; при удержании клавиш TUN+/
TUN- происходит автоматический поиск ближайшей
станции.
3. Используйте клавишу MEMORY для сохранения
найденной частоты в памяти устройства. После
нахождения нужной радиостанции нажмите клавишу
MEMORY, затем, используя цифровые клавиши
на пульте дистанционного управления, задайте
желаемый номер канала. Например, нажмите
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если при прослушивании программы FM в режиме STEREO наблюдаются шумы, пожалуйста, выберите
режим MONO, используя клавишу ST/MONO на пульте дистанционного управления.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ CD/MP3/WMA
Загрузка дисков
1. Выберите режим CD/MP3/WMA, нажав на клавишу
CD на пульте дистанционного управления.
2. С помощью клавиши
3. Установите диск в лоток надписями вверх.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Для обеспечения нормальной работы устройства подождите, пока устройство прочитает диск.
• Если в устройстве отсутствует диск или он вставлен обратной стороной, на дисплее отобразится «no disk».
откройте лоток для дисков.
цифры 0 и 2 для сохранения радиостанции под
номером 2; 1 и 5 - для номера 15. В памяти аппарата
может сохраняться до 20 радиостанций.
4. Используйте клавишу AUTO для автоматической
настройки доступных радиостанций.
5. Используйте клавиши
к следующей или предыдущей сохраненной
радиостанции.
6. Использование клавиши ST/MONO позволяет
прослушивать радиопередачи в режимах Стерео или
Моно. При нажатии на клавишу ST/MONO на пульте
ДУ на экране высвечивается ST-ON (включен режим
Стерео) или ST-OFF (режим Стерео выключен).
4. Закройте лоток, нажав кнопку
треков, содержащихся на диске, отобразится на
дисплее через несколько секунд.
5. Чтобы извлечь диск, нажмите клавишу
диск за края и аккуратно извлеките его.
и для перехода
. Общее число
, возьмите
Проигрывание диска
1. Нажмите клавишу PLAY/PAUSE, чтобы начать
воспроизведение. Воспроизведение начнется с
первого трека, на дисплее будет отображаться
значок
. Чтобы прервать воспроизведение,
нажмите клавишу PLAY/PAUSE. Индикация
на дисплее будет мигать. Чтобы возобновить
проигрывание, нажмите снова клавишу
PLAY/PAUSE.
2. Чтобы остановить воспроизведение, нажмите
клавишу STOP. На дисплее отобразится общее
количество треков, содержащихся на диске.
Поиск необходимого трека
Нажмите клавишу несколько раз в режиме
остановки или воспроизведения, пока на дисплее не
отобразится номер нужного трека. Нажмите клавишу
PLAY/PAUSE, чтобы начать воспроизведение.
Поиск необходимого фрагмента трека
Нажмите и удерживайте клавишу , чтобы
проиграть текущий трек на высокой скорости до
необходимого момента, затем отпустите клавишу.
Воспроизведение начнется с данного момента.
Выбор папки (только для MP3)
(если MP3-диск содержит более одной папки)
Чтобы перейти к следующей/предыдущей папке,
нажимайте клавиши ALB+ или ALB-, пока на дисплее
не отобразится номер нужной папки.
ФУНКЦИЯ PROGRAM
Вы можете программировать порядок
воспроизведения треков. В памяти устройства может
храниться до 32 CD- или MP3-треков в любом порядке.
1. В режиме остановки воспроизведения нажмите
клавишу PROGRAM. При этом включается
индикация «PO1» и надпись «PROG» мигает.
2. Нажмите клавишу
который вы хотите занести в память первым.
3. Нажмите клавишу PROGRAM для регистрации
данного трека. На дисплее появится «PO2».
или , чтобы выбрать трек,
ПРИМЕЧАНИЕ
• Программирование порядка воспроизведения треков может выполняться только в режиме остановки
воспроизведения.
4. Повторите шаги 2 и 3, чтобы занести в память все
желаемые звуковые треки.
5. Нажмите клавишу PLAY/PAUSE, чтобы
начать воспроизведение с первого
запрограммированного трека.
6. Нажмите клавишу STOP, чтобы закончить
воспроизведение программы.
Page 9
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ7
Стирание Памяти (Программы)
1. Нажмите клавишу STOP для остановки
проигрывания диска.
2. Откройте лоток для диска, программа сотрется.
Повторное воспроизведение
Повтор трека
1. Нажмите клавишу REPEAT в режиме
воспроизведения, при этом на дисплее появится
надпись «REP».
Текущий трек будет проигрываться несколько раз,
пока не будет нажата клавиша STOP.
2. Для отмены функции повторного воспроизведения
нажимайте REPEAT, пока на дисплее не пропадет
надпись REP.
Повтор диска
1. Нажмите дважды клавишу REPEAT в режиме
ФУНКЦИЯ RANDOM
Нажмите клавишу RANDOM на пульте ДУ в режиме
воспроизведения, на дисплее загорится «RND».
Случайное воспроизведение начнется со следующего
ФУНКЦИЯ INTRO
Нажмите клавишу INTRO на пульте ДУ в режиме
воспроизведения, на дисплее отобразится надпись
«INTRO». Устройство начнет проигрывать первые
10 секунд каждого трека. Воспроизведение будет
ФУНКЦИЯ SLEEP
Используя клавишу SLEEP на пульте дистанционного
управления, можно установить время автоматического
отключения CD-микросистемы (в минутах). При
РАБОТА С USB-УСТРОЙСТВАМИ
CD-микросистема работает с устройствами «USB
Mass Storage Bulk-Only» и совместима с рядом
устройств типа flash-карт, flash-плееров и т.д., с
файловой системой FAT и FAT32 (система NTFS не
поддерживается). Так как некоторые устройства с
USB-интерфейсом не являются устройствами класса
«USB Mass Storage Bulk-Only», то такие устройства
Просмотр и воспроизведение содержимого
подключенного устройства
1. Вставьте устройство в USB-порт CD-микросистемы.
2. Выберите режим USB, нажав на клавишу USB на
пульте дистанционного управления.
3. Если USB-устройство прочтено, на дисплее отобразится
«USB» и общее количество треков на диске.
4. Нажмите клавишу PLAY/PAUSE, чтобы начать
воспроизведение.
5. Чтобы остановить проигрывание, нажмите клавишу
STOP.
6. Вы можете активировать функцию повторного
воспроизведения (повтор одного трека/повтор
папки/повтор всех треков), программирования
воспроизведения, случайного воспроизведения,
перехода к предыдущему и последующему треку, как
описано выше в пункте «Воспроизведение диска CD/
MP3».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКВАЛАЙЗЕРА
CD-микросистема оснащена эквалайзером. Нажимая
клавишу EQ на пульте дистанционного управления, вы
воспроизведения, на дисплее появится надпись
«REP ALL». Все треки, записанные на диске, будут
проигрываться несколько раз, пока не будет
нажата клавиша STOP.
2. Для отмены функции повторного воспроизведения
нажимайте клавишу REPEAT, пока на диске не
пропадет надпись «REP».
Повтор текущей папки (только для MP3)
1. Нажмите дважды клавишу REPEAT в режиме
воспроизведения, на дисплее появится надпись
«REP ALB». Текущая папка будет проигрываться
несколько раз, пока не будет нажата клавиша
STOP.
2. Для отмены функции повторного воспроизведения
нажимайте клавишу REPEAT, пока на дисплее не
пропадет надпись «REP».
трека автоматически и остановится, только когда
проиграются все треки. Нажмите еще раз клавишу
RANDOM на пульте ДУ для отмены.
остановлено, когда все треки проиграются. На экране
отобразится общее количество треков и общее
время звучания. Чтобы отменить функцию вступления,
нажмите клавишу INTRO на пульте ДУ.
последовательном нажатии клавиши SLEEP значения
изменяются следующим образом: 90-80-70-60-50-4030-20-10-Off.
несовместимы с данной CD-микросистемой.
Пожалуйста, перед покупкой устройства, которое вы
собираетесь подключать к данной CD-микросистеме,
используя USB-интерфейс, убедитесь, что данное
устройство удовлетворяет всем приведенным
выше требованиям и совместимо с данной CDмикросистемой.
можете выбрать один из предустановленных режимов
Rock-Pop-Jazz-Flat-Classic.
Page 10
ПРОЧЕЕ8
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде чем обращаться в сервис-центр.
Признак неисправности
Нет звука или звук
с искажениями
Диски не читаются1. Диск не вставлен.
Некоторые функции
не работают
Микросистема
отключается при
подключении USB-устройства
Не работают клавиши
на основном блоке
Не работает ПДУ1. В ПДУ отсутствуют батарейки.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Причина неисправности
1. Диск загрязнен или поврежден.
2. Звук отключен.
3. Установлен высокий уровень громкости.
2. Диск вставлен неправильно.
3. Конденсат на лазерной головке CDмикросистемы.
1. Диск записан некорректно.
2. Нажата неверная последовательность
клавиш.
3. Статическое напряжение на поверхности
корпуса CD-микросистемы.
1. Подключаемое USB-устройство не является
сертифицированным продуктом.
1. Статическое напряжение на поверхности1. Выключите CD-микросистему на 1-2 минуты и
2. Батарейки разрядились.
3. ИК-датчик ПДУ не совпадает с сенсором
приема сигнала на CD-микросистеме.
4. Микросистема выключена.
Действия по устранению неисправности
1. Почистите диск.
2. Включите звук.
3. Уменьшите уровень громкости.
1. Вставьте диск.
2. Установите диск этикеткой вверх.
3. Оставьте CD-микросистему без диска на один
час включенной.
1. Подождите 5-10 секунд, и CD-микросистема
автоматически возвратится в нормальное
состояние.
2. Повторите операцию еще раз.
3. Выключите CD-микросистему на 1-2 минуты и
включите ее снова.
1. Микросистема может не работать с
несертифицированными USB-устройствами.
Если при подключении USB-устройства
CD-микросистема работает нестабильно,
выключите ее, отключите от сети питания
и отключите USB-устройство. Затем снова
включите систему.
включите ее снова.
1. Установите 2 батарейки стандарта AAA.
2. Замените батарейки.
3. Переместите ПДУ в зону приема сигнала (см.
стр.4).
4. Подключите устройство к сети питания и
включите его.
Модель
ABS524U
Совместимые форматы
Типы носителей
Входы
Аудиохарактеристики
Выходная максимальная мощность громкоговорителей
Рабочий диапазон FM-тюнера
Напряжение питания переменного тока
Потребляемая мощность
класс защиты от поражения электрическим током
Температурные требования
Эксплуатация
Транспортировка
Требования к влажности
Эксплуатация
Транспортировка
Длина провода для подсоединения громкоговорителей, м
Размеры основного блока, мм
Вес основного блока, кг
Размеры громкоговорителей, мм
Общий вес системы, кг
• Некоторые диски, записанные в любом из поддерживаемых форматов на любом из совместимых типов
носителей, могут не воспроизводиться или воспроизводиться некорректно из-за особенностей их записи.
• Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции, поэтому дизайн, функциональное оснащение,
комплектация и технические характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
от +5 до +35°С
от -25 до +40°С
15-75% (нет конденсата)
200х154х240
1,7
124х215х170
3,73,65
Page 11
ПРОЧЕЕ9
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Компания BBK Electronics LTD. выражает вам огромную
признательность за ваш выбор. Мы сделали все
возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло
вашим запросам, а качество соответствовало лучшим
мировым образцам. В случае если ваше изделие марки
BBK будет нуждаться в техническом обслуживании,
просим вас обращаться в один из Уполномоченных
Сервисных Центров (далее – УСЦ). С полным списком
УСЦ и их точными адресами вы можете ознакомиться
на сайте www.bbk.ru, а также позвонив по номеру
бесплатного телефона Единого информационного
центра BBK Electronics LTD. (номера телефонов
соответствующих стран напечатаны на обложке
инструкции). В случае возникновения вопросов или
проблем, связанных с продукцией BBK Electronics LTD.,
просим вас обращаться в письменном виде по адресу:
Россия, 125315, г. Москва, а/я 33, либо по электронной
почте service@bbk.ru.
Условия Гарантийных обязательств BBK ELECTRONICS LTD.
производства или поставок и реализации на
территории страны, где предоставляется гарантийное
обслуживание, приобретенные в этой стране,
прошедшие сертификацию на соответствие
стандартам этой страны, а также маркированные
официальными знаками соответствия.
2. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD.
действуют в рамках законодательства о защите прав
Название продуктасрок службы,
ЖК-телевизор; Портативный ЖК-телевизор512
ЖК-телевизор со встроенным DVD-плеером, светодиодной подсветкой512
Портативный ЖК-телевизор со встроенным DVD-плеером512
ЖК-монитор512
Цифровая фотокамера312
Цифровая фоторамка312
Геймпад16
Караоке DVD-плеер; Караоке DVD-плеер Высокого Разрешения312
Домашний DVD-театр; Blu-ray плеер Высокого Разрешения DVD-ресивер312
Портативный DVD-плеер312
DVD-, DVD/VHS-, DVD/HDD-рекордер312
MP3, MP4 flash-плеер; Мультимедиа GPS-навигатор212
Активная акустическая система 2.0 CH312
Акустическая система 5.1СH для домашнего кинотеатра312
Акустическая система 7.1СH для домашнего кинотеатра312
Компьютерная акустика 2.1CH; Компьютерная акустика 5.1CH312
Система громкоговорителей для домашнего кинотеатра312
Звуковая панель312
Активный сабвуфер для домашнего кинотеатра, цифровой телевизионный ресивер312
Пассивный сабвуфер для домашнего кинотеатра312
DVD-ресивер312
Проводной телефон26
DECT-телефон212
Мобильный телефон212
Наушники; Музыкальные наушники14
Наушники объемного звучания 5.1СH16
Bluetooth-гарнитура212
Стереогарнитура Bluetooth; Адаптер Bluetooth для наушников212
RF-модулятор14
HDMI-коммутатор212
Универсальный динамический микрофон14
Беспроводная микрофонная система212
Универсальный пульт дистанционного управления16
Аккумуляторные батареи для мобильных телефонов14
Аккумуляторные батареи для портативных DVD-, flash-плееров14
Аксессуары для мобильных телефонов14
Пульты дистанционного управления16
CD-магнитола; CD-микросистема 212
DVD-плеер, в т.ч.MKV, высокого разрешения (стационарные и портативные)312
Микроволновая печь, домашняя хлебопечь, мультиповар312
потребителей и регулируются законодательством
страны, на территории которой они предоставлены,
и только при условии использования изделия
исключительно для личных, семейных или домашних
нужд. Гарантийные обязательства BBK Electronics
LTD. не распространяются на случаи использования
товаров в целях осуществления предпринимательской
деятельности либо в связи с приобретением товаров
в целях удовлетворения потребностей предприятий,
учреждений, организаций.
3. BBK Electronics LTD. устанавливает на свои изделия
следующие сроки службы и гарантийные сроки:
гарантийный
лет со дня
покупки
срок, месяцев
со дня покупки
Page 12
ПРОЧЕЕ10
4. Гарантийные обязательства BBK Electronics
LTD. не распространяются на перечисленные
ниже принадлежности изделия, если их замена
предусмотрена конструкцией и не связана
с разборкой изделия. Для всех видов изделий:
• Соединительные кабели, антенны и переходники
для них, носители информации различных типов
(аудио-, видеодиски, диски с программным
обеспечением и драйверами, карты памяти),
элементы питания.
• Чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные
приспособления, инструмент, документацию,
прилагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки,
возникшие в изделии вследствие нарушения
потребителем правил использования, хранения или
транспортировки товара, действий третьих лиц или
непреодолимой силы, включая, но не ограничиваясь
следующими случаями:
• Если недостаток товара явился следствием
небрежного обращения, применения товара не
по назначению, нарушения условий и правил
эксплуатации, изложенных в инструкции по
эксплуатации, в том числе вследствие воздействия
высоких или низких температур, высокой
влажности или запыленности, несоответствия
Государственным стандартам параметров
питающих, телекоммуникационных и кабельных
сетей, попадания внутрь корпуса жидкости,
насекомых и других посторонних предметов,
веществ, а также длительного использования
изделия в предельных режимах его работы.
• Если недостаток товара явился следствием
несанкционированного тестирования товара
или попыток внесения любых изменений в его
конструкцию или его программное обеспечение, в
том числе ремонта или технического обслуживания
в неуполномоченной BBK Electronics LTD.
ремонтной организации.
• Если недостаток товара явился следствием
использования нестандартных (нетиповых) и (или)
некачественных принадлежностей, аксессуаров,
запасных частей, элементов питания, носителей
информации различных типов или нестандартных
(нетиповых) форматов информации.
• Если недостаток товара связан с его применением
совместно с дополнительным оборудованием
(аксессуарами), отличным от дополнительного
оборудования, рекомендованного BBK Electronics
LTD. к применению с данным товаром.
BBK Electronics LTD. не несет ответственность
качество дополнительного оборудования
(аксессуаров), произведенного третьими лицами,
за качество работы своих изделий совместно
с таким оборудованием, а также за качество работы
дополнительного оборудования производства
компании BBK Electronics LTD. совместно с
изделиями других производителей.
• Если недостаток товара проявляется в случае
неудовлетворительной работы сетей связи, телеили радиовещания, вследствие недостаточной
емкости или пропускной способности сети,
мощности радиосигнала, эксплуатации товара в
зоне со сложной помеховой ситуацией, на границе
или вне зоны устойчивого приема радиосигнала
сети связи, теле- или радиовещания, в том числе
из-за особенностей ландшафта местности и ее
застройки.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока
службы, устраняются уполномоченными на это
ремонтными организациями (УСЦ). В течение
гарантийного срока устранение недостатков
производится бесплатно при предъявлении
оригинала заполненного гарантийного талона и
документов, подтверждающих факт и дату заключения
договора розничной купли-продажи (товарный,
кассовый чек и т. п.). В случае отсутствия указанных
документов гарантийный срок исчисляется со дня
изготовления товара. При этом следует учитывать:
• Настройка и установка (сборка, подключение и т. п.)
изделия, описанная в документации, прилагаемой к
нему, не входит в объем гарантийных обязательств
BBK Electronics LTD. и могут быть выполнены
как самим пользователем, так и специалистами
большинства уполномоченных сервисных центров
соответствующего профиля на платной основе.
• Работы по техническому обслуживанию изделий
(чистка и смазка приводов для считывания
информации с носителей различных типов,
чистка и смазка движущихся частей, замена
расходных материалов и принадлежностей и т. п.)
производятся на платной основе.
7. BBK Electronics LTD. не несет ответственности за
возможный вред, прямо или косвенно нанесенный
своей продукцией людям, домашним животным,
имуществу в случае, если это произошло в результате
несоблюдения правил и условий эксплуатации,
хранения, транспортировки или установки
изделия; умышленных или неосторожных действий
потребителя или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах BBK Electronics LTD.
не несет ответственности за какой-либо особый,
случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки,
включая, но не ограничиваясь перечисленным,
упущенную выгоду, утрату или невозможность
использования информации или данных, расходы
по восстановлению информации или данных,
убытки, вызванные перерывами в коммерческой,
производственной или иной деятельности,
возникающие в связи с использованием или
невозможностью использования изделия или
информации, хранящейся в нем или на сменном
носителе, используемом совместно с данным
изделием.
9. BBK Electronics LTD. гарантирует корректную работу
изделия только с теми форматами (версиями)
носителей и данных, которые прямо указаны
в инструкции пользователя для данного изделия.
BBK Electronics LTD. не гарантирует возможность
работы изделия с форматами (версиями) носителей
и данных, которые могут появиться в будущем.
BBK Electronics LTD. не гарантирует возможность
полноценной работы изделия с носителями
информации, запись или изготовление которых
была осуществлена не в заводских условиях, или
с нарушениями технологии, или на устройствах
других производителей аудио-, видеотехники, или
с нарушением действующего законодательства в
области охраны авторских и смежных прав, защиты
информации и других законных прав собственников,
включая, но не ограничиваясь следующими
случаями:
Page 13
ПРОЧЕЕ11
• использование носителей плохого качества может
приводить к невозможности выполнения записи
или воспроизведения, к потере записанных или
отредактированных материалов
или к повреждению изделия;
• при использовании многослойных носителей
информации может наблюдаться кратковременное
искажение изображения и звука при переключении
между слоями;
• воспроизведение записываемых и
перезаписываемых носителей в некоторых случаях
Использование изделия по истечении срока службы
1. Срок службы, установленный BBK Electronics
LTD. для данного изделия, действует только при
условии использования изделия исключительно
для личных, семейных или домашних нужд, а также
соблюдении потребителем правил эксплуатации,
хранения и транспортировки изделия. При условии
аккуратного обращения с изделием и соблюдения
правил эксплуатации фактический срок службы
может превышать срок службы, установленный BBK
Electronics LTD.
2. По окончании срока службы изделия вам
необходимо обратиться в Уполномоченный
сервисный центр для проведения
Утилизация изделия
После окончания срока службы изделия его нельзя
выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором.
Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию
в соответствующий пункт приема электрического
и электронного оборудования для последующей
переработки и утилизации в соответствии с
федеральным или местным законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного
продукта, вы помогаете сберечь природные ресурсы и
Дата производства
Каждому изделию присваивается уникальный
серийный номер в виде буквенно-цифрового ряда и
дублируется штрих-кодом, который содержит
Первые две буквы – соответствие товарной группе
(CD-микросистема – AB)
Первые две цифры – год производства
Вторые две цифры – неделя производства
Последние цифры – порядковый номер изделия
3. BBK Electronics LTD. не рекомендует продолжать
следующую информацию: название товарной группы,
дату производства, порядковый номер изделия.
Серийный номер располагается на задней панели
продукта, на упаковке и в гарантийном талоне.
может оказаться невозможным из-за условий
выполнения их записи.
• диск, записанный на другом устройстве, сессия
записи которого не была закрыта, не может
воспроизводиться или использоваться
для записи или редактирования при помощи
данного изделия.
• диск, записанный при помощи данного изделия
(если оно имеет такую функцию), может
не воспроизводиться на другом устройстве.
профилактического обслуживания изделия и
определения его пригодности к дальнейшей
эксплуатации. Работы по профилактическому
обслуживанию изделий и его диагностике
выполняются сервисными центрами на платной
основе.
эксплуатацию изделия по окончании срока
службы без проведения его профилактического
обслуживания в Уполномоченном сервисном
центре, т. к. в этом случае изделие может
представлять опасность для жизни, здоровья или
имущества потребителя.
предотвращаете ущерб для окружающей
среды и здоровья людей, который
возможен в случае ненадлежащего
обращения. Более подробную
информацию о пунктах приема и
утилизации данного продукта можно
получить в местных муниципальных
органах или на предприятии по вывозу
бытового мусора.
АВ1125011234567
1 2 34
ВНИМАНИЕ! Во избежание недоразумений убедительно просим вас внимательно изучить Руководство по
эксплуатации изделия и условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного
талона. Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко указанных: модели, серийного
номера изделия, даты покупки, четких печатей фирмы-продавца, подписи покупателя. Серийный номер и
модель изделия должны соответствовать указанным в гарантийном талоне. При нарушении этих условий,
а также в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены или стерты, талон признается
недействительным.
Page 14
Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности
компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий
Вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций
специалистов по настройке и подключению, для информирования о местах продаж, с вопросами о рекламных
акциях и розыгрышах, проводимых компанией, а также с любыми другими вопросами о деятельности компании
на территории России, стран СНГ и Балтии. Есть вопросы? Звоните, мы поможем!
Единый информационный центр BBK Electronics (бесплатные звонки со стационарных телефонов):
Беларусь – 8 (820) 007-311-11
Казахстан – 8 (800) 080-45-67
Молдова – 0 (800) 61-007
Россия – 8 (800) 200-400-8 (бесплатные звонки со стационарных и мобильных телефонов)
Москва – 8 (495) 739-43-54
Украина – 8 (800) 304-222-0
Время работы единого информационного центра:
Пн-Пт с 9 до 18:30 (по московскому времени).
Сб-Вс – выходные дни. В дни государственных праздников информационный центр не работает.
Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с международным и российским
законодательством об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая
копирование, тиражирование и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному
лицу гражданско-правовой ответственности, а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК
РФ и административной ответственности в соответствии со статьей 7.12 КоАП РФ (ст. 150.4 КоАП
Каулун, ул. Чхан Ю, 11, Стерлинг центр, 11, 8-й этаж.
2. Организация, уполномоченная на принятие и удовлетворение требований потребителей в отношении товара
ненадлежащего качества, – ООО «Сервисный центр ВВК», 109202, Москва, шоссе Фрезер, д. 17А, стр. 1А.
3. Импортеры товара – ООО «ББК-Сервис», 125057, Москва, Ленинградский проспект, д. 57; ООО «Чевенгур»,
143420, Московская область, Красногорский р-н, п/о Архангельское, территория – Федеральное
государственное унитарное предприятие «Строительное объединение» Управления делами Президента
Российской Федерации (ФГУП СО УД ПРФ), административное здание, помещ. №2.
BBK ELECTRONICS LTD.
СДЕЛАНО В КИТАЕ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.