Bang & olufsen BEOLAB 11 User Manual

Page 1
BeoLab 11
Manuel
Page 2
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. N'exposez pas l'appareil à l'écoulement de liquides et à des éclaboussures, et veillez à ce qu'aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne soit placé sur l'appareil.
Pour déconnecter complètement l'appareil du secteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. L'appareil débranché reste prêt à l'emploi.
Le symbole ci-contre, représentant un éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral, est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée, à l'intérieur de l’appareil, dont la puissance est suffisante pour poser un risque d'électrocution.
Le symbole ci-contre, représentant un point
d'exclamation dans un triangle équilatéral, est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation jointe au produit.
Page 3
Utilisation quotidienne
3
Une fois que vous avez terminé l'installation du subwoofer conformément aux instructions fournies dans les pages suivantes, branchez l'ensemble du système audio ou vidéo sur l'alimentation sec teur. Le voyant s'allume en rouge pour indiquer que le subwoofer est en veille, prêt à l'emploi. Votre subwoofer a été conçu pour être laissé en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé.
REMARQUE ! Ce subwoofer dispose d'une fonction d'autoprotection en cas de surchauf fe de l'enceinte ac tive. Le circuit de protec tion du subwoofer peut ainsi s'activer après une longue période d'utilisation à haut volume.
Arrêt et mise en marche – Voyant lumineux
Lorsque vous mettez en marche votre système Bang & Olufsen, le subwoofer s'allume automatiquement. Le voyant de veille rouge passe au vert, indiquant que le subwoofer est actif.
Lorsque vous arrêtez votre système ou coupez le son, le voyant rouge s'allume immédiatement, indiquant que le subwoofer n'est pas actif.
Protection du subwoofer
Si l'enceinte active est en surchauffe, le subwoofer réduit instantanément le niveau sonore. Une fois la température stabilisée, le niveau sonore normal est rétabli peu à peu. Si le subwoofer fonctionne en permanence à volume très élevé, le
son nira par être entièrement coupé.
Lorsque le son du subwoofer est totalement coupé, le voyant s'allume en orange.
Voyant
lumineux
Nettoyage du subwoofer
Retirez la poussière déposée à la surface du subwoofer à l'aide d'un chiffon sec et doux. Si nécessaire, pour éliminer les taches ou la saleté, utilisez un chiffon doux et légèrement humide imbibé d'une solution d'eau et de détergent doux (par exemple du liquide vaisselle).
N'utilisez jamais d'alcool ou d'autres solvants pour nettoyer le subwoofer, même en surface !
REMARQUE ! L'écoute prolongée à un niveau sonore élevé peut être nuisible pour l'ouïe.
Pour rétablir le son :
> Débranchez le subwoofer du
secteur. > Laissez l'enceinte active refroidir. > Rebranchez le subwoofer sur le
secteur.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur Bang & Olufsen.
Page 4
4
Installation et conguration du subwoofer
Il est conseillé de procéder comme suit :
– Débranchez votre système du
secteur.
– Installez le subwoofer
conformément aux instructions fournies dans la section
« Adapter le subwoofer à votre
installation » (page 8). Pour plus d'informations sur l'installation du subwoofer à l'aide d'accessoires
de xation en option, référez-
vous au Manuel fourni avec ces accessoires.
– Congurez correctement les
différents commutateurs. Pour ce
faire, reportez-vous à la section
« Adapter le subwoofer à votre
installation » (pages 8 et 9).
– Branchez votre système
d'enceintes tel qu'expliqué dans la section « Brancher votre système d'enceintes » (pages 6 et 7).
– Rebranchez l'ensemble du
système au secteur.
Avertissements
– Assurez-vous que le subwoofer
est installé et branché
conformément aux instructions
données dans ce Manuel. Pour
éviter toute blessure, utilisez
uniquement un pied ou un support
mural agréé Bang & Olufsen .
– Pour éteindre complètement le
subwoofer, la seule possibilité est
de débrancher la prise murale.
– N'encombrez pas l'espace laissé
entre les unités du subwoofer.
– Le subwoofer est conçu
uniquement pour une
utilisation à l'intérieur, dans un
environnement domestique sec,
et dans une plage de températures
de 10 à 40°C (50 à 105°F).
– N'oubliez pas que toutes les
enceintes d'un système audio
ont été conçues pour être
branchées en permanence sur le
secteur, ce qui leur permet de
s'éteindre automatiquement.
– Ne tentez jamais d'ouvrir le boîtier
du subwoofer. Conez de telles
opérations au personnel de
maintenance qualié !
Emplacement de l'étiquette d'identification de l'appareil. Confiez à un technicien qualifié toute opération de démontage du subwoofer pour éviter de l'endommager.
Page 5

Connexion des câbles

POWER LINK IN
POS.
POS.
EXT.
- dB
LINE
POWER LINK OUT
INT. BASS MANAGEMENT
POWER LINK 0dB
POS.2
POS.3POS.1
5
Prise secteur
Prise d'entrée
Power Link
Crochets pour le câble d'alimentation
Prises de sortie Power Link
Commutateur
Pour des raisons de sécurité, vous devez fixer le câble d’alimentation
secteur à l’aide des crochets situés à l’arrière de l’appareil.
Câble secteur : Le câble secteur et
la che fournis sont spécialement
conçus pour cet appareil. Si vous
changez la che ou endommagez
le câble secteur, rendez-vous chez votre revendeur Bang & Olufsen pour vous en procurer des pièces de rechange.
Page 6
6

Connecter votre système d'enceintes

Connec tez le subwoofer à votre système d'enceintes à l'aide du câble Power Link fourni.
Vous accédez au panneau de prises du subwoofer par le bas, comme indiqué en page 5.
Pour obtenir des informations
spéciques sur les autres
enceintes et unités de votre système Bang & Olufsen, référez-vous au Manuel fourni avec chaque produit.
Connexion des enceintes
Cette section présente deux exemples d'installation.
Système surround :
Le système dispose d'une prise de subwoofer dédiée et toutes les enceintes sont connectées directement au système audio Bang & Olufsen.
> Branchez une extrémité du câble
sur la prise POWER LINK IN du
subwoofer et l'autre extrémité
sur la prise de subwoofer de
votre système Bang & Olufsen. > Branchez les autres enceintes sur
les prises d'enceinte de votre
système Bang & Olufsen. > Sélectionnez EXT. BASS
MANAGEMENT (voir page 9).
Système stéréo :
Les enceintes gauche et droite sont connectées au subwoofer et le
subwoofer lui-même est connecté
à votre système Bang & Olufsen.
> Branchez une extrémité du câble
sur la prise POWER LINK IN du subwoofer et l'autre extrémité sur l'une des prises d'enceinte de votre système Bang & Olufsen.
> Branchez les autres enceintes sur
les prises POWER LINK OUT du subwoofer
> Sélectionnez INT. BASS
MANAGEMENT (voir page 9).
Connexion sur le secteur
Connectez le câble d'alimentation secteur fourni sur la prise signalée par le symbole
.
~
Page 7
OUT
RL
OUT
IN
OUT
RL
IN
RL
OUTOUT
IN
'Stereo system'
RL
RL
IN
SUBWOOFER
REAR REAR
FRONT FRONT
'Surround system'
7
Transmission des signaux d'une enceinte à une autre : Pour éviter
d'utiliser des câbles entre les enceintes avant et le subwoofer, vous pouvez choisir d'acheminer le signal d'une enceinte à l'autre.
Page 8
LR
8

Adapter le subwoofer à votre installation

L'installation d'un subwoofer
est simple et exible. En raison
de sa taille relativement petite, le subwoofer peut facilement être intégré à n'impor te quel environnement et installé quasiment n'impor te où dans la pièce.
Pour obtenir un son le plus naturel possible, placez le subwoofer sur le sol, dans la moitié avant de la pièce (par rapport à votre position d'écoute favorite).
Conguration du commutateur
POWER LINK / LINE
Utilisez ce commutateur pour
congurer votre système.
…Dans un système Bang & Oluf sen :
Utilisez le câble Power Link fourni pour connecter le subwoofer à votre système. Réglez le commutateur sur POWER LINK.
…Dans un système autre que Bang & Oluf sen :
Utilisez un câble spécial avec une
che phono/mini jack ordinaire à une extrémité et une che DIN à
l'autre extrémité (accessoire en option disponible auprès de votre revendeur Bang & Olufsen). Réglez le commutateur sur LINE.
Conguration du commutateur
-dB/0dB
Utilisez le commutateur -dB/0dB
pour adapter la sortie du subwoofer aux différents niveaux de sensibilité des enceintes BeoLab connectées.
Dans l'idéal, le subwoofer doit être installé à la même distance de votre position d'écoute favorite que des enceintes avant, c'est-à-dire des enceintes de gauche, (du centre) et de droite. Si possible, choisissez un emplacement entre les deux enceintes avant.
Réglez le commutateur sur -dB
uniquement lorsque vous utilisez le subwoofer avec une enceinte BeoLab 4 PC.
Pour tous les autres modèles,
placez-le sur 0dB.
Page 9
POS. 3
POS. 2
POS. 1
POWER LINK IN
POS.
POS.
EXT.
- dB
LINE
POWER LINK OUT
INT. BASS MANAGEMENT
POWER LINK 0dB
POS.2
POS.3POS.1
9
N'installez jamais le subwoofer derrière votre position d'écoute. Nous vous recommandons également d'éviter de placer des enceintes dans la zone située à l'intérieur de la ligne pointillée.
Conguration du commutateur
EXT. / INT. BASS MANAGEMENT
Suivant votre installation, vous
devez parfois congurer la gestion
des basses (sons graves).
– Réglez le commutateur sur
EXT. BASS MANAGEMENT si le subwoofer est connecté à une prise de subwoofer du système et qu'aucune enceinte n'est connectée au subwoofer.
– Réglez le commutateur sur INT.
BASS MANAGEMENT si d'autres enceintes sont connectées directement au subwoofer.
Conguration du commutateur
POS.
Utilisez ce commutateur pour ltrer
le changement naturel des basses lorsque le subwoofer est, par exemple, installé dans un coin de la pièce, par rapport à une position plus dégagée.
La conguration du commutateur
POS. dépend du nombre de surfaces à proximité desquelles le subwoofer se trouve (dans un rayon de 50 cm).
Le commutateur POS. comporte trois réglages :
POS.1 : Utilisez ce réglage si le
subwoofer est proche d'une surface (monté sur un mur ou posé au sol). Cette position est indiquée par les zones gris clair
Configurez le commutateur POS. en fonction de votre installation.
sur l'illustration.
POS.2 : Utilisez ce réglage si le
subwoofer est installé à proximité de deux surfaces (posé sur le sol près d'un mur). Cette position est indiquée par les zones gris intermédiaire sur l'illustration.
POS.3 : Utilisez ce réglage si le
subwoofer est proche de trois surfaces (dans un coin). Cette position est indiquée par les
zones gris foncé sur l'illustration.
Les positions illustrées sont fournies à titre indicatif uniquement. Vous
pouvez également congurer le
commutateur POS. en fonction de vos préférences audio.
Page 10
10
>> Adapter le subwoofer à votre installation ...
Utilisation d'une enceinte BeoLab 4 avec le subwoofer.
Lorsque cela est possible, utilisez un câble Power Link et réglez le commutateur POWER LINK sur LEFT ou RIGHT. Lorsque vous utilisez un câble mini jack, réglez toujours le commutateur LINE IN sur LINE. N'utilisez pas le réglage PC. Réglez le commutateur du subwoofer sur 0dB.
Remarque ! N'utilisez pas le réglage -dB sur votre subwoofer, à moins qu'une enceinte BeoLab 4 PC y soit connectée.
Page 11
Directive DEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques) – Protection de l'environnement
Il est interdit de mettre au rebut les batteries, les équipements et les pièces électriques et électroniques portant ce symbole avec les ordures ménagères ; tous les équipements et pièces électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et mis au rebut séparément. En mettant au rebut les équipements électriques et électroniques et les batteries par le biais des systèmes de collecte locaux, vous protégez l'environnement et la santé humaine, et contribuez à une utilisation rationnelle et avisée des ressources naturelles. La collecte des batteries et des équipements et déchets
électriques et électroniques réduit les risques de pollution de la nature par des substances dangereuses qui peuvent être présentes dans les produits et équipements électriques et électroniques. Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un plaisir de vous conseiller sur la procédure correcte de mise au rebut dans votre pays.
Si un produit est trop petit pour être marqué à l'aide de ce symbole,
ce dernier gure dans le manuel de l'utilisateur, sur le certicat de
garantie ou sur l'emballage.
Destiné uniquement au marché canadien !
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Ce produit est conforme aux dispositions des Directives 2004/108/CE et 2006/95/CE.
Destiné uniquement au marché américain !
REMARQUE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées à un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC.
Ces limites sont xées pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions, il peut occasionner des inter férences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation donnée. Si cet équipement est à l’origine d’interférences nuisibles
Tous les produits Bang & Olufsen
sont conformes aux règlementations environnementales applicables dans le monde.
à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
– Orienter différemment ou déplacer
l’antenne de réception.
– Augmenter la distance qui sépare
l’équipement et le récepteur.
– Connec ter l’équipement à une
sortie d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
– Solliciter l’assistance du revendeur
ou d’un technicien radio/ télé
expérimenté.
Les spécications et les
caractéristiques techniques ainsi que leur mise en oeuvre sont sujettes à
modication sans préavis.
Page 12
3510434 0912
Loading...