LE BOUTON DE RÉGLAGE VOUS PERMET D'EFFECTUER DIFFÉRENTS RÉGLAGES.
FONCTIONPOUR RÉGLER LA VALEUR DE
STANDBY (position
zéro)
Prechauff . RapideTempérature
ConventionalTempérature et temps de cuisson
GrilPuissance du gril et temps de cuisson
TurbogrilPuissance du gril et temps de cuisson
Chaleur pulseeTempérature et temps de cuisson
Grosses piecesTempérature et temps de cuisson
Patisserie tarte Température et temps de cuisson
Special Divers réglages
ReglageLangue, Horloge, Sonnerie, Contraste et Luminosité.
Recettes autoClasse d'aliments
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
BANDEAU DE COMMANDES
AFFICHEURNUMÉRIQUE
L'é cr an affi che l'heure (au format 24
heures) et les symboles d'indication.
Horloge de 24 heures, écran vide et minuteur.
Standby (veille), Clock
(horloge) et Timer
(minuteur)
Permet de réchauff er le four vide. Une fois la tempé-
rature voulue atteinte, le four passe automatique-
ment à la fonction Conventional (Conventionnel)
gradin du milieu.
lettes et les saucisses.
Permet de cuire des aliments tels que poissons,
légumes, gâteaux, sur un ou plusieurs gradins.
Permet de cuire de la pâtisserie, des tartes, des bis-
cuits et des gâteaux.
Permet d'éclairer la cavité du four.
ConventionalPermet de faire cuire de manière traditionnelle sur le
GrilPermet de griller de petits aliments tels que les côte-
TurbogrilPermet de griller de grands aliments tels que les rôtis.
Grosses pieces
Maintien chaud, Levage pâte, Décongélation et Net-
Conventionnel + Ven-
tilation
Modifi cation des divers réglages.
toyage Bio.
Sonnerie, Contraste
Fonctions spéciales
et Luminosité
FR
ATOUCHE << vous permet de revenir à une
L
section précédente de la séquence de
réglage pour modifi er ce réglage avant de
commencer la cuisson.
LE BOUTON MULTIFONCTIONS VOUS PERMET DE FAIRE VOTRE CHOIX PARMI PLUSIEURS FONCTIONS.
POSITION DU BOUTONFONCTIONSDESCRIPTION
ERO (ZÉRO)
LIGHT (LAMP)
Z
(ÉCLAIRAGE (LAMPE))
RECHAUFF. RAPIDEPréchauff age
P
ONVENTIONAL
C
RIL
G
ROSSESPIECES
HALEURPULSEEChaleur pulsee
C
G
PECIAL
ATI SSE RI ETAR TE
P
S
REGLAGELangue, Horloge,
ECETTESAUTOConventionalPermet de choisir parmi 15 recettes diff érentes
R
Page 3
BLZM 7060
4619- 694- 69011
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
LLEPEUTÊTREACTIVÉ E/DÉS-
E
cuisson.
ACTIV ÉEÀN'IMPORTEQUEL
MOMENT même pendant la
L' HORLOGEAPPAR AÎTDENOUVEAU dès que
vous sélectionnez un bouton ou une
touche, ou appuyez simplement de
nouveau sur la touche Back.
USIBLE 16 A
TENSIOND’ALIMENTATION230 V / 50 HZ
PUISSANCENOMINALE2800 W
F
G
C
D
IMENSIONSEXTERNES (HXLXP) 455 X 595 X 565DIMENSIONSINTERNES (HXLXP)210 X 450 X 420
RIL1600 W
HALEURPULSEE120 0 W
STAND BY VEILLE
ONVENTIONAL
GRIL
TURBOGRIL
CHALEURPULSEE
C
CES FONCTIONS
DELAYED START DEPART
DIFFERE DISPONIBLE AVEC
SÉCURITÉ ENFANTS
CETTEFONCTIONPEU TÊTREAC TIVÉE/DÉSACTIVÉ-
Esi vous appuyez simultanément sur
les touches Back (Précédent) et OK
pendant 5 secondes jusqu'à ce que le
symbole de la touche soit affi ché. Aucune
touche ni bouton ne fonctionne lorsque cette
fonction de sécurité est activée.
LEFOURESTENMODE “STANDBY ” (VEILLE) lorsque l'hor-
Back (Précédent).
loge (24 heures) est affi chée. L'affi chage de l'hor-
DELAYED START DÉPART DIFFÉRÉ
loge peut être désactivée en tournant le bouton
de fonction sur zéro et en appuyant sur la touche
TILISEZCETTEFONC TION si la cuisson doit être termi-
U
née à une heure précise. Le four doit connaître la
durée de cuisson souhaitée et l'heure à laquelle
les aliments doivent être prêts.
PATIS SER IE TART E
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FR
PATISSERIE TARTE
OLORATION d'aliments tels que gratins
UISSON de steaks de poisson, fi nes
PUISSANCE DU TURBOGRIL
C
tranches de viande et de volaille.
1-3C
4-5
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
G
e
w
q
GRADIN POUR LA CHALEUR PULSÉE
TILISÉPOURLACUISSONSURDEUXNIVEAUX
GRADIN POUR CONVENTIONAL ET
3U
2MORCEAUXDEPOULET
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
G
1RÔTIS
ONUTILISÉ
3N
2MUFFINS, COOKIES, SCONES.
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
G
CHOIX DU GRADIN
CHOIX DE LA PUISSANCE DU GRIL
PUISSANCE DU GRIL
GRADINUTILISATION CONSEILLÉE :
OLORATION d'aliments tels que gratins
UISSON de steaks de poisson, fi nes
C
tranches de viande et de volaille.
1-3C
4-5
LORSQUECERTAINESFONCTION SSONTSÉLECTIONNÉES, les
voyants correspondant aux positions des gradins
clignotent et s'allument. Tout
d'abord les positions pouvant
être utilisées avec cette fonc-
tion clignotent brièvement et
le numéro de la position de
gradin recommandée avec la
fonction s'allume. Dans cet exemple, les positions
GRADIN POUR LE GRIL
GRADIN POUR LE TURBOGRIL
ORCEAUXDEPOULET, LÉGUMES.
INESTRANCHESDEVIANDE, SAUCISSESET
CROQUE-MONSIEURAUFROMAGE .
F
3
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
1 et 3 clignotent brièvement et la position 2 re-
commandée reste allumée.
G
1 ou 2 M
TEAKSDEPOISSON, VIANDE
3S
2MORCEAUXDEPOULET
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
G
1GRATINS
Page 4
BLZM 7060
MIN
DUREE
40 - 50 MIN
20 - 30 MIN
20 - 30 MIN
DUREE
45 - 55 MIN
60 - 70
MIN
5
70 - 80 MIN
MIN
35 - 45
CHAUFFAGE
CHAUFFAGE
4
550 - 60 MIN
4
55 MIN
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
CUSSON AU GRIL
POSITION 3
OU 3
POSITION 2
POSITION 2
POSITION 1
OU 2
POSITION 1
CUISSON AU TURBOGRIL
VERRE
LIQUESURBAC
GRILLEMÉTAL-
COLLEC TEUREN
POULET
ALIMENTSUSTENSILESGRADINPUISSANCEPRE
IFTECKS
B
CÔTELETTES25 - 30 MIN
SAUCISSE S15 - 20 MIN
CÔTESDEPORC25 - 30 MIN
BROCHETTES25 - 30 MIN
POISSON
HAUTDECUISSE
DEPOULET
TRAVERSDEPORC35 - 45 MIN
35 - 45 MIN
½ POULETPOSITION 245 - 55 MIN
50 - 60 MIN
MIN
UI
O
40 - 50 MIN
MIN
50 - 55
(TRANCHES)
MIN
DUREE
75 - 85 MIN
90 - 120 MIN
35 - 45 MIN
30 - 35
ALIMENTSUSTENSILESGRADINPUISSANCEPRE
½
POMMESDE
TERRERÔTIES
CHAUFFAGE
RÔTISSOIRESUR
GRILLEMÉTALLIQUE
POULETENTIER
RÔTIDEBŒUF
OUDEPORC
CANARD
GIGOTD'AG NEAU
ROSBIF50 - 60 MIN
POISSONENTIER
35 - 45 MIN
OUI
FR
POSITION 1
RÉSISTANTÀLACHALEUR
190
OU 2
SURGRILLEMÉTALLIQUE
220
POSITION 2
MÉTALLIQUE
RÔTISSOIRESURGRILLE
RÉSISTANTÀLACHALEUR
SURGRILLEMÉTALLIQUE
MÉTALLIQUE
RÔTISSOIRESURGRILLE
190
20070 - 80 MIN
POSITION 1
CONVENTIONAL CONVENTIONNEL
GRILLEMÉTALLIQUESUR
BACCOLLEC TEURENVERRE
18040 - 50
POSITION 1
PLATÀTA RT E
19080 - 90 MIN
OU 2
SURGRILLEMÉTALLIQUE
180
20040 - 50 MIN
POSITION 1
PLAQUEÀPÂT ISS ERIEPOSITION 2
RÉSISTANTÀLACHALEUR
OU 2
19045 - 60 MIN
SURGRILLEMÉTALLIQUE
17050 - 60 MIN
POSITION 1
PLATÀTA RT E
SURGRILLEMÉTALLIQUE
POSITION 290N°90 - 120 MIN
17040 - 50 MIN
200
POSITION 1
PLAQUEÀPÂT ISS ERIE
SURGRILLEMÉTALLIQUE
RÉSISTANTÀLACHALEUR
ALIMENTSUSTENSILESGRADINFOUR °CPRE
GNEAU
RÔTI (1 KG)60 - 70 MIN
A
OIE (2 KG)
POISSONENTIER (1 -
POISSONENTRANCH-
ES 1 KG
LÉGUMESFAR CIS
POMMESDETERRE
RÔTIES
DESSERTETGÂTEAUX
PETITSGÂTEAUX
FOURRÉS
TARTE
STRUDEL
BISCUITS20 - 30 MIN
CHOUÀLACRÈME16035 - 45 MIN
PETITSGÂTEAUXSALÉS
LASAGNES
GÂTE AUX FOURRÉSAUX
FRUITS
MERINGUES
VOL-AU-VENT
POULET, LAPINET
CANARD
2 KG)
SOUFFLÉS
Page 5
BLZM 7060
CONSEILS
4619- 694- 69051
courgettes. Assaisonnez et saupoudrez de
AJOUTEZ 500 MLD'EAU lorsque le four vous invite
et placez-le dans une casserole. Assaisonnez,
ajoutez du cidre et du bouillon. À la reprise
de la cuisson et fl ambage au calvados. Prépa-
rer une sauce avec le bouillon du poulet, de la
les de fenouil. Assaisonnez et versez 300 ml de
liquide (bouillon + vin) dans le bac.
à retourner les aliments.
FOURREZETENTOUREZLEPOISSON de fi nes lamel-
POURPIZZAÀPÂTEFINE 350 gr. de farine Laissez
lever 45 min Préparez la pizza avec la garniture
et laissez lever pendant encore 25 min
POURUNEPÂTEPLUSCROUSTILLANTE, enduisez le
moule de graisse et saupoudrez de miettes de
pain avant d'étendre la pâte dans le moule.
ÉTENDRELAPÂTE dans le moule. Remplissez de
crème et nappez la surface avec des tranches
AJOUTEZ 500 MLD'EAU lorsque le four vous invite
de pomme.
FAITESRAPIDEMENTFRIRELEPOULET dans de l'huile
à retourner les aliments.
maïzena et de la crème fraîche.
AJOUTEZ 500 MLD'EAU lorsque le four vous invite
à retourner les aliments.
fromage.
ENTRELACEZ les rondelles de tomates et de
RECETTES AUTO
NOFROTTEZ avec de l'huile si besoin.
OUI
OUI
NO
OUI
OUI
FAGE
RÉCIPIENT
GRILLEMÉTALLIQUE
SURLAGRILLEMÉTALLIQUE
PLATRÉSISTANTÀLACHALEUR
SURBACCOLLE CTEURENVERRE
MOULEÀTAR TE Ø 30 CMSU R
LAGRILLEMÉTALLIQUE
PLATRÉSISTANTÀLACHALEUR
SURLAGRILLEMÉTALLIQUE
GRILLEMÉTALLIQUE
LAGRILLEMÉTALLIQUE
PLATÀTA RT E Ø 30 CMSUR
SURBACCOLLE CTEURENVERRE
RÉSISTANTÀLACHALEUR
SURGRILLEMÉTALLIQUE
GRILLEMÉTALLIQUE
SURBACCOLLE CTEURENVERRE
PLATÀTA RT E Ø 26 CMSUR
LAGRILLEMÉTALLIQUE
LAGRILLEMÉTALLIQUE
PLATRÉSISTANTAUFOURSUR
RECETTEUSTENSILESPRÉCHAUF
OSBIF SAIGNANT
R
MIN
80 - 90
OSBIF A POINT
R
ASAGNES
POULET ROTI
BAR AU FENOUILBACENVERRE
L
35 - 45 MIN
MIN
30 - 35
PIZZASPLAQUEÀPÂTIS SERI E
35 - 45 MIN
50 - 60 MIN
QUICHE LORRAINE
MIN
RATIN DAUPH INOIS
G
TOMATES FARCIESNO TARTE AUX POMMES
ROTI DE PORC
40 - 50 MIN
MIN
45 - 60
OULET NORMANDE
P
IGOT D’AGNEAU
G
TARTE AUX POIRES
GRATIN LEGUMES
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FR
POSITION 1
PLATÀTA RT E
OU 2
SURGRILLEMÉTALLIQUE
17050 - 55 MIN
180
16040 - 50 MIN
OU 2
POSITION 1
POSITION 2
POSITION 116045 - 55 MIN
PLATÀTA RT E
PLAQUEÀPÂT ISS ERIEPOSITION 2
RÉSISTANTÀLACHALEUR
SURGRILLEMÉTALLIQUE
SURGRILLEMÉTALLIQUE
SURGRILLEMÉTALLIQUE
RÉSISTANTÀLACHALEUR
MÉTALLIQUE
RÉSISTANTÀLACHALEUR
POSITION 2
SURGRILLEMÉTALLIQUE
190
16040 - 50
MÉTALLIQUE
RÔTISSOIRESURGRILLE
180
POSITION 1
GRILLEMÉTALLIQUESUR
CUISSON A LA CHALEUR PULSEE
BACCOLLEC TEURENVERRE
POSITION 1
RÉSISTANTÀLACHALEUR
180
OU 2
SURGRILLEMÉTALLIQUE
RÔTISSOIRESURGRILLE
ALIMENTSUSTENSILESGRADINFOUR °CDUREE
GNEAU
A
RÔTI (1 KG)65 - 75 MIN
POULET, LAPINETCANARD19075 - 85 MIN
OIE (2 KG)17090 - 120 MIN
POISSONENTIER (1 - 2 KG)
POISSONENTRANCHES 1 KG
LÉGUMESFAR CIS
POMMESDETERRERÔTIES
DESSERTETGÂTEAUX
PETITSGÂTEAUXFOURRÉS17070 - 80 MIN
TARTE16040 - 50 MIN
STRUDEL
BISCUITS16020 - 30 MIN
CHOUÀLACRÈME15035 - 45 MIN
PETITSGÂTEAUXSALÉS
LASAGNES
GÂTE AUX FOURRÉSAUX
FRUITS
MERINGUESPLAQUEÀPÂT ISS ERIE9090 - 120 MIN
SOUFFLÉS
Page 6
INSTALLATION
INSTALLATION DE L'APPAREIL
LORSDEL'INSTALLATIONDEL'APPAREIL, respec-
tez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
V
ÉRIFIEZQUELATENSION indiquée sur la pla-
que signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
A
VANTDECOMMENCERL'INSTALLATION, vérifi ez que la
cavité du four est vide.
ASSUREZ-VOU SQUEL'APPAREILN'ESTPASENDOMMA-
GÉ. Vérifi ez que la porte du four ferme correc-
tement contre l'encadrement. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chiff on doux et humide.
N'
UTILISEZENAUCUNCASCETAPPAREIL si le
cordon d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même
type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
ETIREZTOUSLESAUTOCOL LANTS de la por-
R
te et de la façade du four à l'exception
de la plaque signalétique qui doit rester
en place.
R
ETIREZLESPROTECTIONS en carton et le fi lm
plastique protecteur du bandeau de commandes et des autres parties du four.
ETIREZLESÉTIQUETTES des accessoires (par
R
exemple, celle qui est au-dessous du bac
collecteur en verre).
R
ETIREZTOUSLESACCESSOI RES du four et véri-
fi ez si la cavité du four est vide.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
PREMIÈREUTILISATION. Lors de la première utilisation, des odeurs et de la fumée
peuvent se dégager des matériaux d'isolation et des graisses protectrices. Faites
donc chauff er le four vide à 200 °C pendant environ une heure afi n de les faire disparaître. Pensez à bien aérer la pièce pendant toute cette opération. Faites
fonctionner la ventilation de la cuisine
et/ou laissez la fenêtre ouverte.
AMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est obliga-
L
toire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infl igées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
N
VEILLEZÀNEPASCHAUFFEROUUTILISERDEMA-
TÉRIAUX infl ammables à l'intérieur ou à
proximité du four. Les vapeurs dégagées
peuvent provoquer un incendie ou une
explosion.
N'
UTILISEZJAMAISVOT REAPPAREILPOURSÉCH-
ERDESTEXTILES, DUPAPI ER, DESÉPICES, DES
HERBES, DUBOIS, DESFLEURS, DESFRUITSOU
D'AUTRESPRODU ITSCOMBUSTI BLES. ILSPOUR-
RAIENTS'ENFLAMMER.
SICEQUISETROUVEÀL'INTÉRIEUROUÀ
L'EXTÉRIEURDUFOURPRE NDFEU, ou que vous
constatez de la fumée, n'ouvrez pas la
porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au fusible ou
au disjoncteur.
N
ECUISEZPAS LESALIMENTSDEFA ÇONEXCES-
SIVE. Ils pourraient s'enfl ammer.
ELAISSEZPASLEFOURSANSSURVEILLANCE, sur-
N
tout si vous utilisez du papier, du plastique
ou d'autres matériaux combustibles pour la
cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre
lorsqu'ils sont utilisés pour réchauff er des
aliments.
Si vous utilisez beaucoup de graisse ou
d'huile, celle-i peut brûler et prendre feu !
N'
UTILISEZPAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchauff er ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
VITEZDECOUVRI R le fond du four avec des
É
feuilles aluminum ou d'autres objets. La
chaleur provenant de la sole est obstruée et il s'ensuit une cuisson médiocre.
EPLACEZETNETIREZJAMAIS d'ustensiles sur
la sole du four pour ne pas rayer sa surface. Placez toujours les ustensiles sur la
grille métallique ou les plaques.
N
ELAISSEZLESENFANTS utiliser le four sans la
surveillance d’un adulte que si des instructions appropriées leur ont ete donnees afi n
qu’ils puissent utiliser le four de façon sure
et comprennent les dangers d’un usage incorrect.
CETAPPAREILN’ESTPASCONÇUPOUR être utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent
d’expérience et de connaissances, à moins
qu’une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l’utiliser.
LESENFANTSDOIVENTÊTRESURVEILLÉS pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson.
CHOIX DU GRADIN
LORSQUECERTAINESFONCTION SSONTSÉLECTIONNÉES, les
voyants correspondant aux positions des gradins
clignotent et s'allument. Tout
d'abord les numéros des positions pouvant être utilisées
avec cette fonction clignotent
brièvement et le numéro de la
position de gradin recommandée avec la fonction s'allume. Dans cet exemple,
les positions 1 et 3 clignotent brièvement et la
position 2 recommandée reste allumée.
ATTENTION
A
LIMENTSETALCOOL. Soyez extrêmement
prudent(e) si vous cuisez ou réchauff ez des aliments contenant de l'alcool. Si vous ajoutez de
l'alcool (p.ex. rhum, cognac, vin, etc.) pendant
que vous faites rôtir de la viande ou faites cuire des gâteaux, n'oubliez pas que l'alcool s'évapore facilement à de hautes températures.
N'oubliez pas, par conséquent, que les vapeurs
qui se dégagent des aliment peuvent s'enfl ammer lorsqu'elles entrent en contact avec la résistance électrique. Abstenez-vous, si possible,
d'utiliser de l'alcool dans ce four.
L
ESJUSDECUISSONÀBASEDEFRUIT peuvent provo-
quer des taches indélébiles. Laissez le four refroidir et nettoyez-le après chaque utilisation.
ENOMBREUXACCESSOIR ES sont disponibles sur le marché. Avant
de les acheter, assurez-vous qu'ils résistent à la chaleur
BAC COLLECTEUR EN VERRE
U
TILISEZLEBACCOLLECTEURENVERRE au-dessous de
la grille métallique. Il peut
aussi être utilisé en
tant qu'ustensile de
cuisson ou plaque à pâtisserie.
Le bac collecteur
en verre permet
de récupérer les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient
salir l'intérieur du four.
Évitez de placer les
plats directement sur
la sole du four.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
SÉCURITÉ ENFANTS
SIVOUSVOUL EZACTIVER /DÉSACTIVERCET TE
FONCTION , appuyez simultanément sur
les touches Back (Précédent) et OK
pendant 5 secondes jusqu'à ce que le
symbole de la touche soit affi ché. Aucune
touche ni bouton ne fonctionne lorsque cette
fonction de sécurité est activée.
GRILLE MÉTALLIQUE
AGRILLEMÉTALLIQUEpermet
L
à l'air chaud de circuler autour des aliments
et elle peut être placée
de façon à ce que l'extrémité la plus haute soit
orientée vers le haut ou vers le bas pour la
rapprocher ou l'éloigner du gril. Lorsque vous
placez des aliments directement sur la grille
métallique, mettez au-dessous le bac collecteur en verre.
PLAQUE À PÂTISSERIE
TILISEZLAPLAQUEÀPÂ-
U
TISSERIE pour faire cuire les aliments
ou les gâteaux au four.
LLEPEUTÊTREACTIVÉ E/DÉS-
E
ACTIV ÉEÀN'IMPORTEQUEL
MOMENT même pendant
la cuisson.
REFROIDISSEMENT
LORSQUELEFOURATERMINÉDEFONCTIONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela
est normal et après cette procédure, il s'arrête
automatiquement.
LAPROCÉDUR EDEREFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
5
Page 10
STAND BY VEILLE
LEFOURESTENMODE “STANDBY ” (VEILLE) lorsque
l'horloge (24 heures) est affi chée. Pour désactiver l'affi chage de l'horloge, tournez le bouton
de fonction sur la position Zero (zéro) et appuyez sur la touche Back (Précédent).
PROTECTION CONTRE TOUTE MODIFICATION DE FONCTION
SILEBOUTONMULTIFONCTIONS est tourné, p.ex.
pour commuter sur une autre fonction, pendant la cuisson, le four vous invite à confi rmer
cette modifi cation avant de passer à la nouvelle fonction. Cela évite de modifi er par inadvertance la fonction pendant la cuisson.
INTERRUPTION SPÉCIALE DE LA CUISSON
ILESTNORMAL de contrôler, remuer ou retourner
les aliments pendant la cuisson. Toutefois, certains aliments doivent être introduits dans un
four froid ou cuit à très basse température, et
il ne faut absolument pas que la cuisson soit
interrompue. Et ce, parce que le four relance
automatiquement la cuisson à partir du début
L' HORLOGEAPPAR AÎTDENOUVEAU dès que
vous sélectionnez un bouton ou une
touche, ou appuyez simplement de nouveau sur la touche Back.
LEFOURCONT INUERALACUISSO N selon les réglages courants jusqu'à ce que la modifi cation
soit confi rmée. Si le bouton multifonctions est
tourné par erreur, il vous suffi t de remettre le
bouton sur sa position précédente et les réglages de cuisson courants seront de nouveau affi chés.
en attendant que la température du four redevienne égale à la température ambiante pour
recommer à fonctionner. Si la cuisson doit de
toutes façons être interrompue, relancez plutôt la cuisson à l'aide de la fonction "Conventional".
6
Page 11
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LORSQUEVO USBRANCHEZL'APPAREILPOURLAPREMIÈ REFOIS,
vous êtes invité à régler la langue et l'horloge.
APRÈSUNEPANNEDECOURANT, l'horloge clignote indi-
quant qu'il est nécessaire de la régler à nouveau.
L
EFOURESTDOTÉ d'un certain nombre de fonc-
tions qui peuvent être réglées en fonction de
votre préférence personnelle.
POURRÉTABLIR les réglages d'usine, il suffi t de main-
tenir enfoncée la touche Back pendant 5 secondes.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion réglage.
2. UTILISEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir un
des réglages suivants.
REGLAGE
-/+ POUR MODIF.
q
LANGUE
1. APPU YEZSURLEBOUTON OK.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner une des langues disponibles.
3. APPUYEZDENOUVEAUSURLEBOUTON OK pour
confi rmer votre sélection.
w
HORLOGE
PPUYEZSURLEBOUTON OK.
1. A
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler
l'heure du jour.
3. A
PPUYEZDENOUVEAUSURLEBOUTON OK pour
confi rmer votre sélection.
REGLAGE HORLOGE
q
e
SONNERIE
1. APPU YEZSURLEBOUTON OK.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour activer ou
désactiver la sonnerie.
3. APPUYEZDENOUVEAUSURLEBOUTON OK pour
confi rmer votre sélection.
OK -/+
HORLOGE REGL.
q
e
w
w
q
REGLAGE LANGUE
OK -/+
FRANCAIS
OK -/+
q
e
w
w
q
REGL. SONNERIE
OK -/+
REGL. SONNERIE
-/+ ON OK
q
e
w
7
Page 12
MODIFICATION DES RÉGLAGES
CONTRASTE
1. APPU YEZSURLEBOUTON OK.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir le
niveau de contraste que vous préférez.
PPUYEZDENOUVEAUSURLEBOUTON OK pour
3. A
confi rmer votre sélection.
REGL. CONTRASTE
q
w
OK -/+
REGL. CONTRASTE
q
e
w
LUMINOSITE
1. A
PPUYEZSURLEBOUTON OK.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir le
niveau de luminosité que vous préférez.
PPUYEZDENOUVEAUSURLEBOUTON OK pour
3. A
confi rmer votre sélection.
REGL. LUMINOSITE
q
w
OK -/+
REGL. LUMINOSITE
q
e
w
8
Page 13
DELAYED START DÉPART DIFFÉRÉ
CONVENTIONAL (CONVENTIONNEL)
q
w
UIVEZLAPROCÉDUREDERÉGLAGE de la fonction que vous sou-
1. S
haitez utiliser et arrêter une fois sélectionné le temps de cuisson.
2. APPUYEZSURLEBOUTON OK . Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
3. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler l'heure de la fi n de cuis-
son.
4. APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK . Le départ différé est au-
tomatiquement activé, et le four se met en marche lorsque le
temps restant avant “la fin de la cuisson” est égal au temps de
cuisson sélectionné.
-/+ REGL. FIN DE CUIS.
CONVENTIONAL (CONVENTIONNEL)
FIN DE CUISSON A
w
r
e
UTILISEZCETTEFONC TION si vous voulez que la
cuisson soit terminée à une heure précise. Le
four doit connaître la durée de cuisson souhaitée et l'heure à laquelle les aliments doivent
être prêts.
MINUTEUR
UTILISEZCETTEFONC TION si vous devez mesurer un
q
temps, par exemple pour la cuisson des œufs,
etc.
DELAYED START DEPART DIF
FERE DISPONIBLE AVEC CES
FONCTIONS
ONVENTIONAL
C
(CONVENTIONNEL)
G
RIL
TURBOGRIL
CHALEURPULSEE
PATIS SER IE TART E
r
MINUTEUR
-/+ REGLER
w
e
w
q
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la position zéro. L'horloge
est affi chée si elle a été réglée, sinon l'écran reste vide.
2. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour activer le minuteur.
3. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGEPOURRÉGLERLETEMPS à mesurer.
A
PRÈS 10 SECONDES, le minuteur commence automatiquement le
compte à rebours. Appuyez de nouveau sur la touche OK pour le
démarrer plus tôt
UNSIGNALSONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le
compte à rebours.
OURDÉSACTIVERLEMINUTEUR avant la fi n du compte à rebours,
4. P
appuyez deux fois sur la touche Back.
9
Page 14
PRECHAUFF. RAPIDE
q
PRECHAUFF. RAPIDE
-/+ TEMPERATURE
UTILISEZCETTEFONCTIONPOURRÉCHAUFFER le four vide.
AUCOURSDUPRÉCHAUFFAGE, le four doit toujours
être vide, tout comme un four traditionnel
e
PRECHAUFF. RAPIDE
»»»»»»
avant la cuisson.
N'
INTRODUISEZPASD'ALIMENTSDANSLEFOURAVANT
OUPENDANT son préchauff age. En eff et, la haute
température dégagée risquerait de les brûler.
q
OURNEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la position PRECHAUFF.
1. T
e
w
RAPIDE.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner la température.
3. APPUYEZDEUXFOISSURLATOUCHE OK .
P
ENDANTLEPRÉCHAUFFAGE, la barre repère monte jusqu'à ce que la
température voulue soit atteinte.
ATEMPÉRATUREPEUTÊTREFACILEMENTRÉGLÉE en cours de cuisson en
L
tournant le bouton de réglage.
U
NEFOISLATEMPÉRATUREAT TEINTE, introduisez les aliments dans le
four et sélectionnez la fonction Chaleur pulsée ou Conventional
(Conventionnel) pour commencer à cuire.
10
Page 15
CONVENTIONAL CONVENTIONNEL
q
e
r
y
q
1. T
OURNEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la position Conventional.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner la température.
3. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer votre sélection.
(La cuisson démarre).
REMARQUE :
Si l'heure n'est pas réglée, cette fonction s'arrêtera automatiquement au
bout de 4 1/2 heures. Tournez le bouton multifonctions to zero if you want
to shut it off earlier.
ENOPTION
4. APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK .
5. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour entrer le temps de cuisson.
6. APPUYEZSURLATOUCHE OK.
REMARQUE :
La fonction de départ diff éré est maintenant automatiquement appelée
(voir la section “Delayed Start” si vous souhaitez utiliser cette fonction).
Sinon, ignorez-la tout simplement et le four continuera automatiquement
avec les réglages courants au bout de quelques secondes.
CONVENTIONAL
-/+ TEMPERATURE
CUISSON . . .
CHAUFFAGE »»
CONVENTIONAL
-/+ DUREE DE CUISSON
CUISSON . . .
e
r
y
w
t
UTILISEZCETTEFONC TION tout comme vous utilisez votre four traditionnel pour cuire des biscuits, des gâteaux, des petits pains et des meringues.
EDÉPARTDIFFÉRÉ (DELAYED START) peut être utilisé
L
avec cette fonction.
ORSQUEVOUSCUISEZDES
L
ALIMENTSDANSDESPLATS,
placez les plats sur la
grille métallique.
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTIS -
SERIE pour les petits
pains et les pizzas.
11
Page 16
GRIL
q
GRIL
-/+ POUR MODIF.
UTILISEZCETTEFONC TION pour dorer rapidement la
surface des aliments.
LEDÉPARTDIFFÉRÉ (DELAYED START) peut être utilisé
w
GRIL
-/ + P UIS S AN CE GR IL
avec cette fonction.
PUISSANCE DU GRIL
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
G
4-5
1-3C
UISSON de steaks de poisson, fi nes
C
tranches de viande et de volaille.
OLORATION d'aliments tels que gratins
y
r
GRIL
-/+ DUREE DE CUISSON
CUISSON . . .
GRADIN POUR LE GRIL
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
w
q
1. A
MENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la position
r
t
u
e
y
Gril.
G
3
1 - 2M
INESTRANCHESDEVIANDE, SAUCISSES
F
ETCROQUE-MONSIEURAUFROMAGE.
ORCEAUXDEPOULET, LÉGUMES.
2. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer votre
sélection.
3. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner la puissance du gril (1-5).
4. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer votre sélection.
(La cuisson démarre).
REMARQUE :
Si l'heure n'est pas réglée, cette fonction s'arrêtera automatiquement au
bout de 4 1/2 heures. Tournez le bouton multifonctions sur zero (zéro) si
vous voulez l'arrêter plus tôt.
ENOPTION
5. APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK .
6. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour entrer le temps de cuisson.
7. APPUYEZSURLATOUCHE OK.
REMARQUE :
La fonction de départ diff éré est maintenant automatiquement appelée
(voir la section “Delayed Start” si vous souhaitez utiliser cette fonction).
Sinon, ignorez-la tout simplement et le four continuera automatiquement
avec les réglages courants au bout de quelques secondes.
V
NELAISSEZPASLAPORTEDUFOUROUVERTE pendant
de longues périodes lorsque le gril est allumé,
car ceci provoque une chute de température.
POURLESALIMENTSTELSQUE fromage, toasts, biftecks ou saucisses. Préchauff ez le gril pendant
3 minutes pour un meilleur résultat. Placez les
aliments sur la grille métallique et celle-ci dans
EILLEZÀCEQUELESUSTENSILES que vous utili-
sez soient à la fois résistants à la chaleur et
au four avant de les utiliser pour griller.
N'
UTILISEZPASD'USTENSILESENPLASTIQUE pour la
fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier
doivent également être évités.
le bac collecteur en verre pour recueillir le jus
de cuisson
12
Page 17
TURBOGRIL
q
e
y
u
q
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la position
Gril.
2. T
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner
le turbogril.
3. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer votre sélection.
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner la puissance du
4. T
gril (1-5).
5. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer votre sélection.
(La cuisson démarre).
REMARQUE :
Si l'heure n'est pas réglée, cette fonction s'arrêtera automatiquement au bout de 4 1/2 heures. Tournez le bouton multifonctions
sur zero (zéro) si vous voulez l'arrêter plus tôt.
GRIL
-/+ POUR MODIF.
TURBOGRIL
-/+ PUISSANC E GRIL
TURBOGRIL
-/+ DUREE DE CUISSON
CUISSON . . .
e
t
y
i
w
r
u
UTILISEZCETTEFONC TIONPOUR cuire des aliments
tels que légumes farcis, morceaux de poulet.
LEDÉPARTDIFFÉRÉ (DELAYED START) peut être utilisé
avec cette fonction.
PUISSANCE DU TURBOGRIL
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
G
UISSON de steaks de poisson, fi nes
C
4-5
tranches de viande et de volaille.
OLORATION d'aliments tels que gratins
1-3C
GRADIN POUR LE TURBOGRIL
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
G
3S
2MORCEAUXDEPOULET
1GRATINS
TEAKSDEPOISSON, VIANDE
ENOPTION
6. APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK .
7. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour entrer le temps de cuisson.
8. APPUYEZSURLATOUCHE OK.
REMARQUE :
La fonction de départ diff éré est maintenant automatiquement appelée (voir la section “Delayed Start” si vous souhaitez utiliser cette fonction).
Sinon, ignorez-la tout simplement et le four continuera automatiquement avec les réglages courants au bout de quelques secondes.
13
Page 18
CHALEUR PULSEE
q
e
r
t
q
MENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONSsur la position Chaleur pulsée.
1. A
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner la température.
3. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer votre sélection.
(La cuisson démarre).
REMARQUE :
Si l'heure n'est pas réglée, cette fonction s'arrêtera automatiquement
au bout de 4 1/2 heures. Tournez le bouton multifonctions to zero if you
want to shut it off earlier.
ENOPTION
4. APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK .
5. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour entrer le temps de cuisson.
6. APPUYEZSURLATOUCHE OK.
REMARQUE :
La fonction de départ diff éré est maintenant automatiquement appelée
(voir la section “Delayed Start” si vous souhaitez utiliser cette fonction).
Sinon, ignorez-la tout simplement et le four continuera automatiquement avec les réglages courants au bout de quelques secondes.
CHALEUR PULSEE
-/+ TEMPERATURE
CUISSON . . .
CHAUFFAGE »»
CHALEUR PULSEE
-/+ DUREE DE CUISSON
CUISSON . . .
e
r
y
w
t
UTILISEZCETTEFONC TION si vous voulez faire cuire
des petits pains, des gâteaux, de la volaille, rôtir de la viande ou cuire sur deux niveaux.
LEDÉPARTDIFFÉRÉ (DELAYED START) peut être utilisé
avec cette fonction.
GRADIN POUR LA CHALEUR PULSÉE
RADINUTILISATIONCONSEILLÉE :
G
TILISÉPOURLACUISSONSURDEUX
U
3
NIVEAUX
2MORCEAUXDEPOULET
1RÔTIS
P
OSEZLESALIMENTSSURLAGRILLEMÉTALLIQUEafi n que l'air circule correc-
tement autour des aliments.
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTIS SER IE pour cuire de petits aliments tels les
petits pains
LATEMPÉRATUREPEUTÊTREFACILEMENTRÉGLÉE en cours de cuis-
son en tournant le bouton de réglage. Utilisez le bouton
Back (Précédent) pour revenir à l'endroit où vous pouvez
modifi er l'heure.
REMARQUE : Si l'heure n'est pas réglée, cette fonction s'arrêtera
automatiquement au bout de 4 heures. Tournez le bouton multifonctions sur zero (zéro) si vous voulez l'arrêter plus tôt.
14
Page 19
GROSSES PIECES
q
e
r
t
q
OURNEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
1. T
tion GROSSES PIECES.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
3. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer
votre sélection.
4. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour régler le
temps de cuisson.
5. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour entrer le
temps de cuisson.
6. APPUYEZSURLATOUCHE OK.
GROSSES PIECES
-/+ TEMPERATURE
CUISSON . . .
CHAUFFAGE »»
CUISSON . . .
-/+ DUREE DE CUISSON
CUISSON . . .
e
r
y
w
t
UTILISEZCETTEFONC TION pour cuire de gros rôtis.
UTILISEZLAGRILLEMÉTAL-
LIQUE dans le bac en
verre et placez le rôti
sur la grille métallique.
15
Page 20
PATISSERIE TARTE
q
PATISSERIE TARTE
-/+ TEMPERATURE
UTILISEZCETTEFONC TION pour cuire des tourtes,
petits pains, pizzas et muffi ns.
LEDÉPARTDIFFÉRÉ (DELAYED START) peut être utilisé
avec cette fonction.
LORSQUEVOUSCUISEZDES
ALIMENTSDANSDESPLATS,
r
e
CUISSON . . .
CHAUFFAGE »»
CUISSON . . .
-/+ DUREE DE CUISSON
placez les plats sur la
y
q
OURNEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la position PATISSERIE TARTE.
1. T
CUISSON . . .
e
r
y
w
t
grille métallique.
TILISEZLAPLAQUEÀPÂTIS -
U
SERIE pour les petits
pains et les pizzas.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner la température.
3. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer votre sélection.
(La cuisson démarre).
REMARQUE :
Si l'heure n'est pas réglée, cette fonction s'arrêtera automatiquement au bout de 4 1/2 heures. Tournez le bouton multifonctions sur
zero (zéro) si vous voulez l'arrêter plus tôt.
ENOPTION
4. APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK .
5. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour entrer le temps de cuisson.
6. APPUYEZSURLATOUCHE OK.
REMARQUE :
La fonction de départ diff éré est maintenant automatiquement
appelée (voir la section “Delayed Start” si vous souhaitez
utiliser cette fonction).
Sinon, ignorez-la tout simplement et le four continuera
automatiquement avec les réglages courants au bout de
quelques secondes.
ALIMENTSUSTENSILESGRADINFOUR °CDUREE
IZZAPLAQUEÀPÂT ISS ERIEPOSITION 2240 (PRÉCHAUFFAGE) 12 - 15 MIN
P
QUICHE LORRAINEMOULEÀTART ESURGRILLEMÉTALLIQUEPOSITION 119040 - 50 MIN
TARTEAUXPOMMESMOULEÀTART ESURGRILLEMÉTALLIQUEPOSITION 118045 - 50 MIN
GÂTE AUDESAVOIEPLATÀTART ESURGRILLEMÉTALLIQUEPOSITIO N 116050 - 60 MIN
TARTEAUFROMAGE
BLANC (CHEESECAKE)
P
LATÀTA RT ESURGRILLEMÉTALLIQUEPOSITION 117060 - 70 MIN
CROISSANTSPLAQUEÀPÂT ISS ERIEPOSITION 216535 - 40 MIN
16
Page 21
FONCTIONS SPECIALES
q
SPECIAL
-/+ POUR MODIF.
UTILISEZCETTEFONC TION Maintien chaud, levage
pate, decongelation et nettoyage bio.
LEDÉPARTDIFFÉRÉ (DELAYED START) peut être utilisé
w
r
t
q
OURNEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la position SPECIAL
1. T
DECONGELATION
-/+ POUR MODIF.
FOUR TROP CHAUD
«««
SLOW COOKING (CUISSON LENTE). . .
e
r
y
w
t
avec cette fonction.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner une de ces fonctions.
3. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer votre sélection.
(La cuisson démarre).
REMARQUE :
Si l'heure n'est pas réglée, cette fonction s'arrêtera automatiquement au
bout de 4 1/2 heures. Tournez le bouton multifonctions sur zero (zéro) si
vous voulez l'arrêter plus tôt.
ENOPTION
4. APPUYEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK .
5. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour entrer le temps de cuisson.
6. APPUYEZSURLATOUCHE OK.
EMARQUE :
R
La fonction de départ diff éré est maintenant automatiquement appelée
(voir la section “Delayed Start” si vous souhaitez utiliser cette fonction).
Sinon, ignorez-la tout simplement et le four continuera automatiquement
avec les réglages courants au bout de quelques secondes.
FONCTIONS SPECIALES
FONCTIONUTILISATION CONSEILLÉE :
AINTIEN
M
CHAUD
EVAGEPAT E UTILISÉEPOURFAI RELEVER la pâte à l'intérieur du four à une température constante de 35 °C
L
ECONGELA-
D
TION
UTILISÉEPOURMAINTENIR une température constante de 60 °C à l'intérieur du four (tem-
pérature de service)
UTILISÉEPOURDÉCONGELER à température ambiante (laisser le produit dans son emballage)
UTILISÉEPOURNETTOYERLEFOUR.
ETTOYAGE
N
BIO
PLACEZLEBACCO LLECTEURENVERRE dans le four et remplissez-le en mettant 500 ml
d'eau. Lorsque le programme de nettoyage est terminé, laissez l'eau et le bac dans
le four jusqu'à ce qu'il se soit refroidi. Essuyez la cavité avec un chiff on doux.
17
Page 22
RECETTES AUTO
q
w
e
r
t
y
INTRODUIRE ALIM.
CUISSON . . .
ROSBIF SAIGNANT
e
q
1. TOURNEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la position Recettes auto.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélectionner Recettes auto.
3. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour confi rmer votre sélection.
4. APPUYEZSURLATOUCHE OK pour démarrer.
5. PRÉCHAUFFAGE de la cavité du four. Lorsque le préchauff age est
terminé, le four vous demande d'introduire les aliments avant
de poursuivre la cuisson.
6. INTRODUISEZLESALIMENTSETAPPUYEZSURLATOUCHE OK.
RECETTES AUTO
-/+ POUR MODIF.
ROSBIF SAIGNANT
6/8 PARTS
ROSBIF SAIGNANT
DEMARRAGE FOUR VIDE
CUISSON
PRECHAUFFAGE
t
y
w
r
UTILISEZCETTEFONC TION pour sélectionner une
des 15 recettes auto pré-programmées. Vous
ne pouvez pas modifi er le réglage de la recette
avant ou pendant la cuisson. Mais vous pouvez
augmenter (si nécessaire) le temps de cuisson
à la fi n de la cuisson.
ERTAINESVIANDES, notamment le rosbif, doivent
C
être placées dans le four seulement lorsqu'elles atteignent une température de 10 - 12°C
(les retirer du réfrigérateur 2 heures avant la
cuisson).
CERTAINESRECETTES nécessitent un four chaud :
l'affi cheur indique lorsque cela est nécessaire.
CERTAINSPLATS doivent être retournés ou re-
mués vers le milieu de la cuisson. Ce qui est indiqué par un signal sonore.
L'AFFICHEU RINDIQUEAUTOMATIQUEMENT :
Quel gradin utiliser pour ce plat particulier.
La température, le temps de cuisson et la
fonction du four.
Le temps de préchauff age, si nécessaire.
LAISSEZREPOSERPENDANT 10 - 15 MINUTES
avant de couper en tranche les gros
rôtis.
P
OURPIZZASETPAIN , utilisez la fonc-
tion de levage pendant la première étape du levage. Utilisez aussi la
fonction de levage lorsque le pain
est déroulé sur la plaque à pâtisserie
(n'oubliez pas de le sortir avant de préchauffer le four plus tard.
18
LAVIANDEÀGRILLER peut être marinée
et / ou enduite d'huile pour gril ou
barbecue.
Page 23
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L' ENTRETIENDECETAPPARE IL se limite à son net-
toyage. Toujours laisser refroidir le four à température ambiante avant de le nettoyer.
SILEFOURN'ESTPAS MAINTENU propre et sec, cela
peut entraîner la détérioration de la surface,
aff ecter la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations de danger.
UTILISEZENAUCUNCASDETA MP ON S
N'
ÀRÉCURERENMÉTAL, NETTOY-
ANTSABRASIFS, tampons en
laine de verre, chiff ons rugueux etc. car ils peuvent
abîmer le bandeau de commandes, ainsi que
les surfaces intérieures et extérieures du four.
Utilisez une éponge avec un détergent doux
ou une serviet te en papier avec un nettoyant
pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
NELEVAPO RIS EZPAS directement sur le four.
INTERVALLESRÉGULIERS, notamment
À
en cas de débordements, essuyez la base du four.
E
NCASDECUISSONPROLONG ÉE ou de cuis- son
de plusieurs couches, notamment d'aliments
à forte teneur en eau, tels que : pizza, légumes farcis, etc., de la condensation peut se former à l'intérieur de la porte. Essuyez toujours
la porte lorsque le four est froid et à température ambiante.
TILISEZUNDÉTERGENTDOUX, de l'eau et un chiff on
U
doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux
faces de la porte et l'encadrement de la porte.
MPÊCHEZQUEDELAGRAISSE ou des particu-
E
les alimentaires ne s'accumulent autour
de la porte.
UTILISEZPASD'APPAREILDENETTOYAGEÀLA
N'
VAPEU ROUÀL'EAUSOUSPRESSION pour net-
toyer votre appareil.
LESJUSDEFRUITS qui coulent des bacs laissent
des taches indélébiles. Le four doit être nettoyé après chaque utilisation.
EVERSEZJAMAISD'EAUdirectement dans le four
N
chaud. La surface pourrait être endommagée.
LACOND ENSATIONRÉSI DUELLE après chaque utilisation pourrait, avec le temps, endommager le
four et les appareils qui se trouvent autour.
Nous vous conseillons de :
régler la température au niveau le plus bas
couvrir les aliments
retirez les aliments du four
sécher les parties humides du four froid
LEGRIL ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur
intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement
la voûte du four. Pour ce faire, utiliser un chiffon humide et du détergent doux. Si la fonction gril n’est pas utilisée régulièrement, elle
doit être activée au moins 10 minutes par mois
pour brûler toute trace d’éclaboussure et réduire ainsi le risque d’incendie.
Poussez délicate-
ment la résistance
du gril vers la voûte, puis tournez le
crochet en céramique vers la gauche
ou vers la droite pour dégager la résistance du gril.
Abaissez l’extrémité avant de la résistan-
ce du gril pour accéder à la voûte et la nettoyer.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
GRILLEMÉTALLIQUE.
P
LAQUEÀPÂT ISSE RIE
B
ACCOLLEC TEURENVERRE
q
w
19
Page 24
DIAGNOSTIC DES PANNES
SILEFOURNEFONCTIONNEPAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez vérifi er si :
La prise de courant est bien branchée.
Les fusibles sont en bon état et la puissan-
ce de l'installation est adaptée.
Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Si “OFF” est affi ché. Tournez le bouton mul-
tifonctions sur zero (zéro) et appuyez sur la
touche OK.
C
ELAVOUSÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir l'étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LESMATÉRIAUXD'EMBALLAGE sont en-
tièrement recyclables comme
l'indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en
matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement dangereux (sachets
en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à
la portée des enfants.
CETAPPAREIL porte le symbole du recyclage conformément à la Directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
SILECORDO ND'ALIMENTATIONDOITÊTREREM-
PLACÉ, utilisez un cordon d'ori-
gine disponible auprès du
Service Après-Vente. Le
cordon d'alimentation doit
être remplacé par un technicien spécialisé du Service
après-vente.
ESERVICEAPRÈS-VENTENEDOITÊTRE
L
EFFECTUÉQUEPAR DESTECHNICIENS
SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour
quiconque n'est pas un technicien spécialisé d'assurer le service après-vente ou d'eff ectuer
des opérations impliquant le démontage
des panneaux de protection.
NEDÉMONTEZAUCUNPANNEAU.
LESYMBOLE présent sur l’appa-
reil ou sur la documentation
qui l’accompagne indique que
ce produit ne peut en aucun
cas être traité comme un déchet
ménager. Il doit par conséquent
être remis à un centre de collecte des déchets chargé
du recyclage des équipements
électriques et électroniques.
LAMISEAUREBUT doit être
eff ectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement.
POUROBTENIRDEPLUSAMPLESDÉTAILS au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
AVANTDEVOUSSÉ PARERDEL'APPAREIL , rendez-le
inutilisable en coupant le cordon d'alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder
l'appareil au réseau électrique.
20
4619- 694- 68971
FR
Whirlpool Sweden AB
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.