BAUKNECHT MW26 User Manual [fr]

Mode d’emploi
MW 26
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch
Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848 801 003 service@bauknecht.ch Ersatzteile Telefon 0848 801 005 Fax 0848 801 004 ersatzteilverkauf@bauknecht.ch
Réchauffage
Poids
Boissons
Décongélation
Préférence personnelle
Gril
MICRO-ONDES ET GRIL COMBINÉS
Niveau Pour la cuisson de :
90 - 160 W Grands morceaux de viande
160 - 350 W Poisson
CRISP et plateau tournant
350 - 500 W Volaille
500 - 650 W Gratin
ou autres aliments à haute
teneur en eau. Pour les plats
préparés avec des oeufs ou
de la crème, choisir une
puissance inférieure.
poisson, viande, etc.
possible de remuer.
plats préparés avec de la
sauce, du fromage et des
oeufs et fin de cuisson des
ragoûts.
ragoûts.
des fromages et de la glace.
DESCRIPTION DES SYMBOLES DE l’AFFICHEUR DIGITAL
Niveau de puissance
des micro-ondes
Automatique
Touche PUISSANCE /
POWER.
Sert à régler le niveau de
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
Micro-ondes
Touche CRISP manuelle.
Sert à cuire les aliments
avec le plat Crisp.
Touche RAPID DEFROST.
puissance des micro-
ondes.
Sert à sélectionner le type
MICRO-ONDES UNIQUEMENT
COMMENT CHOISIR LE NIVEAU DE PUISSANCE MANUELLEMENT
Touche POIDS.
Sert à augmenter ou
d’aliments à décongeler.
diminuer le poids.
Niveau Pour :
RAPID Réchauffage de boissons,
Touche RÉCHAUFFAGE/
REHEAT 6 ème Sens.
Sert à réchauffer les plats
Touche BOISSONS/
BEVERAGE 6 ème Sens.
Sert à réchauffer les
boissons.
préparés.
750 W Cuisson de légumes,
650 W Plats à cuisson, il n’est pas
500 W Cuisson attentive, p.ex. des
Touche ARRÊT/STOP.
Sert à arrêter ou
réinitialiser les fonctions
du four.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
Utilisez cette fonction pour décongeler des
350 W Cuisson à feu doux des
160 W Décongélation.
90 W Amollissement du beurre,
0 W Réglage de l’heure.
REMARQUE: Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes
Consultez les tableaux de décongélation dans
votre livre de recettes pour de plus amples
Pour une décongélation manuelle, suivez la
même procédure que pour «Cuisson et
réchauffage avec la fonction MICRO-ONDES» et
aliments non inclus dans la fonction RAPID
DEFROST.
choisissez une puissance de 160 W.
informations.
BANDEAU DE COMMANDES
Afficheur numérique.
L’affichage indique l’heure (24 heures) et des symboles d’indication.
MW 26
Touche Horloge.
Sert à sélectionner
Bouton de réglage.
l’horloge 24 heures ou la
minuterie indépendante.
Touche GRIL.
Sert à sélectionner la
fonction GRIL.
Touche VAPEUR/STEAM
Sert à régler le temps de
cuisson, l’heure ou le
poids.
6 ème Sens. Sert à cuire
Touche DÉPART/RAPID
les aliments à la vapeur
d’eau frémissante.
Touche CRISP 6 ème
Sens.
Sert à cuire des plats
START.
préparés croustillants.
FONCTION RAPID START
Sert à démarrer la
cuisson ou activer la
fonction RAPID START.
Utilisez cette fonction pour le réchauffage
rapide d’aliments, tels que soupe, café, thé
ou autres aliments à haute teneur d’eau.
Appuyez sur cette touche pour faire démarrer
automatiquement le four à puissance maximale
pendant 30 secondes.. Chaque nouvelle
pression augmente le temps de 30 secondes.
Vous pouvez également modifier le temps de
cuisson en tournant le bouton de réglage pour
l’augmenter ou le diminuer.
Cette touche sert aussi de touche Départ normal
lorsqu’une fonction a été sélectionnée.
4619 694 27201
PIZZA
(250 - 600 g)
MINUTEUR
2000 W
230 V/50 Hz
10 A
900 W
H x L x P
293 x 525 x 434
180 x 325 x 341
CRISP 6 ème SENS
FRITES
(250 - 600 g)
Utilisez cette fonction pour réchauffer
rapidement les aliments préparés.
CRISP MANUEL
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Pizza
l Quiches & tartes
l Demi et quart de poulet
l Oeuf & Bacon
l Saucisses
l Gâteaux aux fruits
l Casse-croûtes
Le plat CRISP peut être préchauffé avant
START.
Le minuteur est complètement indépendant
de toutes les autres fonctions et peut être
utilisé n’importe quand, que le four
fonctionne ou non.
1. Appuyez une fois sur la touche Horloge.
2. Tournez le bouton de réglage.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/RAPID
Appuyez une fois sur la touche Horloge pour
afficher le temps restant sur la minuterie. Le
temps restant s’affiche pendant 3 secondes ;
ensuite, le temps de cuisson s’affiche à
nouveau (si vous êtes en train de cuisiner).
Pour arrêter le minuteur indépendant,
6 ème SENS
RÉCHAUFFAGE/REHEAT
Utilisez cette fonction pour le
réchauffage de :
utilisation (max. 3 min).
l Portions cuisinées réfrigérées
l Portions cuisinées surgelées
BOISSONS/BEVERAGE 6 ème
l Soupes
Tension d'alimentation
Puissance absorbée
Fus ib le
rappelez d’abord le minuteur en appuyant sur
la touche Horloge puis tournez le bouton de
réglage pour le remettre à zéro, ou appuyez
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
une fois sur la touche ARRÊT/STOP.
Puissance micro-ondes
Dimensions extérieures
(mm) :
restituée
Cavité four (mm)
SENS
VAPEUR/STEAM 6 ème SENS
Utilisez cette fonction pour réchauffer 1-2
tasses contenant :
l Eau
l Café
l Thé
l Lait
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Légumes
l Pommes de terre
l Légumes-racines
l Poisson
l Riz
l Pâtes
l Ragoûts
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
COMBINÉS
GRIL ET MICRO-ONDES
Utilisez cette fonction pour la cuisson de :
l Gratin de pommes de terre
l Gratin de poisson
l Morceaux de poulets
l Lasagnes
GRIL
MW 26
l Légumes farcis
RAPID DEFROST
5 PAIN
(100 g - 2 kg)
4 LÉGUMES
(100 g - 2 kg)
3 POISSON
(100 g - 2 kg)
2 VOLAILLE
(100 g - 3 kg)
REMARQUES
POIDS des aliments sélectionnés.
Pour obtenir des résultats parfaits, il est
NÉCESSAIRE de :
lSaisir, avec le plus de précision possible, le
GUIDE RAPIDE
invite à le faire.
lRetournez les aliments lorsque le four vous
Fonction automatique, mais résultats moins
parfaits :
Si vous ne retournez pas les aliments
lorsque le four vous y invite, le four
REDÉMARRERA AUTOMATIQUEMENT après
2 minutes. Le four termine le processus de
décongélation. Dans ce cas, la durée de
décongélation sera allongée et le résultat
sera moins parfait que si vous aviez retourné
les aliments à la demande du four.
REMARQUE : Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes
Utilisez cette fonction pour la cuisson de :
l Toasts au fromage & sandwich
chauds
l Saucisses
l Broche à rôtir
l Pommes Duchesse
l Fruits
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour décongeler. La fonction RAPID DEFROST ne peut
être utilisée que pour décongeler très rapidement les aliments congelés appartenant à l’une
des 5 catégories indiquées ci-dessous. Pour les aliments ou poids non repris dans la liste,
utilisez la décongélation manuelle.
1 VIANDE
Veuillez consulter la notice d’emploi pour de plus amples informations sur cette fonction.
(100 g - 2 kg)
sélectionner les aliments à décongeler. Pour
changer l’aliment sélectionné, appuyez à
nouveau sur la touche.
1. Appuyez sur la touche RAPID DEFROST pour
spécifier le poids des aliments.
2. Appuyez sur les touches POIDS pour
START pour démarrer le four.
lLe poids des aliments est affiché à l’écran.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/RAPID
décongélation, le four s’arrête et vous invite
4. À la moitié du processus de
à retourner les aliments («TURN FOOD»):
aliments.
touche DÉPART/RAPID START.
l N’appuyez pas sur la touche d’arrêt!
l Ouvrez seulement la porte et retournez les
l Fermez et redémarrez en appuyant sur la
SOMMAIRE
PAGE
INTRODUCTION INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE VUE GÉNÉRALE INSTALLATION PRÉCAUTIONS DEMPLOI ACCESSOIRES PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON UTILISATION DU MINUTEUR ET DE L’HORLOGE OPTIONNELLE CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES FONCTION RAPID DEFROST FONCTION GRIL FONCTION GRIL ET MICRO-ONDES FONCTION CRISP MANUELLE UTILISATION DES FONCTIONS 6 ème SENS FONCTION PRÉFÉRENCE PERSONNELLE FONCTION RÉCHAUFFAGE 6 ème SENS FONCTION LIQUIDES 6 ème SENS FONCTION CRISP 6 ème SENS FONCTION VAPEUR 6 ème SENS ENTRETIEN ET NETTOYAGE DIAGNOSTIC DES PANNES DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
3 3 3 4 5 7
8 8
9
10 11 13 14 15 16 16 17 18 19 20 21 22 22
2
INTRODUCTION
Merci de votre confiance!
Nous espérons que cet appareil répondra
à vos critères dexigences pour un four de qualité. Lergonomie et le design de ce four contribuent à l’harmonisation du style et du confort de votre maison.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Pour assurer des conditions optimales d’utilisation, nous mettons à votre
disposition cette notice demploi. Elle vous fournira toutes les informations nécessaires concernant les modalités dutilisation et dentretien de votre four conformément aux règles de sécurité.
Veuillez conserver cette notice demploi et le guide dutilisation rapide en lieu sûr pour toute consultation ultérieure.
Emballage L’emballage est composé de matériaux
entièrement recyclables comme lindique le symbole de recyclage. Veuillez suivre les règles locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments demballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
VUE GENERALE
Verrous des portes
Étiquette Service
Plateau tournant
Plaque signalétique
Gâches de porte
Appareil Le four est fabriqué à partir de matériaux
réutilisables. Lors de la mise au rebut,
veuillez respecter les normes en vigueur en matière d’élimination des déchets. Avant de vous séparer de lappareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble dalimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder lappareil au réseau
électrique.
Bandeau de commandes
Câble d’alimentation
Vitre intérieure
Encadrement de porte
3
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Placez le four sur une surface plane et stable capable
de supporter le four et son contenu. Le côté du bandeau de commandes est plus lourd. Manipulez le four avec précaution.
Placez le four à distance dautres sources de chaleur et dans une pièce où la température ne dépasse pas 35°C. Laissez un espace de 15 cm minimum au­dessus du four, afin de garantir une ventilation suffisante. Vérifiez que les pieds de lappareil sont en place et que lespace en dessous de lappareil est dégagé afin de permettre une bonne circulation de lair. Le four peut fonctionner dans une pièce où la température est comprise entre +5 et +35°C.
Assurez-vous que lappareil nest pas endommagé. Vérifiez que la porte ferme
correctement et que lencadrement intérieur de la porte nest pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez lintérieur avec un chiffon doux humide.
Nutilisez en aucun cas cet appareil si le câble dalimentation ou la prise de courant sont endommagés, si lappareil ne fonctionne pas correctement ou sil a été endommagé suite à une chute. Nimmergez pas le câble dalimentation ou la prise dans leau. Eloignez le cordon des surfaces chaudes. Si lappareil a été endommagé, son utilisation peut savérer dangereuse.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
Lorsque lon branche le four pour la première fois ou après une coupure de courant, aucune information nest affichée (2 points sallument). Ce four permet davoir un affichage digital de lheure sur une séquence de 24 heures. Lorsque lhorloge nest pas programmée, lafficheur nindique rien tant que le temps de cuisson ou le minuteur ne sont pas programmés.
Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil.
La mise à la terre de lappareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas daccidents causés à des personnes, des biens, ou à des animaux, par suite de la non-observation de cette obligation.
ATTENTION!
LAPPAREIL DOIT ÊTRE
OBLIGATOIREMENT RELIÉ
À LA TERRE!
4
PRÉCAUTIONS DEMPLOI
GÉNÉRALITÉS
Nutilisez cet appareil que pour lusage domestique pour lequel il est prévu!
Le four ne doit jamais être utilisé à vide
avec les micro-ondes. Cela risquerait de lendommager.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être recouvertes. Cela pourrait endommager le four et occasionner des résultats de cuisson insatisfaisants.
Si vous vous exercez à le programmer , placez un verre deau à lintérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
Nentreposez pas ou nutilisez pas cet appareil à lextérieur, près dun évier, sur une surface mouillée, près dune piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
Nutilisez pas la cavité à des fins de rangement.
Veillez à ne pas chauffer, stocker ou utiliser de matériaux inflammables à
lintérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
Nutilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type de four est spécifiquement destiné à réchauffer ou cuire des aliments. Il na pas été conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
Ne laissez pas le four sans surveillance,
surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou dautres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsquils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
Ne surcuisez pas les aliments. Ils pourraient senflammer.
Si ce qui se trouve à l’intérieur ou à lextérieur du four prenait feu, nouvrez
pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez la prise de courant ou coupez lalimentation au fusible ou au disjoncteur.
Ne vous appuyez jamais sur la porte
ouverte. Cela peut être dangereux.
ATTENTION!
Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin que lenfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers dun usage incorrect.
Enlevez les fermetures métalliques des sachets
papier ou plastique avant de les placer dans le four.
Nutilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou dautres matériaux combustibles. Ils pourraient senflammer.
5
PRÉCAUTIONS DEMPLOI
LIQUIDES
Par exemple,dans le four micro­ondes, il est possible
que le degré d’ébullition soit atteint sans que les bulles soient visibles. Dans ce cas, le liquide peut déborder et vous risquez de vous brûler. Afin d’éviter cela, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez dutiliser des récipients à bord droit et avec un col étroit.
2. Agitez le liquide avant de placer le récipient dans le four.
3. Après avoir chauffé, attendez un court instant et agitez de nouveau avant de sortir le récipient du four.
RÉCIPIENTS
Nutilisez pas le four micro-ondes pour
chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. Laugmentation de la pression peut les faire exploser.
ŒUFS
Nutilisez pas le four micro-ondes pour
cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser.
FRITURE
Nutilisez pas le four micro-ondes
pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de lhuile.
ATTENTION Reportez-vous systématiquement à un livre de recettes pour la cuisson aux micro­ondes pour plus de détails, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de lalcool.
Après avoir réchauffé de la nourriture pour bébé (biberons, petits pots), agitez toujours pour répartir la chaleur. Testez également la température avant consommation afin d’éviter le risque de brûlures internes. Enlevez la tétine ou le couvercle avant réchauffage!
ATTENTION AUX MAINS
Utilisez des gants isolants ou des maniques pour saisir les récipients, un
plat après grillage ou pour toucher les parties du four, afin d’éviter de vous brûler.
6
ACCESSOIRES
SUPPORT PLATEAU TOURNANT Utilisez le support plateau tournant en dessous du plateau tournant enverre. Ne placez jamais dautres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support plateau tournant. l Installez le support plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types de cuisson. Il permet de récolter les sucs de cuisson et les particules daliment qui, à défaut, saliraient lintérieur du four. l Placez le plateau tournant en verre sur le
support du plateau tournant.
POIGNÉE CRISP
Utilisez la poignée spéciale CRISP pour retirer le plat chaud
CRISP du four. PLAT CRISP
Disposez les aliments directement sur le plat CRISP,
placé sur le plateau en verre. Ne placez aucun ustensile sur le plat CRISP, car il deviendrait très vite chaud, au risque dendommager lustensile. Le plat CRISP peut être
préchauffé avant d’être utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction CRISP lors dun préchauffage avec un plat CRISP.
GRILLE MÉTALLIQUE Utilisez la grille métallique pour placer les aliments lorsque vous utilisez la fonction Gril. Cette fonction permet de brunir rapidement la surface des aliments.
COUVERCLE Le couvercle sert à couvrir les aliments à cuire ou à réchauffer avec la fonction micro-ondes seulement; il permet d’éviter les éclaboussures, retient lhumidité, et réduit le temps demandé.
Utilisez le couvercle pour le réchauffage sur deux niveaux en plaçant le 2e plat sur le couvercle.
Ne lutilisez pas avec la fonction Gril ou CRISP. Il est en plastique et pourrait fondre.
LE Micro Plus Vapeur Utilisez le “Micro Plus Vapeur en laissant le plat égouttoir en place pour des aliments comme le poisson, les légumes et les pommes de terre.
Utilisez le Micro Plus Vapeur” sans le plat égouttoir pour des aliments comme le riz, les pâtes et les haricots blancs.
Placez toujours le Micro Plus Vapeur sur le plateau tournant en verre.
Ne lutilisez pas avec la fonction Gril ou CRISP. Il est en plastique et pourrait fondre.
GÉNÉRALITÉS
De nombreux accessoires et ustensiles pour four micro-ondes sont proposés sur
le marché. Avant de les acheter, assurez­vous quils conviennent bien à cet usage. Lorsque vous placez les aliments dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux­ci ne sont pas en contact direct avec lintérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les ustensiles en métal ou possédant des parties métalliques. Si des ustensiles métalliques entrent en
contact avec lintérieur du four en cours de fonctionnement, des étincelles peuvent se produire et endommager le four. Assurez-vous toujours que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre lappareil en marche. Vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser. Utilisez des gants de cuisine pour retirer les ustensiles du four.
7
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE /
SÉCURITÉ ENFANTS
Ce four possède une sécurité enfant automatique qui est activée une minute après que le four soit revenu en position
repos. Le four est en position repos quand lheure est affichée ou 2 points affichés si lhorloge na pas été réglée.
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson :
Si vous souhaitez vérifier, mélanger ou retourner
les aliments, ouvrez la porte et la cuisson sarrête automatiquement. Les fonctions restent affichées pendant 10 minutes pendant que la porte est ouverte.
Pour poursuivre la cuisson :
Fermez la porte et appuyez FOIS sur la touche DÉPART/ RAPID START. La cuisson reprend là où elle a été interrompue. Si vous appuyez DEUX FOIS sur la touche DÉPART/RAPID START, le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes, à moins que vous nutilisiez une
UNE
La porte doit être ouverte et refermée, pour annuler la sécurité enfant (par exemple en plaçant un plat à l’intérieur).
Si vous essayez de faire fonctionner le four sans ouvrir puis refermer la porte,
lafficheur indiquera door” , pour vous informer que vous devez ouvrir puis refermer la porte.
fonction automatique.
Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson :
Enlevez les aliments, fermez la porte et appuyez sur la touche
ARRÊT / STOP. Un signal sonore retentit toutes les minutes pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour annuler le signal, appuyez sur la touche ARRÊT/STOP ou ouvrez la porte. Remarque : Les réglages choisis ne restent affichés que 60 secondes, si lon ouvre et referme la porte à la fin de la cuisson.
8
UTILISATION DU MINUTEUR ET DE LHORLOGE OPTIONNELLE
Maintenez la porte ouverte pendant le réglage de lhorloge. Vous disposez ainsi de 10 minutes pour effectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de 60 secondes.
ACTION DE L’UTILISATEUR
EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche ARRÊT/
2 4 6
3
5
1
Si vous souhaitez supprimer laffichage de lheure après le réglage de lhorloge,
appuyez à nouveau sur la touche Horloge pendant 3 secondes, puis sur ARRÊT/STOP.
STOP.
2. Appuyez sur la touche Horloge pendant 3 secondes.
3. Tournez le bouton de réglage jusqu’à obtention du chiffre des heures voulu.
4. Appuyez à nouveau sur la touche Horloge.
5. Tournez le bouton de réglage jusqu’à obtention du chiffre des minutes voulu.
6. Appuyez à nouveau sur la touche Horloge.
MINUTEUR
Le minuteur est complètement indépendant de toutes les autres fonctions
et peut être utilisé n’importe quand, que le four fonctionne ou non.
1. Appuyez une fois sur la touche Horloge.
2. Tournez le bouton de réglage.
3. Appuyez sur la touche DÉPART / RAPID START.
* Les deux points
saffichent.
* Les chiffres de gauche
(heures) clignotent.
* Un bip sonore confirme
que vous êtes en mode réglage.
* Lheure choisie continue
de clignoter.
* Les deux chiffres de
droite (minutes) clignotent.
* Les minutes choisies
continuent de clignoter.
* Lhorloge fonctionne.
Pour faire réapparaître lheure, suivez la procédure ci-dessus.
Appuyez une fois sur la touche Horloge
pour afficher le temps restant sur le minuteur. Le temps restant s’affiche pendant 3 secondes ; ensuite, le temps de cuisson s’affiche à nouveau (si vous êtes en train de cuisiner).
Pour arrêter le minuteur indépendant,
rappelez dabord le minuteur en appuyant sur la touche Horloge puis tournez le bouton de réglage pour le remettre à zéro, ou appuyez une fois sur la touche ARRÊT/ STOP.
9
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC
LA FONCTION MICRO-ONDES
Utilisez cette fonction pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide daliments (Rapid Start), tels que soupe, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche PUISSANCE pour régler le niveau de puissance.
1
2
2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
* Le niveau de puissance
est affiché.
* Le temps est affiché.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté
3
Ne pas utiliser avec cette fonction.
Lorsque la cuisson a démarré :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par séquences de 30 secondes en appuyant sur la touche DÉPART/RAPID START. Chaque nouvelle pression augmente le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez également modifier le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage pour laugmenter ou le diminuer. Le niveau de puissance peut également être modifié au moyen de la touche PUISSANCE. Appuyez une fois pour obtenir le niveau de puissance actuel. Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE pour modifier le niveau de puissance.
10
FONCTION RAPID DEFROST
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour décongeler. La fonction RAPID DEFROST ne peut être utilisée que pour décongeler très rapidement les aliments congelés appartenant à l’une des 5 catégories indiquées ci-après.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la touche RAPID DEFROST.
EFFET PRODUIT
* Lafficheur indique le
poids en grammes (G) et la première des cinq familles daliments.
2. Appuyez à nouveau sur la touche RAPID
1
2
3
4
Ne pas utiliser avec cette fonction.
DEFROST pour sélectionner la famille daliments.
3. Appuyez sur les touches POIDS pour régler le poids.
4. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
5. À la moitié du processus de décongélation, le four sarrête et vous invite à retourner les aliments (TURN FOOD).
* La famille daliments
sélectionnée est indiquée.
* Le poids réglé s’affiche.
* La décongélation
commence.
* Le symbole Micro-ondes
clignote.
* Le temps de
décongélation est affiché et décompté.
* Nappuyez pas sur la
touche ARRÊT/STOP !
* Ouvrez simplement la
porte et retournez les aliments.
* Fermez la porte et
redémarrez le four en appuyant sur la touche DÉPART/RAPID START.
Remarque : le four continue automatiquement après 2 minutes si vous navez pas retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation sera allongée.
11
FONCTION RAPID DEFROST
Le four doit connaître le type d’aliments à décongeler et leur poids exact.
1 VIANDE (100 g - 2 kg)
2 VOLAILLE (100 g - 3 kg)
3 POISSON (100 g - 2 kg)
4 LÉGUMES (100 g - 2 kg)
5 PAIN (100 g - 2 kg)
Si le poids des aliments est inférieur ou supérieur au poids recommandé :
Suivez les instructions du chapîtreCuisson et réchauffage avec la fonction
micro-ondes et sélectionnez 160 W pour la décongélation. Pour ramollir de la crème glacée ou du beurre, sélectionnez 90 W.
12
FONCTION GRIL
Utilisez cette fonction pour brunir rapidement la surface des aliments.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la
touche GRIL.
2
2. Sélectionnez le
1
temps en tournant le bouton de réglage.
3. Appuyez sur la
touche DÉPART/ RAPID START.
3
Ne pas utiliser avec cette fonction.
Ne laissez pas la porte du four ouverte
pendant de longues périodes pendant que le gril est allumé, car ceci provoque une chute de la température.
Remarque :
Appuyez sur la touche GRIL pendant la cuisson pour activer ou désactiver le gril. Le décompte du temps de cuisson se poursuit lorsque le gril est arrêté.
EFFET PRODUIT
* 5 sec saffiche. * Le symbole Gril
sallume.
* Le temps est affiché.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
REMARQUE IMPORTANTE!
Veillez à ce que les ustensiles que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four avant de les utiliser pour griller. Nutilisez pas d’ustensiles en plastique pour la fonction gril, Ils fondront. Le bois et le papier sont déconseillés.
13
FONCTIONS GRIL & MICRO-ONDES
Utilisez cette fonction pour cuire des gratins, lasagnes, volailles, pommes de terre, etc.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche GRIL.
2
3
1
4
Ne pas utiliser avec cette fonction.
En cours de fonctionnement, vous pouvez
activer/désactiver le gril en appuyant sur la touche GRIL. Le niveau de puissance max. du micro-ondes lors de lutilisation du Gril se limite à un niveau prédéfini en usine.
2. Appuyez sur la touche PUISSANCE pour régler la puissance du four micro-ondes.
3. Sélectionnez le temps en tournant le bouton de réglage.
4. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
* 5 sec saffiche. * Le symbole Gril
sallume.
* Le symbole Micro-
ondes sallume.
* Le niveau de puissance
réglé s’affiche.
* Le temps est affiché.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
Il est possible d’éteindre le four micro- ondes en diminuant son niveau de puissance et en le portant à 0 W. Au moment où 0 W est atteint, le four entre en mode Gril seulement.
14
FONCTION CRISP MANUELLE
Utilisez cette fonction pour réchauffer et cuire les pizzas et autres aliments à base de pâte. Elle est également idéale pour la cuisson du bacon et des oeufs, des saucisses, des hamburgers, etc.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche CRISP.
2
1
2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/
3
Ne pas utiliser avec cette fonction.
Le four combine automatiquement les
micro-ondes et le gril pour cuire un plat croustillant. Ainsi, le plat CRISP atteint très rapidement sa température et commence à dorer et rendre croustillants vos plats.
Il nest pas possible de changer le niveau de puissance ou dactiver/désactiver le Gril lors de lutilisation de la fonction CRISP.
RAPID START.
* 5 sec saffiche. * Le symbole Gril
sallume.
* Le symbole Crisp
sallume.
* Le symbole Micro-
ondes sallume.
* Le temps est affiché.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
IMPORTANT!
Assurez-vous que le plat CRISP est bien placé au milieu du plateau tournant. Le four et le plat CRISP deviennent très chaud lorsquon utilise cette fonction. Ne posez pas le plat CRISP chaud sur une surface sensible à la chaleur. Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
Utilisez des gants de cuisine ou la poignée CRISP spéciale , qui est
fournie pour sortir le plat CRISP.
15
UTILISATION DES FONCTIONS 6 ème SENS
Les fonctions 6 ème sens permettent
dabord de vérifier les conditions de cuisson de départ des aliments, puis de surveiller continuellement la cuisson pour obtenir le meilleur résultat possible.
Au début SENSE est affiché tant que le four na pas calculé le temps de cuisson max. nécessaire et affiché le décompte.
Le temps max. affiché varie en fonction du type et de la quantité d’aliments. Le temps max. est décompté pendant le programme 6 ème sens. Pendant le décompte, le temps peut sauter plusieurs minutes. Cela est normal. Le four corrige simplement le temps nécessaire.
FONCTION PRÉFÉRENCE PERSONNELLE
Lors de lutilisation des fonctions 6 ème sens (à l’exception de la fonction Vapeur), vous pouvez aussi personnellement contrôler le résultat final en utilisant loption Préférence personnelle. Cette fonction permet daugmenter ou de baisser la température finale.
Tous les aliments contiennent de leau qui produit de lhumidité lorsquelle est décongelée ou réchauffée. Pour que la fonction Réchauffer 6 ème sens soit efficace, mettez le couvercle en plastique sur les aliments, pendant la
cuisson.
Si vous achetez des aliments surgelés,
faites 2 à 3 entailles dans lemballage avant dutiliser les fonctions 6 ème sens, sinon retirez lemballage et utilisez le couvercle fourni avec lappareil.
Veuillez noter que quelques minutes dattente en fin de cycle améliorent toujours le résultat.
En appuyant sur une des touches 6 ème sens vous choisissez le réglage standard. Ce réglage produit normalement le résultat optimum. Il se peut que les aliments que vous avez réchauffés sont devenus trop chauds pour pouvoir les manger tout de suite. Vous pouvez facilement régler ce problème avant de réutiliser cette fonction.
16
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur une des touches 6 ème sens.
2
2. Tournez le bouton de réglage pour choisir votre Préférence personnelle.
1
EFFET PRODUIT
* La fonction sélectionnée
(SENSE) saffiche.
* + pour augmenter la
température finale.
* - pour baisser la
température finale.
Remarque :
La Préférence personnelle ne peut être réglée ou modifiée que pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.
FONCTION RÉCHAUFFAGE 6 ème SENS
Utilisez cette fonction pour réchauffer les aliments préparés, réfrigérés ou surgelés.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la touche RÉCHAUFFAGE 6 ème Sens.
1
Ne pas utiliser avec cette fonction.
Cette fonction peut être utilisée
telle quelle entièrement automatique ou elle peut être adaptée à votre convenance personnelle en utilisant loption Préférence personnelle.
Le programme ne doit pas être
interrompu tant que SENSE est affiché. Le programme peut être interrompu lorsque le temps est affiché.
Utilisez toujours le couvercle fourni avec cette fonction sauf
lorsque vous réchauffez des soupes! Si les aliments sont emballés de telle manière quil nest pas possible dutiliser le couvercle, faites 2 à 3 entailles dans lemballage pour que le surplus de pression s’échappe pendant le réchauffage.
EFFET PRODUIT
* SENSE saffiche. * Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole
Réchauffage sallume.
* Après un certain
moment, le temps de réchauffage est affiché et décompté.
Le poids net doit se situer entre 200 ­600 g lorsque vous utilisez cette fonction.
Sinon, vous pouvez utiliser la fonction manuelle pour obtenir le résultat optimum.
Veillez à ce que le four soit à température ambiante avant dutiliser cette fonction pour obtenir le meilleur résultat.
17
FONCTION LIQUIDES 6 ème SENS
Utilisez cette fonction pour réchauffer des boissons telles queau, café, thé ou lait. Les boissons sont chauffées dans 1 ou 2 tasses séparées.
ACTION DE L’UTILISATEUR
EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche LIQUIDES 6 ème sens.
1
Ne pas utiliser avec cette fonction.
Cette fonction peut être utilisée telle
quelle, entièrement automatique, ou elle peut être adaptée à votre convenance personnelle en utilisant loption Préférence personnelle.
* SENSE est affiché. * Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole
Réchauffage sallume.
Le poids net doit se situer entre 150 et 400 g lorsque vous utilisez cette fonction.
Sinon, utilisez la fonction cuisson et réchauffage avec la fonction micro-ondes pour obtenir le résultat optimum.
Le programme ne doit pas être
interrompu en cours de fonctionnement.
18
IMPORTANT!
Utilisez toujours les fonctions moins de la Préférence personnelle lorsque vous réchauffez du lait ou du chocolat Ne chauffez pas les boissons qui contiennent de lalcool.
FONCTION CRISP 6 ème SENS
Utilisez cette fonction pour les aliments préparés. Elle est idéale pour les frites et les pizza. Cette fonction permet de réchauffer rapidement les aliments à servir tout de suite.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la touche CRISP 6 ème sens.
1
Ne pas utiliser avec cette fonction.
À la fin de la cuisson,le four suggère un temps de cuisson continu. Vérifiez les aliments. (Retournez les frites le cas échéant) et (si nécessaire) appuyez sur la touche DÉPART/RAPID START pour continuer la cuisson selon le temps conseillé.
EFFET PRODUIT
* SENSE est affiché. * Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Gril
clignote.
* Après un certain temps
le temps de réchauffage est affiché et décompté.
Cette fonction peut être utiliséetelle quelle entièrement
automatique ou elle peut être adaptée à votre convenance personnelle en utilisant loption Préférence personnelle.
Le programme ne doit pas être
interrompu tant que SENSE est affiché. Le programme peut être interrompu lorsque le temps est affiché.
Utilisez seulement le plat CRISP fourni avec cette fonction. Les autres plats CRISP disponibles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables.
Si le poids est inférieur au poids recommandé :
Utilisez la fonction CRISP manuelle pour cuire un plat croustillant. La pratique vous enseignera combien de temps il faut pour cuire de petites quantités de vos aliments préférés.
Si le poids est supérieur au poids recommandé :
Divisez les aliments en au moins deux portions et utilisez la fonction CRISP pour faire croustiller chaque portion séparément. Sil nest pas possible de diviser les aliments, utilisez la fonction CRISP manuelle pour les faire manuellement croustiller. Si vous souhaitez cuire de grandes quantités, utilisez la fonction CRISP manuelle car il convient de remuer et retourner les aliments de temps en temps pendant la cuisson.
(250 - 600 g) * Frites
(250 - 600 g) * Pizza
IMPORTANT!
Ne placez jamais de récipients ou demballages en plastique ou en aluminium sur le plat Crisp! Placez seulement les aliments sur le plat Crisp.
19
FONCTION VAPEUR 6 ème SENS
Utilisez cette fonction pour faire bouillir rapidement et cuire à la vapeur deau frémissante vos aliments. Pour cuire tous vos plats en un tour de main.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la touche minut VAPEUR 6 ème Sens.
2
EFFET PRODUIT
* Le symbole Micro-ondes
sallume.
* Le symbole
Réchauffage sallume.
* BOIL saffiche.
2. Sélectionnez le temps de frémissement en
1
Ne pas utiliser avec cette fonction.
Votre four micro-ondes possède une
fonction VAPEUR automatique.
Cette fonction convient particulièrement bien pour : les pommes de terre ou le riz. Elle fonctionne en 2 étapes. * La première porte rapidement les
aliments à la température d’ébullition.
* La deuxième règle automatiquement la
température juste en-dessous de l’ébullition (frémissement).
Placez toujours un couvercle sur les aliments. Assurez-vous que le récipient et
le couvercle sont perméables aux micro­ondes et résistent à la chaleur. Si vous ne disposez pas dun couvercle adapté au récipient, vous pouvez utiliser une assiette, placée la face inférieure vers lintérieur du récipient. Nutilisez pas d’emballages en plastique ou en aluminium pour couvrir le récipient.
tournant le bouton de réglage.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
* Le temps est affiché
pendant 3 secondes puis BOIL saffiche à nouveau.
* Lorsque la température
d’ébullition est atteinte, le temps de frémissement est affiché et décompté.
Ne remplissez les récipients qu’à moitié. Si vous souhaitez cuire de grandes quantités, choisissez un récipient suffisamment grand pour quil ne soit pas rempli à plus de la moitié.
ATTENTION!
Le Micro Plus VAPEUR est conçu pour être utilisé avec les micro-ondes
seulement! Ne lutilisez jamais pour une autre fonction. Vous risqueriez de lendommager. Assurez-vous toujours que le plateau
tournant peut tourner librement avant de mettre lappareil en marche. Placez toujours le Micro Plus VAPEUR sur le plateau tournant en verre.
20
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Un nettoyage normal est le seul entretien requis pour cet appareil. Il doit cependant être effectué après avoir préalablement débranché le four.
Évitez dutiliser des éponges abrasives. En
effet, vous pourriez rayer la surface.
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE :
Support du plateau tournant.
Plateau tournant en verre.
Couvercle.
Poignée CRISP.
À intervalles réguliers, surtout en cas de débordements, enlevez le support du plateau tournant et essuyez la base du four.
Ce four est conçu pour fonctionner avec le plateau tournant en place. Ne le mettez pas en marche lorsque celui­ci est enlevé pour le nettoyage.
Utilisez un détergent doux, de leau et un chiffon doux pour nettoyer l’intérieur, lextérieur et lencadrement de la porte.
Veillez à ce que de la graisse ou des particules daliments ne saccumulent pas autour de la porte.
Pour les salissures tenaces, faites bouillir une tasse deau pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur permettra d’éliminer les salissures.
Eliminez les odeurs éventuelles en faisant bouillir une tasse deau avec deux rondelles de citron, placée sur le plateau tournant.
Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la
chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de
nettoyer régulièrement la paroi supérieure du four. Pour cela, utilisez du détergent, de leau chaude et une éponge.
Grille métallique.
Micro Plus VAPEUR.
NETTOYAGE SOIGNÉ :
Nettoyez le plat CRISP dans une solution composée deau et de détergent doux. Les parties les plus sales peuvent être nettoyées à l’aide d’une éponge et d’un détergent doux.
Laissez toujours refroidir le plat CRISP avant de le nettoyer. Le plat CRISP ne doit être ni immergé ni rincé à l’eau pendant qu’il est chaud. Un refroidissement rapide risque de lendommager.
Nutilisez pas d’éponges métalliques. En effet, vous pourriez le rayer.
ATTENTION!
Les joints et lencadrement de la porte
doivent être inspectés régulièrement. Si ces zones étaient endommagées, nutilisez plus lappareil et faites-le vérifier par un technicien spécialisé. Des nettoyants abrasifs, éponges métalliques, etc. peuvent abîmer le bandeau de commandes et les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier. Ne le vaporisez pas directement sur le four.
21
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre Revendeur, veuillez vérifier si : * Le support plateau tournant et le plateau
tournant sont en place. * La prise de courant est bien branchée. * La porte est correctement fermée. * Les fusibles sont en bon état et la
puissance de linstallation est adaptée. * Attendez 10 minutes et essayez à
nouveau. * Ouvrez et refermez la porte avant
dessayer à nouveau. Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées. Lorsque vous contactez le Service Après­Vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir étiquette Service). Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Remarque importante :
Si le câble dalimentation doit être remplacé, il doit être
remplacé par un câble dorigine disponible auprès du Service Après-Vente. Le câble dalimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service Après­Vente.
ATTENTION!
Le Service Après-Vente ne doit être effectué que par des techniciens spécialisés. Il est
dangereux pour quiconque, autre quun technicien spécialisé, dassurer le Service Après-Vente ou deffectuer des opérations impliquant le démontage dun panneau de protection contre lexposition à l’énergie micro-ondes.
Ne retirez aucun panneau.
DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
selon la norme CEI 705.
La Commission électrotechnique internationale, SC. 59H, a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four :
22
Test Quantité Durée approx. Niveau de puissan Récipient
12.3.1 1000 g 12 min 750 W
12.3.2 475 g 5 min 750 W
12.3.3 900 g 14 min 750 W
12.3.4 1100 g 20 min Grill + 650 W
12.3.5 700 g 25 min
12.3.6 1200 g 23 min Crisp
13.3.0 500 g Rapid defrost
Forced Air 200°C +
90 W
Pyrex 3.227 Pyrex 3.827 Pyrex 3.838 Pyrex 3.827
Pyrex 3.827
Placer sur le plat CRISP Placer sur le plateau tournant
23
24
4619 694 27161
Whirlpool Sweden AB
Loading...