Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch
Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848 801 003 service@bauknecht.ch
Ersatzteile Telefon 0848 801 005 Fax 0848 801 004 ersatzteilverkauf@bauknecht.ch
INSTALLATION DU FOUR
INSTALLATION DE L'APPAREIL
LORSDEL'INSTALLATIONDEL'APPAREIL, respectez
les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
ÉRIFIEZQUELATENSION indiquée sur la plaque si-
V
gnalétique correspond bien à celle de votre
habitation.
VANTDECO MMENCERL'INSTALLATION, vérifiez que la
A
cavité du four est vide.
SSUREZ-VOUSQUEL'APPAREILN'ESTPAS ENDOMMA-
A
GÉ. Vérifiez que la porte ferme correctement
et que le joint de l'encadrement intérieur de
la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chiffon doux et humide.
N'
UTILISEZENAUCUNCASCETAPPAREIL si le cor-
don d'alimentation ou la prise de courant est
endommagé(e), si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endommagé ou est
tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon
des surfaces chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type.
N'UTILISEZPASDERALLONGE :
SILECORDO ND'ALIMENTATIONESTTROPCOURT,
demandez à un électricien qualifié d'ins-
taller une prise près de l'appareil.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
EFOURNEPEUTÊTREUTILISÉQUE si la porte est cor-
L
rectement fermée.
Le fabricant décline toute responsabilité si
l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
AMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est obligatoire. Le fa-
L
bricant décline toute responsabilité en cas de
blessures infligées à des personnes, à des animaux ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVANTDEL’UTILISERPOURLAPREMIERE
FOIS (cuisson d’aliments), CHAUFFEZ
LEFOURA 250 °C.
P
OURCEFAIR E, suivez les etapes ci-
dessous.
AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTION sur la position
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner la température sur 250 °C.
APPUYEZSURLATOUCHE STAR T.
UNEFOISLATEMPERATUREATTEINTE le four la maintient pendant
10 minutes avant de s’arrêter.
LAISSEZ-LEREFROIDIRATEMPERATUREAMBIANTE.
NETTOYEZETESSUYEZLACAVITEDUFOURà l’aide d’un essuie-tout humide.
préchauffage
.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONSIGNES ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR
TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
ELAISSEZLESENFANTSUTILISER l'appareil que sous la
VEILLEZÀNEPASCHAUFFEROUUTILISERDEMATÉRIAUX
INFLAMMABLES à l'intérieur ou à proximité du
four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N'
UTILISEZJAMAISVOTREFOURMICRO-ONDES pour sécher
des textiles, du papier, des épices, des herbes,
du bois, des fleurs, des fruits ou d'autres produits
combustibles. Ils pourraient s'enflammer.
SICEQUISETROUVEÀL'INTÉRIEUROUÀL'EXTÉRIEURDUFOUR
PRENAITFEU, OUQUEVOUSCONSTATEZDELAFUMÉE, n'ou-
vrez pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d'alimentation ou
coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
ECUISEZPAS LESALIMENTSDEFAÇONEXCESSIVE. Ils
N
pourraient s'enflammer.
N
ELAISSEZPASLEFOURSAN SSURVEILLANCE, sur-
tout si vous utilisez du papier, du plastique ou
d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont
utilisés pour réchauffer des aliments.
N'
UTILISEZPASde produits chimiques ou de va-
peurs corrosives dans cet appareil. Ce type de
four a été spécialement conçu pour réchauffer
ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour
un usage industriel ou de laboratoire.
N
surveillance d'un adulte et uniquement après leur
avoir fourni toutes les instructions appropriées
afin qu'ils puissent l'utiliser de façon sûre et
comprennent les dangers d'un usage incorrect.
LESPERSONNES (YCOMPRI SLESENFANTS) qui, en
raison de leurs capacités physiques, sensorielles
ou mentales, de leur inexpérience ou de leur
méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser
l'appareil en toute sécurité, doivent se servir de
celui-ci uniquement sous la surveillance ou avec
les instructions d'une personne responsable.
AVERTISSEMENT !
LESPARTI ESACCESSIBLESPEUVENTCHAUFFER au cours de
l'utilisation, les enfants ne doivent donc pas s'en
approcher.
N'
UTILISEZPASLEFOUR micro-ondes
pour chauffer des aliments ou des
liquides dans des récipients hermétiques. L'augmentation de la
pression peut les endommager lors de l'ouverture
ou les faire exploser.
C
ONTRÔLEZRÉGULIÈREMENTL'ÉTATDESJOINTSETDEL'EN-
CADREMENTDELAPORTE. Si ces zones sont endom-
magées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.
ŒUFS
UTILISEZPASVOT REFOUR micro-ondes pour cuire
N'
ou réchauffer des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent
exploser même si la cuisson est
terminée.
4
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
GÉNÉRALITÉS
N'
UTILISEZCETAPPAREILQUEPOURUNUSAGEDOMESTIQUE !
EFOURNEDOITJAMAISÊTREUTILISÉ à vide avec la
L
fonction micro-ondes. Le cas échéant, un endommagement de l'appareil risquerait de se produire.
IVOUSVOUSEXERCEZÀLEPROGRAMMER , placez un
S
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie
des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'UTILISEZPASLACAVITÉDUFOUR pour y ranger des
objets.
NLEVEZLESFERMETURESMÉTALLIQUES des
E
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'
UTILISEZPASLEFOUR micro-ondes pour frire
des aliments, car il ne permet pas de
contrôler la température de
l'huile.
AFIND'ÉVITERDEVOUSBRÛLER, UTILISEZDESGANTS
ISOLANTSOUDESMANIQUES pour toucher les réci-
pients ou les parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
P
AREXEMPLE, BOISSONSOUEAU. Dans un four à mi-
cro-ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
Pour éviter ce risque, prenez les
précautions suivantes:
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four et laissez la petite cuillère dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
AT TEN TION
R
EPORTEZ-VOUS systématiquement à un livre de
recettes au micro-ondes pour plus de détails
sur ce type de cuisson. En particulier, si vous
cuisez ou réchauffez des aliments contenant
de l'alcool.
PRÈSAVOIRR ÉCHAUFFÉDESALIMENTS
A
POURBÉBÉ (biberons, petits
pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez
ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez
les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer les aliments !
BOUTONS ESCAMOTABLES
LALIVRAISONDUFOUR, LESBOUTONS
À
sont encastrés au raz du
bandeau de commande.
Il suffit d'appuyer sur ces boutons
pour les faire sortir et accéder à
leurs fonctions. Il n'est pas nécessaire que ces boutons ressortent
au cours du fonctionnement du
four.
Une fois les réglages terminés, appuyez sur ces boutons pour les encastrer dans
le bandeau de commandes, et continuez à utiliser le four.
5
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
D
ENOMBREUX accessoires sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
voyants correspondant aux positions des gradins clignotent et s'allument. Tout d'abord les positions pouvant être utilisées avec cette fonction
clignotent brièvement et le
numéro de la position de gradin recommandée avec la
fonction s'allume. Dans cet
exemple, les positions 1 et
3 clignotent brièvement et la
position 2 recommandée reste allumée.
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTIS SERI E pour faire cuire les
aliments ou les gâteaux au four.
NEL'UTILISEZJAMAIS avec
les micro-ondes.
BAC COLLECTEUR EN VERRE
LACEZLALÈCHEFRITEENVERREau-dessous de la
P
grille lorsque vous utilisez la fonction Gril ou
le mode de cuisson
combiné Gril + Microondes. Elle peut
aussi être utilisée
en tant qu'ustensile de cuisson ou
plaque à pâtisserie en mode de cuisson traditionnelle associé aux micro-ondes.
L
ALÈCHEFRITEENVERRE
permet de récupérer les jus
de cuisson et les particules d'aliments qui
pourraient salir l'intérieur du four.
UTILISEZTOUJOURSLALÈCHEFRITEENVERRE lorsque
vous activez la fonction Micro-ondes. Placezla sur le 1er gradin. Évitez de placer les plats directement sur la sole du four.
GRILLE MÉTALLIQUE
TILISEZLAGRILLE pour toutes
U
les méthodes de cuisson, sauf si vous sélectionnez uniquement la fonction Micro-ondes. La grille métallique permet à l'air chaud de circuler autour
des aliments et elle peut être placée de façon
à ce que l'extrémité la plus haute soit orientée vers le haut ou vers le bas pour la rapprocher ou l'éloigner du gril. Lorsque vous placez
des aliments directement sur la grille métallique, mettez au-dessous la lèchefrite en verre.
Vous pouvez également l'utiliser avec le mode
de cuisson Traditionnel. De même que lorsque
vous associez ces fonctions aux micro-ondes.
6
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTEFONCTIONDESÉCUR ITÉAUTOMATI QUEESTACTI-
VÉEUNEMINUTEAPRÈS le retour du four en
«mode veille». (Le four est en mode
«veille» si l'heure est affichée ou si
l'horloge n'a pas été programmée
lorsque l'écran est vide.).
DEGRÉ DE CUISSON (FONCT IONSAUTOMATIQU ESUNIQUEMENT)
L
EDEGRÉDECUISSONESTDISPONIBLE avec la plupart
des fonctions automatiques. Vous avez la possibilité de contrôler le résultat final au moyen
de la fonction de réglage du degré de cuisson.
Cette fonction permet d'augmenter ou de réduire la température finale par rapport au réglage standard par défaut.
SIVOUSUTILISEZ l'une de ces fonctions, le four
détermine automatiquement le réglage standard par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur résultat. Mais si les aliments
que vous venez de réchauffer sont trop chauds
pour être consommés immédiatement, vous
pouvez facilement résoudre ce problème
avant de réutiliser cette fonction.
C
ELASIGNIFIEQUEVOUSDEVEZOUVRIRETREFERMER la
porte pour y introduire un plat, afin d'annuler la sécurité enfants. Sinon l'afficheur indique
«DOOR» (porte).
DEGRÉ DE CUISSON
IVEAUEFFET
N
HAUT +2POURUNETEMPÉRATUREFINALEMAXIMALE
HAUT +1
PERMETD'ATTE IND RE UNETEMPÉRATURE
FINALEÉLEVÉE
MOY. 0VALEURSTANDARDPARDÉFAUT
BAS -1
PERMETD'ATTE IND RE UNETEMPÉRATURE
FINALEBASSE
BAS -2POURUNETEMPÉR ATUREFINALEMINIMALE
R
EMARQUE :
LEDEGRÉDECUISSON ne peut être réglé ou
modifié que pendant les 20 premières
secondes du fonctionnement.
OURCEFAIR E, SÉLECTIONNEZLEDEGRÉDECUISSON en
P
utilisant le bouton de réglage juste après avoir
appuyé sur la touche Start.
7
FOOD
REMUEZ OU RETOURNEZ LES ALIMENTS
(FONCTIONSAUTOMATIQUESUNIQUEMENT)
ORSDEL'UTILISATIONDECERTAINESFONCTIONS AUTO,
L
le four peut s'arrêter (selon le programme et la
classe d'aliments) et vous inviter à STIR FOOD
(REMUER LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RETOURNER LES ALIMENTS).
LORSDEL'UTILISATIONDESFONCTIONSAU TOMATIQUES ,
le four doit connaître la classe d'aliments pour
atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD
(ALIMENTS) et le chiffre de la classe d'aliments
s'affichent lorsque vous choisissez une classe
d'aliments avec le bouton de réglage.
P
OURPOURSUIVRELACUISSON:
Ouvrez la porte. Remuez ou retournez les aliments. Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start.
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
L
ESCATÉGORIESD'ALIMENTS sont énumérées dans
les tableaux correspondant à chaque fonction
automatique.
REFROIDISSEMENT
LORSQUELEFOURATERMINÉDEFONCT IONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Ceci
est normal.
Après cette procédure, le four s'arrête automatiquement.
8
P
OURLESALIMENTSNONINDIQUÉSDANSLESTAB LE AUX
ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux
poids conseillés, procédez comme indiqué au
paragraphe «Cuisson et réchauffage aux micro-ondes».
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LORSQUEVOUSBRANCHEZL'APPAREIL
POURLAPREMIÈREFOIS, vous êtes in-
vité à régler l'horloge.
TOURNEZLEBOUTONMULTIFONCTIONJUSQU'ÀCEQUESetting
(Réglage) s'affiche.
UTILISEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir un des
réglages suivants.
APRÈSUNEPAN NEDECOUR ANT, l'horloge clignote indiquant qu'il est
nécessaire de la régler à nouveau.
EFOURESTDOTÉ d'un certain
L
nombre de fonctions qui peuvent
être réglées en fonction de votre
préférence personnelle.
Horloge Sonnerie ÉCO Luminosité
APPU YEZSURLATOUCHE STOP (ARRÊT) POURQUITTER la fonction de
réglage et sauvegardez toutes les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
APPUYEZSURLATOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.).
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler les heures.
APPU YEZSURLATOUCHE OK. [Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.]
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler les minutes.
r
APPU YEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
r
L'
HORLOGEESTRÉGLÉEETFONCTION NE.
SIVOUSSOUHAITEZSUPPRI MERL'AFFICHAGEDEL'HEURE après le réglage de
l'horloge, sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l'horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent
les chiffres.
9
MODIFICATION DES RÉGLAGES
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
APPUYEZSURLATOUCHE OK .
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGEpour activer ou désactiver la sonnerie.
r
APPU YEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
r
ÉCO
APPUYEZSURLATOUCHE OK .
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour activer ou désactiver le réglage ECO.
r
APPU YEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
r
LORSQUE ECO ESTACTIVÉ, l'affichage s'éteint automatiquement au bout
d'un moment pour économiser l'énergie. Il se rallume automatiquement lors de la sélection d'une touche ou de l'ouverture de la porte.
LORSQUE OFF ESTSÉLECTIONNÉ, l'affichage ne s'éteint pas et l'horloge reste
affichée.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.