BAUKNECHT MW26 User Manual [fr]

Mode d’emploi
MW 26
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch
Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848 801 003 service@bauknecht.ch Ersatzteile Telefon 0848 801 005 Fax 0848 801 004 ersatzteilverkauf@bauknecht.ch
Réchauffage
Poids
Boissons
Décongélation
Préférence personnelle
Gril
MICRO-ONDES ET GRIL COMBINÉS
Niveau Pour la cuisson de :
90 - 160 W Grands morceaux de viande
160 - 350 W Poisson
CRISP et plateau tournant
350 - 500 W Volaille
500 - 650 W Gratin
ou autres aliments à haute
teneur en eau. Pour les plats
préparés avec des oeufs ou
de la crème, choisir une
puissance inférieure.
poisson, viande, etc.
possible de remuer.
plats préparés avec de la
sauce, du fromage et des
oeufs et fin de cuisson des
ragoûts.
ragoûts.
des fromages et de la glace.
DESCRIPTION DES SYMBOLES DE l’AFFICHEUR DIGITAL
Niveau de puissance
des micro-ondes
Automatique
Touche PUISSANCE /
POWER.
Sert à régler le niveau de
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
Micro-ondes
Touche CRISP manuelle.
Sert à cuire les aliments
avec le plat Crisp.
Touche RAPID DEFROST.
puissance des micro-
ondes.
Sert à sélectionner le type
MICRO-ONDES UNIQUEMENT
COMMENT CHOISIR LE NIVEAU DE PUISSANCE MANUELLEMENT
Touche POIDS.
Sert à augmenter ou
d’aliments à décongeler.
diminuer le poids.
Niveau Pour :
RAPID Réchauffage de boissons,
Touche RÉCHAUFFAGE/
REHEAT 6 ème Sens.
Sert à réchauffer les plats
Touche BOISSONS/
BEVERAGE 6 ème Sens.
Sert à réchauffer les
boissons.
préparés.
750 W Cuisson de légumes,
650 W Plats à cuisson, il n’est pas
500 W Cuisson attentive, p.ex. des
Touche ARRÊT/STOP.
Sert à arrêter ou
réinitialiser les fonctions
du four.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
Utilisez cette fonction pour décongeler des
350 W Cuisson à feu doux des
160 W Décongélation.
90 W Amollissement du beurre,
0 W Réglage de l’heure.
REMARQUE: Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes
Consultez les tableaux de décongélation dans
votre livre de recettes pour de plus amples
Pour une décongélation manuelle, suivez la
même procédure que pour «Cuisson et
réchauffage avec la fonction MICRO-ONDES» et
aliments non inclus dans la fonction RAPID
DEFROST.
choisissez une puissance de 160 W.
informations.
BANDEAU DE COMMANDES
Afficheur numérique.
L’affichage indique l’heure (24 heures) et des symboles d’indication.
MW 26
Touche Horloge.
Sert à sélectionner
Bouton de réglage.
l’horloge 24 heures ou la
minuterie indépendante.
Touche GRIL.
Sert à sélectionner la
fonction GRIL.
Touche VAPEUR/STEAM
Sert à régler le temps de
cuisson, l’heure ou le
poids.
6 ème Sens. Sert à cuire
Touche DÉPART/RAPID
les aliments à la vapeur
d’eau frémissante.
Touche CRISP 6 ème
Sens.
Sert à cuire des plats
START.
préparés croustillants.
FONCTION RAPID START
Sert à démarrer la
cuisson ou activer la
fonction RAPID START.
Utilisez cette fonction pour le réchauffage
rapide d’aliments, tels que soupe, café, thé
ou autres aliments à haute teneur d’eau.
Appuyez sur cette touche pour faire démarrer
automatiquement le four à puissance maximale
pendant 30 secondes.. Chaque nouvelle
pression augmente le temps de 30 secondes.
Vous pouvez également modifier le temps de
cuisson en tournant le bouton de réglage pour
l’augmenter ou le diminuer.
Cette touche sert aussi de touche Départ normal
lorsqu’une fonction a été sélectionnée.
4619 694 27201
PIZZA
(250 - 600 g)
MINUTEUR
2000 W
230 V/50 Hz
10 A
900 W
H x L x P
293 x 525 x 434
180 x 325 x 341
CRISP 6 ème SENS
FRITES
(250 - 600 g)
Utilisez cette fonction pour réchauffer
rapidement les aliments préparés.
CRISP MANUEL
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Pizza
l Quiches & tartes
l Demi et quart de poulet
l Oeuf & Bacon
l Saucisses
l Gâteaux aux fruits
l Casse-croûtes
Le plat CRISP peut être préchauffé avant
START.
Le minuteur est complètement indépendant
de toutes les autres fonctions et peut être
utilisé n’importe quand, que le four
fonctionne ou non.
1. Appuyez une fois sur la touche Horloge.
2. Tournez le bouton de réglage.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/RAPID
Appuyez une fois sur la touche Horloge pour
afficher le temps restant sur la minuterie. Le
temps restant s’affiche pendant 3 secondes ;
ensuite, le temps de cuisson s’affiche à
nouveau (si vous êtes en train de cuisiner).
Pour arrêter le minuteur indépendant,
6 ème SENS
RÉCHAUFFAGE/REHEAT
Utilisez cette fonction pour le
réchauffage de :
utilisation (max. 3 min).
l Portions cuisinées réfrigérées
l Portions cuisinées surgelées
BOISSONS/BEVERAGE 6 ème
l Soupes
Tension d'alimentation
Puissance absorbée
Fus ib le
rappelez d’abord le minuteur en appuyant sur
la touche Horloge puis tournez le bouton de
réglage pour le remettre à zéro, ou appuyez
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
une fois sur la touche ARRÊT/STOP.
Puissance micro-ondes
Dimensions extérieures
(mm) :
restituée
Cavité four (mm)
SENS
VAPEUR/STEAM 6 ème SENS
Utilisez cette fonction pour réchauffer 1-2
tasses contenant :
l Eau
l Café
l Thé
l Lait
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Légumes
l Pommes de terre
l Légumes-racines
l Poisson
l Riz
l Pâtes
l Ragoûts
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
COMBINÉS
GRIL ET MICRO-ONDES
Utilisez cette fonction pour la cuisson de :
l Gratin de pommes de terre
l Gratin de poisson
l Morceaux de poulets
l Lasagnes
GRIL
MW 26
l Légumes farcis
RAPID DEFROST
5 PAIN
(100 g - 2 kg)
4 LÉGUMES
(100 g - 2 kg)
3 POISSON
(100 g - 2 kg)
2 VOLAILLE
(100 g - 3 kg)
REMARQUES
POIDS des aliments sélectionnés.
Pour obtenir des résultats parfaits, il est
NÉCESSAIRE de :
lSaisir, avec le plus de précision possible, le
GUIDE RAPIDE
invite à le faire.
lRetournez les aliments lorsque le four vous
Fonction automatique, mais résultats moins
parfaits :
Si vous ne retournez pas les aliments
lorsque le four vous y invite, le four
REDÉMARRERA AUTOMATIQUEMENT après
2 minutes. Le four termine le processus de
décongélation. Dans ce cas, la durée de
décongélation sera allongée et le résultat
sera moins parfait que si vous aviez retourné
les aliments à la demande du four.
REMARQUE : Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes
Utilisez cette fonction pour la cuisson de :
l Toasts au fromage & sandwich
chauds
l Saucisses
l Broche à rôtir
l Pommes Duchesse
l Fruits
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour décongeler. La fonction RAPID DEFROST ne peut
être utilisée que pour décongeler très rapidement les aliments congelés appartenant à l’une
des 5 catégories indiquées ci-dessous. Pour les aliments ou poids non repris dans la liste,
utilisez la décongélation manuelle.
1 VIANDE
Veuillez consulter la notice d’emploi pour de plus amples informations sur cette fonction.
(100 g - 2 kg)
sélectionner les aliments à décongeler. Pour
changer l’aliment sélectionné, appuyez à
nouveau sur la touche.
1. Appuyez sur la touche RAPID DEFROST pour
spécifier le poids des aliments.
2. Appuyez sur les touches POIDS pour
START pour démarrer le four.
lLe poids des aliments est affiché à l’écran.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/RAPID
décongélation, le four s’arrête et vous invite
4. À la moitié du processus de
à retourner les aliments («TURN FOOD»):
aliments.
touche DÉPART/RAPID START.
l N’appuyez pas sur la touche d’arrêt!
l Ouvrez seulement la porte et retournez les
l Fermez et redémarrez en appuyant sur la
SOMMAIRE
PAGE
INTRODUCTION INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE VUE GÉNÉRALE INSTALLATION PRÉCAUTIONS DEMPLOI ACCESSOIRES PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON UTILISATION DU MINUTEUR ET DE L’HORLOGE OPTIONNELLE CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES FONCTION RAPID DEFROST FONCTION GRIL FONCTION GRIL ET MICRO-ONDES FONCTION CRISP MANUELLE UTILISATION DES FONCTIONS 6 ème SENS FONCTION PRÉFÉRENCE PERSONNELLE FONCTION RÉCHAUFFAGE 6 ème SENS FONCTION LIQUIDES 6 ème SENS FONCTION CRISP 6 ème SENS FONCTION VAPEUR 6 ème SENS ENTRETIEN ET NETTOYAGE DIAGNOSTIC DES PANNES DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
3 3 3 4 5 7
8 8
9
10 11 13 14 15 16 16 17 18 19 20 21 22 22
2
INTRODUCTION
Merci de votre confiance!
Nous espérons que cet appareil répondra
à vos critères dexigences pour un four de qualité. Lergonomie et le design de ce four contribuent à l’harmonisation du style et du confort de votre maison.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Pour assurer des conditions optimales d’utilisation, nous mettons à votre
disposition cette notice demploi. Elle vous fournira toutes les informations nécessaires concernant les modalités dutilisation et dentretien de votre four conformément aux règles de sécurité.
Veuillez conserver cette notice demploi et le guide dutilisation rapide en lieu sûr pour toute consultation ultérieure.
Emballage L’emballage est composé de matériaux
entièrement recyclables comme lindique le symbole de recyclage. Veuillez suivre les règles locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments demballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
VUE GENERALE
Verrous des portes
Étiquette Service
Plateau tournant
Plaque signalétique
Gâches de porte
Appareil Le four est fabriqué à partir de matériaux
réutilisables. Lors de la mise au rebut,
veuillez respecter les normes en vigueur en matière d’élimination des déchets. Avant de vous séparer de lappareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble dalimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder lappareil au réseau
électrique.
Bandeau de commandes
Câble d’alimentation
Vitre intérieure
Encadrement de porte
3
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Placez le four sur une surface plane et stable capable
de supporter le four et son contenu. Le côté du bandeau de commandes est plus lourd. Manipulez le four avec précaution.
Placez le four à distance dautres sources de chaleur et dans une pièce où la température ne dépasse pas 35°C. Laissez un espace de 15 cm minimum au­dessus du four, afin de garantir une ventilation suffisante. Vérifiez que les pieds de lappareil sont en place et que lespace en dessous de lappareil est dégagé afin de permettre une bonne circulation de lair. Le four peut fonctionner dans une pièce où la température est comprise entre +5 et +35°C.
Assurez-vous que lappareil nest pas endommagé. Vérifiez que la porte ferme
correctement et que lencadrement intérieur de la porte nest pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez lintérieur avec un chiffon doux humide.
Nutilisez en aucun cas cet appareil si le câble dalimentation ou la prise de courant sont endommagés, si lappareil ne fonctionne pas correctement ou sil a été endommagé suite à une chute. Nimmergez pas le câble dalimentation ou la prise dans leau. Eloignez le cordon des surfaces chaudes. Si lappareil a été endommagé, son utilisation peut savérer dangereuse.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
Lorsque lon branche le four pour la première fois ou après une coupure de courant, aucune information nest affichée (2 points sallument). Ce four permet davoir un affichage digital de lheure sur une séquence de 24 heures. Lorsque lhorloge nest pas programmée, lafficheur nindique rien tant que le temps de cuisson ou le minuteur ne sont pas programmés.
Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil.
La mise à la terre de lappareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas daccidents causés à des personnes, des biens, ou à des animaux, par suite de la non-observation de cette obligation.
ATTENTION!
LAPPAREIL DOIT ÊTRE
OBLIGATOIREMENT RELIÉ
À LA TERRE!
4
PRÉCAUTIONS DEMPLOI
GÉNÉRALITÉS
Nutilisez cet appareil que pour lusage domestique pour lequel il est prévu!
Le four ne doit jamais être utilisé à vide
avec les micro-ondes. Cela risquerait de lendommager.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être recouvertes. Cela pourrait endommager le four et occasionner des résultats de cuisson insatisfaisants.
Si vous vous exercez à le programmer , placez un verre deau à lintérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
Nentreposez pas ou nutilisez pas cet appareil à lextérieur, près dun évier, sur une surface mouillée, près dune piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
Nutilisez pas la cavité à des fins de rangement.
Veillez à ne pas chauffer, stocker ou utiliser de matériaux inflammables à
lintérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
Nutilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type de four est spécifiquement destiné à réchauffer ou cuire des aliments. Il na pas été conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
Ne laissez pas le four sans surveillance,
surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou dautres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsquils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
Ne surcuisez pas les aliments. Ils pourraient senflammer.
Si ce qui se trouve à l’intérieur ou à lextérieur du four prenait feu, nouvrez
pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez la prise de courant ou coupez lalimentation au fusible ou au disjoncteur.
Ne vous appuyez jamais sur la porte
ouverte. Cela peut être dangereux.
ATTENTION!
Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin que lenfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers dun usage incorrect.
Enlevez les fermetures métalliques des sachets
papier ou plastique avant de les placer dans le four.
Nutilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou dautres matériaux combustibles. Ils pourraient senflammer.
5
PRÉCAUTIONS DEMPLOI
LIQUIDES
Par exemple,dans le four micro­ondes, il est possible
que le degré d’ébullition soit atteint sans que les bulles soient visibles. Dans ce cas, le liquide peut déborder et vous risquez de vous brûler. Afin d’éviter cela, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez dutiliser des récipients à bord droit et avec un col étroit.
2. Agitez le liquide avant de placer le récipient dans le four.
3. Après avoir chauffé, attendez un court instant et agitez de nouveau avant de sortir le récipient du four.
RÉCIPIENTS
Nutilisez pas le four micro-ondes pour
chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. Laugmentation de la pression peut les faire exploser.
ŒUFS
Nutilisez pas le four micro-ondes pour
cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser.
FRITURE
Nutilisez pas le four micro-ondes
pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de lhuile.
ATTENTION Reportez-vous systématiquement à un livre de recettes pour la cuisson aux micro­ondes pour plus de détails, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de lalcool.
Après avoir réchauffé de la nourriture pour bébé (biberons, petits pots), agitez toujours pour répartir la chaleur. Testez également la température avant consommation afin d’éviter le risque de brûlures internes. Enlevez la tétine ou le couvercle avant réchauffage!
ATTENTION AUX MAINS
Utilisez des gants isolants ou des maniques pour saisir les récipients, un
plat après grillage ou pour toucher les parties du four, afin d’éviter de vous brûler.
6
Loading...
+ 18 hidden pages