BAUKNECHT BLTC 8100 ES/L User Manual

BLTC 8100
Návod k použití a údržbě Návod na používanie a údržbu Felhasználói és karbantartási kézikönyv
Руководство по эксплуатации и техобслуживанию
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ
Toto je symbol nebezpečí týkající se bezpečnosti, který upozorňuje uživatele na možná nebezpečí, jež by mohla hrozit jim nebo dalším osobám. Před každým bezpečnostním upozorněním je symbol nebezpečí a následující slova:
NEBEZPEČÍ
VAROVÁNÍ
Všechna bezpečnostní upozornění udávají konkrétní podrobnosti o možném nebezpečí a obsahují pokyny, jak snížit nebezpečí poranění, poškození a úrazu elektrickým proudem způsobené nesprávným použitím trouby. Pečlivě dodržujte následující pokyny:
- Spotřebič je před každým instalačním postupem nutné odpojit od sítě.
- Instalaci nebo údržbu musí provést kvalifikovaný technik podle pokynů výrobce a v souladu s platnými místními bezpečnostními předpisy. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče, pokud to není výslovně doporučeno v tomto návodu.
- Uzemnění spotřebiče je podle zákona povinné.
- Napájecí kabel musí být tak dlouhý, aby umožnil připojení spotřebiče, zabudovaného do skříňky, k síti.
- Instalace musí být v souladu s platnými bezpečnostními předpisy, a proto je nutné použít jednopólový vypínač s minimálním vzdáleností mezi kontakty 3 mm.
- Nepoužívejte rozdvojky ani prodlužovací šňůry.
- Chcete-li vytáhnout zástrčku ze síťové zásuvky, netahejte za napájecí kabel spotřebiče.
- Po provedení instalace nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele přístupné.
- Spotřebiče se nedotýkejte vlhkými částmi těla a nepoužívejte ho bosi.
- Tento spotřebič je určen výlučně k pečení jídel v domácnosti. Není přípustné používat ho jiným způsobem (např. k vytápění místnosti). Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za škody vzniklé nevhodným použitím nebo nesprávným nastavením ovladačů.
- Tento spotřebič nesmí používat osoby ani děti s jakoukoli fyzickou, smyslovou nebo duševní vadou, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedaly příslušné pokyny k použití spotřebiče.
- Přístupné části spotřebiče se při použití mohou zahřát na velmi vysokou teplotu. Malé děti se nesmí ke spotřebiči přibližovat, a je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
- Během používání ani po něm se nedotýkejte topných těles nebo vnitřních ploch spotřebiče - hrozí nebezpečí popálení. Spotřebič se nesmí dotýkat utěrek nebo jiných hořlavých materiálů, dokud dostatečně nevychladne.
- Po upečení jídla otvírejte opatrně dveře, aby mohl postupně uniknout horký vzduch nebo horká pára. Jestliže jsou dveře zavřené, horký vzduch se odvádí ven otvorem nad ovládacím panelem. Větrací otvory proto nikdy nezakrývejte.
- Při vytahování nádob a příslušenství používejte kuchyňské chňapky a dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles.
- Do trouby nebo její blízkosti nedávejte hořlavý materiál. Při náhodném zapnutí trouby hrozí nebezpečí požáru.
- V troubě neohřívejte ani nepřipravujte jídla v uzavřených skleničkách nebo nádobách. Přetlakem uvnitř nádoby by nádoba mohla explodovat a troubu poškodit.
- Nepoužívejte nádoby vyrobené ze syntetického materiálu.
- Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Při pečení jídel s vysokým obsahem tuku nebo oleje troubu pečlivě sledujte.
- Při sušení potravin nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru.
- Používáte-li při pečení jídel alkoholické nápoje (např. rum, koňak, víno) nezapomeňte, že se alkohol při vysokých teplotách vypařuje. Hrozí nebezpečí, že se mohou alkoholové výpary ve styku s elektrickým topným tělesem vznítit.
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážné poranění.
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak by mohla způsobit vážné poranění.
Likvidace domácích elekrických spotřebičů
- Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů. Při jeho likvidaci se řiďte místními předpisy pro odstraňování odpadu. Před likvidací spotřebič znehodnoťte odříznutím napájecího kabelu.
- Další informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci domácích elektrických spotřebičů zjistíte u příslušného místního úřadu, úřadu pro likvidaci domovního odpadu, nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
INSTALACE
Po vybalení trouby se přesvědčte, že trouba nebyla při dopravě poškozena a že se dveře dobře zavírají. V případě problémů se obraťte se na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko.
Aby se trouba nepoškodila, doporučujeme odstranit polystyrénový podstavec až před instalací.
Trouba se nesmí instalovat ve spojení s varnou deskou.
CZ1
PŘÍPRAVA SKŘÍŇKY K VESTAVBĚ TROUBY
Kuchyňský nábytek, který je v přímém kontaktu s troubou, musí být odolný vůči vysokým teplotám (min. 90 °C).
Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto práce ještě před zasunutím trouby do skříňky a pečlivě odstraňte všechny dřevěné třísky a piliny.
Dno trouby nesmí být po provedené instalaci přístupné.
Ke správnému provozu trouby je nutná minimální mezera mezi pracovní deskou a horním okrajem trouby.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče odpovídá napětí ve vašem bytě. Typový štítek je umístěný na předním okraji trouby (je viditelný při otevřených dveřích).
Napájecí kabel (typ H05 RR-F 3 x 1,5mm2) smí vyměnit jen kvalifikovaný elektrikář. Obraťte se na autorizované servisní středisko.
OBECNÁ DOPORUČENÍ Před použitím:
- Odstraňte ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z příslušenství.
- Vyjměte z trouby příslušenství a zahřejte ji asi na jednu hodinu na 200 °C, abyste odstranili pach a výpary z ochranného tuku a izolačních materiálů.
Během použití:
- Na troubu nepokládejte žádné těžké předměty, které by ji mohly poškodit.
- Za dveře trouby netahejte, a nic nezavěšujte ani za držadlo.
- Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Nikdy nelijte vodu do vnitřku horké trouby; mohla by se poškodit smaltová vrstva.
- Nikdy neposunujte po dně trouby nádoby, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Přesvědčte se, že se elektrické kabely jiných spotřebičů používaných v blízkosti trouby nedotýkají horkých částí, a že se nemohou zachytit ve dveřích trouby.
- Troubu nevystavujte atmosférickým vlivům.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Likvidace obalového materiálu
Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů.
Likvidace spotřebiče
- Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE).
- Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví.
- Symbol na spotřebiči nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu, ale je nutné ho odevzdat do příslušného sběrného centra pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Úspora energie
- Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pro pečení nebo ve vašem receptu.
- Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pečení, které mnohem lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypněte 10-15 minut před nastaveným koncem doby pečení. Jídlo, které vyžaduje delší pečení, se bude dál péct i po vypnutí trouby.
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY
- Tato trouba, která je určena pro kontakt s potravinami, je ve shodě s evropským nařízením ( ) č. 1935/2004 a byla navržena, vyrobena a prodána v souladu s bezpečnostními požadavky směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES (která nahrazuje 73/23/EHS a její další znění), s požadavky na ochranu směrnice “EMC” 2004/108/ES.
CZ2
JAK ODSTRANIT PORUCHU
Trouba nefunguje:
Zkontrolujte, zda je v síti proud a zda je trouba elektricky připojená.
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Elektronický programátor nefunguje:
Jestliže se na displeji objeví “ ” a po něm následuje číslo, obraťte se nejbližší poprodejní servis. V tomto případě sdělte číslo, které následuje za písmenem “ ”.
POPRODEJNÍ SERVIS
Než zavoláte do poprodejního servisu:
1. Ověřte si, zda nemůžete vyřešit problémy sami pomocí bodů popsaných v “Jak odstranit poruchu”.
2. Vypněte a znovu zapněte spotřebič, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Projevuje-li se závada i po provedení výše uvedených úkonů, zavolejte do nejbližšího servisu.
Vždy uveďte:
stručný popis poruchy;
•typ a přesný model trouby;
servisní číslo (číslo za slovem Service na typovém štítku), které je uvedeno na pravém okraji vnitřku trouby (je vidět při otevřených dveřích trouby). Servisní číslo je uvedeno i na záručním listu;
•svoji úplnou adresu;
své telefonní číslo.
Jestliže je oprava nutná, obraťte se na autorizované servisní středisko (které je zárukou použití originálních náhradních dílů a správné opravy).
ČIŠTĚNÍ
VAROVÁNÍ
Vnější plochy trouby
DŮLEŽITÉ: nepoužívejte korozivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto náhodně na troubu dostanou, ihned je otřete vlhkým hadříkem.
Plochy trouby otřete vlhkým hadříkem. Jsou-li velmi zašpiněné, omyjte je roztokem vody s několika kapkami mycího prostředku na nádobí. Nakonec troubu otřete suchým hadříkem.
Vnitřek trouby
DŮLEŽITÉ: nepoužívejte abrazivní houbičky ani kovové škrabky nebo drátěnky. Postupem času by mohly zničit smaltovaný povrch a skleněné dveře trouby.
Po každém použití nechte troubu částečně vychladnout a vlažnou troubu vyčistěte; lépe tak odstraníte přilepené nečistoty a skvrny od zbytků jídel (např. jídla s vysokým obsahem cukru).
Používejte pouze značkové čisticí prostředky pro trouby a dodržujte pokyny výrobce.
Sklo dveří omyjte vhodným tekutým prostředkem.
Horní topné těleso grilu (viz ÚDRŽBA) lze sklopit (jen u některých modelů) a vyčistit také strop trouby.
POZNÁMKA: Během delšího pečení nebo při pečení jídel s velkým obsahem vody (pizza, zelenina atd.) se na vnitřní straně dveří a na těsnění může tvořit kondenzát. Po vychladnutí trouby vysušte vnitřní část dveří hadříkem nebo houbou.
- Nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
- Troubu čistěte, až když vychladne.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Příslušenství:
Příslušenství vložte ihned po použití do roztoku mycího prostředku na nádobí s vodou; je-li ještě horké, použijte kuchyňské chňapky.
Zbytky jídel snadno odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou.
Čištění zadní stěny a katalytických bočních panelů trouby (jsou-li u modelu):
DŮLEŽITÉ: Nepoužívejte agresivní anebo abrazivní čisticí prostředky, drsné kartáčky, drátěnky nebo spreje do trouby, které by mohly poškodit katalytický povrch a zničit jeho samočisticí vlastnosti.
Nechte zahřát prázdnou troubu na 200 °C pomocí funkce s ventilátorem na asi jednu hodinu.
Potom nechte troubu vychladnout a zbytky jídel odstraňte houbičkou.
CZ3
ÚDRŽBA
ODSTRANĚNÍ BOČNÍCH DRÁŽEK
Boční drážky na příslušenství mají dva připevňovací šrouby, které (Obr. 1) zvyšují jejich stabilitu.
1. Šrouby a destičky vpravo i vlevo odstraňte pomocí mince nebo nějakého nástroje (Obr. 2).
2. Vytáhněte boční drážky na příslušenství tak, že je zdvihnete (1) a otočíte (2) jako na obrázku Obr. 3.
Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3
VAROVÁNÍ
- Používejte ochranné rukavice.
- Před dalším postupem zkontrolujte, zda už je trouba studená.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
ODSTRANĚNÍ HORNÍHO TOPNÉHO TĚLESA (POUZE NĚKTERÉ MODELY)
1. Odstraňte boční drážky na příslušenství (Obr. 4).
2. Povytáhněte trochu topné těleso směrem ven (Obr. 5) a sklopte ho dolů (Obr. 6).
3. Zpět ho vrátíte tak, že ho zvednete nahoru a přitom ho trochu přitáhnete směrem k sobě; zkontrolujte, zda leží na bočních držácích.
Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6
VÝMĚNA ŽÁROVKY TROUBY
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od zdroje energie.
2. Odšroubujte kryt žárovky (Obr. 7), vyměňte žárovku (viz poznámku o typu žárovky) a našroubujte kryt osvětlení zpět.
3. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Výměna boční žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od zdroje energie.
2. Odstraňte boční drážky na příslušenství, je-li jimi trouba vybavena (Obr. 4).
3. Tenkým šroubovákem je nutné vypáčit kryt žárovky (Obr. 8).
4. Vyměňte žárovku (viz poznámku o typu žárovky) (Obr. 9).
5. Kryt nasaďte upět a zatlačte ho do stěny, aby dobře zapadl (Obr. 10).
6. Nasaďte boční drážky na příslušenství.
7. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 POZNÁMKA:
- Používejte pouze žárovky 25-40 W/230 V typ E-14, T300°C, nebo halogenové žárovky 20-40 W/230 V typ G9, T 300°C.
- Žárovky můžete zakoupit v poprodejním servisu.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
- V případě použití halogenových žárovek se jich nedotýkejte holýma rukama, aby se nepoškodily otisky prstů.
- Nepoužívejte troubu bez nasazeného krytu osvětlení.
CZ4
NÁVOD K POUŽITÍ TROUBY
U ELEKTRICKÉHO PŘIPOJENÍ SE ŘIĎTE POKYNY V ČÁSTI O INSTALACI
3
1
6
7
11
10
2
5
12
4
8
5
9
1. Ovládací panel
2. Horní topné těleso/gril
3. Chladicí ventilátor (není vidět)
4. Typový štítek (nesmí se odstranit)
5. Osvětlení
6. Kruhové topné těleso (není vidět)
7. Ventilátor
8. Otočný rožeň (je-li u modelu)
9. Dolní topné těleso (není vidět)
10. Dveře s otvíráním doprava (k dispozici také model s otvíráním doleva)
11. Poloha polic (od 1 do 5, číslováno zdola)
12. Zadní stěna
POZNÁMKA:
- Během pečení se může v intervalech zapínat chladicí ventilátor ke snížení energetické spotřeby na minimum.
- Po dopečení jídla a vypnutí trouby může chladicí ventilátor ještě nějakou dobu fungovat.
- Otevřením dveří během pečení se topná tělesa vypnou.
1
PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘILOŽENÉ K TROUBĚ
Obr. A Obr. B Obr. C Obr. D Obr. E A. ROŠT (1): můžete ho použít k pečení jídel nebo jako podložku pod pekáč, dortovou formu nebo jiné nádobí vhodné pro
pečení v troubě.
B. HLUBOKÝ PLECH (1): zasunutý pod rošt je určen k zachycování tuku, nebo ho můžete použít jako plech na pečení masa,
drůbeže, ryb zeleniny, italského plochého chleba focaccia.
C. PLECH NA MOUČNÍKY (1): k pečení pečiva a moučníků, ale také masa, ryb v alobalu apod. D. SONDA DO MASA: k měření teploty uvnitř jídla během pečení. E. Výsuvné kolejničky: usnadňují vkládání a vytahování příslušenství.
PŘÍSLUŠENSTVÍ, KTERÉ NENÍ SOUČÁSTÍ VYBAVENÍ
V servisním zákaznickém středisku si můžete koupit další příslušenství.
CZ5
ZASUNUTÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ DO TROUBY
Rošt i další příslušenství má pojistku, která brání jeho neúmyslnému vytažení.
Obr. 1
1. Zasuňte rošt vodorovně s vyvýšenou částí “A” směrem nahoru (Obr. 1).
2. V místě pojistky “B” rošt nakloňte (Obr. 2).
Obr. 2 Obr. 3
3. Opět ho vyrovnejte do vodorovné polohy a úplně ho zasuňte “C” (Obr. 3).
4. Při vytahování roštu postupujte opačně.
Ostatní příslušenství jako hluboký plech a plech na moučníky se zasunuje stejným způsobem. Výstupek na jinak rovné části umožňuje jejich zablokování.
VAROVÁNÍ
Když vytahujete upečené jídlo, vždy použijte ochranné rukavice a dávejte pozor, abyste se nedotkli vnitřní strany dveří, mohli byste se spálit.
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
Recepty
Tradiční
Speciální
Tradiční vaření s ručním
nastavením funkcí
DOTYKOVÁ TLAČÍTKA: stačí lehký dotek příslušného symbolu (není nutné silně tisknout).
Zapnutí/vypnutí
k otevření HLAVNÍ nabídky, nebo k návratu na úvodní obrazovku k přístupu k 10 nejpoužívanějším funkcím Pokyny k nastavení a způsobu uložení viz část “OBLÍBENÉ”. k návratu na předchozí obrazovku
a k prohlížení funkcí/možností a úpravě nastavených hodnot
k volbě a potvrzení nastavení
ke spuštění pečení
SEZNAM FUNKCÍ
Po zapnutí trouby stiskněte tlačítko , na displeji se zobrazí následující ukazatele.
AB
Recepty
Tradiční
Speciální
Tradiční vaření s ručním
nastavením funkcí
C
D
A. Obrázek označující zvýrazněnou funkci. B. Zvýrazněná funkce volitelná stisknutím.
C. Další možné a volitelné funkce. D. Popis zvýrazněné funkce.
CZ6
PODROBNOSTI FUNKCE
Po zvolení požadované funkce se stiskem tlačítka na displeji zobrazí další možnosti a podrobnosti, které s ní souvisejí.
Pečené kuře
180°C
Bez předohřevu
00:00
DOBA PEČENÍ
00:00
ČAS UKONČENÍ
Zona 1 Zona 2
Zona 3
Zona 4
Různými zónami můžete procházet pomocí šipkových tlačítek a : nastavitelné hodnoty se zobrazují většími písmeny a jsou tmavší. Stiskněte tlačítko k volbě hodnoty, upravte ji pomocí a a potvrďte tlačítkem .
PRVNÍ POUŽITÍ - VOLBA JAZYKA A NASTAVENÍ HODIN
Ke správnému používání trouby je před zapnutím nutné zvolit požadovaný jazyk a nastavit denní čas. Postupujte následujícím způsobem:
1. Stiskněte : na displeji se zobrazí seznam prvních tří volitelných jazyků.
2. Stiskněte tlačítka a k prohlížení seznamu.
3. Po zvolení požadovaného jazyka stiskněte k jeho výběru. Po zvolení jazyka se na displeji zobrazí blikající 12:00.
4. Nastavte čas stiskem tlačítek a . Čísla se budou měnit rychleji, jestliže tlačítko podržíte stisknuté.
5. Potvrďte nastavení stisknutím : Na displeji se zobrazí seznam funkcí.
VOLBA FUNKCE PEČENÍ
Recepty
Tradiční
Speciální
Tradiční vaření s ručním
nastavením funkcí
1. Jestliže je trouba vypnutá, stiskněte tlačítko : na displeji se zobrazí funkce pečení.
2. Nabídnuté možnosti si můžete prohlédnout stisknutím tlačítek a : volitelná funkce se na displeji zvýrazní tmavší šedou.
POZNÁMKA: seznam a popis funkcí najdete ve zvláštní tabulce na strana 13 a strana 14.
3. Stisknutím tlačítka zvolte požadovanou funkci: na displeji se objeví nastavení pečení. Jestliže předem nastavené hodnoty odpovídají požadovaným hodnotám, stiskněte tlačítko spuštění ; v opačném případě je změňte podle dále
uvedeného postupu.
Horký vzduch
Tradiční pečení
Rychlý předohřev
Tradiční vaření s ručním
nastavením funkcí
NASTAVENÍ VÝKONU GRILU
Gril
nastaven
Gril
Vysoká
Bez předohřevu
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Gril
Střední
Bez předohřevu
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Výkon grilu se mění následujícím způsobem:
1. Z nabídky TRADIČNÍ přejděte na funkci GRIL pomocí tlačítek a a potvrďte tlačítkem .
2. Jestliže navržený výkon odpovídá požadované teplotě, zapněte pečení stisknutím tlačítka .
3. Jestliže chcete nastavit jiný výkon, použijte tlačítka a a potvrďte pomocí tlačítka .
NASTAVENÍ TEPLOTY
1. Zkontrolujte, zda jste zvolili hodnotu teploty (zóna 1) a Stiskněte tlačítko k volbě parametru, který chcete změnit: hodnoty odpovídající teplotě začnou blikat.
2. Změňte nastavení tlačítky a , až dosáhnete požadované hodnoty.
3. Stiskněte tlačítko k potvrzení, a pak stiskněte . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
4. Stisknutím spusťte pečení. Nastavenou teplotu je možné změnit i během pečení provedením stejného postupu.
5. Na konci pečení se na displeji objeví příslušná zpráva. Nyní můžete vypnout troubu stisknutím tlačítka , nebo pečení ještě prodloužit stisknutím . Při vypnutí se na displeji objeví lišta ochlazení udávající teplotu uvnitř trouby.
CZ7
PŘEDOHŘEV TROUBY
Tradiční
180°C
Bez předohřevu
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
180°C
Předohřev
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Chcete-li troubu před vložením jídla předehřát, je nutné změnit předvolbu trouby takto:
1. Tlačítky a nastavte kurzor na předohřev.
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru: nápis “Bez předohřevu” bliká.
3. Změňte parametr stisknutím tlačítka nebo : na displeji se objeví “Předohřev”.
4. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka .
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV
Tradiční
Předohřev
116°
TEPLOTA
V případě, že chcete troubu rychle předehřát, postupujte následujícím způsobem:
1. Zvolte funkci rychlého předohřevu pomocí tlačítek a .
2. Potvrďte tlačítkem : na displeji se objeví nastavení.
3. Jestliže navržená teplota odpovídá požadované teplotě, stiskněte tlačítko , chcete-li teplotu změnit, postupujte jako v předchozích odstavcích. Po dosažení nastavené teploty zazní zvukový signál. Po dokončení předohřevu trouba automaticky zvolí funkci Tradiční. Nyní je možné vložit jídlo a začít péct.
4. Jestliže si přejete nastavit jinou funkci pečení, stiskněte a zvolte požadovanou funkci.
Tradiční
Trouba je horká!
180°
TEPLOTA
Prosím vložte jídlo
Po dokončení stiskněte
NASTAVENÍ DOBY PEČENÍ
Horký vzduch
180°C
00:29
DOBA PEČENÍ
Pečení
ČAS UKONČENÍ
19:30
Horký vzduch
180°C
00:00
DOBA PEČENÍ
Horký vzduch
180°C
Bez předohřevu
00:00
DOBA PEČENÍ
19:30
ČAS UKONČENÍ
Hotovo!
19:30
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
180°C
Bez předohřevu
00:30
DOBA PEČENÍ
19:30
ČAS UKONČENÍ
Tato funkce umožňuje péct jídlo po předem nastavenou dobu, od minimálně 1 minuty až do maximální délky povolené příslušnou funkcí; po uplynutí této doby se trouba automaticky vypne.
1. Nastavte funkci tak, že pomocí tlačítek a nastavíte kurzor na nápis “DOBA PEČENÍ”.
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru; na displeji začne blikat “00:00”.
3. Tlačítky a změňte hodnotu, až se zobrazí požadovaná délka pečení.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
ZHNĚDNUTÍ
Po dopečení se u funkcí, které to umožňují, na displeji objeví možnost opečení jídla do zlatova. Tuto funkci lze zapnout pouze tehdy, když jste nastavili délku pečení.
Pečení hotovo v 19:30
^ k pokrač., OK k zhnědnutí
Zhnědnutí
00:05
DOBA PEČENÍ
Probíhá
ČAS UKONČENÍ
19:36
Zhnědnutí
00:00
DOBA PEČENÍ
Hotovo!
ČAS UKONČENÍ
Zhnědnutí hotovo v 19:36
19:36
Po uplynutí doby pečení se na displeji zobrazí “^ k pokrač. OK k zhnědnutí”. Stisknutím tlačítka spustí trouba fázi zhnědnutí na 5 minut. Tuto funkci je možné zvolit pouze dvakrát.
CZ8
NASTAVENÍ KONCE PEČENÍ / ODLOŽENÉHO STARTU
Máte možnost nastavit požadovaný čas konce pečení a odložit spuštění pečení až o 23 hodin a 59 minut počínaje danou hodinou. Tento postup je možný pouze po nastavení délky pečení. Toto nastavení je k dispozici pouze tehdy, jestliže
zvolená funkce nevyžaduje předohřev trouby.
Horký vzduch
180°C
Bez předohřevu
00:30
DOBA PEČENÍ
19:45
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
180°C
Bez předohřevu
00:30
DOBA PEČENÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
Odložený start
180°C
01:14
DOBA PEČENÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
Odložený start
180°C
00:00
DOBA PEČENÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
Pečení
180°C
00:29
DOBA PEČENÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Po nastavení délky pečení se na displeji zobrazí čas konce pečení (např. 19:45). Chcete-li odložit konec pečení posunutím začátku pečení, postupujte následujícím způsobem:
1. Nastavte kurzor na čas konce pečení pomocí tlačítek a .
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru: čas konce pečení bliká.
3. Posuňte čas konce pečení pomocí tlačítek a na požadovanou hodnotu.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
5. Stiskněte tlačítko . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
6. Stiskněte tlačítko k zapnutí funkce. Trouba spustí pečení až po nastavené prodlevě tak, aby pečení skončilo v předem nastavený čas (např. jestliže se má péct jídlo, které vyžaduje dobu pečení 30 minut, a konec pečení je nastaven na 21:00, trouba spustí pečení v 20:30).
POZNÁMKA: během prodlevy je ale možné ihned spustit pečení stisknutím tlačítka . Nastavené hodnoty (teplota, stupeň grilu, doba pečení) můžete kdykoli změnit pomocí tlačítek a a tlačítka podle popisu ve výše uvedených odstavcích.
UKAZATEL ZBYTKOVÉHO TEPLA UVNITŘ TROUBY
102°C
Zhnědnutí hotovo v 19:36
ZBYTKOVÉ TEPLO
18:37
Poku d je po do peče ní jí dla nebo po vypnut í trouby vnit řní tepl ota vyšší než 50° C, na disp leji se o bjev í tep lota v da ném okam žiku a lišta zobrazující průběh ochlazení. Když zbytkové teplo dosáhne hodnoty 50 ° C, na displeji se objeví denní čas.
MINUTKA
00:0:00
(HH) (MM) (SS)
^
Stiskněte ^ k nastavení času, OK po nastavení Stiskněte ^ k nastavení času, OK po nastavení Stiskněte ^ k nastavení času, OK po nastavení
Tuto funkci může použít pouze u vypnuté trouby a hodí se například ke sledování doby vaření těstovin. Maximální nastavitelný čas je 1 hodina a 30 minut.
1. U vypnuté trouby stiskněte tlačítko : na displeji se objeví “00:00:00”.
2. Stiskněte tlačítka a k volbě požadovaného času.
3. Stiskněte tlačítko k zahájení odpočítávání. Po uplynutí nastaveného času se na displeji objeví “00:00:00” a zazní zvukový signál. Nyní můžete čas ještě prodloužit, podle výše uvedeného popisu, nebo minutku vypnout stisknutím
tlačítka (na displeji se objeví denní čas).
00:20:00
(HH) (MM) (SS)
^
00:19:59
(HH) (MM) (SS)
^
CZ9
RECEPTY
Díky technologii “Intelligent Sensor Tecnology” můžete využít 30 receptů již nastavených s ideální funkcí a teplotou pečení pro dané jídlo. Podle přiloženého receptáře si zjistíte pouze nezbytné přísady a způsob přípravy jídla. Pak už jen postupujete následujícím způsobem:
Nastavení
Recepty
Tradiční
Automatické
recepty se 6. smyslem
Drůbež
nastaven
Pečené kuře
SENSE
00:45
VYHODNOCOVÁNÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Recepty
nastaven
Kuřecí prsa
Pečené kuře
Popis najdete
v kuchařce
Zasuňte jídlo do úrovně 3
Po dokončení stiskněte .
00:44
DOBA PEČENÍ
Ryba
Drůbež
Zelenina
Stiskněte OK
k zobrazení receptů
Pečené kuře
nastaven
Pečené kuře
Pečení
21:00
ČAS UKONČENÍ
1. Zvolte “RECEPTY” pomocí tlačítek a potvrďte pomocí .
2. V nabídce si vyberte jídlo.
3. Potvrďte jídlo tlačítkem .
4. Zvolte požadovaný recept pomocí tlačítek a .
5. Potvrďte stisknutím tlačítka : na displeji se zobrazí přibližný čas pečení.
6. Vložte jídlo a stiskněte tlačítko . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
7. Stiskněte tlačítko ke spuštění pečení. Chcete-li pečení odložit, řiďte se příslušným odstavcem.
Prosím otočte jídlo
Po dokončení stiskněte .
Pečení bude brzy hotovo
Prosím zkontrolujte jídlo
Pečení hotovo v 19:30
Stiskněte ^ k pokračování
POZNÁMKA: některá jídla vyžadují zamíchání nebo obrácení jídla v polovině doby pečení - trouba vás na to upozorní zvukovým signálem a na displeji se zobrazí požadovaná činnost. Doba pečení zobrazená na začátku je čistě orientační: může se během pečení automaticky prodloužit.
Chvíli před koncem pečení vás trouba požádá, abyste zkontrolovali, zda je jídlo dobře propečené podle vašeho přání. Jestliže tomu tak není, můžete dobu pečení prodloužit ručně tlačítky a .
SONDA DO MASA
Tato trouba je vybavená sondou do masa, která během pečení umožňuje přesné měření teploty uvnitř jídla od 0 ° do 100 °C k dokonalému propečení jídla. Můžete si naprogramovat požadovanou vnitřní teplotu podle druhu jídla. Správné umístění sondy je velmi důležité, jinak nedosáhnete požadovaných výsledků pečení. Zasuňte sondu do nejmasitější části jídla, vyhněte se kostem a tuku (Obr. 1). U drůbeže se sonda zasunuje šikmo do středu hrudi a musí se dbát na to, aby špička nezajela do nějaké dutiny (Obr. 2). V případě velmi nepravidelného kusu masa ještě propečení zkontrolujte před vytažením z trouby. Druhou část sondy zapojte do připravené přípojky na pravé straně trouby.
Obr. 1 Obr. 2
CZ10
Recepty pro sondu do masa
1. Zvolte “Recepty pro sondu do masa” pomocí tlačítek Nahoru a Dolů a potvrďte pomocí
2. V nabídce si vyberte jídlo a potvrďte pomocí POZNÁMKA: Volbou funkce “Vlastní” si sami můžete vybrat všechny parametry k zadání. U jiných receptů lze zadat jen některé.
3. Vložte jídlo a stisknutím tlačítka spusťte pečení. POZNÁMKA: Jestliže sondu nepřipojíte, na displeji se objeví zpráva, která vás na to upozorní. Je-li vše v pořádku, stisknutím tlačítka spustí trouba tradiční pečení bez stanovení doby pečení.
Tradiční
Sonda-recepty
Speciální
Automatické funkce
pečení masa
Telecí pečeně
Vlastní
Rostbíf
Automatické funkce
pečení masa
Zasuňte sondu do masa
nebo stiskněte OK
Jestliže je sonda správně připojená, na displeji se na tři vteřiny objeví potvrzovací zpráva a hned poté obrazovka se všemi parametry pečení včetně vnitřní teploty masa zjištěné sondou. Po dosažení požadované teploty vnitřku masa se na displeji na 3 vteřiny objeví blikající zpráva s upozorněním. Po uplynutí času
trouba navrhne možnost prodloužení pečení stisknutím tlačítka . Pečení potom bude pokračovat tradičním způsobem po neomezenou dobu. Pokud dobu neprodloužíte, trouba vyčká 10 minut, pak se vypne a pečení už nebude možné prodloužit.
Sonda do masa
Připojena
100°C
SONDA DO ...
Vlastní
Pečení
150°C
AKTUÁL TEPLOTA
79°C
Teplota dosažena
100°C
SONDA DO ...
Vlastní
150°C
AKTUÁL TEPLOTA
100°C
Sondu můžete použít také s funkcemi TRADIČNÍ, TRADIČNÍ PEČENÍ, HORKÝ VZDUCH, TURBOGRIL, MAXI PEČENÍ A POMALÉ VAŘENÍ MASA A RYB. Jestliže sondu nepřipojíte, pečení bude probíhat tradičním způsobem; po jejím připojení se na displeji objeví zpráva o připojení. Zpráva se zobrazí na 3 vteřiny, potom se trouba bude chovat, jako kdyby byla zvolena funkce “Vlastní”, jak je popsáno výše.
Tradiční
180°C
Bez předohřevu
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Zasuňte sondu do masa
nebo stiskněte OK
Tradiční
180°C
Bez předohřevu
100°C
SONDA DO MASA
--:--
AKTUÁL TEPLOTA
OBLÍBENÉ
Tato trouba umožňuje uložení vybraných nastavení pro pečení oblíbených jídel. Jestliže si přejete uložit nastavení použitá pro určité pečení (funkce, čas, teplota…), stiskněte tlačítko . V tomto okamžiku se
na displeji zobrazí nápis “Stiskněte OK k uložení”.
Stiskněte OK k uložení,
<< k zrušení
Po stisknutí tlačítka trouba navrhne první volnou pozici od 1 do 10. V případě, že chcete pozici změnit, můžete změnit číslo stisknutím tlačítek ještě před potvrzením tlačítkem . Jestliže je paměť plná, nebo je pozice již obsazená,
funkce se přepíše. Pokud ale nechcete nastavení uložit, stačí opět stisknout tlačítko a přejít na jinou funkci stisknutím tlačítek , nebo
vypnout troubu. Chcete-li později vyvolat uložená nastavení, otočte ovladačem Funkce na symbol a zvolte jednu z uložených funkcí stisknutím tlačítek , až najdete požadovanou funkci. Stiskněte tlačítko , a potom stiskněte tlačítko ke spuštění pečení.
2 Tradiční
Stiskněte OK k uložení,
<< k zrušení
Oblíbené
uloženo
CZ11
NASTAVENÍ
Čištění
Nastavení
Recepty
Nastavení spotřebiče
a displeje
Nastavení
nastaven
Jazyk
Čas
Hlasitost
Nastavení spotřebiče
a displeje
1. Ke změně některých parametrů displeje zvolte “NASTAVENÍ” z hlavní nabídky pomocí tlačítek a .
2. Potvrďte tlačítkem : Na displeji se objeví parametry, které je možné změnit (jazyk, hlasitost, zvukový signál, jas displeje, denní čas, úspora energie).
3. Zvolte nastavení, které chcete změnit, pomocí tlačítek a .
4. Stiskněte tlačítko k potvrzení.
5. Při změně parametru se řiďte pokyny na displeji.
6. Stiskněte tlačítko : Na displeji se objeví potvrzující zpráva o provedeném postupu.
POZNÁMKA: Když je trouba vypnutá a přitom je zapnutá funkce ECOMODE (úspora energie) (ON), displej po několika vteřinách zhasne. Jestliže ale funkce není zapnutá (OFF, po několika vteřinách se pouze sníží jas displeje.
ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK (KEY-LOCK)
Tato funkce umožňuje zablokovat používání všech tlačítek na ovládacím panelu. Chcete-li ji zapnout, stiskněte současně tlačítka a na alespoň 3 vteřiny. Jestliže je zapnutá, jsou tlačítka zablokovaná
a na displeji se objeví upozornění a příslušná ikona. Tuto funkci lze zapnout také během pečení. Chcete-li ji vypnout, opakujte výše uvedený postup. Jestliže jsou tlačítka zablokovaná, můžete troubu vypnout stisknutím tlačítka .
CZ12
TABULKA FUNKCÍ
NASTAVENÍ K nastavení displeje (jazyk, hodina, jas, hlasitost zvukového signálu, úsporu energie).
RECEPTY
RECEPY PRO SONDU DO
MASA
TRADIČNÍ Viz TRADIČNÍ FUNKCE.
HLAVNÍ NABÍDKA
K výběru 30 různých, již nastavených receptů (viz přiložený receptář). Trouba automaticky nastaví optimální teplotu, funkci a délku pečení. Dodržujte přesně rady k přípravě jídla, použití příslušenství a doporučenou úroveň drážek, které najdete v receptáři.
S těmito recepty můžete vybírat ze 7 způsobů ideálního pečení pro různé druhy masa. Trouba automaticky nastaví konečnou vnitřní teplotu pro zvolený druh masa a ideální teplotu trouby k jejímu dosažení. Obě tyto hodnoty jsou uvedené v následující tabulce pečení, ale můžete je ručně změnit v předem nastaveném intervalu. Zasunutí a použití sondy musí odpovídat pokynům v příslušné části o sondě. Vložte maso do 3. úrovně drážek na plechu, který položíte na rošt, nebo ho dejte přímo na hluboký plech přiložený k troubě. Troubu nemusíte předehřívat. Během pečení můžete otvírat dveře a kontrolovat maso, nebo přilévat vývar. Dávejte ale pozor, abyste neposunuli sondu.
SPECIÁLNÍ Viz SPECIÁLNÍ FUNKCE.
TRADIČNÍ FUNKCE
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV K rychlému zahřátí trouby.
K pečení jakéhokoli jídla na jedné úrovni. Používejte 3. úroveň. K pečení pizzy, slaných koláčů
TRADIČNÍ
GRIL
TURBOGRIL
HORKÝ VZDUCH
a moučníků s tekutou náplní použijte ale 1. nebo 2. úroveň drážek. Troubu nemusíte předehřívat.
Ke grilování steaků, kebabů a uzenin, k zapékání zeleniny a smažení topinek. Doporučujeme vložit jídlo na 4. nebo 5. úroveň drážek. Při pečení masa doporučujeme použít hluboký plech k zachycování vypečeného tuku. Zasuňte ho do 3. nebo 4. úrovně drážek a nalijte do něj asi půl litru vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře trouby musí být při pečení zavřené.
K pečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat). Jídlo zasuňte do střední polohy. Doporučujeme použít hluboký plech k zachycování vypečeného tuku. Zasuňte ho do 1. nebo
2. úrovně drážek a nalijte do něj asi půl litru vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře trouby musí být při pečení zavřené. Pokud máte otočný rožeň, můžete ho s touto funkcí použít.
K pečení různých druhů jídel, která vyžadují stejnou teplotu pečení, na více úrovních současně (maximálně tří), (např. ryb, zeleniny, moučníků). U této funkce nedochází ke vzájemnému chuťovému ovlivnění jednotlivých jídel. Při pečení na jedné úrovni drážek použijte 3. úroveň drážek, pro pečení na dvou úrovních 1. a 4. úroveň, a 1., 3., a 5. úroveň drážek pro tři úrovně pečení. Troubu nemusíte předehřívat.
TRADIČNÍ PEČENÍ
K pečení koláčů nebo dortů s tekutou náplní (slanou nebo sladkou) na jedné úrovni. Používejte 3. úroveň. Troubu nemusíte předehřívat.
CZ13
SPECIÁLNÍ FUNKCE
ROZMRAZOVÁNÍ
UDRŽOVÁNÍ JÍDLA V TEPLE
KYNUTÍ
VÍCEÚROVŇOVÉ PEČENÍ
MAXI PEČENÍ
Lasagne
Pizza
ZMRAŽENÉ
JÍDLO
POMALÉ
VAŘ ENÍ
Závin
Hranolky
Chléb
Vlastní Podle přání můžete nastavit teplotu mezi 50 a 250 °C pro pečení jiných druhů jídel.
Pomalé
vaření masa
Pomalé
vaření ryb
K urychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně drážek. Jídlo ponechte v původním obalu, aby se povrch příliš nevysušil.
Ideální funkce k udržení právě upečených jídel teplých a hezky křupavých (např. pečených nebo smažených mas nebo nákypů). Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně drážek. Funkce se nezapne, jestliže je teplota uvnitř trouby nad 65 °C.
K dosažení optimálního vykynutí sladkého i slaného těsta. Funkce se nezapne, jestliže je teplota uvnitř trouby nad 40 °C, protože by těsto správně nevykynulo. Doporučujeme vložit těsto do 2. úrovně drážek. Troubu nemusíte předehřívat.
K pečení již připraveného jídla, uchovávaného v teplotě prostředí nebo v chladničce (sušenky, tekuté přísady na dorty a koláče, muffiny, předkrmy a pečivo). Pomocí této funkce upečete rychle a šetrně všechna jídla; můžete ji použít také k ohřevu již uvařených jídel. Dbejte pokynů uvedených na obalu. Troubu nemusíte předehřívat.
K pečení velkých kusů masa (nad 2,5 kg). Používejte 1. nebo 2. úroveň podle velikosti masa. Troubu nemusíte předehřívat. Během pečení maso obracejte, aby pěkně zhnědlo po obou stranách. Doporučujeme občas ho polít, aby se moc nevysušilo.
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu i režim pečení pro 5 různých kategorií hotových mražených jídel. Používejte 2. nebo 3. úroveň pečení. Troubu nemusíte předehřívat.
K šetrné přípravě masa (při 90 °C) a ryb (při 85 °C). S touto funkcí se jídlo vaří pomalu, a je pak křehčí a šťavnatější. Díky nižším teplotám jídlo nezhnědne a má chuť podobnou jako po vaření v páře. Pečeně doporučujeme nejprve osmáhnout na pánvi, aby se uvnitř masa lépe udržela šťáva. Doba vaření je od 2 hodin pro asi 300g ryby a 4-7 hodin pro pečeně o váze od 1 do 3 kg. Nejlepšího výsledku dosáhnete, když budete během pečení co nejméně otvírat dveře trouby a používat teploměr trouby k ověření teploty masa.
CZ14
TABULKA PEČENÍ
Recept Funkce Předohřev Úroveň
(zdola)
- 2 / 3 160-180 30-90 Forma na roštu
- 1-4 160-180 30-90
- 3 160-200 35-90
- 1-4 160-200 40-90
- 3 170-180 20-45
- 1-4 160-170 20-45
- 1-3-5 160-170 20-45
- 3 180-200 30-40
- 1-4 180-190 35-45
- 1-3-5 180-190 35-45
- 3 90 110-150
- 1-4 90 140-160
- 1-3-5 90 140-160
-1 / 2190-250 20-50
- 1-4 190-250 25-50
- 1-3-5 190-250 25-50
- 3 180-190 40-55 Forma na roštu
- 1-4 180-190 45-60
- 1-3-5 180-190 45-60
Kynuté koláče
Plněné koláče (tvarohový koláč, závin, ovocný koláč)
Sušenky / muffiny
Zákusky z odpalovaného těsta
Pusinky
Chléb / pizza / focaccia
Slané koláče (zeleninové, quiche)
TRADIČNÍ
HORKÝ VZDUCH
TRADIČNÍ PEČENÍ
HORKÝ VZDUCH
TRADIČNÍ
HORKÝ VZDUCH
HORKÝ VZDUCH
TRADIČNÍ
HORKÝ VZDUCH
HORKÝ VZDUCH
TRADIČNÍ
HORKÝ VZDUCH
HORKÝ VZDUCH
TRADIČNÍ
HORKÝ VZDUCH
HORKÝ VZDUCH
TRADIČNÍ PEČENÍ
HORKÝ VZDUCH
HORKÝ VZDUCH
Te pl ot a
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství
Úrov. 4: forma na roštu Úrov. 1: forma na roštu Hluboký plech/plech na
moučníky nebo forma na roštu Úrov. 4: forma na roštu Úrov. 1: forma na roštu Hluboký plech nebo plech na
moučníky Úrov. 4: rošt Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky Úrov. 5: talíř na pečení na roštu Úrov. 3: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky Hluboký plech nebo plech na
moučníky Úrov. 4: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky Úrov. 5: talíř na pečení na roštu Úrov. 3: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky Hluboký plech nebo plech na
moučníky Úrov. 4: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky Úrov. 5: talíř na pečení na roštu Úrov. 3: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky Hluboký plech nebo plech na
moučníky Úrov. 4: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky Úrov. 5: talíř na pečení na roštu Úrov. 3: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Úrov. 4: forma na roštu Úrov. 1: forma na roštu Úrov. 5: forma na roštu Úrov. 3: forma na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky + forma
CZ15
Recept Funkce Předohřev Úroveň
(zdola)
TRADIČNÍ
Lístkové taštičky / lískové keksy
Lasagne / zapékané těstoviny / canelloni / nákypy
Jehněčí / telecí / hovězí / vepřové 1 kg
Kuře / králík / kachna 1 kg TRADIČNÍ - 3 200-230 50-100
Krůta / husa 3 kg TRADIČNÍ - 2 190-200 80-130
Ryba pečená v troubě / v alobalu (filety, celé)
Plněná zelenina (rajčata, cukety, lilky)
To pi n ky GRIL - 5 vysoká 3-5 Rošt
Rybí filety / řízky GRIL - 3-4 střední 20-30
Uzeniny / kebaby / žebírka / hamburgery
Pečené kuře 1-1,3 kg TURBOGRIL
Krvavý rostbíf 1 kg TURBOGRIL - 3 střední 35-45
Jehněčí kýta / kýty TURBOGRIL - 3 střední 60-90
Pečené brambory TURBOGRIL - 3 střední 45-55
Zapékaná zelenina TURBOGRIL - 3 vysoká 10-15 Talíř na pečení na roštu
Lasagne a masa HORKÝ VZDUCH - 1-4 200 50-100
Masa a brambory HORKÝ VZDUCH - 1-4 200 45-100
Ryby a zelenina HORKÝ VZDUCH - 1-4 180 30-50
HORKÝ VZDUCH
HORKÝ VZDUCH
TRADIČNÍ
TRADIČNÍ
TRADIČNÍ
TRADIČNÍ PEČENÍ
GRIL
- 3 190-200 20-30
- 1-4 180-190 20-40
- 1-3-5 180-190 20-40
- 3 190-200 45-55 Talíř na pečení na roštu
- 3 190-200 80-110
- 3 180-200 40-60
- 2 180-200 50-60 Talíř na pečení na roštu
- 4-5 střední-vysoká 15-30
- 1-2 střední 55-70
- 1-2 vysoká 60-80
Te p lo t a
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství
Hluboký plech nebo plech na moučníky
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky Úrov. 5: talíř na pečení na roštu Úrov. 3: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Hluboký plech nebo talíř na pečení na roštu
Hluboký plech nebo talíř na pečení na roštu
Hluboký plech nebo talíř na pečení na roštu
Hluboký plech nebo talíř na pečení na roštu
Úrov. 4: rošt (v polovině pečení obraťte)
Úrov. 3: hluboký plech s vodou Úrov. 5: rošt (v polovině pečení
obraťte) Úrov. 4: hluboký plech s vodou Úrov. 2: rošt (ve dvou třetinách
pečení obraťte) Úrov. 1: hluboký plech s vodou Úrov. 2: otočný rožeň Úrov. 1: hluboký plech s vodou Talíř na pečení na roštu (podle
potřeby ve dvou třetinách pečení obraťte)
Hluboký plech nebo talíř na pečení na roštu (podle potřeby ve dvou třetinách pečení obraťte)
Hluboký plech nebo plech na moučníky (podle potřeby ve dvou třetinách pečení obraťte)
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
talíř na pečení na roštu Úrov. 4: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
talíř na pečení na roštu Úrov. 4: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
talíř na pečení na roštu
CZ16
Recept Funkce Předohřev Úroveň
(zdola)
- 3 Auto 10-15
- 1-4 Auto 15-20
Mražené pizzy ZMRAŽENÉ JÍDLO
- 1-3-5 Auto 20-30
- 1-3-4-5 Auto 20-30
Te pl ot a
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství
Hluboký plech/plech na moučníky nebo rošt
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky Úrov. 5: talíř na pečení na roštu Úrov. 3: hluboký plech nebo
plech na moučníky Úrov. 1: talíř na pečení na roštu Úrov. 5: talíř na pečení na roštu Úrov. 4: hluboký plech nebo
plech na moučníky Úrov. 3: hluboký plech nebo
plech na moučníky Úrov. 1: talíř na pečení na roštu
CZ17
Tabulka s recepty (otestovanými podle norem IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 a DIN 3360-12:07:07)
Recept Funkce Předohřev Úroveň
(zdola)
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.4.1
TRADIČNÍ - 3 170 20-30 Hluboký plech / plech na moučníky
Sušenky z listového těsta
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.4.2
Malé moučníky
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.5.1
Piškot bez tuku TRADIČNÍ - 2 170 30-40 Forma na roštu
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.5.2
Dva jablečné koláče
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 9.1.1
Toasty (Toast) GRIL - 5 vysoká 3-5 Rošt
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 9.2.1
Hamburgery (Burger) GRIL - 5 vysoká 20-30
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Jablečný koláč, koláč v talíři na pečení
DIN 3360-12:07 § 6.6
Vepřová pečeně MAXI PEČENÍ - 2 170 110-150 Úrov. 2: hluboký plech
DIN 3360-12:07 příloha C
Moučník na plechu
HORKÝ VZDUCH - 1-4 160 20-30
TRADIČNÍ - 3 170 25-35 Hluboký plech / plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH - 1-4 160 30-40
HORKÝ VZDUCH - 1-3-5 160 35-45
TRADIČNÍ - 2 / 3 185 70-90 Forma na roštu
HORKÝ VZDUCH - 1-4 175 75-95
TRADIČNÍ - 3 180 35-45 Hluboký plech / plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH - 1-4 160 55-65
TRADIČNÍ - 3 170 40-50 Hluboký plech / plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH - 1-4 170 45-55
Te pl o ta
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
Úrov. 4: plech na moučníky Úrov. 1: hluboký plech
Úrov. 4: plech na moučníky Úrov. 1: hluboký plech Úrov. 5: talíř na pečení na roštu Úrov. 3: plech na moučníky Úrov. 1: hluboký plech
Úrov. 4: forma na roštu Úrov. 1: forma na roštu
Úrov. 5: rošt (v polovině pečení obraťte)
Úrov. 4: hluboký plech s vodou
Úrov. 4: plech na moučníky Úrov. 1: hluboký plech
Úrov. 4: plech na moučníky Úrov. 1: hluboký plech
Tabulka pečení navrhuje nejvhodnější funkce a teploty pro dokonalé upečení každého typu receptu. Pokud chcete použít funkci s ventilátorem jen pro jednu úroveň trouby, doporučujeme použít třetí úroveň a stejnou teplotu navrženou pro funkci “HORKÝ VZDUCH” na více úrovních. Při grilování doporučujeme ponechat u předního okraje roštu 3-4 cm volného prostoru ke snadnějšímu vytažení jídla.
CZ18
RADY K POUŽÍVÁNÍ A DOPORUČENÍ
Jak používat tabulku pečení
Tabulka udává nejlepší funkci pro pečení daného jídla na jedné nebo více úrovních drážek současně. Doby pečení se počítají od okamžiku vložení jídel do trouby bez předehřátí (které je u některých receptů). Teploty a doby pečení jsou pouze orientační, protože se mohou měnit podle množství jídla a použitého příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty, a jestliže jídlo nebude dostatečně propečené, zvyšte hodnoty nastavení. Použijte dodávané příslušenství a nejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy a plechy na pečení. Můžete také použít nádoby a příslušenství z pyrexu nebo kameniny, ale uvědomte si, že se doby pečení trochu prodlouží. Chcete-li mít jídlo dobře upečené, pečlivě dodržujte rady uvedené v tabulce pečení pro volbu příslušenství (dodávané), a postavte ho na doporučenou úroveň drážek.
Pečení různých jídel současně
Pomocí funkce “HORKÝ VZDUCH” můžete péct současně na různých úrovních různá jídla (například (např. ryby a zeleninu), která potřebují stejnou teplotu. Jídlo, které vyžaduje kratší dobu pečení, vyndejte dřív, a ponechte v troubě jídlo s delší dobou pečení.
Dezerty
- Jemné moučníky pečte s funkcí tradičního pečení jen na jedné úrovni. Používejte tmavě zbarvené kovové formy a vždy je položte na rošt trouby. Chcete-li péct na více než jedné úrovni, zvolte funkci horkovzdušného ohřevu a uspořádejte formy na roštech tak, aby mohl horký vzduch co nejlépe cirkulovat.
- Chcete-li zjistit, zda je kynutý koláč už propečený, zasuňte do nejvyšší části párátko. Pokud ho z jídla vytáhnete čisté, je koláč upečený.
- Jestliže použijete nepřilnavé dortové formy, nevymazávejte máslem okraje, protože koláč by nemusel na okrajích rovnoměrně zvednout.
- Jestliže koláč během pečení klesne, nastavte příště nižší teplotu, můžete také snížit množství tekutiny v těstě a tolik těsto nemíchat.
- Pro moučníky s tekutou náplní (tvarohový koláč nebo ovocné koláče) použijte funkci “TRADIČNÍ PEČENÍ”. Jestliže je spodek koláče promáčený, snižte rošt a před vložením náplně do koláče posypte dno koláče strouhankou nebo nadrobenými sušenkami.
Masa
- Použijte jakýkoli druh plechu do trouby nebo nádobu pyrex vhodné pro danou velikost masa. U pečení doporučujeme přilít na dno nádoby trochu vývaru, aby maso během pečení získalo ještě lepší chuť. Po upečení nechte maso v troubě na dalších 10-15 minut, nebo ho zabalte do alobalu.
- Chcete-li maso grilovat, vyberte stejně silné kusy, aby se stejnoměrně propekly. Velmi silné kusy masa vyžadují delší dobu pečení. Zasuňte rošt do nižší polohy, aby bylo dále od grilu a nespálilo se na povrchu. Ve dvou třetinách grilování maso obraťte.
Doporučujeme zasunout přímo pod grilovací rošt s masem hluboký plech s půl litrem vody k zachycování vypečeného tuku. V případě potřeby vodu dolijte.
Otočný rožeň (jen u některých modelů)
Toto příslušenství použijte k rovnoměrnému propečení velkých kusů masa a drůbeže. Maso nasuňte na tyčku rožně, kuře připevněte šňůrkou, a před vložením do trouby zkontrolujte, zda nemůže spadnout. Tyčku zasuňte do jejího umístění na přední straně trouby a položte na příslušný držák. Doporučujeme zasunout do první úrovně drážek hluboký plech s půl litrem vody, který zabrání vzniku kouře v troubě a zachytí odkapávající tuk. Tyčka má plastové držadlo, které se musí před pečením odstranit, a zase se použije na konci pečení k vytažení jídla z trouby, abyste se nespálili.
Pizza
Plechy trochu vymažte tukem, aby byl spodek pěkně křupavý. Ve dvou třetinách pečení posypte pizzu mozarellou.
Funkce kynutí
Před vložením těsta do trouby ho vždy zakryjte vlhkou utěrkou. Čas potřebný k vykynutí těsta pomocí této funkce je přibližně o třetinu kratší v porovnání s kynutím při pokojové teplotě (20-25 °C). 1 kg těsta na pizzu vykyne asi za jednu hodinu.
CZ19
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
VAŠA BEZPEČNOSŤ A BEZPEČNOSŤ OSTATNÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ
Tento návod a samotný spotrebič poskytujú bezpečnostné upozornenia, ktoré si musíte prečítať a vždy dodržiavať.
Toto je symbol nebezpečenstva, týkajúci sa bezpečnosti, ktorý používateľov upozorňuje na možné riziká hroziace ich osobe a iným. Všetky bezpečnostné upozornenia sú označené symbolom nebezpečenstva a nasledujúcimi termínmi:
NEBEZPEČENSTVO
VAROVANIE
Vo všetkých bezpečnostných upozorneniach sa uvádzajú podrobnosti týkajúce sa potenciálneho rizika, ako aj odporúčania ako predchádzať riziku poranenia a ako znižovať riziko zasiahnutia elektrickým prúdom následkom nesprávneho používania spotrebiča. Dôsledne dodržiavajte nasledujúce pokyny:
- Pred vykonávaním akéhokoľvek úkonu inštalácie musíte spotrebič odpojiť od elektrickej siete.
- Inštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifikovaný technik, v súlade s pokynmi výrobcu a vnútroštátnymi predpismi. Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je špecificky uvedené v návode na používanie.
- Podľa platných predpisov je uzemnenie spotrebiča povinné.
- Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý na zapojenie spotrebiča po jeho umiestnení do výklenku, aby dosiahol až k napájacej elektrickej zásuvke.
- Pri inštalácii v súlade s bezpečnostnými predpismi namontujte na dostupné miesto spínač so vzdialenosťou medzi kontaktmi aspoň 3 mm.
- Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie káble.
- Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky elektrickej siete neťahajte za kábel.
- Po inštalácii nesmú byť elektrické časti pre používateľa prístupné.
- Nedotýkajte sa spotrebiča mokrými časťami tela ani ho nepoužívajte, ak máte bosé nohy.
- Spotrebič je určený iba na používanie v domácnosti na prípravu jedál. Nie je povolené žiadne iné jeho použitie (napr.: vykurovanie miestnosti). Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za nevhodné použitie alebo za nesprávne nastavenie ovládacích prvkov.
- Spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými a rozumovými schopnosťami alebo ktoré nevedia spotrebič používať a neboli o jeho používaní poučené osobami zodpovednými za ich bezpečnosť.
- Prístupné časti sa počas používania môžu veľmi zohriať. Malým deťom nedovoľte, aby sa priblížili ku spotrebiču a dohliadajte na ne, aby sa s ním nehrali.
- Počas a po použití spotrebiča sa nedotýkajte ohrevných článkov ani vnútorného povrchu - hrozí nebezpečenstvo popálenín. Nedovoľte, aby sa spotrebič dostal do kontaktu s tkaninami alebo iným horľavým materiálom, kým sa komponenty dostatočne neochladia.
- Po ukončení prípravy jedla dávajte pri otváraní dvierok spotrebiča pozor, nechajte, aby pred prístupom do rúry horúca para postupne unikla. Keď sú dvierka spotrebiča zatvorené, horúci vzduch uniká otvormi nad ovládacím panelom. Vetracie otvory nezakrývajte.
- Pri vyberaní nádob a príslušenstva z horúcej rúry používajte ochranné rukavice, dávajte pozor na ohrevné články.
- Do spotrebiča ani do jej blízkosti neklaďte horľavé materiály. V prípade náhodného zapnutia spotrebiča mohlo dôjsť k požiaru.
- Nezohrievajte ani nevarte v rúre uzavreté nádoby ani poháre. Tlak, ktorý vznikne vnútri obalu, môže spôsobiť výbuch a poškodenie spotrebiča.
- Nepoužívajte plastové nádoby.
- Prehriaty tuk a olej sa môžu vznietiť. Pri príprave jedál s vysokým obsahom tukov a oleja dávajte pozor.
- Počas sušenia potravín nenechávajte spotrebič nikdy bez dozoru.
- Ak sa pri smažení alebo pečení koláčov a múčnikov pridávajú alkoholické nápoje (napríklad rum, koňak, víno a pod.), pamätajte, že alkohol sa pri vysokých teplotách vyparuje. Môže tým vzniknúť riziko, že uvoľnené alkoholové pary sa pri kontakte s elektrickým ohrevným článkom vznietia.
Označuje nebezpečné situácie, ktoré, ak sa im nepredíde, spôsobia vážne zranenia.
Označuje nebezpečné situácie, ktoré, ak sa im nepredíde, by mohli spôsobiť vážne zranenia.
Likvidácia domácich spotrebičov
- Tento spotrebič je vyrobený z recyklovateľných a znovu použiteľných materiálov. Pri likvidácii dodržiavajte miestne predpisy o likvidácii odpadov. Pred odovzdaním do zberu odrežte napájacie káble, aby sa spotrebiče nedali pripojiť k elektrickej sieti.
- Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, zbere a recyklácii tohto spotrebiča dostanete na miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili.
SK20
INŠTALÁCIA
Po vybalení rúry skontrolujte, či sa pri preprave nepoškodila a či sa dvierka správne zatvárajú. V prípade problémov zavolajte predajcu alebo najbližšiu prevádzku servisu.
Aby ste predišli akémukoľvek poškodeniu, pri inštalácii iba vyberte rúru zo základne z polystyrénu.
Rúra sa nesmie nainštalovať v kombinácii s varnou doskou.
PRÍPRAVA SKRINKY, KDE MÁ BYŤ RÚRA VSTAVANÁ
Nábytok, ktorý bude v kontakte s rúrou, musí odolávať teplu (min. 90°C).
Pred vsadením rúry urobte všetky potrebné výrezy a z výklenku odstráňte odrezky a piliny.
Po inštalácii nesmie byť spodná časť rúry prístupná.
Na zaručenie správnej činnosti spotrebiča zaručte, aby nebola prikrytá minimálna medzera medzi pracovnou plochou a horným okrajom rúry.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
Skontrolujte, či napätie uvedené na výrobnom štítku zodpovedá napätiu v elektrickej sieti domácnosti. Výrobný štítok je umiestnený na prednom okraji rúry (viditeľný pri otvorených dvierkach).
Prípadnú výmenu napájacieho elektrického kábla (typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm Zavolajte autorizované servisné stredisko.
VŠEOBECNÉ ODPORÚČANIA Pred používaním:
- Odstráňte všetky ochranné diely z lepenky, ochranné fólie a nálepky z príslušenstva.
- Z rúry vyberte príslušenstvo a zohrejte ju na 200°C, nechajte ju tak približne jednu hodinu, aby sa odstránil pach, dym z izolačného materiálu a konzervačného tuku.
2
) musí vykonať kvalifikovaný elektrikár.
Počas používania:
- Neklaďte na dvierka ťažké predmety, pretože by ich to mohlo poškodiť.
- Neopierajte sa o dvierka a na ich rukoväť nič nevešajte.
- Vnútro rúry nevykladajte alobalom.
- Do vnútra horúcej rúry nelejte vodu; mohol by sa poškodiť smalt.
- Hrnce a panvice neposúvajte po dne rúry, mohol by sa tým poškodiť smalt.
- Skontrolujte, či elektrické káble alebo iné elektrické spotrebiče v blízkosti rúry nemôžu prísť do styku s jej horúcimi časťami alebo či sa nemôžu zachytiť do jej dvierok.
- Rúru nevystavujte poveternostným vplyvom.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Likvidácia obalových materiálov
Všetky obalové materiály sa môžu recyklovať na 100 %, ako to potvrdzuje symbol recyklácie ( ). Z tohto dôvodu sa rôzne časti obalu musia likvidovať zodpovedne, v plnom súlade s platnými predpismi o likvidácii odpadov.
Likvidácia spotrebiča
- Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení - Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
- Zabezpečením správneho postupu pri jeho likvidácii užívateľ prispieva k tomu, že likvidácia nebude mať negatívny dopad na životné prostredie a zdravie obyvateľov.
- Symbol na výrobku alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať v príslušnom zbernom stredisku na recykláciu elektrických a elektronických
spotrebičov.
Úspora energie
- Predohrev rúry používajte, iba ak je to uvedené v tabuľke na prípravu jedál.
- Používajte tmavé lakované alebo smaltované pekáče, pretože veľmi dobre pohlcujú teplo.
- Rúru vypnite 10/15 minút pred uplynutím nastavenej doby prípravy jedla. jedlo, ktoré si vyžaduje dlhšiu prípravu, sa bude piecť aj po vypnutí rúry.
VYHLÁSENIE O ZHODE
- Tento spotrebič bol vyrobený tak, že môže prísť do kontaktu s potravinami, spĺňa požiadavky európskeho nariadenia ( ) č.1935/2004 a bol navrhnutý, vyrobený a uvedený na trh v súlade s bezpečnostnými požiadavkami “Nízkonapäťovej” smernice 2006/95/ES (nahrádza 73/23/EHS v znení nasledujúcich úprav), ochrannými požiadavkami smernice “EMC” 2004/108/ES.
SK21
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Rúra nefunguje:
Skontrolujte, či je elektrická sieť pod napätím a či je rúra pripojená k elektrickej sieti.
Rúru vypnite a znova zapnite, skontrolujte, či sa problém neodstránil.
Elektronický programátor nefunguje:
Ak sa na displeji zobrazuje “ ” s číslicou, zavolajte najbližšie servisné stredisko. V takom prípade uveďte číslo, ktoré nasleduje po písmene “ ”.
SERVIS
Skôr, ako zavoláte popredajný servis:
1. Skontrolujte, či nedokážete problém vyriešiť sami podľa bodov popísaných v časti “Odstraňovanie problémov”.
2. Spotrebič vypnite a znova zapnite. Skontrolujte, či sa tým problém nevyriešil.
Ak po hore uvedených kontrolách porucha naďalej pretrváva, spojte sa s najbližším servisom.
Vždy uveďte:
krátky popis poruchy;
•typ a presný model rúry;
servisné číslo (číslo uvedené po slove “Service” na typovom štítku) umiestnenom vpravo na vnútornom okraji rúry (viditeľný pri otvorených dvierkach). Servisné číslo sa uvádza aj na záručnom liste;
vašu úplnú adresu;
vaše telefónne číslo.
Ak by bolo nevyhnutné rúru opraviť, obráťte sa na stredisko autorizovaného servisu (zaručí sa tým použitie originálnych náhradných dielov a správny postup pri oprave).
ČISTENIE
VAROVANIE
Povrch rúry
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: nepoužívajte korozívne ani abrazívne čistiace prostriedky. Ak sa niektorý z uvedených prostriedkov dostane do kontaktu so spotrebičom, okamžite ho poutierajte vlhkou utierkou.
Povrch čistite vlhkou utierkou. Ak je povrch veľmi špinavý, pridajte do vody niekoľko kvapiek umývacieho prostriedku na riad. Ukončte suchou handrou.
Vnútro rúry
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: nepoužívajte abrazívne špongie ani kovové škrabky alebo drôtenky. Časom by poškodili smaltovaný povrch a sklo dvierok.
Po každom použití nechajte rúru vychladnúť a potom ju vyčistite, kým je ešte vlažná, aby ste odstránili zapečené zvyšky a škvrny spôsobené zvyškami jedál (napr. pri príprave jedál s vysokým obsahom cukru).
Používajte značkové čistiace prípravky na rúry a prísne dodržiavajte pokyny výrobcu.
Sklo dvierok očistite špeciálnymi čistiacimi prostriedkami.
Horný ohrevný článok grilu (pozrite časť ÚDRŽBA) môžete spustiť (iba na niektorých modeloch), aby sa dal vyčistiť strop rúry.
POZNÁMKA: počas dlhej prípravy jedla s vysokým obsahom vody (napr. pizza, zelenina a pod.) môže na vnútornej strane dvierok a na tesnení kondenzovať voda. Keď ochladení rúry ju osušte utierkou alebo špongiou.
- Nepoužívajte čistiace zariadenia využívajúce paru.
- Čistite iba rúru chladnú na dotyk.
- Odpojte spotrebič od elektrického napájania.
Príslušenstvo rúry:
Ihneď po použití príslušenstvo namočte do vody, do ktorej ste pridali umývací prostriedok, manipulujte s ním použitím rukavíc.
Zvyšky jedál odstráňte vhodnou kefkou alebo špongiou.
Čistenie zadnej steny a katalytických panelov rúry (ak sú k dispozícii):
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: nepoužívajte korozívne ani abrazívne čistiace prostriedky, drsné kefy, drôtenky na riad ani spreje na čistenie rúry, pretože by mohli poškodiť katalytické panely a ich samočistiace vlastnosti.
Nechajte prázdnu rúru v činnosti pri teplote 200°C približne jednu hodinu.
Potom, pred ostránením všetkých zvyškov jedla špongiou, nechajte spotrebič ochladnúť.
SK22
ÚDRŽBA
VYBRATIE BOČNÝCH MRIEŽOK
Bočné mriežky držiace príslušenstvo sú vybavené dvoma upevňovacími skrutkami (Obr. 1), ktoré zvyšujú ich stabilitu.
1. Odstráňte skrutky a príslušné platničky vpravo a vľavo pomocou mince alebo vhodného nástroja (Obr. 2).
2. Vyberte mriežky po nadvihnutí (1) a pootočení (2), ako vidno na Obr. 3.
Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3
VAROVANIE
- Používajte ochranné rukavice.
- Pred vykonaním nasledujúcich úkonov sa uistite, že sa rúra ochladila.
- Odpojte spotrebič od elektrického napájania.
PRESUNUTIE HORNÉHO OHREVNÉHO ČLÁNKU (IBA NA NIEKTORÝCH MODELOCH)
1. Vyberte bočné mriežky na upevnenie príslušenstva (Obr. 4).
2. Povytiahnite ohrevný článok (Obr. 5) a spusťte ho (Obr. 6).
3. Aby ste ohrevný článok opäť namontovali na miesto, nadvihnite ho miernym potiahnutím k sebe, uistite sa, že sa opiera o bočné držiaky.
Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6
VÝMENA ŽIAROVKY OSVETLENIA RÚRY
Výmena zadnej žiarovky (ak je k dispozícii):
1. Odpojte rúru od elektrického napájania.
2. Odskrutkujte kryt žiarovky (Obr. 7), vymeňte žiarovku (údaje o type sú v poznámke) a opäť zaskrutkujte kryt žiarovky.
3. Rúru opäť zapojte ku elektrickému napájaniu.
Pri výmene bočnej žiarovky (ak je k dispozícii):
1. Odpojte rúru od elektrického napájania.
2. Vyberte bočné mriežky na upevnenie príslušenstva, ak sú vo výbave (Obr. 4).
3. Plochým skrutkovačom vypáčte kryt žiarovky smerom von (Obr. 8).
4. Vymeňte žiarovku (údaje o type nájdete v poznámke) (Obr. 9).
5. Kryt žiarovky opäť namontujte a zatlačte ho smerom ku stene, aby správne zapadol na miesto (Obr. 10).
6. Opäť namontujte mriežky na upevnenie príslušenstva.
7. Rúru opäť zapojte ku elektrickému napájaniu.
Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 POZNÁMKA:
- Používajte iba žiarovky s výkonom 25 - 40 W/230 V typu E-14, T 300°C, alebo halogénové žiarovky s výkonom 20 - 40 W/230 V typu G9, T 300°C.
- Žiarovky dostanete v prevádzke servisu.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE:
- V prípade použitia halogénových žiaroviek s nimi nemanipulujte holými rukami, aby sa nepoškodili odtlačkami prstov.
- Rúru nezapínajte skôr, ako ste opäť namontovali kryt žiarovky.
SK23
POKYNY NA POUŽÍVANIE RÚRY
INFORMÁCIE O ELEKTRICKOM ZAPOJENÍ NÁJDETE V ODSEKU O INŠTALÁCII
3
1
6
7
11
10
2
5
12
4
8
5
9
1. Ovládací panel
2. Horný ohrevný článok/gril
3. Chladiaci ventilátor (nevidno ho)
4. Výrobný štítok (neodstraňujte ho)
5. Osvetlenie
6. Okrúhly ohrevný článok (nevidno ho)
7. Ventilátor
8. Otočný ražeň (ak je k dispozícii)
9. Spodný ohrevný článok (nevidno ho)
10. Dvierka s otváraním vpravo (k dispozícii aj vo verzii s otváraním vľavo)
11. Poloha roštov (od 1 po 5 zospodu)
12. Zadná stena
POZNÁMKA:
- Počas pečenia sa môže chladiaci ventilátor striedavo zapínať a vypínať, aby sa znížila spotreba energie.
- Chladiaci ventilátor môže ostať v činnosti určitú dobu aj po ukončení pečenia a vypnutí rúry.
- Otvorením dvierok počas pečenia sa ohrevné články vypnú.
1
DODANÉ PRÍSLUŠENSTVO
Ob r. A Ob r. B O br. C Ob r. D Obr. E A. ROŠT (1): používa sa na pečenie jedál alebo ako podložka pod pekáče, formy na torty alebo akúkoľvek inú nádobu
vhodnú na pečenie v rúre.
B. NÁDOBA NA ODKVAPKÁVANIE (1): umiestnená pod roštom sa používa na zachytávanie tuku alebo sa používa ako plech
na pečenie mäsa, rýb, zeleniny, koláčov a pod.
C. PLECH NA PEČENIE (1): používa sa na pečenie koláčov a zákuskov, ale aj na pečenie mäsa, rýb v alobale a pod. D. MÄSOVÁ SONDA: na meranie vnútornej teploty jedál počas pečenia. E. POSUVNÉ LIŠTY: na uľahčenie vsúvania a vyberania príslušenstva.
PRÍSLUŠENSTVO, KTORÉ SA NEDODÁVA
Príslušenstvo sa dá kúpiť samostatne v servisných strediskách.
SK24
Loading...
+ 58 hidden pages