kockázatának csökkentése érdekében,
ne távolítsa el a fedelet (illetve a
hátlapot).
Nem tartalmaz házilag javítható
alkatrészeket. A javításhoz hívjon
képzett szakembert.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektromos áramütés
és a tűz veszélyének csökkentése érdekében,
ne tegye ki ezt a készüléket eső, vagy
nedvesség hatásának. Óvja a berendezést a
csöpögő vagy fröccsenő víztől, és ügyeljen
arra, hogy folyadékot tartalmazó tárgyakat,
például vázát, ne helyezzenek a berendezésre.
Ha teljesen le akarja választani a készüléket
a váltakozó áramú hálózatról, akkor húzza ki
a hálózati csatlakozót a fali aljzatból. A
leválasztott készüléknek használatra készen
kell állnia.
Az egyenlő oldalú háromszögben látható
nyílheggyel ellátott villám célja az, hogy
felhívja a felhasználó figyelmét a
szigeteletlen "veszélyes feszültség"-nek a
termék dobozán belüli jelenlétére, amely
elég nagy lehet ahhoz, hogy emberre
veszélyes elektromos áramütés kockázata
jöhessen létre.
Figyelem!
– Ügyeljen arra, hogy a hangszóró
az útmutatóban foglalt
utasításoknak megfelelően
legyen elhelyezve és
csatlakoztatva. A sérülések
megelőzése érdekében, csak
Bang & Olufsen által elfogadott
állványt és falikart használjon!
– A hangszóró teljes kikapcsolása
csak akkor történik meg, ha
kihúzza a hálózati csatlakozót a
fali csatlakozó aljzatból.
– Ne próbálja meg felnyitni a
hangszórót. A javítást bízza
szakemberre!
– A hangszóró beltéri száraz,
otthoni környezetben, 10-40 ºC
hőmérséklet tartományban
történő használatra készült.
– Ne helyezzen semmit a
hangszóróra.
– Ne az akusztikus lencsénél fogva
emelje meg a hangszórót.
A nagy hangerőszinteken
–
történő tartós használat
halláskárosodáshoz vezethet.
Az egyenlő oldalú háromszögben látható
felkiáltójel célja, hogy felhívja a felhasználó
figyelmét a termékhez mellékelt
dokumentumokban található fontos
használati és karbantartási (szervizelési)
utasítások meglétére.
Page 3
Mindennapi használat
!
3
Miután beállítot ta a következő
oldalakon leírtak szerint a
hangszórót, csatlakoztassa az
egész rendszert a táphálózathoz.
A hangszóró védelme
A hangszóró fel van szerelve egy
hővédelmi rendszerrel, amely
megvédi a felmelegedés okozta
károsodástól. Ha hiba jelentkezik -
vagy a hangszóróegységek
túlmelegednek - a rendszer
automatikusan készenléti módra
kapcsolja át a hangszórót.
Az eredeti hang visszaállítása:
> Húzza ki a hangszóró
csatlakozóját a hálózati aljzatból.
> Hagyjon időt a rendszernek az
alaphelyzetre állásra, vagy a
lehűlésre (mintegy 3-5 perc).
> Csatlakoztassa újra a hangszórót
a hálózati aljzathoz.
Ha a probléma nem szűnik meg,
akkor lépjen kapcsolatba a Bang &
Olufsen képviselővel.
A hangszóró tisztítása
A poros felületeket száraz, puha
ruhával tisztítsa meg. Szükség
esetén a zsírt és a makacs
szennyeződéseket néhány cseppnyi
enyhe tisztítószert, például
felmosószert tartalmazó vízbe
merített, jól kicsavart, nem foszló
ruhával törölje le.
Az akusztikus lencsékben található
védtelen hangszórómembrán
tisztításához soha ne használjon
porszívót. Azonban az elülső szövet
tisztítható porszívóra csatlakoztatott
puha kefés fejjel, a porszívót a
leggyengébb fokozatra állítva.
Soha ne használjon alkoholt vagy
más oldószert a hangszóró egyik
részének tisztításához sem!
Be- és kikapcsolás
A Bang & Olufsen rendszer
bekapcsolásakor a hangszóró
egyidejűleg bekapcsol, a rendszer
kikapcsolásakor pedig a hangszóró
is készenléti módba kerül.
Figyelem! Ne érintse meg az
akusztikus lencsék fedetlen
hangszórómembránját!
Page 4
Power Link
Mk 3
4
A hangszóró csatlakozópanelje
a hátoldalon található.
Helyezze be a kábeleket és
állítsa be a POSITION kapcsolót,
mielőtt a falikarra rögzítené a
hangszórót.
A Bang & Olufsen rendszer
aljzatainak használatával
kapcsolatban lásd a
készülékhez mellékelt
útmutatókat.
Mielőtt bármilyen csatlakozást
létrehozna, húzza ki a Bang &
Olufsen rendszer csatlakozóját a
konnektorból!
A hangszóró beállítása - kábelcsatlakozások
POWER LINK
aljzat
Kábelrögzítő
POSITION kapcsoló
POWER LINK aljzat: Ehhez az
aljzathoz csatlakoztathatja a
Bang & Olufsen rendszeren
elhelyezett Power Link aljzatok
valamelyikét.
Megjegyzés: Ne használjon
régebbi típusú Power Link kábelt,
mivel ez zajt okoz, és ennek
következtében nem biztosít
optimális hangminőséget!
Az új típusú kábel dugóján
egy háromszög jelzés látható.
Kábelrögzítő: Biztonsági
okokból a fali csatlakozóból jövő
hálózati kábelt rögzíteni kell a
hangszóróhoz. Ennek érdekében,
vezesse át a zsinórt a kábeltartó
bilincs alatt.
Tápkábel: A készülékhez adott
tápkábel és csatlakozó dugó
speciálisan ehhez a termékhez
készült. Ha kicseréli a csatlakozó
dugót, vagy megsérül a tápkábel,
akkor újat kell vásárolnia a Bang &
Olufsen termékek forgalmazójánál!
Page 5
FW
5
A POSITION kapcsoló
Ha egy hangszórót egy
sarokban, vagy a falhoz közel
helyez el, akkor a mélyhang
erősség megnövekszik az
olyan hangszóró mélyhang
erősségéhez képest, amely egy
szabadabb helyen van felállítva.
Ha ki akarja kapcsolni a túlzott
mélyhangkiemelést, használja a
POSITION kapcsolót, hogy a
mélyhang erőssége megfeleljen
a hangszóró elhelyezésének. A
helyes kapcsolóállás attól függ,
hogy a hangszóró milyen
messze helyezkedik el a szoba
falaitól és sarkaitól.
A kapcsolónak két állapota van:
W – Elhelyezés a falon
Ez a gyári beállítás. Akkor használja
ezt a beállítást, amikor a hangszóró
úgy van elhelyezve, hogy az előlapja
50 cm-nél közelebb van a hátsó
falhoz, például, amikor a hangszóró
falikarra van szerelve a jelen
útmutatóban ismertetett módon.
F – Szabadon álló elhelyezés
Ez a beállítás későbbi használatra
van kialakítva. Akkor használható,
ha a hangszóró úgy van elhelyezve,
hogy előlapja 50 cm-nél távolabb
van a hátsó faltól.
A POSITION kapcsoló a hangszóró
csatlakozópaneljén található.
Acoustic Lens Technology – a
Sausalito Audio Works licence
alapján készül.
Page 6
≥ 10 cm
4"
≥ 59 cm
23"
6
A fali aljzatot úgy kell a falra
rögzíteni, hogy a hangszóró a
televízió képernyője alatt,
éppen középen helyezkedjen el.
Javasoljuk, hogy a televízió
képernyőjét úgy helyezze el, hogy
a hangszóró legalább 10 cm-rel a
padlószint fölött legyen.
A hangszóró beállítása - falikar
Néhány szó a csavarokról,
alátétekről és tiplikről
Használjon megfelelő méretű és
fajtájú csavarokat, alátéteket és
tipliket, és vegye gyelembe a fal
szerkezetét és állapotát.
Legalább négy csavart használjon -
kettőt a falikar mindkét oldalán.
Minden csavar feje alá helyezzen
megfelelő méretű, legalább 1,6
mm vastag alátétet. Minden egyes
csavarnak és alátétnek legalább
16 kg legyen a terhelhetősége.
Kiegészítő megjegyzés
könnyűszerkezetű
válaszfalakhoz
Ha gipszkarton (más néven
szárazfalazat vagy farostlemez) falra
szeretné rögzíteni a hangszórót,
akkor a falikart függőleges
oszlopfához
kell rögzíteni. A
felszereléshez egy gipszkarton fal
tulajdonságait vettük gyelembe.
Használjon egy olyan félgömbfejű
facsavart (ø 6 mm), amely áthatol a
gipszkartonon, és legalább 25 mm
mélyen behatol egy függőleges
oszlopfába. Ezen túlmenően,
használjon még három további,
gipszkarton falakhoz használható
csavart is.
Page 7
A falikar rögzítése
62 mm
2.44"
1 Hajtsa ki a gipszkarton
"szerszámot" az ábrán látható
módon, majd rögzítse azt a
falikarhoz.
2 Tartsa a falikart a falhoz – a
televízió képernyője alatt, középen
Ügyeljen arra, hogy a "szerszám"
érintse a képernyő peremét.
3 Jelölje be a falon a furatok helyét.
4 Fúrja ki a falon a furatokat és
helyezze be a megfelelő tipliket.
5 Rögzítse a falikart a falra a
megfelelő méretű és típusú
csavarokkal és alátétekkel.
A falikaron található furatok
kínálnak némi beállítási lehetőséget.
Ügyeljen arra, hogy a falikar
megfelelő helyzetben legyen vízszintese, középen és a képernyő
peremétől megfelelő távolságra.
Ez után húzza meg teljesen a
csavarokat.
7
.
Gipszkarton "szerszám" : A "szerszám" segítségével a televízió
képernyőjének alsó peremétől megfelelő távolságra helyezhetjük el a falikart.
Page 8
13 mm
0.51"
13 mm
0.51"
8
A hangszóró rögzítése
Mielőtt rögzítené a hangszórót,
rögzítse a televízió képernyőjének
és a hangszórónak a kábeleit a
falikarhoz. Használja a mellékelt kis
kábelrögzítőket.
– Csatlakoztassa a hangszóróhoz a
kábeleket és akassza fel a
hangszórót a falikarra a
hangszóróház megfelelő
furataiba becsavart három
támaszték behelyezése révén.
– Állítsa be a hangszóró helyzetét
a falikaron. A megfelelő
helyzetet akkor éri el, amikor a
hangszóródoboz előlapja 13 mmrel a televízió képernyője mögé
kerül.
– Húzza meg a csavarokat mind a
három támaszték végén – annak
érdekében, hogy rögzítse a
hangszóró helyzetét a falikarhoz
képest.
>> A hangszóró beállítása - falikar
Hangszóró pozíció: A falikar lehetővé teszi a hangszóró előre-hátra
igazítását, a különféle televízió képernyőméreteknek megfelelően.
Biztonsági okokból, fontos a hangszóró rögzítése a falikarhoz!
Page 9
A hangszóró előlapjának
× 2
rögzítése
1 Illessze be a panel hátoldalán
lévő rögzítő szegeket a
hangszóródobozon található
megfelelő furatokba.
2 Ügyeljen arra, hogy az összes
rögzítő szeg szilárdan
illeszkedjen a furatokba.
Amikor végzett, a hangszóró
előlapjának és a televízió képernyő
elejének egy síkban kell lenniük.
Ha ez láthatóan nem így lenne,
akkor vegye le ismét a hangszóró
előlapját és igazítsa meg a
hangszóró helyzetét előre vagy hátra.
Az előlap eltávolításához, például
tisztítás céljából, csak a három kis
rögzítő szeget kell ki kihúzni a
hangszóróházból.
9
Fedőlapok: Ha a hangszórót egy
165 cm-es képernyő alatt helyezi el,
akkor erősítse a falikarra a két
fedőlapot - egyet egyet a falikar
két oldalára.
Page 10
10
Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelése (WEEE) Környezetvédelem
Az ilyen jellel megjelölt elektromos
és elektronikus hulladékokat,
alkatrészeket és elemeket vagy
akkumulátorokat nem szabad a
szokásos háztartási hulladék közé
helyezni; mindenfajta elektromos
és elektronikus készüléket és
alkatrészt külön összegyűjtve kell
ártalmatlanítani.
Azzal, hogy az országában
működő hulladékgyűjtő rendszert
használja az elektromos és
elektronikus készülékek és elemek
ártalmatlanítására, óvja a környezetet,
az emberek egészségét, és
hozzájárul a természeti erőforrások
megfontolt és ésszerű
felhasználásához. Az elektromos és
elektronikus készülékek, elemek és
hulladékok összegyűjtésével
megelőzhető az elektromos és
elektronikus termékekben és
készülékekben található veszélyes
anyagokkal való környezetszennyezés
lehetősége.
Bang & Olufsen képviselője
készséggel ad tanácsot az
országában előírt
hulladékártalmatlanítási eljárásról.
Ha egy termék mérete túl kicsi ahhoz,
hogy ellátható legyen ezzel a jellel,
akkor ezt jelezzük a használati
útmutatóban, a garancialevélen,
illetve a csomagoláson.
Page 11
Csak Kanadában élő
felhasználók számára!
Ez a B osztályú digitális készülék
megfelel a Canadian InterferenceCausing Equipment Regulations
(az interferenciát okozó
készülékekre vonatkozó kanadai
előírások) valamennyi előírásának.
Ez a termék megfelel
az 1999/5/EK és a
2006/95/EK sz. irányelvben
megfogalmazott
rendelkezéseknek.
A műszaki jellemzők, a funkciók és
ezáltal a kezelés módosításának
joga fenntartva!
Csak az Egyesült Államokban
élő felhasználók számára!
MEGJEGYZÉS! Ezt a berendezést
tesztelték és úgy találták, hogy
megfelel a B osztályú digitális
eszközökre vonatkozó
határértékeknek, az FCC
Szabályzat 15. részében foglaltak
szerint. Az előírásban megadott
határértékek ésszerű védelmet
jelentenek a lakóhelyen történő
használat során a káros
interferenciával szemben.
A készülék rádiófrekvenciás
sugárzást termel, használ és
sugározhat ki, és ha telepítése és
használata nem az utasításoknak
megfelelően történik, zavarhatja a
rádiófrekvenciás kommunikációt.
Még helyes telepítés esetén sincs
garancia arra, hogy bizonyos
esetekben nem lép fel interferencia.
Ha a készülék zavarja a rádiós vagy
televíziós vételt (amiről a készülék
ki- és bekapcsolásával győződhet
meg), akkor a következő
intézkedések megtételével
csökkentheti az interferenciát:
– Fordítsa el vagy helyezze más
helyre a vevőantennát.
– Helyezze egymástól távolabbra a
készüléket és a vevőkészüléket.
– Ne arra az áramkörre
csatlakoztassa a berendezést,
amelyhez a vevőkészülék
csatlakozik, hanem egy másikra.
– Forduljon a forgalmazóhoz vagy
kérje tapasztalt rádió- vagy
televízió-szerelő segítségét.
Page 12
www.bang-olufsen.com
35096800906
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.