LORSDEL'INSTALLATIONDEL'APPAREIL, respec-
tez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
V
ÉRIFIEZQUELATENSION indiquée sur la pla-
que signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
A
VANTDECO MMENCER L'INSTALLATION, véri ez que la
cavité du four est vide.
ASSUREZ-VOUS QUEL'APPAREILN'ESTPASENDOMMA-
GÉ. Véri ez que la porte du four ferme correc-
tement contre l'encadrement. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chi on doux et humide.
N'
UTILISEZ ENAUCUNCASCETAPPAREIL si le
cordon d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même
type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
ETIREZTOUSLESAUTO COLLANTS de la por-
R
te et de la façade du four à l'exception
de la plaque signalétique qui doit rester
en place.
R
ETIREZ LESPROTECTIONS en carton et le lm
plastique protecteur du bandeau de commandes et des autres parties du four.
ETIREZLESÉTIQUETTES des accessoires (par
R
exemple, celle qui est au-dessous du bac
collecteur en verre).
R
ETIREZTOUSLESACCESS OIRES du four et véri-
ez si la cavité du four est vide.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
PREMIÈREUTILISATION. Lors de la première utilisation, des odeurs et de la fumée
peuvent se dégager des matériaux d'isolation et des graisses protectrices. Faites
donc chau er le four vide à 200 °C pendant environ une heure a n de les faire disparaître. Pensez à bien aérer la pièce pendant toute cette opération. Faites
fonctionner la ventilation de la cuisine
et/ou laissez la fenêtre ouverte.
AMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est obliga-
L
toire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures in igées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
N
VEILLEZÀNEPASCHAUFFEROUUTILISERDEMA-
TÉRIAUX in ammables à l'intérieur ou à
proximité du four. Les vapeurs dégagées
peuvent provoquer un incendie ou une
explosion.
N'
UTILISEZ JAMAISVOTREAPPAREILPOUR SÉCH-
ERDESTEXTILES, DUPAPI ER, DESÉPICES, DES
HERBES, DUBOIS, DESFLEURS, DESFRUITSOU
D'AUTRESPRODUITSCOMBUSTIBLES. ILSPOUR-RAIENTS'ENFLAMMER.
SICEQUISETROUVEÀL'INTÉRIEUROUÀ
L'EXTÉRIEUR DUFOUR PRENDFEU, ou que vous
constatez de la fumée, n'ouvrez pas la
porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au fusible ou
au disjoncteur.
N
ECUISEZPAS LESALIMENTSDEFAÇONEXCES-
SIVE. Ils pourraient s'en ammer.
ELAISSEZ PASLEFOUR SANSSURVEILLANCE, sur-
N
tout si vous utilisez du papier, du plastique
ou d'autres matériaux combustibles pour la
cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre
lorsqu'ils sont utilisés pour réchau er des
aliments.
Si vous utilisez beaucoup de graisse ou
d'huile, celle-i peut brûler et prendre feu !
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchau er ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
VITEZDECOUVRI R le fond du four avec des
É
feuilles aluminum ou d'autres objets. La
chaleur provenant de la sole est obstruée et il s'ensuit une cuisson médiocre.
EPLACEZETNETIREZJAMAIS d'ustensiles sur
la sole du four pour ne pas rayer sa surface. Placez toujours les ustensiles sur la
grille métallique ou les plaques.
N
ELAISSEZLESENFANTS utiliser le four sans la
surveillance d’un adulte que si des instructions appropriées leur ont ete donnees a n
qu’ils puissent utiliser le four de façon sure
et comprennent les dangers d’un usage incorrect.
ETAPPAREILN’ESTPASCONÇUPOURêtre utilisé
C
par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent
d’expérience et de connaissances, à moins
qu’une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l’utiliser.
lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
EVERSEZPAS D'EAUà l'intérieur d'un four
N
chaud. Le revêtement en émail pourrait
se ssurer ou se détériorer.
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZCETAPPAREILQUEPOURUNUSAGEDOMESTIQUE !
N'
UTILISEZ PASLACAVITÉDUFOUR pour y ranger des
N'
objets.
FRITURE
UTILISEZ PASVOT REAPPAREILPOUR FRIRE,
N'
CAR ILNEPERMETPASDECON-
TRÔLERLATEMPÉRAT UREDE
L'HUILE.
AFIND'ÉVITERDEVOUSBRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson.
CHOIX DU GRADIN
LORSQUECERTA INE SFONCTI ONSSONTSÉLECTIONNÉES, les
voyants correspondant aux positions des gradins
clignotent et s'allument. Tout
d'abord les numéros des positions pouvant être utilisées
avec cette fonction clignotent
brièvement et le numéro de la
position de gradin recommandée avec la fonction s'allume. Dans cet exemple,
les positions 1 et 3 clignotent brièvement et la
position 2 recommandée reste allumée.
AT TE NTI ON
A
LIMENTSETALCOOL. Soyez extrêmement
prudent(e) si vous cuisez ou réchau ez des aliments contenant de l'alcool. Si vous ajoutez de
l'alcool (p.ex. rhum, cognac, vin, etc.) pendant
que vous faites rôtir de la viande ou faites cuire des gâteaux, n'oubliez pas que l'alcool s'évapore facilement à de hautes températures.
N'oubliez pas, par conséquent, que les vapeurs
qui se dégagent des aliment peuvent s'en ammer lorsqu'elles entrent en contact avec la résistance électrique. Abstenez-vous, si possible,
d'utiliser de l'alcool dans ce four.
L
ESJUSDECUISSONÀBASEDEFRUIT peuvent provo-
quer des taches indélébiles. Laissez le four refroidir et nettoyez-le après chaque utilisation.
GRADIN POUR LE GRIL
GRADINUTILISATION CONSEILLÉE :
INESTRANCHESDEVIANDE, SAUCISSESET
F
3
CROQUE-MONSIEURAUFROMAG E.
OU 2 MORCEAUXDEPOULET, LÉGUMES.
1
GRADIN POUR LE TURBOGRIL
GRADINUTILISATION CONSEILLÉE :
TEAKSDEPOISSON, VIANDE
3S
2MORCEAUXDEPOULET
1GRAT INS
4
GRADIN POUR LA CHALEUR PULSÉE
GRADINUTILISATION CONSEILLÉE :
TILISÉPOUR LACUISSONSUR DEUXNIVEAUX
3U
2MORCEAUXDEPOULET
1RÔTIS
GRADIN POUR CONVENTIONAL CONVEN
TIONNEL ET PATISSERIE TARTE
GRADINUTILISATION CONSEILLÉE :
ONUTILISÉ
3N
2MUFFINS, COOKI ES, SCONES.
1GÂTE AUX , LASAGNES, PAIN
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
D
ENOMBREUXACCESSOI RES sont disponibles sur le marché. Avant
de les acheter, assurez-vous qu'ils résistent à la chaleur
BAC COLLECTEUR EN VERRE
U
TILISEZ LEBACCOLLECTEUR ENVERRE au-dessous de
la grille métallique. Il peut
aussi être utilisé en
tant qu'ustensile de
cuisson ou plaque à pâtisserie.
Le bac collecteur
en verre permet
de récupérer les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient
salir l'intérieur du four.
Évitez de placer les
plats directement sur
la sole du four.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
SÉCURITÉ ENFANTS
SIVOUSVOU LEZACTIVER /DÉSACTIVERCETTE
FONCTIO N, appuyez simultanément sur
les touches Back (Précédent) et OK
pendant 5 secondes jusqu'à ce que le
symbole de la touche soit a ché. Aucune
touche ni bouton ne fonctionne lorsque cette
fonction de sécurité est activée.
GRILLE MÉTALLIQUE
AGRILLEMÉTALLIQUEpermet
L
à l'air chaud de circuler autour des aliments
et elle peut être placée
de façon à ce que l'extrémité la plus haute soit
orientée vers le haut ou vers le bas pour la
rapprocher ou l'éloigner du gril. Lorsque vous
placez des aliments directement sur la grille
métallique, mettez au-dessous le bac collecteur en verre.
PLAQUE À PÂTISSERIE
TILISEZ LAPLAQUEÀPÂ-
U
TISSERIE pour faire cuire les aliments
ou les gâteaux au four.
LLEPEUTÊTREACTI VÉE/DÉS-
E
ACTIV ÉEÀN'IMPORTEQUEL
MOMENT même pendant
la cuisson.
REFROIDISSEMENT
LORSQUELEFOURATERMINÉDEFONCT IONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela
est normal et après cette procédure, il s'arrête
automatiquement.
LAPROCÉDUREDEREFROIDISSEMENT peut être interrompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
5
STAND BY VEILLE
LEFOURESTENMODE “STAND BY” (VEILLE) lorsque
l'horloge (24 heures) est a chée. Pour désactiver l'a chage de l'horloge, tournez le bouton
de fonction sur la position Zero (zéro) et appuyez sur la touche Back (Précédent).
PROTECTION CONTRE TOUTE MODIFICATION DE FONCTION
SILEBOUTONMULTIFONCTIONS est tourné, p.ex.
pour commuter sur une autre fonction, pendant la cuisson, le four vous invite à con rmer
cette modi cation avant de passer à la nouvelle fonction. Cela évite de modi er par inadvertance la fonction pendant la cuisson.
INTERRUPTION SPÉCIALE DE LA CUISSON
ILESTNORMAL de contrôler, remuer ou retourner
les aliments pendant la cuisson. Toutefois, certains aliments doivent être introduits dans un
four froid ou cuit à très basse température, et
il ne faut absolument pas que la cuisson soit
interrompue. Et ce, parce que le four relance
automatiquement la cuisson à partir du début
L' HORLOGEAPPARAÎTDENOUVEAU dès que
vous sélectionnez un bouton ou une
touche, ou appuyez simplement de nouveau sur la touche Back.
LEFOURCONT INUERALACUISSON selon les réglages courants jusqu'à ce que la modi cation
soit con rmée. Si le bouton multifonctions est
tourné par erreur, il vous su t de remettre le
bouton sur sa position précédente et les réglages de cuisson courants seront de nouveau af chés.
en attendant que la température du four redevienne égale à la température ambiante pour
recommer à fonctionner. Si la cuisson doit de
toutes façons être interrompue, relancez plutôt la cuisson à l'aide de la fonction "Conventional".
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.