BAUKNECHT MW25 User Manual [fr]

Mode d’emploi
MW 25
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch
Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848 801 003 service@bauknecht.ch Ersatzteile Telefon 0848 801 005 Fax 0848 801 004 ersatzteilverkauf@bauknecht.ch
Poids
DESCRIPTION DES SYMBOLES DE l’AFFICHEUR DIGITAL
Décongélation
Gril
CRISP et plateau tournant
Niveau de puissance des micro-ondes
Automatique
Micro-ondes
viande
FONCTIONS MICRO-ONDES & GRIL COMBINÉS
Niveau Utilisation :
90 - 160 W Grosses pièces de
160 - 350 W Poisson
350 - 500 W Volaille
500 - 650 W Gratin
de boissons, eau, soupe, café,
thé ou autres aliments à haute
teneur en eau. Pour les plats
préparés avec des œufs ou de la
crème, choisissez une puissance
inférieure.
poisson, viande, etc.
remuer.
par exemple sauces à base de
crème, fromage et œufs ou pour
terminer la cuisson des ragoûts.
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
COMMENT CHOISIR LE NIVEAU DE PUISSANCE MANUELLEMENT
Niveau Utilisation :
750 W Pour cuire et réchauffer légumes,
650 W Pour cuire les plats qu’on ne peut
500 W Pour les cuissons plus délicates,
350 W Pour cuire à l’étouffée.
fromage à tartiner et des glaces.
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS SUR L’UTILISATION, CONSULTEZ VOTRE NOTICE D’EMPLOI
160 W Décongélation.
90 W Pour ramollir du beurre, du
0 W Pour régler un temps d’attente.
Touche MICRO-ONDES.
Sert à régler le niveau
de puissance des
micro-ondes.
Touche CRISP.
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
BANDEAU DE COMMANDES
Afficheur numérique.
L’aficheur indique l’heure (24 heures) et des symboles indicatifs.
MW 25
Touche Horloge.
Sert à sélectionner
Bouton de réglage.
l’horloge 24 heures ou la
minuterie indépendante.
Touche CRISP
automatique.
Sert à sélectionner une
Sert pour la cuisson
avec le plat CRISP
(manuellement).
Touche GRIL.
Sert à sélectionner la
Sert à régler le temps de
cuisson, l’heure ou le
poids.
fonction GRIL.
des 4 familles
Touche RAPID DEFROST.
Sert à sélectionner le type
Touche POIDS.
d’aliments.
d’aliments à décongeler.
Sert à augmenter le
Touche POIDS.
Sert à réduire le poids.
poids.
Touche ARRÊT/STOP.
Sert à arrêter ou
réinitialiser les
fonctions du four.
Touche DÉPART/RAPID
START.
Sert à démarrer la cuisson
ou activer la fonction
RAPID START.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
Utilisez cette fonction pour décongeler des
aliments non inclus dans la fonction RAPID
DEFROST.
Pour une décongélation manuelle, suivez
la même procédure que pour ”Cuisson et
réchauffage avec la fonction MICRO-
ONDES” et choisissez une puissance de
160 W.
Consultez les tableaux de décongélation
dans votre livre de recettes pour de plus
amples informations.
FONCTION RAPID START
Utilisez cette fonction pour le réchauffage
rapide d’aliments, tels que soupe, café, thé ou
autres aliments à haute teneur en eau.
Appuyez sur cette touche pour faire démarrer
automatiquement le four à puissance
maximale pendant 30 secondes. Chaque
nouvelle pression augmente le temps de30
secondes. Vous pouvez également modifier le
temps de cuisson en tournant le bouton de
réglage pour l’augmenter ou le diminuer.
Cette touche sert aussi de touche Départ
REMARQUE IMPORTANTE : Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes.
normal lorsqu’une fonction a été sélectionnée.
4619 694 27281
1 POMMES DE TERRE
(200 - 600 g)
CRISP AUTOMATIQUE
Utilisez cette fonction pour réchauffer
rapidement les plats préparés surgelés et
les servir à la bonne température.
La fonction CRISP Automatique ne doit être
utilisée que pour des plats préparés
surgelés.
Le four doit connaître le type d’aliments à
décongeler et leur poids exact. Sélectionnez
une des 4 catégories d’aliments suivantes :
CRISP
l Frites
l Pommes château
l Croquettes
2 PIZZAS (200 - 600 g)
MINUTERIE
3 MORCEAUX DE POULET
(200 - 600 g)
4 QUICHES & TOURTES
(200 - 600 g)
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
230 V/50 Hz
Tension d'alimentation
10A
900 W
2000 W
Consommation
électrique nominale
H x l x P
293 x 525 x 434
180 x 325 x 341
Fus i bl e
Puissance utile en MW
Dimensions extérieures :
Compartiment du four :
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Pizzas
l Quiches & tourtes
l Demi-poulets ou quarts de poulets
l Œufs et Bacon
l Saucisses grillées
l Gâteaux aux fruits
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
ONDES COMBINÉS
FONCTION GRIL & MICRO-
Utilisez cette fonction pour cuire :
l Gratin de pommes de terre
l Gratin de poisson
l Morceaux de poulet
l Lasagnes
l Légumes farcis
l Snacks
Le plat CRISP peut être préchauffé avant
utilisation (max. 3 min).
La minuterie est complètement
indépendante de toutes les autres fonctions
et peut être utilisée n’importe quand, que le
four fonctionne ou non.
1. Appuyez une fois sur la touche Horloge.
2. Tournez le bouton de réglage.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/RAPID
5 PAIN
(100 g - 2 kg)
4 LÉGUMES
(100 g - 2 kg)
3 POISSON
(100 g - 2 kg)
RAPID DEFROST
START.
Appuyez une fois sur la touche Horloge pour
afficher le temps restant sur la minuterie. Le
temps restant s’affiche pendant 3 secondes;
ensuite, le temps de cuisson s’affiche à
nouveau (si vous êtes en train de cuisiner).
Pour arrêter la minuterie lorsqu’elle
fonctionne en même temps qu’une autre
fonction, vous devez d’abord rappeler la
minuterie en appuyant sur la touche Horloge
et ramener ensuite le bouton de réglage à
zéro.
REMARQUES
sélectionné, le plus précisément
possible.
y invite.
Pour obtenir des résultats parfaits, il est
NÉCESSAIRE de :
— spécifier le POIDS de l’aliment
— retourner les aliments lorsque le four vous
Fonction automatique, mais résultats moins
parfaits :
Si vous ne retournez pas les aliments
lorsque le four vous y invite, le four
REDÉMARRERA AUTOMATIQUEMENT après
2 minutes. Le four termine le processus de
décongélation. Dans ce cas, la durée de
décongélation sera allongée et le résultat
sera moins parfait que si vous aviez retourné
les aliments à la demande du four.
FONCTION GRIL
MW 25
Utilisez cette fonction pour cuire :
chauds
l Toasts au fromage & sandwichs
l Saucisses
l Brochettes
l Pommes Duchesse
l Gratin de fruits
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour décongeler. La fonction RAPID DEFROST ne peut
être utilisée que pour décongeler très rapidement les aliments congelés appartenant à l’une
des 5 catégories indiquées ci-dessous. Pour les aliments ou poids non repris dans la liste,
amples informations sur cette fonction.
Veuillez consulter la notice d’emploi pour de plus
2 VOLAILLE
(100 g - 3 kg)
GUIDE RAPIDE
1 VIANDE
utilisez la décongélation manuelle.
(100 g - 2 kg)
pour sélectionner les aliments à
1. Appuyez sur la touche RAPID DEFROST
décongeler. Pour changer l’aliment
sélectionné, appuyez à nouveau sur la
touche.
spécifier le poids des aliments.
2. Appuyez sur les touches POIDS pour
— Le poids des aliments s’affiche.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/RAPID
décongélation, le four s’arrête et vous invite
START pour démarrer le four.
à retourner les aliments (”TURN FOOD”).
4. À la moitié du processus de
— N’utilisez pas la touche ARRÊT/STOP!
— Ouvrez simplement la porte et retournez
les aliments.
appuyant sur la touche DÉPART/RAPID
START.
— Fermez la porte et redémarrez le four en
REMARQUE IMPORTANTE: Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec les micro-ondes. POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS SUR L’UTILISATION, CONSULTEZ LA NOTICE D’EMPLOI
SOMMAIRE
PAGE
INTRODUCTION INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE VUE GÉNÉRALE INSTALLATION PRÉCAUTIONS DEMPLOI ACCESSOIRES PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON UTILISATION DE LA MINUTERIE & ET DE L’HORLOGE OPTIONNELLE CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES FONCTION RAPID DEFROST FONCTION GRIL FONCTION GRIL ET MICRO-ONDES COMBINÉS FONCTION CRISP FONCTION CRISP AUTOMATIQUE FONCTION CHALEUR PULSÉE ET PRÉCHAUFFAGE COMBINÉES FONCTION CHALEUR PULSÉE ET MICRO-ONDES COMBINES ENTRETIEN ET NETTOYAGE DIAGNOSTIC DES PANNES DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
3 3 3 4 5 7
8 8
9
10 11 12 13 14 15
16
17 18 19 19
2
INTRODUCTION
Merci de votre confiance!
Nous espérons que cet appareil répondra
à vos critères dexigences pour un four de qualité. Lergonomie et le design de ce four contribuent à l’harmonisation du style et du confort de votre maison.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Pour assurer des conditions optimales dutilisation, nous
mettons à votre disposition cette notice demploi. Elle vous fournira toutes les informations nécessaires concernant les modalités dutilisation et dentretien de votre four conformément aux règles de sécurité.
Veuillez conserver la notice demploi dans un endroit sûr
pour vous y référer en cas de besoin.
Emballage Lemballage est composé de matériaux
entièrement recyclables comme lindique le symbole de recyclage. Veuillez suivre les règles locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments demballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
VUE GÉNÉRALE
Verrous de porte
Étiquette Service
Plateau tournant
Plaque signalétique
Gâches de porte
Appareil Le four est fabriqué à partir de matériaux
réutilisables. Lors de la mise au rebut,
veuillez respecter les normes en vigueur en matière d’élimination des déchets. Avant de vous séparer de lappareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble dalimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder lappareil au réseau
électrique.
Bandeau de commandes
Câble dalimentation
Vitre intérieure Encadrement de porte
3
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Placez le four sur une surface plane et stable capable
de supporter le four et son contenu. Le côté du bandeau de commandes est plus lourd. Manipulez le four avec précaution.
Placez le four à distance dautres sources de chaleur et dans une pièce où la température ne dépasse pas 35°C. Laissez un espace de 15 cm minimum au­dessus du four, afin de garantir une ventilation suffisante. Vérifiez que les pieds de lappareil sont en place et que lespace en dessous de lappareil est dégagé afin de permettre une bonne circulation de lair. Le four peut fonctionner dans une pièce où la température est comprise entre +5 et +35°C.
Assurez-vous que lappareil nest pas endommagé. Vérifiez que la porte ferme
correctement et que lencadrement intérieur de la porte nest pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez lintérieur avec un chiffon doux humide.
Nutilisez en aucun cas lappareil si le câble dalimentation ou la prise de courant sont endommagés, si lappareil ne fonctionne pas correctement ou sil a été endommagé suite à une chute. Nimmergez pas le câble dalimentation ou la prise dans leau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Si lappareil a été endommagé, son utilisation peut savérer dangereuse.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
Lorsque lon branche le four pour la première fois ou après une coupure de courant, aucune information nest affichée (2 points sallument). Ce four permet davoir un affichage digital de lheure sur une séquence de 24 heures. Si lhorloge nest pas programmée, lafficheur nindique rien tant quun temps de cuisson nest pas sélectionné.
Le four ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil.
La mise à la terre de lappareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect de cette obligation.
ATTENTION!
LA MISE À LA TERRE DE
LAPPAREIL EST
OBLIGATOIRE!
4
PRÉCAUTIONS DEMPLOI
GÉNÉRALITÉS
Nutilisez cet appareil que pour lusage domestique pour lequel il est prévu!
Le four ne doit pas être utilisé à vide
les micro-ondes. Cela risquerait de lendommager.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être recouvertes. cela pourrait endommager le four et occasionner des résultats de cuisson insatisfaisants.
Si vous vous exercez à le programmer, placez un verre deau à lintérieur. L’eau absorbera l’énergie micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
Nentreposez pas ou nutilisez pas cet appareil à lextérieur, près dun évier, sur une surface mouillée, près dune piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
Nutilisez pas la cavité à des fins de rangement.
Veillez à ne pas chauffer, stocker ou utiliser de matériaux inflammables à
lintérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion.
Nutilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type de four est spécifiquement destiné à réchauffer ou cuire des aliments. Il na pas été conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
avec
Ne laissez pas le four sans surveillance,
surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou tout autre matériau combustible pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsquils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
Ne surcuisez pas les aliments. Ils pourraient senflammer.
Si ce qui se trouve à l’intérieur ou à lextérieur du four prenait feu, nouvrez
pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez la prise de courant ou coupez lalimentation au fusible ou au disjoncteur.
Ne vous appuyez jamais sur la porte
ouverte. Cela peut être dangereux.
ATTENTION!
Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin que lenfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers dun usage incorrect.
Enlevez les fermetures métalliques des sachets
papier ou plastique avant de les placer dans le four.
Nutilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou dautres matériaux combustibles. Ils pourraient senflammer.
5
PRÉCAUTIONS DEMPLOI
LIQUIDES
Par exemple, dans le four micro-ondes, il est
possible que le degré d’ébullition soit atteint sans que les bulles soient visibles. Dans ce cas, le liquide peut déborder et vous risquez de vous brûler. Afin d’éviter cela, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez dutiliser des récipients à bord droit avec un col étroit.
2. Agitez le liquide avant de placer le récipient dans le four.
3. Après avoir chauffé, attendez un court instant et agitez à nouveau avant de sortir le récipient du four.
RÉCIPIENTS
Nutilisez pas le four micro-ondes pour
chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. Laugmentation de la pression peut les faire exploser.
ŒUFS
Nutilisez pas votre four micro-ondes
pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser.
FRITURE
Nutilisez pas le four micro-ondes
pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de lhuile.
ATTENTION Reportez-vous systématiquement à un livre de recettes pour la cuisson aux micro-ondes pour plus de détails, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de lalcool.
Après avoir réchauffé de la nourriture pour bébé (biberons, petits pots), agitez toujours pour répartir la chaleur. Testez également la température avant consommation afin d’éviter le risque de brûlures internes. Enlevez la tétine ou le couvercle avant réchauffage!
ATTENTION AUX MAINS
Utilisez des gants isolants ou des maniques pour saisir les récipients, un
plat après grillage ou pour toucher les parties du four, afin d’éviter de vous brûler.
6
ACCESSOIRES
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
Utilisez le support du plateau tournant en dessous du plateau
tournant en verre. Ne posez jamais dautres ustensiles sur le support du plateau tournant. l Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types de
cuisson. Il recueille les graisses de cuisson et les particules daliments qui pourraient tomber et salir le four. l Placez le plateau tournant en verre sur le
support du plateau tournant.
POIGNÉE CRISP
Utilisez la poignée CRISP spéciale fournie pour retirer le plat
CRISP chaud du four.
PLAT CRISP
Placez les aliments directement sur le plat CRISP.
Utilisez le plateau tournant en verre comme support lorsque vous utilisez le plat CRISP. Ne placez aucun ustensile sur le plat CRISP, car il deviendrait très vite chaud, au risque dendommager lustensile. Le plat CRISP peut être préchauffé avant
utilisation (max. 3 min.). Utilisez toujours la fonction CRISP lorsque vous préchauffez le plat CRISP.
GRILLE MÉTALLIQUE Utilisez la grille métallique pour y poser des aliments, de manière à permettre la circulation correcte de l’air autour des aliments.
COUVERCLE Le couvercle sert à couvrir les aliments à cuire ou à réchauffer avec la fonction micro-ondes seules ; il permet d’éviter les éclaboussures, retient lhumidité et réduit le temps de cuisson. Utilisez-le pour le réchauffage sur deux niveaux en plaçant le 2ème plat sur le couvercle.
Ne lutilisez pas avec les fonctions Gril ou Crisp ou Chaleur Pulsée. Il est en
plastique et risque de fondre.
GÉNÉRALITÉS
De nombreux accessoires et ustensiles pour four micro-ondes sont proposés sur
le marché. Avant de les acheter, assurez­vous quils conviennent bien à cet usage.
Lorsque vous placez les aliments dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux­ci ne sont pas en contact direct avec lintérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les ustensiles en métal ou possédant des parties métalliques.
Si des ustensiles métalliques entrent en
contact avec lintérieur du four en cours de fonctionnement, des étincelles peuvent se produire et endommager le four.
Assurez-vous toujours que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre lappareil en marche.
Vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
7
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE /
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction est activée une minute après que le four soit revenu en position
repos. (Le four est en position repos lorsque lheure est affichée ou lorsque 2 points sont affichés, si lhorloge na pas été réglée).
Cela signifie que vous devez ouvrir et refermer la porte, pour y introduire un plat,
afin dannuler la sécurité enfants.
Si vous essayez de faire fonctionner le four sans ouvrir, puis refermer la porte
(pour placer un plat à l’intérieur), l’afficheur indiquera door”.
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson :
Si vous souhaitez vérifier, mélanger ou retourner
les aliments, ouvrez la porte et la cuisson sarrête automatiquement. Les fonctions restent affichées pendant 10 minutes pendant que la porte est ouverte.
Pour poursuivre la cuisson :
Fermez la porte et appuyez FOIS sur la touche DÉPART/ RAPID START. La cuisson reprend là où elle a été interrompue. Si vous appuyez DEUX FOIS sur la touche DÉPART/RAPID START, le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes, à moins que vous nutilisiez une fonction automatique.
UNE
Si vous ne souhaitez pas poursuivre la cuisson :
Enlevez les aliments, fermez la porte et appuyez sur la touche ARRÊT/STOP.
Un signal sonore retentit toutes les minutes pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour annuler le signal, appuyez sur la touche ARRÊT/STOP ou ouvrez la porte. Remarque : Les réglages choisis ne restent affichés que 60 secondes, si lon ouvre et referme la porte à la fin de la cuisson.
8
UTILISATION DE LA MINUTERIE ET DE LHORLOGE OPTIONNELLE
Maintenez la porte ouverte pendant le réglage de lhorloge. Vous disposez ainsi de 10 minutes pour effectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de 60 secondes.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche ARRÊT/
2 4 6
3
5
1
STOP.
2. Appuyez sur la touche Horloge pendant 3 secondes.
3. Tournez le bouton de réglage jusqu’à obtention du chiffre des heures voulu.
4. Appuyez à nouveau sur la touche Horloge.
* Les deux points
saffichent.
* Les chiffres de gauche
(heures) clignotent.
* Un signal sonore
confirme que vous êtes en mode de réglage.
* Lheure choisie continue
de clignoter.
* Les deux chiffres de
droite (minutes) clignotent.
5. Tournez le bouton de réglage jusqu’à obtention du chiffre des minutes voulu.
6. Appuyez à nouveau sur la touche Horloge.
Si vous souhaitez supprimer laffichage de lheure après le réglage de lhorloge,
appuyez à nouveau sur la touche Horloge pendant 3 secondes, puis sur ARRÊT/STOP.
MINUTERIE
Le minuterie est complètement indépendante de toutes les autres
fonctions et peut être utilisée nimporte quand, que le four fonctionne ou non.
1. Appuyez une fois sur la touche Horloge.
2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
* Les minutes choisies
continuent de clignoter.
* Lhorloge fonctionne.
Pour faire réapparaître lheure, suivez la procédure ci-dessus.
Une seule pression sur la touche Horloge
permet dafficher le temps restant sur la minuterie. Le temps restant saffiche pendant 3 secondes ; ensuite, le temps de cuisson s’affiche à nouveau (si vous êtes en train de cuisiner). Pour arrêter la minuterie lorsquelle fonctionne en même temps quune autre fonction, vous devez dabord rappeler la minuterie en appuyant sur la touche Horloge et ramener ensuite le bouton de réglage à zéro.
9
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES
Utilisez cette fonction pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide daliments (Rapid Start), tels que soupe, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche MICRO­ONDES pour régler le niveau de
1
puissance.
* Le niveau de puissance
saffiche.
2
2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
* Le temps s’affiche.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
3
Nutilisez pas avec cette fonction.
Lorsque la cuisson a démarré :
le temps de cuisson peut être augmenté facilement par séquences de 30 secondes en appuyant sur la touche DÉPART/RAPID START. Chaque nouvelle pression augmente le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez également modifier le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage pour laugmenter ou le diminuer. Le niveau de puissance peut également être modifié au moyen de la touche MICRO­ONDES. Appuyez une fois pour obtenir le niveau de puissance actuel. Appuyez par pressions successives sur la touche MICRO-ONDES pour modifier le niveau de puissance.
10
FONCTION RAPID DEFROST
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour décongeler. La fonction RAPID DEFROST ne peut être utilisée que pour décongeler très rapidement les aliments congelés appartenant à l’une des 5 catégories indiquées ci-dessous.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche RAPID DEFROST.
2. Appuyez à nouveau sur la touche RAPID DEFROST pour sélectionner la famille daliments.
3. Appuyez sur les
1
2
3
4
Nutilisez pas avec cette fonction.
Remarque : le four continue automatiquement après 2 minutes si vous navez pas
retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation sera allongée. Le four doit connaître le type daliments à
décongeler et leur poids exact.
1 VIANDE (100 g - 2 kg)
2 VOLAILLE (100 g - 3 kg)
3 POISSON (100 g - 2 kg)
4 LÉGUMES (100 g - 2 kg)
5 PAIN (100 g - 2 kg)
touches POIDS pour régler le poids.
4. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
5. À la moitié du processus de décongélation, le four s’arrête et vous invite à retourner les aliments (« TURN FOOD ») .
Si le poids des aliments est inférieur ou supérieur au poids recommandé :
Suivez la même procédure que pourCuisson et réchauffage avec la fonction
Micro-ondes et choisissez une puissance de 160 W pour décongeler. Pour ramollir les glaces ou le beurre, choisissez une puissance de 90 W.
Pour les aliments plus chauds que la température de congélation (-18°C),
choisissez un poids inférieur.
Pour les aliments plus froids que la température de congélation (-18°C),
choisissez un poids supérieur.
* Lafficheur indique le poids
en grammes (G) et la première des cinq familles daliments.
* La famille daliments
sélectionnée est indiquée.
* Le poids réglé s’affiche.
* La décongélation
commence.
* Le symbole Micro-ondes
clignote.
* Le temps de décongélation
est affiché et décompté.
N’utilisez pas la touche
ARRÊT/STOP.!
Ouvrez simplement la
porte et retournez les aliments.
Fermez la porte et
redémarrez le four en appuyant sur la touche DÉPART/RAPID START.
11
FONCTION GRIL
Utilisez cette fonction pour brunir rapidement la surface des aliments.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la
touche GRIL.
2
2. Tournez le bouton
1
de réglage pour régler le temps.
3. Appuyez sur la
touche DÉPART/ RAPID START.
3
Nutilisez pas avec cette fonction.
Ne laissez pas la porte du four trop longtemps ouverte lorsque le gril est en
marche, cela entraînerait une baisse de la température.
Remarque :
Lors de la cuisson, vous pouvez mettre en marche ou arrêter le gril en appuyant sur la touche GRIL. Le décompte du temps de cuisson se poursuit lorsque le gril est arrêté.
* 5 sec saffiche. * Le symbole Gril est
affiché.
* Le temps réglé
saffiche.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
REMARQUE IMPORTANTE!
Assurez-vous que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et vont au four avant de les utiliser avec le gril. N utilisez pas de récipients en plastique pour la fonction Gril. Ils fondront. Le bois et le papier sont déconseillés.
12
FONCTION GRIL ET MICRO-ONDES COMBINÉS
Utilisez cette fonction pour cuire des gratins, lasagnes, volailles, pommes de terre, etc.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la touche GRIL.
2
2. Appuyez sur la
3
1
4
Nutilisez pas avec cette fonction.
Lors de la cuisson, vous pouvez mettre en
marche ou arrêter le gril en appuyant sur la touche GRIL. Le niveau de puissance maximum avec la fonction GRIL est limité à un niveau préréglé en usine.
touche MICRO­ONDES pour régler le niveau de puissance.
3. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
4. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
EFFET PRODUIT
* 5 sec saffiche. * Le symbole Gril est
affiché.
* Le symbole Micro-
ondes est affiché.
* Le niveau de puissance
réglé est affiché.
* Le temps s’affiche.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
Il est possible d’arrêter les micro-ondes en réduisant la puissance à 0 W. Lorsque le niveau de puissance 0 W est atteint, le four passe en fonction Gril seule.
13
FONCTION CRISP
Utilisez cette fonction pour cuire et dorer des pizzas précuites et autres aliments à base de pâte. Elle est également idéale pour la cuisson du bacon et des œufs, des saucisses, des hamburgers, etc.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche CRISP.
2
1
2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
* 5 sec saffiche. * Le symbole Gril est
affiché.
* Le symbole Crisp est
affiché.
* Le symbole Micro-
ondes est affiché.
* Le temps réglé
saffiche.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
3
Nutilisez pas avec cette fonction.
Le four fonctionne automatiquement avec
les fonctions Micro-ondes et Gril pour chauffer le plat CRISP. Ainsi, le plat CRISP atteint très rapidement sa température et commence à dorer et faire croustiller vos plats.
Il nest pas possible de modifier la puissance ou darrêter le gril en fonction CRISP.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
REMARQUE IMPORTANTE!
Assurez-vous que le plat CRISP est bien placé au milieu du plateau tournant en verre. Le four et le plat CRISP deviennent très chauds. Ne posez pas le plat CRISP chaud sur une surface sensible à la chaleur. Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
Utilisez des gants de cuisine ou la poignée CRISP spéciale pour
sortir le plat CRISP.
14
FONCTION CRISP AUTOMATIQUE
Utilisez cette fonction pour réchauffer rapidement les plats préparés surgelés et les servir à la bonne température. La fonction CRISP Automatique ne doit être utilisée que pour des plats préparés surgelés.
ACTION DE L’UTILISATEUR EFFET PRODUIT
1. Appuyez sur la touche CRISP AUTOMATIQUE.
2. Appuyez à nouveau sur la touche CRISP AUTOMATIQUE pour sélectionner la famille daliments.
1
3
4
Nutilisez pas avec cette fonction.
3. Appuyez sur les
2
touches POIDS pour régler le poids des aliments.
4. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
* La famille daliments (1)
saffiche.
* Le symbole Micro-
ondes est affiché.
* Le symbole Gril est
affiché.
* Le symbole Crisp est
affiché.
* La famille daliments
sélectionnée (3) est indiquée.
* Le poids réglé s’affiche.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Gril
clignote.
* Le temps est affiché et
décompté.
Le four doit connaître le type daliments à décongeler et leur poids exact.
1 POMMES DE TERRE (200 - 600 g)
2 PIZZAS (200 - 600 g)
3 MORCEAUX DE POULET (200 - 600 g)
4 QUICHES & TOURTES (200 - 600 g)
Si le poids des aliments est inférieur ou supérieur au poids recommandé :
Utilisez la fonction CRISP manuelle.
Il nest pas possible de modifier la puissance ou darrêter le gril avec la fonction CRISP Automatique.
REMARQUE IMPORTANTE!
Sortez les aliments surgelés directement du congélateur et placez-les sur le plat CRISP. Ne placez aucun récipient ou emballage sur le plat CRISP ! Les aliments doivent être placés directement sur le plat CRISP.
15
FONCTION CHALEUR PULSÉE ET PRÉCHAUFFAGE COMBINÉS
(selon les modèles)
Utilisez cette fonction pour cuire les meringues, les pâtisseries, les soufflés, la volaille et les viandes rôties.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la touche CHALEUR PULSÉE.
3
1
2
4
Nutilisez pas avec cette fonction.
Si vous ne sélectionnez pas préalablement de température, la fonction
Chaleur Pulsée correspond automatiquement à une température de 175°C. Utilisez la grille pour faciliter la circulation de lair autour de laliment. Utilisez le plat CRISP sur la grille métallique pour cuire les cookies, les meringues ou les petits pains.
1. Appuyez sur la touche CHALEUR PULSÉE.
2. Appuyez sur la touche TEMPÉRATURE pour régler la température.
3. Réglez lheure sur 0 min.
4. Appuyez sur la touche DÉPART/RAPID START.
Pendant la cuisson, la température choisie et celle du four sont données par lindicateur de température.
16
2. Appuyez sur la touche TEMPÉRATURE pour régler la température.
3. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
4. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
PRÉCHAUFFAGE
EFFET PRODUIT
* Le symbole Chaleur
Pulsée est affiché.
* La température par
défaut saffiche.
* Le symbole
Température clignote.
* La température choisie
saffiche.
* Le temps s’affiche.
* Le symbole Chaleur
Pulsée tourne.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
Pendant la cuisson, la température choisie et celle du four sont données par lindicateur de température.
Une fois que la cuisson a démarré, la température peut facilement être réajustée en appuyant sur la touche Chaleur Pulsée.
Dès que la température est atteinte, la température est maintenue pendant 10 minutes avant larrêt du four.
Ne placez pas daliments avant ou pendant le préchauffage du four. En effet,
étant donné la chaleur intense dégagée, ils risqueraient de brûler.
FONCTION CHALEUR PULSÉE ET MICRO-ONDES COMBINÉES
(selon les modèles)
Utilisez cette fonction pour la cuisson des rôtis, volailles, pommes de terre en robe des champs, gâteaux, pâtisseries, poissons et puddings.
ACTION DE L’UTILISATEUR
1. Appuyez sur la touche CHALEUR PULSÉE.
3
2. Appuyez sur la
4
1
2
5
Nutilisez pas avec cette fonction.
touche TEMPÉRATURE et réglez la température.
3. Appuyez sur la touche MICRO­ONDES pour régler le niveau de puissance.
4. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps.
5. Appuyez sur la touche DÉPART/ RAPID START.
EFFET PRODUIT
* Le symbole Chaleur
Pulsée est affiché.
* * La température par
défaut saffiche.
* Le symbole
Température clignote.
* La température choisie
saffiche.
* Le symbole Micro-
ondes est affiché.
* Le niveau de puissance
réglé est affiché.
* Le temps réglé
saffiche.
* Le symbole Micro-
ondes clignote.
* Le symbole Chaleur
Pulsée tourne.
* Le temps de cuisson
est affiché et décompté.
Utilisez la grille pour faciliter la circulation de lair autour de laliment.
Pendant la cuisson, la température choisie et celle du four sont données par lindicateur de température.
Une fois que la cuisson a démarré, la température peut facilement être réajustée en appuyant sur la touche CHALEUR PULSÉE par pressions successives. Le niveau de puissance peut également être modifié. Le niveau de puissance maximum avec la fonction CHALEUR PULSÉE est limité à un niveau préréglé en usine.
17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Un nettoyage normal est le seul entretien requis pour cet appareil. Il doit cependant être effectué après avoir préalablement débranché le four.
Éviter dutiliser des éponges abrasives. En
effet, vous pourriez le rayer.
À intervalles réguliers, surtout en cas de débordements, enlevez le support du plateau tournant et essuyez la base du four.
Ce four est conçu pour fonctionner avec le plateau tournant en place.
Ne le mettez pas en marche lorsque celui-ci est enlevé pour le nettoyage.
Utilisez un détergent doux, de leau et un chiffon doux pour nettoyer l’intérieur, lextérieur et les encadrements de la porte.
Veillez à ce que de la graisse ou des particules daliments ne saccumulent pas autour de la porte.
Pour les salissures tenaces, faites bouillir une tasse deau pendant 2 à 3 minutes. La vapeur permettra d’éliminer les salissures.
Éliminez les odeurs éventuelles en faisant bouillir une tasse deau avec deux rondelles de citron, placée sur le plateau tournant.
La résistance du gril ne nécessite pas
de nettoyage grâce à sa température élevée qui brûle les salissures. Par
contre, la voûte doit être nettoyée régulièrement. Utilisez à cet effet du détergent, de leau chaude et une éponge.
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE :
Support plateau tournant.
Plateau tournant en verre.
Couvercle.
Poignée CRISP.
Grille.
NETTOYAGE DÉLICAT :
Le plat CRISP peut être nettoyé à leau tiède. Les parties les plus sales peuvent être nettoyées à laide dune éponge et dun détergent doux.
Laissez toujours le plat CRISP refroidir avant de le laver.
Ne le trempez pas dans l’eau et ne le rincez pas lorsquil est chaud. Un refroidissement trop rapide risquerait de lendommager.
N’utilisez pas de tampons abrasifs. En effet, vous pourriez le rayer.
ATTENTION!
Les joints et lencadrement de la porte
doivent être inspectés régulièrement. Si ces zones étaient endommagées, nutilisez plus lappareil et faites-le vérifier par un technicien spécialisé. Des nettoyants abrasifs éponges métalliques, etc. peuvent abîmer le bandeau de commandes et les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier. Ne le vaporisez pas directement sur le four.
18
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre Revendeur, veuillez vérifier si: * Le support plateau tournant et le plateau
tournant sont en place. * La prise de courant est bien branchée. * La porte est correctement fermée. * Les fusibles sont en bon état et la
puissance de linstallation est adaptée. * Attendez 10 minutes et essayez à
nouveau. * Ouvrez et refermez la porte avant
dessayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées. Lorsque vous contactez le Service Après­Vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir étiquette Service). Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
Remarque importante :
Si le câble dalimentation doit être remplacé, il doit être remplacé par un câble dorigine disponible auprès du Service Après-Vente. Le câble dalimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service Après-Vente.
ATTENTION!
Le Service Après-Vente ne doit être effectué que par des techniciens spécialisés. Il est
dangereux pour quiconque, autre quun technicien spécialisé, dassurer le Service Après-Vente ou deffectuer des opérations impliquant le démontage dun panneau de protection contre lexposition à l’énergie micro-ondes.
Ne retirez aucun panneau.
selon la norme CEI 705.
La Commission Électrotechnique Internationale SC. 59H a développé une norme pour les essais comparatifs de performance de chauffage pour les différents fours micro­ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four :
Test Quantité Durée approx. Niveau de puissance Récipient
12.3.1 1000 g 12 min 750 W
12.3.2 475 g 5 min 750 W
12.3.3 900 g 14 min 750 W
12.3.4 1100 g 20 min Grll + 650 W
12.3.5 700 g 25 min
12.3.6 1200 g 23 min Crisp
13.3.0 500 g Rapid defrost Placer sur le plateau tournant
Chaleur pulsée
200°C + 90 W
Pyrex 3.227 Pyrex 3.827 Pyrex 3.838 Pyrex 3.827
Pyrex 3.827
Placer sur le plat CRISP
19
20
4619 694 27241
Whirlpool Sweden AB
Loading...