Bang & olufsen BeoCenter 2 User Manual [cz]

BeoCenter 2
Příručka

Obsah

Tato příručka vysvětluje způsob
obsluhy systému BeoCenter 2.
Popisuje funkci systému BeoCenter 2, vybaveného funkcí DVD i bez ní.
Znamená to, že informace o funkcích
Pokyny týkající se nastavení a panelu konektorů naleznete v samostatné příručce, která se k panelu konektorů dodává.
Používání hudebního systému, 4
Dozvíte se, jak zapnout a obsluhovat zdroje pomocí ovládacího panelu
Jak číst symboly nabídky,
6
Získáte vysvětlení symbolů, které se zobrazují v nabídkách
Používání nabídek, 7
Dozvíte se o způsobu pohybu nabídkami a jak provádět nastavení v nabídkách pro zadávání údajů
První instalace,
8
Dozvíte se o postupu pro první nastavení systému
Vyvolání doplňkových zdrojů, funkcí a nabídek,
9
Dozvíte se, které funkce, vlastnosti a nabídky lze aktivovat pomocí ovládacího panelu
Naladění a úprava rozhlasových stanic, 10
Dozvíte se, jak naladit, přesunout, pojmenovat a odstranit rozhlasové stanice
Nastavení disků audio CD, 12
Dozvíte se, jak aktivovat speciální funkce přehrávání disků CD a jak je pojmenovat a upravovat
Automatické spuštění a vypnutí hudebního systému, 13
Dozvíte se, jak pojmenovat a aktivovat časovače
Nastavení zvuku, 14
Dozvíte se, jak nastavit vlastní předvolby hlasitosti, hlubokých a vysokých tónů, vyvážení kanálů a fyziologické hlasitosti
Nastavení možností, 15
Dozvíte se, jak změnit základní nastavení hudebního systému
Používání systému kódu PIN, 16
Dozvíte se, jak aktivovat a používat systém kódu PIN
Obsluha DVD, 18
Dozvíte se, jak přehrávat disky DVD a jak používat nabídky DVD na obrazovce televizního přijímače.
Použití dálkového ovladače Beo4, 22
Dozvíte se, jak používat dálkový ovladač Beo4 a jak ovládat hudební systém na dálku
Rejstřík, 23
3
Hudební systém je navržen pro blízké ovládání. Hudební systém používejte pro poslech rozhlasu nebo disků CD. Stačí stisknout jedno tlačítko na ovládacím panelu a budete moci poslouchat zvuk podle svého v ýběru.
Posuňte prstem kolečko hlasitosti a nastavte tak hlasitost.
Zapne rozhlasový přijímač
Spouští přehrávání vloženého disku
Otevírá a uzavírá zásuvku disku
Vyvolává dodatečné zdroje, funkce a nabídky na displeji
Volí rozhlasové stanice, skladby na disku CD nebo skladby
N.MUSIC*, případně položky nabídky
Ukončuje systém nabídek
Přepíná systém BeoCenter 2 do pohotovostního
režimu. Stisknutím tlačítka přepnete celý systém do
pohotovostního režimu
Prohledává disk CD, přechází mezi složkami v režimu N.MUSIC* a přesouvá kurzor do postraní nabídky
Přesouvá mezi rozhlasovými stanicemi, skladbami na disku CD nebo v režimu N.MUSIC* a v nabídkách přesouvá kurzor nahoru nebo dolů
Aktivuje nabídky pro zadávání údajů, potvrzuje a ukládá volby v nabídkách. Při poslechu disku CD stisknutím pozastavíte přehrávání, dalším stiskem bude přehrávání pokračovat
Používá se pro výběr funkcí DVD, například pro vyvolání nabídky titulků při sledování disku DVD. Tato tlačítka se
používají pouze v případě, že systém BeoCenter 2 je vybaven přehrávačem DVD*

Používání hudebního systému

GO
4 5 6
7 8
9
1 2
3
0
RADI O
DISC
LOAD
LIST
EXIT
RADIO
DISC
LOAD
LIST
0
– 9
EXIT
GO
4
*POZNÁMKA! Barevná tlačítka se používají také
při poslechu N.MUSIC, viz také příručka BeoPort, kde jsou uvedeny další informace.
Konektor sluchátek
Pokud jsou připojena sluchátka, jsou reproduktory připojené k hudebnímu systému vypnuty.
Založení disku …
Stiskněte LOAD a otevřete zásuvku disku.
Když je zásuvka disku otevřena, vložte disk štítkem směrem k vám.
Stiskněte znovu tlačítko LOAD a uzavřete zásuvku disku, nebo stiskněte tlačítko DISC a přehrajte vložený disk. Povšimněte si, že v závislosti na stavu audio systému to může nějakou dobu trvat.
*Zkontrolujte, zda jste disk vložili do prostoru ohraničeného čtyřmi
vodicími zarážkami! Pokud disk vložíte na jednu z těchto zarážek, zakladač se nebude moci zasunout a vysunout správně. To může způsobit poškození systému nebo disku.
Stavový displej …
Rozšířený stavový displej není zapnutý trvale. Nepřetržitě se zobrazuje pouze první řádka. Když obsluhujete hudební systém, displej zobrazuje dodatečné informace, například hrací dobu skladby a stručný název disku CD. Pokud změníte nastavení displeje na EXTENDED, displej bude trvale zobrazovat aktuální stav a dodatečné informace. Další informace, viz také strana 15.
Kontrolka ...
Kontrolka pod displejem problikává, když se dotknete tlačítka. Kontrolka bude svítit nepřetržitě, pokud je hudební systém v pohotovostním stavu.
GO
4
5
6
7
8 9
1
2
3
0
RADI
O
D
ISC
L
OAD
LIST
EXIT
LOAD DISC
CD TR ACK 11 / 12
CD TR ACK 11 / 12
2:18
GLENN MILLER
REPEAT RANDOM EDIT
5
POZNÁMKA! Systém BeoCenter 2 lze ovládat i pomocí dálkového ovladače Beo4. Další informace, viz také strana 22.
Systém nabídky u BeoCenter 2 vám poskytuje několik možností. Vyberte si doplňkové funkce a vlastnosti pomocí nabídek nebo si nastavte vlastní předvolby.
Stávající nastavení funkcí je zobrazeno v nabídce, například
“RANDOM – ON nebo OFF”.
Symboly vysvětlovaní vpravo vám pomohou nalézt způsob pohybu nabídkami. Pomocí tlačítek se šipkami se přesouvejte v nabídkách. Chcete-li aktivovat nabídky pro zadávání údajů, stiskněte tlačítko GO nebo
.
Kdykoliv opustíte nabídku stisknutím tlačítka EXIT, systém detekuje, zda byly provedeny některé změny a dotáže se vás, zda je chcete uložit.
Pokud se pokusíte přistupovat do nabídky vyžadující zapnutí specifického zdroje, displej vás bude informovat o nutných krocích. Pokud je systém nastaven jako součást audio /video systému, některá nastavení je nutné provést na připojeném televizním nebo rozhlasovém přijímači.

Jak číst symboly nabídky

. OPTIONS
1 SET CLOCK 2
ACTIVATE TI MER 3 SELE CT LA NGUAGE 4 DISP LAY SETU P
… 5 LIST OPTI ONS
6 DVD OPTIO NS
. OPTIONS
1 SET CLOCK 2
ACTIVATE TI MER
3 SELE CT LA NGU
AGE
4 DISP LAY SETU P
… 5 LIST OPTI ONS
6 DVD OPTIO NS
6
Symboly úrovní nabídek ...
Jedna tečka před nabídkou označuje, že jste
se v systému nabídky přesunuli o jednu úroveň níže.
Dvě tečky před nabídkou označují, že jste se
v systému nabídky přesunuli o dvě úrovně níže.
Tři tečky před nabídkou označují, že jste se
v systému nabídky přesunuli o tři úrovně níže.
Tři tečky za názvem nabídky označují, že jsou
k dispozici další podnabídky.
Kurzor se šipkou ...
Šipka před nabídkou označuje polohu
kurzoru a také dostupnost podnabídek; chcete-li se přesunout k následující úrovni, stiskněte nebo GO.
Prázdná šipka označuje, že tyto specifické
nabídky nejsou v daném okamžiku dostupné.
Čtvercový kurzor ...
Čtvereček před názvem nabídky označuje
polohu kurzor a že se nacházíte v nabídce pro zadávání údajů. Chcete-li tyto nabídky aktivovat, stiskněte tlačítko
nebo GO.
Prázdný čtvereček označuje, že tato nastavení
pro specifické nabídky nejsou v daném okamžiku dostupná.
Hlavní nabídky ...
Aktivuje systém nabídek
Pohyb nahoru nebo dolů
Aktivuje nabídku pro zadávání údajů nebo podnabídku
Pohyb zpět nabídkami
Aktivuje nabídku pro zadávání údajů nebo podnabídku
Ukončí nabídky
Nabídky pro zadání dat ...
Nastavuje nahoru nebo dolů, vybírá a ruší vybrání v nabídkách
Ukládá nastavení a opouští nabídky
Pohybuje mezi nastavením nebo zobrazuje dodatečné informace na displeji
Ukončuje nabídku, dvojitým stisknutím ji můžete ukončit bez ukládání
Změna nabídky ...
Stisknutím tlačítka LIST aktivujte systém nabídky
Stiskněte tlačítko
a přesuňte se k položce
SETUP.
Stiskněte tlačítko nebo GO a aktivujte nabídku SETUP
Stiskněte tlačítko
a přesuňte se k položce
SOUND
Stiskněte tlačítko nebo GO a aktivujte nabídku SOUND
Stiskněte tlačítko
nebo GO a aktivujte
nabídku PRESET VOLUME
Stiskněte nebo a zvyšte nebo snižte hodnotu
PRESET LEVEL
Stiskněte tlačítko GO a uložte nastavení přímo,
pak se na displeji zobrazí STORED
Stisknutím tlačítka EXIT nabídku opustíte
– Pokud nechcete nastavení uložit, stiskněte
tlačítko
a přesuňte kurzor na IGNORE, pak
stiskněte GO, nebo stiskněte znovu tlačítko EXIT
Na displeji se zobrazí STORED

Používání nabídek

1 N.MUSI C 2
N.RADI O 3 A.AUX 4 CD R ANDOM 5 CD R EPEAT 6 CD E DIT 7 TIME R 8 SHOW CLOC K 9 SETU P
. SETUP
1 RADI O … 2
AUDIO CD … 3 TIME R
4 SOUN D
5 OPTI ONS …
.. SOUND
1 PRES ET VOLUM E 2 ADJU ST BA LANCE 3 SET
TONE
PRESET VOLU ME
STORE IGNORE _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
PRESET VOLU ME PRESET LE VEL: 40 _ _ _
PR ESET VOLUME
STORED
LIST
GO
EXIT
GO
EXIT
7

První instalace

Jakmile je hudební systém nainstalovaný a poprvé zapnutý, budete provedeni postupem nastavení při první instalaci. První nastavení se skládá z následujících
položek: – Výběr jazyka nabídek – Automatické naladění rozhlasových
stanic – Nastavení času a data – Přidání zdrojů a funkcí zobrazených
na displeji po stisknutí tlačítka LIST do seznamu
– Nastavení předvoleb displeje
Když systém zapnete poprvé, automaticky se zobrazí nabídky FIRST-TIME SETUP.
Co je v nabídkách FIRST-TIME SETUP ...
SELECT LANGUAGE … Vyberte si upřednostňovaný
jazyk pro nabídky v zobrazeném seznamu dostupných jazyků.
AUTO TUNING … Hudební systém naladí všechny
dostupné rozhlasové stanice FM a DAB*.
SET CLOCK … Nastavení vestavěných hodin na
správný čas a datum.
LIST OPTIONS … Přidání zdrojů, funkcí a nabídek
do seznamu, který se zobrazí na displeji po stisknutí tlačítka LIST.
DISPLAY SETUP … Vybrání zobrazení displeje,
která preferujete pro rozhlas, CD a stav.
Užitečné tipy ...
Všechna nastavení, která provedete při prvním nastavování, lze kdykoliv změnit v nabídce OPTIONS. Další informace o nabídce OPTIONS naleznete na straně 15.
Pokud je váš hudební systém připojen k televiznímu přijímači společnosti Bang & Olufsen nebo rozhlasovému přijímači s funkcí hodin, nezobrazí se nabídka SET CLOCK. Hodiny nastavujete prostřednictvím televizního nebo rozhlasového přijímače.
1 SELEC T LAN GUAGE …
2 AUTO
TUNING
3 SET C LOCK
4 LIST OPTIO NS …
5 DISPL AY SETUP …
8
*POZNÁMKA! Rozhlasové programy DAB (Digital
Audio Broadcast) jsou k dispozici pouze v případě, že jsou ve vaší oblasti vysílání a že je váš hudební systém vybaven integrovaným modulem DAB. Další informace o ladění programů DAB naleznete v kapitole “Ladění nebo úprava rozhlasových stanic” na straně 10.

Vyvolání doplňkových zdrojů, funkcí a nabídek

Možnosti, které se zobrazí po stisknutí tlačítka LIST, jsou doplňkové zdroje, funkce nebo nabídky.
Z výrobního závodu je jako jediná
položka nabídky, dostupná při stisknutí tlačítka LIST, pouze položka SETUP. Chcete-li zapnout doplňkový zdroj nebo vytvořit zkratky pro často používané funkce, například CD RANDOM nebo TIMER, přidejte tyto
zdroje nebo funkce do seznamu.
Další informace, viz také strana 15.
Stiskněte tlačítko LIST a vyvolejte doplňkové zdroje,
funkce a nabídky. Obsah seznamu závisí na tom, co jste do něj přidali.
N.MUSIC … Zvolte poslech N.Music. N. RADIO … Zvolte poslech N.Radio.
A.AUX … Vyberte přístup k zařízení připojeném
ke konektoru AUX. Tím se aktivuje konektor AUX.
CD RANDOM (ON/OFF) … Vyberte aktivaci
nebo deaktivaci funkce náhodného přehrávání skladeb disku CD.
CD REPEAT (ON/OFF) … Vyberte aktivaci nebo
deaktivaci funkce opakovaného přehrávání disku CD.
CD EDIT (ON/OFF) … Vyberte aktivaci nebo
deaktivaci přehrávání upravených řad vložených disků CD.
TIMER (ON/OFF) … Vyberte aktivaci nebo
deaktivaci funkce časovače.
SHOW CLOCK … Vybráním vyvolejte krátce
hodiny na displeji.
SETUP … Vyberte vyvolání nabídky nastavení;
podrobnosti o obsahu nabídky nastavení naleznete na následujících stranách.
Užitečné tipy ...
Nabídku si můžete vybrat podle čísla (1–9), nebo můžete zapnout či vypnout funkci stisknutím příslušného tlačítka. Například funkce CD RANDOM ON/OFF má v systému nabídek číslo 4, stiskněte proto tlačítko 4 a funkci zapněte nebo vypněte.
Nabídkami se můžete pohybovat pomocí šipek. Specifickou nabídku můžete také vybírat pomocí číselných tlačítek. Stiskněte dvakrát tlačítko EXIT, pokud chcete systém nabídek opustit bez uložení svých nastavení.
Pokud přidáte například CD RANDOM do možností seznamu LIST, vytvoříte ve skutečnosti zkratku pro tuto funkci. Další informace, viz také strana 15.
Další informace o speciálních funkcích přehrávání disků CD naleznete na stránce 12.
LIST
1 N.MUSIC
2
N.RADI O
3 A.AUX
4 CD RANDOM [ON/OFF]
5 CD REPEAT [O N/OFF]
6 CD EDIT [O N/OFF]
7 TIMER [ON/ OFF]
8 SHOW CLOCK
9 SETUP
1 RADIO …
2
AUDIO CD …
3 TIMER …
4 SOUND …
5 OPTIONS …
9
POZNÁMKA! Pokud je systém BeoCenter 2 nastaven v systému a Master Link a je připojen počítač s BeoPort, můžete poslouchat N.Music nebo N.Radio prostřednictvím BeoCenter 2. Další informace naleznete v příručce k zařízení BeoPort.
Loading...
+ 19 hidden pages