BAUKNECHT BLZM7060 User Manual [fr]

Mode d’emploi
BLZM 7060
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch
Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848 801 003 service@bauknecht.ch Ersatzteile Telefon 0848 801 005 Fax 0848 801 004 ersatzteilverkauf@bauknecht.ch
BLZM 7060
La touche OK vous permet de confi r-
mer votre sélection et de passer auto-
matiquement au réglage suivant
avant de commencer la cuisson.
Minuteur
LE BOUTON DE RÉGLAGE VOUS PERMET D'EFFECTUER DIFFÉRENTS RÉGLAGES.
FONCTION POUR RÉGLER LA VALEUR DE
STANDBY (position
zéro)
Prechauff . Rapide Température
Conventional Température et temps de cuisson
Gril Puissance du gril et temps de cuisson
Turbogril Puissance du gril et temps de cuisson
Chaleur pulsee Température et temps de cuisson
Grosses pieces Température et temps de cuisson
Patisserie tarte Température et temps de cuisson
Special Divers réglages
Reglage Langue, Horloge, Sonnerie, Contraste et Luminosité.
Recettes auto Classe d'aliments
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
BANDEAU DE COMMANDES
AFFICHEUR NUMÉRIQUE
L'é cr an affi che l'heure (au format 24
heures) et les symboles d'indication.
Horloge de 24 heures, écran vide et minuteur.
Standby (veille), Clock
(horloge) et Timer
(minuteur)
Permet de réchauff er le four vide. Une fois la tempé-
rature voulue atteinte, le four passe automatique-
ment à la fonction Conventional (Conventionnel)
gradin du milieu.
lettes et les saucisses.
Permet de cuire des aliments tels que poissons,
légumes, gâteaux, sur un ou plusieurs gradins.
Permet de cuire de la pâtisserie, des tartes, des bis-
cuits et des gâteaux.
Permet d'éclairer la cavité du four.
Conventional Permet de faire cuire de manière traditionnelle sur le
Gril Permet de griller de petits aliments tels que les côte-
Turbogril Permet de griller de grands aliments tels que les rôtis.
Grosses pieces
Maintien chaud, Levage pâte, Décongélation et Net-
Conventionnel + Ven-
tilation
Modifi cation des divers réglages.
toyage Bio.
Sonnerie, Contraste
Fonctions spéciales
et Luminosité
FR
A TOUCHE << vous permet de revenir à une
L
section précédente de la séquence de
réglage pour modifi er ce réglage avant de
commencer la cuisson.
LE BOUTON MULTIFONCTIONS VOUS PERMET DE FAIRE VOTRE CHOIX PARMI PLUSIEURS FONCTIONS.
POSITION DU BOUTON FONCTIONS DESCRIPTION
ERO (ZÉRO)
LIGHT (LAMP)
CLAIRAGE (LAMPE))
RECHAUFF. RAPIDE Préchauff age
P
ONVENTIONAL
C
RIL
G
ROSSES PIECES
HALEUR PULSEE Chaleur pulsee
C
G
PECIAL
ATI SSE RI E TAR TE
P
S
REGLAGE Langue, Horloge,
ECETTES AUTO Conventional Permet de choisir parmi 15 recettes diff érentes
R
BLZM 7060
4619- 694- 69011
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
LLE PEUT ÊTRE ACTIVÉ E/DÉS-
E
cuisson.
ACTIV ÉE À N'IMPORTE QUEL
MOMENT même pendant la
L' HORLOGE APPAR AÎT DE NOUVEAU dès que
vous sélectionnez un bouton ou une
touche, ou appuyez simplement de
nouveau sur la touche Back.
USIBLE 16 A
TENSION DALIMENTATION 230 V / 50 HZ
PUISSANCE NOMINALE 2800 W
F
G
C
D
IMENSIONS EXTERNES (HXLXP) 455 X 595 X 565DIMENSIONS INTERNES (HXLXP) 210 X 450 X 420
RIL 1600 W
HALEUR PULSEE 120 0 W
STAND BY VEILLE
ONVENTIONAL
GRIL
TURBOGRIL
CHALEUR PULSEE
C
CES FONCTIONS
DELAYED START DEPART
DIFFERE DISPONIBLE AVEC
SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION PEU T ÊTRE AC TIVÉE/DÉSACTIVÉ-
E si vous appuyez simultanément sur
les touches Back (Précédent) et OK
pendant 5 secondes jusqu'à ce que le
symbole de la touche soit affi ché. Aucune
touche ni bouton ne fonctionne lorsque cette
fonction de sécurité est activée.
LE FOUR EST EN MODE “STAND BY ” (VEILLE) lorsque l'hor-
Back (Précédent).
loge (24 heures) est affi chée. L'affi chage de l'hor-
DELAYED START DÉPART DIFFÉRÉ
loge peut être désactivée en tournant le bouton
de fonction sur zéro et en appuyant sur la touche
TILISEZ CETTE FONC TION si la cuisson doit être termi-
U
née à une heure précise. Le four doit connaître la
durée de cuisson souhaitée et l'heure à laquelle
les aliments doivent être prêts.
PATIS SER IE TART E
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FR
PATISSERIE TARTE
OLORATION d'aliments tels que gratins
UISSON de steaks de poisson, fi nes
PUISSANCE DU TURBOGRIL
C
tranches de viande et de volaille.
1-3 C
4-5
RADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
G
e
w
q
GRADIN POUR LA CHALEUR PULSÉE
TILISÉ POUR LA CUISSON SUR DEUX NIVEAUX
GRADIN POUR CONVENTIONAL ET
3 U
2 MORCEAUX DE POULET
RADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
G
1 RÔTIS
ON UTILISÉ
3 N
2 MUFFINS, COOKIES, SCONES.
RADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
G
CHOIX DU GRADIN
CHOIX DE LA PUISSANCE DU GRIL
PUISSANCE DU GRIL
GRADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
OLORATION d'aliments tels que gratins
UISSON de steaks de poisson, fi nes
C
tranches de viande et de volaille.
1-3 C
4-5
LORSQUE CERTAINES FONCTION S SONT SÉLECTIONNÉES, les
voyants correspondant aux positions des gradins
clignotent et s'allument. Tout
d'abord les positions pouvant
être utilisées avec cette fonc-
tion clignotent brièvement et
le numéro de la position de
gradin recommandée avec la
fonction s'allume. Dans cet exemple, les positions
GRADIN POUR LE GRIL
GRADIN POUR LE TURBOGRIL
ORCEAUX DE POULET, LÉGUMES.
INES TRANCHES DE VIANDE, SAUCISSES ET
CROQUE-MONSIEUR AU FROMAGE .
F
3
RADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
1 et 3 clignotent brièvement et la position 2 re-
commandée reste allumée.
G
1 ou 2 M
TEAKS DE POISSON, VIANDE
3 S
2 MORCEAUX DE POULET
RADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
G
1 GRATINS
BLZM 7060
MIN
DUREE
40 - 50 MIN
20 - 30 MIN
20 - 30 MIN
DUREE
45 - 55 MIN
60 - 70
MIN
5
70 - 80 MIN
MIN
35 - 45
CHAUFFAGE
CHAUFFAGE
4
5 50 - 60 MIN
4
55 MIN
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
CUSSON AU GRIL
POSITION 3
OU 3
POSITION 2
POSITION 2
POSITION 1
OU 2
POSITION 1
CUISSON AU TURBOGRIL
VERRE
LIQUE SUR BAC
GRILLE MÉTAL-
COLLEC TEUR EN
POULET
ALIMENTS USTENSILES GRADIN PUISSANCE PRE
IFTECKS
B
CÔTELETTES 25 - 30 MIN
SAUCISSE S 15 - 20 MIN
CÔTES DE PORC 25 - 30 MIN
BROCHETTES 25 - 30 MIN
POISSON
HAUT DE CUISSE
DE POULET
TRAVERS DE PORC 35 - 45 MIN
35 - 45 MIN
½ POULET POSITION 2 45 - 55 MIN
50 - 60 MIN
MIN
UI
O
40 - 50 MIN
MIN
50 - 55
(TRANCHES)
MIN
DUREE
75 - 85 MIN
90 - 120 MIN
35 - 45 MIN
30 - 35
ALIMENTS USTENSILES GRADIN PUISSANCE PRE
½
POMMES DE
TERRE RÔTIES
CHAUFFAGE
RÔTISSOIRE SUR
GRILLE MÉTALLIQUE
POULET ENTIER
RÔTI DE BŒUF
OU DE PORC
CANARD
GIGOT D'AG NEAU
ROSBIF 50 - 60 MIN
POISSON ENTIER
35 - 45 MIN
OUI
FR
POSITION 1
RÉSISTANT À LA CHALEUR
190
OU 2
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
220
POSITION 2
MÉTALLIQUE
RÔTISSOIRE SUR GRILLE
RÉSISTANT À LA CHALEUR
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
MÉTALLIQUE
RÔTISSOIRE SUR GRILLE
190
200 70 - 80 MIN
POSITION 1
CONVENTIONAL CONVENTIONNEL
GRILLE MÉTALLIQUE SUR
BAC COLLEC TEUR EN VERRE
180 40 - 50
POSITION 1
PLAT À TA RT E
190 80 - 90 MIN
OU 2
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
180
200 40 - 50 MIN
POSITION 1
PLAQUE À PÂT ISS ERIE POSITION 2
RÉSISTANT À LA CHALEUR
OU 2
190 45 - 60 MIN
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
170 50 - 60 MIN
POSITION 1
PLAT À TA RT E
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
POSITION 2 90 90 - 120 MIN
170 40 - 50 MIN
200
POSITION 1
PLAQUE À PÂT ISS ERIE
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
RÉSISTANT À LA CHALEUR
ALIMENTS USTENSILES GRADIN FOUR °C PRE
GNEAU
RÔTI (1 KG) 60 - 70 MIN
A
OIE (2 KG)
POISSON ENTIER (1 -
POISSON EN TRANCH-
ES 1 KG
LÉGUMES FAR CIS
POMMES DE TERRE
RÔTIES
DESSERT ET GÂTEAUX
PETITS GÂTEAUX
FOURRÉS
TARTE
STRUDEL
BISCUITS 20 - 30 MIN
CHOU À LA CRÈME 160 35 - 45 MIN
PETITS GÂTEAUX SALÉS
LASAGNES
GÂTE AUX FOURRÉS AUX
FRUITS
MERINGUES
VOL-AU-VENT
POULET, LAPIN ET
CANARD
2 KG)
SOUFFLÉS
BLZM 7060
CONSEILS
4619- 694- 69051
courgettes. Assaisonnez et saupoudrez de
AJOUTEZ 500 ML D'EAU lorsque le four vous invite
et placez-le dans une casserole. Assaisonnez,
ajoutez du cidre et du bouillon. À la reprise
de la cuisson et fl ambage au calvados. Prépa-
rer une sauce avec le bouillon du poulet, de la
les de fenouil. Assaisonnez et versez 300 ml de
liquide (bouillon + vin) dans le bac.
à retourner les aliments.
FOURREZ ET ENTOUREZ LE POISSON de fi nes lamel-
POUR PIZZA À PÂTE FINE 350 gr. de farine Laissez
lever 45 min Préparez la pizza avec la garniture
et laissez lever pendant encore 25 min
POUR UNE PÂTE PLUS CROUSTILLANTE, enduisez le
moule de graisse et saupoudrez de miettes de
pain avant d'étendre la pâte dans le moule.
ÉTENDRE LA PÂTE dans le moule. Remplissez de
crème et nappez la surface avec des tranches
AJOUTEZ 500 ML D'EAU lorsque le four vous invite
de pomme.
FAITES RAPIDEMENT FRIRE LE POULET dans de l'huile
à retourner les aliments.
maïzena et de la crème fraîche.
AJOUTEZ 500 ML D'EAU lorsque le four vous invite
à retourner les aliments.
fromage.
ENTRELACEZ les rondelles de tomates et de
RECETTES AUTO
NO FROTTEZ avec de l'huile si besoin.
OUI
OUI
NO
OUI
OUI
FAGE
RÉCIPIENT
GRILLE MÉTALLIQUE
SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE
PLAT RÉSISTANT À LA CHALEUR
SUR BAC COLLE CTEUR EN VERRE
MOULE À TAR TE Ø 30 CM SU R
LA GRILLE MÉTALLIQUE
PLAT RÉSISTANT À LA CHALEUR
SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE
GRILLE MÉTALLIQUE
LA GRILLE MÉTALLIQUE
PLAT À TA RT E Ø 30 CM SUR
SUR BAC COLLE CTEUR EN VERRE
RÉSISTANT À LA CHALEUR
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
GRILLE MÉTALLIQUE
SUR BAC COLLE CTEUR EN VERRE
PLAT À TA RT E Ø 26 CM SUR
LA GRILLE MÉTALLIQUE
LA GRILLE MÉTALLIQUE
PLAT RÉSISTANT AU FOUR SUR
RECETTE USTENSILES PRÉCHAUF
OSBIF SAIGNANT
R
MIN
80 - 90
OSBIF A POINT
R
ASAGNES
POULET ROTI
BAR AU FENOUIL BAC EN VERRE
L
35 - 45 MIN
MIN
30 - 35
PIZZAS PLAQUE À PÂTIS SERI E
35 - 45 MIN
50 - 60 MIN
QUICHE LORRAINE
MIN
RATIN DAUPH INOIS
G
TOMATES FARCIESNO TARTE AUX POMMES
ROTI DE PORC
40 - 50 MIN
MIN
45 - 60
OULET NORMANDE
P
IGOT D’AGNEAU
G
TARTE AUX POIRES
GRATIN LEGUMES
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FR
POSITION 1
PLAT À TA RT E
OU 2
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
170 50 - 55 MIN
180
160 40 - 50 MIN
OU 2
POSITION 1
POSITION 2
POSITION 1 160 45 - 55 MIN
PLAT À TA RT E
PLAQUE À PÂT ISS ERIE POSITION 2
RÉSISTANT À LA CHALEUR
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
RÉSISTANT À LA CHALEUR
MÉTALLIQUE
RÉSISTANT À LA CHALEUR
POSITION 2
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
190
160 40 - 50
MÉTALLIQUE
RÔTISSOIRE SUR GRILLE
180
POSITION 1
GRILLE MÉTALLIQUE SUR
CUISSON A LA CHALEUR PULSEE
BAC COLLEC TEUR EN VERRE
POSITION 1
RÉSISTANT À LA CHALEUR
180
OU 2
SUR GRILLE MÉTALLIQUE
RÔTISSOIRE SUR GRILLE
ALIMENTS USTENSILES GRADIN FOUR °C DUREE
GNEAU
A
RÔTI (1 KG) 65 - 75 MIN
POULET, LAPIN ET CANARD 190 75 - 85 MIN
OIE (2 KG) 170 90 - 120 MIN
POISSON ENTIER (1 - 2 KG)
POISSON EN TRANCHES 1 KG
LÉGUMES FAR CIS
POMMES DE TERRE RÔTIES
DESSERT ET GÂTEAUX
PETITS GÂTEAUX FOURRÉS 170 70 - 80 MIN
TARTE 160 40 - 50 MIN
STRUDEL
BISCUITS 160 20 - 30 MIN
CHOU À LA CRÈME 150 35 - 45 MIN
PETITS GÂTEAUX SALÉS
LASAGNES
GÂTE AUX FOURRÉS AUX
FRUITS
MERINGUES PLAQUE À PÂT ISS ERIE 90 90 - 120 MIN
SOUFFLÉS
INSTALLATION
INSTALLATION DE L'APPAREIL
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respec- tez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la pla-
que signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
A
VANT DE COMMENCER L'INSTALLATION, vérifi ez que la
cavité du four est vide.
ASSUREZ-VOU S QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
. Vérifi ez que la porte du four ferme correc-
tement contre l'encadrement. Enlevez les ac­cessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiff on doux et humide.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le
cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la pri­se dans l'eau. Éloignez le cordon des sur­faces chaudes sous peine d'électrocu­tion, d'incendie ou de risques du même type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
ETIREZ TOUS LES AUTOCOL LANTS de la por-
R
te et de la façade du four à l'exception de la plaque signalétique qui doit rester en place.
R
ETIREZ LES PROTECTIONS en carton et le fi lm
plastique protecteur du bandeau de com­mandes et des autres parties du four.
ETIREZ LES ÉTIQUETTES des accessoires (par
R
exemple, celle qui est au-dessous du bac collecteur en verre).
R
ETIREZ TOUS LES ACCESSOI RES du four et véri-
fi ez si la cavité du four est vide.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instruc­tions.
2
PREMIÈRE UTILISATION. Lors de la premiè­re utilisation, des odeurs et de la fumée peuvent se dégager des matériaux d'iso­lation et des graisses protectrices. Faites donc chauff er le four vide à 200 °C pen­dant environ une heure afi n de les fai­re disparaître. Pensez à bien aérer la piè­ce pendant toute cette opération. Faites fonctionner la ventilation de la cuisine et/ou laissez la fenêtre ouverte.
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obliga-
L
toire. Le fabricant décline toute respon­sabilité en cas de blessures infl igées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA TION ULTÉRIEURE
N
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MA-
TÉRIAUX infl ammables à l'intérieur ou à
proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N'
UTILISEZ JAMAIS VOT RE APPAREIL POUR SÉCH- ER DES TEXTILES, DU PAPI ER, DES ÉPICES, DES HERBES, DU BOIS, DES FLEURS, DES FRUITS OU D'AUTRES PRODU ITS COMBUSTI BLES. ILS POUR- RAIENT S'ENFLAMMER.
SI CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRE ND FEU, ou que vous
constatez de la fumée, n'ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four et la ventila­tion. Débranchez le cordon d'alimenta­tion ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FA ÇON EXCES-
SIVE. Ils pourraient s'enfl ammer.
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, sur-
N
tout si vous utilisez du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brû­ler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauff er des aliments. Si vous utilisez beaucoup de graisse ou d'huile, celle-i peut brûler et prendre feu !
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appa­reil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauff er ou cuire des ali­ments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
VITEZ DE COUVRI R le fond du four avec des
É
feuilles aluminum ou d'autres objets. La chaleur provenant de la sole est ob­struée et il s'ensuit une cuisson médio­cre.
E PLACEZ ET NE TIREZ JAMAIS d'ustensiles sur
la sole du four pour ne pas rayer sa sur­face. Placez toujours les ustensiles sur la grille métallique ou les plaques.
N
E LAISSEZ LES ENFANTS utiliser le four sans la
surveillance d’un adulte que si des instruc­tions appropriées leur ont ete donnees afi n qu’ils puissent utiliser le four de façon sure et comprennent les dangers d’un usage in­correct. CET APPAREIL NEST PAS CONÇU POUR être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’une personne responsable de leur sécu­rité ne les supervise ou leur donne des ins­tructions sur la manière de l’utiliser. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s’as­surer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
LES ENFANTS NE DOIVENT LUTILISER QUE SOUS LA
SURVEILLANCE DUN ADULTE À CAUSE DES HAUTES TEMPÉRATURES ENGENDRÉES.
UTILISEZ PAS L'APPAREIL
N'
POUR CHAUFFER DES ALIMENTS OU DES LIQUIDES DANS DES RÉCIPIENTS HERMÉTIQUES.
L'AUGM ENTATION DE LA PRESSION
PEUT LES ENDOMMAGER LORS DE L'OUVERTUR E OU LES FAIR E EXPLOSER.
N
E SUSPENDEZ PAS OU NE DÉPOSEZ PAS d'objets
lourds sur la porte pour ne pas abîmer l'encadrement et les charnières. La poi­gnée de la porte ne doit pas servir à sus­pendre des objets.
E VERSEZ PAS D'EAU à l'intérieur d'un four
N
chaud. Le revêtement en émail pourrait se fi ssurer ou se détériorer.
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE !
N'
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
N'
objets. FRITURE
UTILISEZ PAS VOT RE APPAREIL POUR FRIRE,
N'
CAR IL NE PERMET PAS DE CON - TRÔLER LA TEMPÉRATURE DE L'HUILE.
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson.
CHOIX DU GRADIN
LORSQUE CERTAINES FONCTION S SONT SÉLECTIONNÉES, les voyants correspondant aux positions des gradins clignotent et s'allument. Tout d'abord les numéros des po­sitions pouvant être utilisées avec cette fonction clignotent brièvement et le numéro de la position de gradin recomman­dée avec la fonction s'allume. Dans cet exemple, les positions 1 et 3 clignotent brièvement et la position 2 recommandée reste allumée.
ATTENTION
A
LIMENTS ET ALCOOL. Soyez extrêmement
prudent(e) si vous cuisez ou réchauff ez des ali­ments contenant de l'alcool. Si vous ajoutez de l'alcool (p.ex. rhum, cognac, vin, etc.) pendant que vous faites rôtir de la viande ou faites cui­re des gâteaux, n'oubliez pas que l'alcool s'éva­pore facilement à de hautes températures. N'oubliez pas, par conséquent, que les vapeurs qui se dégagent des aliment peuvent s'enfl am­mer lorsqu'elles entrent en contact avec la ré­sistance électrique. Abstenez-vous, si possible, d'utiliser de l'alcool dans ce four.
L
ES JUS DE CUISSON À BASE DE FRUIT peuvent provo-
quer des taches indélébiles. Laissez le four re­froidir et nettoyez-le après chaque utilisation.
e
w
q
GRADIN POUR LE GRIL
GRADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
INES TRANCHES DE VIANDE, SAUCISSES ET
F
3
CROQUE-MONSIEUR AU FROMAGE .
OU 2 MORCEAUX DE POULET, LÉGUMES .
1
GRADIN POUR LE TURBOGRIL
GRADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
TEAKS DE POISSON, VIANDE
3 S 2 MORCEAUX DE POULET 1 GRATINS
4
GRADIN POUR LA CHALEUR PULSÉE
GRADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
TILISÉ POUR LA CUISSON SUR DEUX NIVEAUX
3 U 2 MORCEAUX DE POULET 1 RÔTIS
GRADIN POUR CONVENTIONAL CONVEN
TIONNEL ET PATISSERIE TARTE
GRADIN UTILISATION CONSEILLÉE :
ON UTILISÉ
3 N 2 MUFFINS, COOKIES, SCONES. 1 GÂT EAU X, LASAGNES, PAIN
Loading...
+ 16 hidden pages