Bang & olufsen BeoCenter 2 User Manual [ru]

BeoCenter 2
Руководство

Содержание

В данном руководстве описывается порядок работы с Вашим BeoCenter 2.
В руководстве описаны правила эксплуатации Вашего BeoCenter 2 как с функцией управления воспроизведением DVD дисков, так и без этой функции. Это означает, что в руководстве представлена информация о функциях управления воспроизведением DVD дисков, независимо от того, оснащен ли Ваш BeoCenter 2 проигрывателем DVD дисков или нет.
Инструкции по установке и по блоку коммутации приведены в отдельном руководстве, прилагаемом к блоку коммутации.
Пользование музыкальной системой, 4
Ознакомьтесь с тем, как включать и управлять источниками сигналов с панели локального управления
Чтение символов меню,
6
Объяснение символов, появляющихся в меню
Использование меню, 7
Перемещение по меню и ввод значений в поля ввода
Первоначальная настройка,
8
Описание процедуры первоначальной настройки
Выбор дополнительных источников
сигнала, функций и меню,
9
Обзор функций, особенностей и меню, используемых с панели локального управления
Настройка на радиостанции, 10
Описание настройки, переключения, присвоения названий и удаления
радиостанций
Настройки аудио CD, 12
Описание специальных функций воспроизведения CD, присвоения названия CD и редактирования CD
Автоматическое включение и вык лючение
Вашей музыкальной системы, 13
Описание присвоения названий и включения таймеров
Настройка звука, 14
Описание рег улировки громкости, басов, верхних частот, баланса и типа звучания
Настройка параметров, 15
Описание изменения основных параметров Вашей музыкальной системы
Использование системы защиты pin-кодом, 16
Описание включения и использования системы защиты pin-кодом
Работа с DVD, 18
Ознакомьтесь с тем, как воспроизвести диск DVD и как пользоваться меню DVD дисков, выводимых на экран телевизора.
Использование пульта дистанционного управления Beo4, 22
Описание пульта Beo4 и способа дистанционного управления Вашей музыкальной системой
Указатель, 23
3
Ваша музыкальная система предусматривает управление с локальной панели. Используйте Вашу музыкальную систему для прослушивания радиоприемника или компак т-дисков. Достаточно нажать единственную кнопку на панели локального управления, чтобы услышать звучание своего голоса.
Для регулировки громкости проведите пальцем по «ручке» регулировки громкости.
Включение радиоприемника
Запуск воспроизведения загруженного CD
Открытие и закрытие отсека CD
Вывод на дисплей дополнительных источников
сигнала, функций и меню
Выбор радиопрограммы, трека CD, папки или записи
N.MUSIC*, либо пунктов меню
Выход из системы меню
Переключение BeoCenter 2 в режим ожидания.
Нажмите дважды, чтобы переключить всю систему в
режим ожидания
Поиск по CD, пролистывание папок в режиме N.MUSIC* и боковое перемещение курсора в меню
Переключение между радиос танциями, треками на CD или записями в режиме N.MUSIC*, а также перемещение курсора по меню вверх или вниз
Вход в заполняемые меню, подтверждение и сохранение выбранных пунктов меню. Во время прослушивания CD нажмите для приостановки воспроизведения, нажмите снова, чтобы возобновить воспроизведение
Используется для функций управления воспроизведением DVD дисков, например, для вывода меню субтитров во время просмотра DVD диска. Эти
кнопки используются только в том случае, если Ваш BeoCenter 2 оснащен проигрывателем DVD дисков*

Пользование музыкальной системой

GO
4 5 6
7 8
9
1 2
3
0
RADI O
DISC
LOAD
LIST
EXIT
RAD IO
DISC
LOAD
LIST
0
– 9
EXI T
GO
4
*ПРИМЕЧАНИЕ! Цветные кнопки используются
также при прослушивании N.MUSIC, дополнительные сведения о них приведены в руководстве по эксплуатации BeoPort.
Разъем для подк лючения наушников
При подсоединении наушников акустические колонки, подключенные к Вашей музыкальной системе, отключаются.
Загрузка диска …
Нажмите кнопку загрузки LOAD, чтобы открыть отсек диска.
Когда отсек диска откроется, загрузите диск* так, чтобы его этикетка была направлена на Вас.
Снова нажмите кнопку загрузки LOAD, чтобы закрыть отсек диска, или сразу нажмите DISC, чтобы начать воспроизведение загру женного диска. Имейте ввиду, что, в зависимости от состояния аудиосистемы, воспроизведение начнется через некоторое время.
*Убедитесь в том, что Вы установили диск внутрь зоны,
ограниченной четырьмя направляющими! Если диск будет размещен на одной или нескольких направляющих, загрузочный лоток не сможет правильно задвинуться и закрыться. Это может повредить музыкальную систему или диск.
Дисплей состояния …
Подробная информация о сос тоянии системы не выводится в постоянном режиме. Постоянно отображается только первая строка. При управлении музыкальной системой на дисплей выводится дополнительная информация, например, длительность музыкальной композиции и краткое название CD. При выборе режима отображения EXTENDED на дисплее всегда отображаютс я текущее состояние и дополнительная информация. Для получения дополнительной информации см. стр. 15.
Световой индикатор ...
Индикатор, расположенный под дисплеем, мигает, когда Вы касаетесь кнопки. Индикатор светится непрерывно, если музыкальная система находится в режиме ожидания.
GO
4
5
6
7
8 9
1
2
3
0
RADI
O
D
ISC
L
OAD
LIST
EXIT
LOAD DISC
CD TR ACK 1 1 / 12
CD TR ACK 1 1 / 12
2:18
GLENN MILLER
REPEAT RANDO M EDIT
5
ПРИМЕЧАНИЕ! Системой BeoCenter 2 можно также управлять с пульта дистанционного управления Beo4. Для получения дополнительной информации см. стр. 22.
Меню BeoCenter 2 обеспечивает возможность выбора вариантов и параметров. В меню можно выбрать дополнительные функции и режимы или задать собственные предпочтения, изменив параметры настройки.
В меню отображаются текущие значения функций, например,
«RANDOM – ON или OFF».
Помочь в навигации по меню призваны символы, значения которых поясняются справа. Для перемещения по системе меню используйте кнопки со стрелками. Для входа в редактируемое меню нажмите GO или
.
Всякий раз, когда Вы, нажимая EXIT, покидаете меню, система регистрирует выполненные Вами изменения и предлагает сохранить их или отказаться от сохранения.
Если Вы пытаетесь вызвать меню, для вывода которого необходимо, чтобы определенное устройство-источник было включено, на дисплей будут выведены соответс твующие инструкции. Если Ваша сис тема интегрирована в аудио /видеосистему, на подк люченном телевизоре или радиоприемнике следует настроить некоторые параметры.

Чтение символов меню

. OPTIONS
1 SET CLOCK 2
ACTIVATE TI MER 3 SELE CT LA NGUAGE 4 DISP LAY SETUP
… 5 LIST OPTI ONS
6 DVD OPTIO NS
. OPTIONS
1 SET CLOCK 2
ACTIVATE TI MER
3 SELE CT LA NGU
AGE
4 DISP LAY SETUP
… 5 LIST OPTI ONS
6 DVD OPTIO NS
6
Символы уровня меню …
Одна точка перед меню указывает на то,
что Вы переместились по системе меню вниз на один уровень.
Две точки перед меню указывают на то,
что Вы переместились по системе меню вниз на два уровня. Три точки перед меню указывают на то, что Вы переместились по системе меню вниз на три уровня или ниже.
Троеточие после названия меню указывает
на наличие подменю.
Курсор в виде стрелки …
Стрелка перед меню указывает на
положение Вашего курсора, а так же на наличие подменю. Для перемещения на следующий уровень нажмите или GO.
Стрелка без заливки указывает на то, что
это меню в настоящее время недоступно.
Квадратный курсор …
Три точки перед меню указывают на
положение Вашего курсора, а так же на то, что это - редактируемое меню. Д ля входа в редактируемое меню нажмите или GO
.
Квадрат без заливки указывает на то, что
это меню в настоящее время недоступно.
Основныe мeню …
Вход в сис тему меню
Переходы вверх и вниз
Вход в меню для заполнения или субменю
Возврат в предыдущие меню
Вход в меню для заполнения или субменю
Выход из меню
Мeню д ля заполнeния …
Переходы вверх или вниз д ля нас траиваемого параметра, выбор или отмена выбора в меню
Сохранение нас троек и выход из меню
Переходы от одной настройки к другой или вызов на дисплей дополнительной информации
Выход из меню, для выхода без сохранения нажмите дважды
Изменение настройки …
Нажмите LIST д ля вызова системного меню
Нажмите
для перехода вниз к SETUP
Нажмите
или GO для входа в меню SETUP
Нажмите
для перехода вниз к SOUND
Нажмите
или GO для входа в меню
SOUND
Нажмите или GO для входа в меню PRESET VOLUME
Нажмите или для повышения или
понижения предпочтительного уровня
PRESET LEVEL
Нажмите GO для непосредственного
сохранения, после этого на дисплее будет
отображено STORED
нажмите EXIT для выхода из меню
– Если Вы решили, что не будете сохранять сделанные настройки, нажмите
для того,
чтобы переместить курсор на IGNORE и нажмите
GO, либо простонажмите EXIT снова
На дисплее будет отображено STORED

Использование меню

1 N.MUSI C 2
N.RADI O 3 A.AUX 4 CD R ANDOM 5 CD R EPEAT 6 CD E DIT 7 TIME R 8 SHOW CLOC K 9 SETU P
. SETUP
1 RADI O … 2
AUDIO CD … 3 TIME R
4 SOUN D
5 OPTI ONS …
.. SOUND
1 PRES ET VOLUM E 2 ADJU ST BAL ANCE 3 SET
TONE
PRESET VOLUME
STORE IGNORE _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
PRESET VOLUME PRESET LEVEL: 40 _ _ _
PR ESET VOL UME
STORED
LIST
GO
EXI T
GO
EXI T
7

Первоначальная настройка

Сразу после установки и первого включения музыкального центра Вы должны выполнить процедуру первоначальной настройки. Процедура первоначальной
настройки состоит в следующем: – Выбор языка меню – Автоматическая настройка
каналов радиоприемника – Настройка времени и даты – Добавление в список
источников и функций,
появляющихся на дисплее,
когда Вы нажимаете LIST – Настройка предпочтений для
дисплея
Меню FIRST-TIME SETUP (первоначальная настройка) отображается автоматически, когда Вы первый раз включаете музыкальный центр.
Что содeржится в мeню FIRST-TIME SETUP …
SELECT LANGUAGE … Выбор языка, который
Вам требуетс я для чтения разделов меню на дисплее, из списка доступных языков.
AUTO TUNING … Позволяет автоматически
настроить музыкальный центр на все доступные FM и DAB* каналы радиоприемника.
SET CLOCK … Установка правильного
времени и даты на встроенных часах.
LIST OPTIONS … Добавление источников,
функций и меню в список, который отображается на дисплее, когда Вы нажимаете кнопку LIST.
DISPL AY SETUP … Выберите пункт в меню для
предпочитаемой вами радиостанции, CD и стат уса соответственно.
Полезные советы …
Все настройки, сделанные Вами при первоначальной настройке, в любое время можно изменить в меню OPTIONS. Дальнейшую информацию о меню OPTIONS см. на с тр. 15.
Если музыкальный центр подк лючен к телевизору или радиоприемнику Bang & Olufsen, оснащенному часами, меню SET CLOCK появлятьс я не будет. В этом случае Вы должны установить часы на телевизоре или радиоприемнике.
1 SELEC T LAN GUAGE …
2 AUTO
TUNING
3 SET C LOCK
4 LIST OPTIO NS …
5 DISPL AY SETUP …
8
*ПРИМЕЧАНИЕ! Радиоканалы в формате DAB
(Digital Audio Broadcast) дост упны только в том случае, если они передаются в Вашем регионе, а Ваша система оснащена встроенным модулем DAB. Для получения дополнительной информации о настройке каналов DAB см. главу ‘«Настройка и редактирование радиоканалов» на стр. 10.

Вызов дополнитeльных источников, функций и мeню

Параметры,которые отображаются, когда Вы нажимаете LIST, - это дополнительные источники, функции или меню.
Заводские настройки таковы, что единственный раздел меню, который доступен после того, как Вы нажмете кнопку LIST, это раздел SETUP. Для включения дополнительных источников или создания сокращений для часто используемых функций, таких как CD RANDOM или TIMER, добавьте эти источники или функции в список. Для получения дополнительной информации см. стр. 15.
Для вызова дополнительных источников, функций и меню нажмите кнопку LIST. Содержание списка зависит от того, что Вы добавили в него.
N.MUSIC … Выберите для прослушивания
N.Мusic.
N. RADIO … Выберите для прослушивания
N.Radio.
A.AUX … Выберите для дост упа к аппаратуре,
подключенной к разъему AUX. Эта функция активирует только разъем AUX.
CD RANDOM (ON/OFF) … Выберите для
активации или деактивации функции воспроизведения в случайном порядке для CD.
CD REPEAT (ON/OFF) … Выберите д ля
активации или деактивации функции повторного воспроизведения для CD.
CD EDIT (ON/OFF) … Выберите для активации
или деактивации воспроизведения отредактированных подборок треков для установленного CD.
TIMER (ON/OFF) … Выберите д ля активации
или деактивации функции таймера.
SHOW CLOCK … Выберите для вызова
краткой формы показаний часов на дисплее.
SETUP … Выберите для вызова меню настройки;
дополнительные сведения по которому наход ятся на следующих страницах.
Полезные советы …
Вы можете выбирать меню по его номеру (1–
9), либо включать или выключать функции нажатием кнопки с соответс твующей цифрой. Например, если функция CD RANDOM ON/OFF имеет номер 4 в системе меню, то, нажимая на кнопку с цифрой 4, Вы сможете включить или вык лючить эту функцию.
Для переходов от одного меню к другому используйте кнопки со стрелками. Кроме того, можно выбрать нужный раздел меню при помощи кнопок с цифрами. Если Вы хотите выйти из системы меню без сохранения настроек, дважды нажмите кнопку EXIT.
Если Вы, например, добавляете функцию CD RANDOM в список параметров LIST, то в действительнос ти Вы создаете сокращение для этой функции. Для получения дополнительной информации см. стр. 15.
Дальнейшая информация по специальным функциям воспроизведения CD приведена на стр. 12.
LIST
1 N.MUSIC
2
N.RADI O
3 A.AUX
4 CD RANDOM [ON/OFF]
5 CD REPEAT [ON/OFF]
6 CD EDIT [ON/OFF]
7 TIMER [ON/OFF]
8 SHOW CLOCK
9 SETUP
1 RADIO …
2
AUDIO CD …
3 TIMER …
4 SOUND …
5 OPTIONS …
9
ПРИМЕЧАНИЕ! Если BeoCenter 2 функционирует в составе системы, в которой используется Master Link, а компьютер подключен при помощи BeoPort, Вы можете прослушивать N.Music или N.Radio через BeoCenter 2.
. . RADIO
1 AUTO TUNING …
2 UPD
ATE TUNING …
3 MOVE PROGRAM
4 DELETE PROGRAM
5 ADD PROGRAM
6 EDIT PROGRAM
7
DAB AERIAL ADJUSTMEN T
8
DAB DRC
1 PROGRAM
1
99 PR OGRAM 99
1 TUNE [FREQ, FM …]
2 NAME PROGRAM
3 STORE PROGRAM
1 TUNE [FREQ, FM …]
2 NAME PROGRAM
3 STORE PROGRAM
10
Пусть музыкальный центр автоматически настроится на доступные радиоканалы. Вы можете сохранить до 99 радиоканалов.
После сохранения канала доступ к нему производится набором номера канала или пошаговым перебором всех сохраненных каналов.
Вы можете изменить порядок, в котором появляются настроенные радиоканалы, или удалить их, используя меню MOVE PROGRAM или DELETE PROGRAM.
Название, которое передается вещателем, может отображаться на дисплее, однако Вы можете и самостоятельно присвоить название радиоканалу.
Для сохранения добавленного канала Вы должны войти в меню STORE PROGRAM.
Если Ваш музыкальный цeнтр оснащeн модулeм DAB и программы DAB пeрeдаютс я в Вашeм рeгионe, Вы можeтe сохранять так жe цифровыe радиоканалы.

Настройка и рeдактированиe радиоканалов

Для входа в меню RADIO нажмите LIST, войдите в меню SETUP, затем войдите в меню R ADIO.
Что содeржится в мeню RADIO ...
AUTO TUNING … Используйте это меню для
автоматической настройки всех радиоканалов. Автоматически мог ут быть настроены только FM и DAB каналы
UPDATE TUNING … Воспользуйтесь этим
меню для настройки новых DAB каналов. Для дополнительной информации см. описание на следующей странице
MOVE PROGRAM … Используйте это меню
для изменения порядка, в котором появляются настроенные радиоканалы.
DELETE PROGRAM … Используйте это меню
для удаления ненужных радиостанций из списка дост упных каналов.
ADD PROGRAM … Используйте это меню для
добавления новых каналов, названий и сохранения добавленных каналов.
EDIT PROGRAM (1–99) … Используйте это
меню для точной настройки каналов, присвоения им названий и сохранения нужных Вам каналов.
В подменю TUNE, доступном через меню ADD PROGRAM и EDIT PROGR AM, Вы можете переходить от одного параметра к другому, нажимая параметра, нажимая Набор дост упных параметров зависит от того, программу какого диапазона Вы в настоящее время слушаете: FM, AM или DAB. Например для TUNE в меню ADD PROGRAM параметры для канала РМ следующие: FREQUENCY … Показывает текущую частоту.
Нажмите
BAND … Указывает текущий канал. Выберите
РМ, АМ или DAB.
FINE … Точная подстройка настраиваемой
станции.
STEREO … Выберите YES для стереозвучания.
и , и изменять настройки
или .
или для начала настройки.
DAB AERIAL ADJUSTMENT … Это меню
содержит индикаторную полосу. Длина и цвет полосы сигнализируют об уровне приема сигнала DAB и риске пропадания сигнала. При нас тройке антенны внимательно следите за индикаторной полосой. В то время, когда Вы настраиваете внешнюю антенну, звук будет отсутствовать.
– Индикаторная полоса расширяетс я вправо,
если мощность сигнала увеличивается, и наоборот.
– Индикаторная полоса пересекает серое и
белое поля. Серое поле слева означает, что существует значительный риск периодического пропадания сигнала. Белое поле справа означает, что риск потери сигнала минимален.
Имейте в виду, что перед настройкой антенны Вы должны выбрать номер канала. Номера каналов имеются в веб-сайтах компаний­вещателей Ваших каналов DAB.
Полезные советы …
Название радиоканала может содержать до 17 знаков, включая цифры. При присваивании названия каналу выбирайте знаки нажатием кнопки
. Для удаления введенного знака
нажмите
.
Для изменения заглавных букв на строчные и наоборот выберите в меню стрелку. указывающую вверх или вниз.
Если Вы обнаружили радиоканал, но качество приема неудовлетворительное, Вы можете выполнить точную настройк у в меню EDIT
PROGRAM. Вы можете также ввести точную частоту радиоканала и сохранить ее с определенным номером.
Радиотекст – текстовая информация о текущем канале и передающей станции – поддерживается ВеоСепter 2. Вы можете установить Вашу сис тему отображения
радиотекста в меню DISPLAY. Для получения дополнительной информации см. главу «Выбор основных настроек» на стр. 15.
DAB DRC … Для некоторых каналов DAB
можно настроить сжатие аудиосигнала с
помощью функции DRC (Dynamic Range Control function). Сжатие позволяет компенсировать шум внешних источников в
Вашем ближайшем окру жении.
В мeню DAB DRC …
Имеется двенадцать возможных уровней в трех группах для упрощения настройки: ОFF (без сжатия) NOM (уровень, рекомендованный
поставщиком DAB программ)
МАХ (максимальное сжатие, в два раза
больше рекомендованного поставщиком
DAB программ).
– Нажимайте
или для рег улировки
настроек. Если Вы установили уровень сжатия, то при прослушивании DAB
программ с DRC в нижнем правом углу
дисплея будет отображатьс я «DRC».
Настройки меню DAB DRC не повлияют на
настройки каналов, в которых DRC не
используетс я.
Обновлeниe настройки DAB каналов …
Поставщики DAB (Digital Audio Broadcast) программ передают программы в группах, обычно называемых ансамбли*. Каждый канал содержит один ансамбль, в который входят 5–10 программ*.
Когда становится доступной новая программа, ее можно настроить с помощью функции обновления настройки. Она настроит новый канал, оставив без изменения каналы, сохраненные ранее.
При нахождении DAB сигнала все входящие в него каналы регистрируются. По завершении настройки Вы можете просмотреть список отдельных каналов и выбрать каналы, необходимые д ля сохранения.
При настройкe новых DAB каналов …
> Доступные каналы появляются в меню
STORE DAB PROGRAM
> Нажимайте
или для перемещения по
списку каналов.
> Нажмите GO для сохранения канала. > Ес ли в меню STORE DAB PROGR AM пус то или
Вы не хотите больше сохранять каналы
нажмите EXIT для выхода из меню.
*Некоторые поставщики DAB программ
называют ансамбль «мультиплекс», а канал
«сервис».
При нас тройке радиоканалов из меню ADD PROGRAM или UPDATE TUNING ранее настроенные каналы остаются без изменений. Сохраняются их наименования, порядок их следования в списке каналов и любые специальные настройки, которые Вы могли осуществить для этих каналов. Однако, если
Вы настраиваете каналы с помощью меню AUTO TUNING, то Ваши ус тановки для ранее настроенных каналов будут удалены.
Немного об FM …
Если уровень стереосигнала недостаточен для обеспечения приемлемого качес тва звука, то музыкальный центр автоматически переключается в режим монофонического звучания
174.9 28M Hz
DAB B AND II I
DR NEW S
DR SOF T
DR ROC K
DR BOO GIE
DR SPO RT
5A 5B 5C 5D 6A - - ­Channels
- - - 12A 12B 12C 12D - - - 13F
239.2 00MH z
11
Подканалы радиовещания DAB транслируются группами (или ансамблями), размещаемыми в каналах.

Настройки аудио CD

Из меню AUDIO CD доступны дополнительные функции для CD. Они включают: присвоение названий CD, редактирование подборок треков, функцию воспроизведения треков в случайном порядке и функцию повторного воспроизведения.
Функция воспроизведения треков в случайном порядке позволяет проигрывать все треки СD в случайном порядке. Функция повторного воспроизведения позволяет многократно воспроизводить один и тот же диск в течение 12 часов.
Функции воспроизведения треков в случайном порядке и повторного воспроизведения могут использоваться совместно или по отдельности.
Если Вам не нравятся некоторые треки аудио CD, Вы можете «отредактировать» CD таким
образом, что будут
воспроизводиться только
выбранные Вами треки. После того, как Вы выберете подборку треков и активируете функцию
редактирования, музыкальный центр будет воспроизводить подборки выбранных треков всякий раз, когда Вы проигрываете этот CD.
Для входа в меню AUDIO CD нажмите LIST, войдите в меню SETUP, затем войдите в меню АUDIO CD.
Что содeржится в мeню AUDIO CD …
THIS CD … Используйте это меню для
присвоения названия или редактирования установленного CD. По умолчанию, при редактировании CD выбираются все треки поэтому Вы должны нажимать на каждый трек, который Вам не нужен, для отмены его выбора.
ALL CD
S (RANDOM, REPEAT, EDIT) …
Используйте это меню для активации функций воспроизведения треков в случайном порядке или повторного воспроизведения для всех CD и включения или вык лючения функции редактирования при воспроизведении.
Полезные советы …
Вы можете присвоить название CD только тогда, когда он воспроизводится. В музыкальном центре можно сохранить не более 200 названий CD. Название может содержать максимум 17 знаков, включая цифры.
Если список названий CD полностью заполнен, то перед вводом нового названия музыкальный центр попросит Вас удалить какое-нибудь название CD из списка. Когда Вы удаляете название CD, удаляются так же и все сохраненные д ля него подборки треков, если Вы редактировали этот CD
Если Вы отредактировали CD, то выбранные треки воспроизвод ятся в порядке, определяемом номерами треков. Однако, если Вы деактивируете функцию редактирования, то сможете слушать CD полностью. Вы также можете удалить ранее сделанные подборки треков, чтобы всегда полностью воспроизводить CD
Когда для дисплея включен расширенный режим отображения, Вы увидите на дисплее название CD, номер трека и время звучания трека. Дальнейшую информацию по расширенному режиму отображения дисплея см. на стр. 15.
Если Ваш BeoCenter 2 оснащен проигрывателем DVD дисков и подключен к телевизору, и Вы хотите воспроизвести загруженный диск с файлами mрЗ, нажмите DVD* на Вео4. Это позволит Вам ос ущес твлять навигацию по трекам с помощью меню Disc Navigator, описание которого приводится на стр. 21.Если Вы нажмете CD или DISC, Вы по-прежнему можете воспроизводить треки и переходить от трека к треку, но не сможете осуществлять поиск по трекам, использовать функцию воспроизведения в случайном порядке или вызывать меню Disc Navigator.
*Если Ваша система подключена к телевизору
со встроенным проигрывателем DVD дисков, нажимайте LIST д ля вывода DVD2 на дисплей и GO для воспроизведения диска.
. . AUDIO CD
1 THIS CD …
2 ALL CDs [RANDOM, REPEAT, EDIT]
1 NAME CD
2 EDIT CD
12

Как автоматичeски включать и выключать музыкальный цeнтр

Вы можете запрограммировать музыкальный центр на автоматическое включение и выключение в определенные время и день недели.
Музыкальный центр сохраняет в памяти не более 8 таких моментов времени (таймеров). Вы можете настроить один таймер на утро,
чтобы просыпаться под звуки
музыки вашего любимого CD или радиоканала, другой - на переключение музыкального центра в режим ожидания в
определенное время вечером; либо Вы можете задать отдельные таймеры для каждого из рабочих
и выходных дней, а также дней
отпуска.
Вы можете присвоить таймерам
имена, чтобы лучше
ориентироваться
в них, и включать или выключать каждый таймер отдельно.
Вы можете в любое время изменить таймеры.
Для входа в меню TIMER нажмите LIST, войдите в меню SETUP, а затем в меню TIMER.
Что содeржится в мeню TIMER …
ON/ OFF … Используйте это меню для
активации или деактивации каждого из запрограммированных Вами таймеров.
SOURCE … Используйте это меню для выбора
источника для запрограммированного Вами таймера. Если Вы выберете в качестве источника таймера радиоприемник, то необходимо выбрать также и номер канала.
START/STOP … Используйте это меню для
ввода времени старта и остановки таймера.
DAYS … Используйте это меню для выбора
дней недели, в которые должен быть активирован этот таймер.
NAME … Используйте это меню для
присвоения названий различным таймерам,
чтобы было легче ориентироваться в них.
Полезные советы …
Для приостановки работы музыкального центра в качес тве источника выберите таймер в режиме ожидания.
Если Вы установите таймер на понедельник, вторник и четверг, то таймер будет срабатывать еженедельно только в указанные дни.
Если музыкальный центр подк лючен к телевизору или радиоприемнику Bang & Olufsen, оснащенному функцией таймера, то таймер должен устанавливаться так, как описано в руководстве по эксплуатации телевизора или радиоприемника. Если Вы хотите использовать в качес тве таймера BeoCenter 2, необходимо активировать функцию таймера. Дальнейшую информацию см. на стр. 15.
Если Вы пожелаете использовать функцию таймера, Вам сначала следует проверить правильность установки часов, вс троенных в музыкальный центр. Для получения дополнительной информации см. стр. 15.
1 ON/OFF
2 SOURCE [SOURCE, PROGRAM]
3 START/STOP
4 DAYS
5 NAME
. . TIMER
1 TIMER 1
8 TIMER 8
13

Настройка парамeтров звучания

Всем параметрам звучания в заводских условиях присвоены нейтральные значения. При желании Вы можете изменить значения параметров, а затем сохранить их.
Вы можете отрегулировать громкость, уровень низких и высоких частот, а также баланс между левой и правой акустическими колонками.
Если Вы сохраните уровень громкости, то после каждого включения музыкальный центр будет начинать воспроизведение при данном уровне громкости.
Музыкальный центр имеет функцию коррекции звуковых
частот при пониженной громкости
(Loudness), которую Вы можете включать и выключать по своему усмотрению. Функция Loudness делает звучание музыки более динамичным. Она компенсирует снижение восприятия ухом
человека высоких и низких частот
при малом уровне громкости.
Для входа в меню SOUND нажмите LIST, войдите в меню SETUP, затем войдите в меню SOUND.
Что содeржится в мeню SOUND …
PRESET VOLUME … Используйте это меню
для ус тановки предпочтительного уровня громкости звучания музыкального центра. Максимальный уровень громкости, который может быть сохранен в этом меню, равен 75.
ADJUST BALANCE … Используйте это меню
для регулировки баланса межд у акус тическими колонками.
SET TONE (BASS, TREBLE, LOUDNESS) …
Используйте это меню для того, чтобы отрегулировать высокие и низкие частоты так, как Вам нравитс я, а также для вк лючения или отк лючения функции Loudness.
Полезные советы …
Если ВЫ не сохраните измененные параметры звучания, то после вк лючения музыкального центра будут восстановлены старые значения.
Уровень громкости можно всегда отрегулировать либо на локальной панели управления, либо при помощи пульта дистанционного управления Beo4.
Если музыкальный центр подк лючен к телевизору Bang & Olufsen, звук необходимо регулировать так, как описано в руководстве по эксплуатации телевизора.
. . SOUND
1 PRESET VOLUME
2 ADJUST BALANCE
3 SET
TONE [BASS, TREBLE , LOUDNESS]
14

Выбор основных настроек

Вы можете по своему усмотрению изменить основные настройки музыкального центра. Меню OPTIONS позволит Вам установить
часы, включить или отключить
функцию таймера, установить параметры проигрывателя DVD дисков, а также выбрать язык меню.
Кроме того, Вы можете задать режим отображения дисплея, выбрать источники и функции, которые должны появляться, когда Вы нажимаете кнопку LIST.
Для входа в меню OPTIONS нажмите LIST, войдите в меню SETUP, затем войдите в меню OPTIONS.
Что содeржится в мeню OPTIONS …
SET CLOCK … Используйте это меню для
установки на встроенных часах правильного времени и даты. Это меню отображаетс я только в том случае, если музыкальный центр не подключен к телевизору.
ACTIVATE TIMER (ON /OFF) … Используйте это
меню для включения или выключения функции таймера. Выберите ON д ля того, чтобы использовать в таймере акустические колонки музыкального центра.
SELECT LANGUAGE … Используйте это меню
для выбора нужного Вам языка для текста на дисплее из списка дос тупных языков.
DISPL AY SETUP … Используйте это меню для
выбора типа и объема отображаемой информации д ля режимов радио и CD. В подменю RADIO и CD определяется, что будет отображаться в верхней части дисплея, например, радиотекст или название CD. В подменю STATUS определяется, будет ли информация на дисплее отображаться временно – только в период работы с панелью локального управления – или постоянно.
LIST OPTIONS … Используйте это меню для
добавления функций, возможностей и меню в список, который появляется, когда Вы нажимаете LIST.
DVD OPTIONS … Используйте это меню для
выбора настроек при работе с DVD дисками.
Для получения дополнительной
информации см. стр. 21.*
Полезные советы …
Заводские настройки таковы, что единс твенный раздел меню, который доступен, когда Вы нажимаете LIST, - это SETUP.
Если Вы измените параметр STATUS DISPLAY (состояние дисплея) с DEFAULT (по умолчанию) на ЕХТENDED (расширенный режим отображения), то информация, которая до этого отображалась лишь короткое время, будет отображаться постоянно.
Вы можете вывести текущее время на дисплей. Для этого нажмите кнопку LIST на ВеоСепtег 2 и выберите SHOW CLOCK, либо нажмите LIST на пульте Вео4 и выберите CLOCK.
Если музыкальный центр подк лючен к телевизору или радиоприемнику Bang & Olufsen, необходимо ус тановить часы так, как описано в руководстве по эксплуатации телевизора или радиоприемника.
Если музыкальный центр подк лючен к телевизору, таймеры программируются через телевизор, если Вы хотите выполнить их программирование на ВеоСепtег 2, необходимо установить меню ACTIVАТЕ ТIМЕR на ON. В этом случае требуется, что Вы подключили акус тические колонки к ВеоСепtег 2.
Если Вы с лучайно выбрали не тот язык, который хотели выбрать, то Вы можете войти в меню языка нажатием кнопки LIST, перейти вниз к последнему пункту меню, нажать ручку
, нажать кнопку 5, а затем кнопку 3.
*Отображается в меню только в том случае,
если Ваш BeoCenter 2 оснащен проигрывателем DVD дисков.
1 RADIO
2 CD
3
STATUS [DEFAULT/ EXT ENDED ]
1 SCART S ENSE OUT
2 DVD SOUND
3 SCART VIDEO OUT [RGB/CVBS …]
4
PARENTAL LOCK
. . OPTIONS
1 SET CLOCK …
2
ACTIVATE TIMER [ON/OFF]
3 SELECT LANGU
AGE …
4 DISPLAY SETUP
5 LIST OPTIONS [N.MUSIC …]
6 DVD OPTIONS
15

Как пользоваться систeмой pin-кодов

Использовать систему pin-кодов или отказаться от неё - решать Вам. Система защиты pin-кодом становится неактивной, когда Вы стираете pin-код.
Использование системы pin-кодов подразумевает, что повторно включить музыкальный центр после отключения от сети более
чем примерно на 30 минут будет
возможно только после ввода Вашего персонального pin-кода с локальной панели управления.
Если в течение 3 минут не будет введен pin-код, то музыкальный центр автоматически перейдет в
режим ожидания.
Вы можете сменить свой pin-код, однако его можно менять не более пяти раз в течение 3 часов.
Если Вы введете неправильный
pin-код или Основной код, либо
попытаетесь менять pin-код чаще,
чем это возможно, на дисплее
будет отображено сообщение PINCODE ERROR.
Для вызова меню pin-кода нажмите LIST, затем дважды нажмите
, а затем EXIT.
Что содeржится в мeню PINCODE …
NEW PINCODE … Используйте это меню для
ввода или смены pin-кода.
DELETE PINCODE … Используйте это меню
для деактивации системы pin-кода.
Как открыть мeню ввода Основного кода …
> Когда музыкальный центр запрашивает pin-
код, нажмите
три раза - будет отображено
поле ввода Основного кода. > Введите Основной код. > Как только Вы введете Основной код.
система pin-кода будет отключена и
музыкальный центр будет готов к
эксплуатации. Д ля активации системы pin-
кода снова необходимо ввести новый pin-код.
Полезные советы …
При вводе неправильного pin-кода Вам дается еще четыре попытки ввода кода, после чего музыкальная система переключается в режим ожидания – следует оставить ее в этом режиме. Система не может быть включена снова в течение трех часов.
Если при первоначальном активировании функции на дисплее появляется РIN, а Вы не получили pin-кода от Вашего торгового представителя фирмы Bang & Olufsen обратитесь к этому представителю для получения pin-кода.
Если Вы забыли pin-код, то Вам следует связаться с торговым предс тавителем фирмы Bang & Olufsen, который поможет получить у фирмы Bang & Olufsen специальный Основной код. Основной код необходим для разблокирования Вашего музыкального центра.
PINCODE
1 NEW P INCOD E …
2 DELET E PIN CODE …
CONF IRM P INCOD E
16
17

Управлeниe проигрыватeлeм DVD дисков

Эта глава потребуется Вам только
в том случае, если Ваш BeoCenter 2 оснащен проигрывателем DVD дисков. При работе с дисками DVD используйте пульт дистанционного управления Вео4.
Во время воспроизведения диска
DVD Вы можете просматривать запись на различных скоростях, переключаться между
различными сегментами диска или вызывать на экран меню DVD диска.
Вы можете возобновить воспроизведение загруженного
DVD диска с того момента, на котором Вы остановились, при условии, что Вы остановили воспроизведение, нажав кнопку STOP дважды, а не трижды.
При воспроизведении некоторые диски не позволяют распознать, в каком режиме работает проигрыватель DVD дисков - в «режиме воспроизведения» или в «режиме меню». В таких случаях необходимо перед вводом команды для проигрывателя обязательно нажать желтую кнопку. В меню, например, необходимо нажать желтую кнопку, а затем GO, чтобы сохранить выбранный вариант.
Если BeoCenter 2 работаeт в составe систeмы и к нeму подк лючeны акус тичeскиe колонки, то при просмотрe DVD диска Вы можeтe слушать радио. При этом управлeниe радиоприeмником будeт осущeствляться с локальной панeли управлeния.
Для воспроизвeдeния и смeны сeгмeнтов DVD диска …
Нажмите для включения воспроизведения DVD диска
Нажмите для перехода к следующему или предыдущему сегменту. Нажимайте до тех пор, пока не перейдете к другому сегменту диска
Введите номер сегмента для непосредственного перехода к сегменту
Нажмите для ускоренного перехода назад или вперед во время воспроизведения диска.
Нажмите для возобновления воспроизведения
Приостановка (рeжим паузы), замeдлeнноe воспроизвeдeниe или останов воспроизвeдeния DVD диска …
Нажмите для приостановки воспроизведения (пауза)
Нажмите для замедленного воспроизведения в прямом или обратном направлениях
Нажмите еще раз для полного останова воспроизведения, или..
… нажмите для возобновления воспроизведения, или …
... нажмите в третий раз для возврата в начало диска
Некоторые DVD диски имеют специальные функции, которые становятся временно доступными во время воспроизведения, например, функция просмотра дополнительных фрагментов фильма. В подобных с лучаях для выбора данной специальной функции нажмите GO.
Для вызова и пользования мeню для работы с DVD дисками …
Нажмите красную кнопку для вызова меню языка звукового сопровождения*. Нажимайте многократно для переключения между доступными вариантами После того, как Вы сделаете выбор, меню исчезнет с экрана
Нажмите зеленую кнопку для вызова меню языка субтитров*. Нажимайте многократно для переключения между доступными вариантами После того, как Вы сделаете выбор, меню исчезнет с экрана
Нажмите синюю кнопку для вызова меню диска
В мeню дискa …
Используйте кнопки со стрелками д ля переходов между пунктами меню
Нажмите для ввода Вашего выбора или нас тройки
*Не на всех дисках имеются
отдельные меню субтитров и языка звукового сопровождения; в таком случае Вы должны воспользоваться главным меню или меню диска.
DVD
1 – 9
GO
STOP
STOP
GO
STOP
GO
18
ПРИМЕЧАНИЕ! Если на панели локального управления имеетс я такая же кнопка, как и на пульте дистанционного управления Beo4, Вы также можете воспользоваться этой кнопкой.
Послe выбора DVD диска …
Нажмите желтую кнопку, а затем 1 д ля вызова главного меню диска*
Используйте кнопки со
стрелками д ля переходов
между пунктами меню
Нажмите для ввода Вашего выбора или нас тройки
Нажмите желтую кнопку, а затем 2 д ля вызова меню дисплея состояния. Нажмите
еще раз 2 д ля перехода к следующему дисплею состояния. Нажмите 2 в третий
раз для удаления дисплея состояния
Нажмите желтую кнопку, а
затем 3 д ля вызова меню DVD
диска. Описание этой
процедуры приводится на следующей странице
Нажмите желтую кнопку, а
затем 4 д ля изменения
масштаба изображения.
Нажмите 4 для увеличения
коэффициента изменения
масштаба. Нажмите 4 в третий
раз для выхода из функции
изменения масштаба
изображения
Нажмите желтую кнопку, а
затем 5 д ля вызова меню
установки угла камеры.
Повторно нажимайте 5 д ля
переключения между
пунктами. После того, как Вы
выберете пункт, меню исчезнет с экрана. Однако, если Вы
включили индикатор угла
установки камеры в меню
диска, на экране будет видна
пиктограмма.
*Не все диски имеют главное меню.
Воспроизвeдeниe дис ков других форматов
ВеоСепtег 2 может использоватьс я для воспроизведения дисков различных форматов. Поддерживаются с ледующие
форматы: – DVD –Video – Audio CD – Video CD – CD–R/RW – DVD -R/RW, при условии, что они записаны
в формате DVD Video и диск закрыт.
– Поддерживаютс я диски, содержащие
файлы mpЗ, с частотой дискретизации 32,
44.1 или 48 кГц.
– WMA (Windows Media Audio)
При воспроизведении дисков с файлами
mрЗ или WMА используйте кнопки
и
для переходов между треками и
и для быстрого перехода к началу или к концу диска. Имейте в виду, что, если Вы начали воспроизведение, нажав DVD на пульте Вео4, то Вы можете осуществлять быстрый переход только на дисках с файлами mрЗ.
Вызовите меню Disc Navigator, как описано
на стр. 21, и просмотрите контент. Нажмите ЕХIТ для выхода из списка.
– Файлы JPEG с разрешением 3072 x 2048.
При воспроизведении дисков с файлами
JPEG используйте желтую кнопку, затем
и , и для поворота изображения.
– DivX версии 3, 4, 5 и DivX VOD.
В основном, воспроизведение файлов данных возможно только в том случае, если файлы записаны на диск CD-R/RW.
1
GO
2
3
4
5
19
ПРИМЕЧАНИЕ! Этот проигрыватель DVD дисков на заводе -изготовителе настроен на
соответствующий регион. Диски для
несовместимых регионов не буду т воспроизводитьс я на данном проигрывателе.
Play Mode Disc Navigator
Initial Settings
Play Mode
A-B R epeat
Repea t
Rando m
Searc h Mode
A (St art Poi nt)
B (En d Point )
Off
Initi al Settings
Digit al Audio Out
Vi
deo O utput
Langu age
Displ ay
Optio ns
Dolby Digital Out Dolby Digital
DTS O ut DTS
20
>> Управлeниe проигрыватeлeм DVD дисков
Как использовать меню DVD дисков ...
> Нажмите желтую кнопк у, а затем
вызова главного меню DVD диска.
> Нажимайте
или для перехода к
требуемому меню, затем нажмите GO
> Используйте кнопки со стрелками;
для переходов между меню и
настройками. > Нажмите GO для сохранения Вашего выбора. > Нажмите EXIT для выхода из экранных меню.
Для доступа к меню необходимо, чтобы диск был уже загружен в ВеоСепtег 2.
ПРИМЕЧАНИЕ! Эти меню могу т функционировать лишь в том случае, если
Ваш BeoCenter 2 оснащен проигрывателем DVD дисков.
3 для
, , и
Что содeржится в меню Play mode
Меню Рlау Моdе позволяет Вам выбрать параметры воспроизведения. Данная функция включает следующие опции:
.
A–B Repeat … Функция А-В Rереаt позволяет
задать две точки на диске, которые используются для создания цикла повторного многократного воспроизведения.
Repeat … Функция Rереаt позволяет
многократно воспроизводить раздел или один сегмент диска.
Random … Функция Random позволяет
воспроизводить разделы или сегменты диска в с лучайном порядке.
Search Mode … Функция Search Mode
позволяет производить поиск на диске либо определенного раздела или сегмента, либо момента времени.
Что содeржится в меню Initial Settings
Меню Initial Settings позволяет выбрать настройки, которые Вы считаете наиболее подходящими при воспроизведении диска DVD. Настройки этого меню нельзя ввести во время воспроизведения. Данная функция включает следующие опции: Digital Audio Out … Позволяет выбрать
режим звучания для Вашей сис темы. Варианты, которые можно выбрать в меню
Dolby Digital Out
: Dolby Digital или Dolby Digital > PCM (стерео). Варианты, которые можно выбрать в меню DTS Out PCM (стерео).
Video Output
Это меню позволяет выбрать формат изображения, наиболее подходящий для Вашего телевизора; Возможные варианты форматов 4:3 (Letter
, 4:3 (Pan & Scan) и 16:9
Box) (широкоэкранный)
.
: DTS и DTS >
При воспроизведении фильма в формате
4:3 (Letter Box)’ на экране вверху и внизу
будут видны черные полосы.
Component Out; Не изменяйте этот пункт,
если Вы меняете настройку AV Connector Out на Video
.
AV Connector Out, Установлен на наилучшее
качес тво; RGB.
Language
Меню языка позволяет сохранять язык, который Вы предпочитаете для звукового сопровождения, субтитров и меню диска. Кроме того, можно выбрать ­будут или нет отображаться субтитры во время воспроизведения. Такие настройки будут использоваться, если язык, который Вы выбрали в этом меню, доступен на загру женном диске.
На некоторых дисках DVD необходимо
выбрать язык с убтитров из меню диска. даже если Вы уже выбрали устанавливаемый по умолчанию язык субтитров из меню ‘Language’
.
Дисплей … Меню дисплея позволяет выбрать
язык меню проигрывателя DVD дисков, а также - следует или нет показывать на экране телевизора операции дисплея либо
вмес то этого отображать индикатор угла установки камеры. Индикатор угла дос тупен
только тогда, когда диск имеет функцию
изменения угла установки камеры.
Варианты
Некоторые DVD диски имеют
функцию задания уровня Parental Lock. Если
Вы зададите уровень меньше того, который
содержится на диске, то диск
воспроизводитьс я не будет, если Вы не введете pin-код. Кроме того, некоторые диски поддерживают функцию Country Code.
Это означает, что проигрыватель не будет
воспроизводить некоторые сцены на диске, в зависимости от Кода страны и уровня
функции Parental Lock, который Вы установили.
Преж де чем установить уровень Parental Lock или Country Code, Вы сначала должны ввес ти pin-код. Вы можете изменить pin-код в любое время
Если Вы забыли pin-код, Вам необходимо
войти в меню DVD OPTIONS и вернуть в
исходное состояние функцию PARENTAL
LOCK. После этого функция будет отключена.
Описание меню DVD Options приведено справа.
DivX VOD используется для видео по
требованию. Воспользуйтесь меню д ля создания кода регистрации DivX VOD, который Вы предоставите Вашему
провайдеру. Дальнейшие инструкции получите у Вашего провайдера DivX VOD.

Мeню DVD OPTIONS на BeoCenter 2 …

В мeню DVD OPTIONS на BeoCenter 2 нeобходимо ввeсти настройки, привeдeнныe нижe. Дополнительную информацию можно получить на стр. 15
Что содeржится в мeню Disc Navigator
Меню Disc Navigator позволит Вам быстро ознакомиться с содержанием определенных
разделов и сегментов диска.
SCART SENSE OUT … Если музыкальный центр
подключен непосредственно к телевизору из серии Вео\ /ision МХ (то есть 4000/4002, 6000 /7000), АV 9000, или к телевизору Bang & Olufsen без 21-контак тного разъема SСАRТ, выберите OFF.
Если музыкальный центр подключен к
ВеоVision МХ через блок расширения АV 2 или подключен к любому другому телевизору Bang & Olufsen, то выберите ОN.
DVD SOUND … Если Вы желаете, чтобы звук
DVD диска воспроизводился ак устическими колонками, подк люченными к музыкальному центру, выберите PL/SCART.
Если Вы желаете, чтобы звук диска DVD
воспроизводился только акустическими системами телевизора, выберите SCART. даже если на Вашем телевизоре отсутствует 21-контактный разъем SCART.
SCART VIDEO OUT … Если музыкальный
центр подключен к телевизорам АV 9000, BeoVision L X, BeoVision МS или BeoVision МХ 4000/4002/6000/7000, выберите СVBS.
Если музыкальный центр подключен
к к 50-Гц телевизору BeoVision Avant или к телевизору Bang & Olufsen без 21­контак тного разъема SCART, выберите Y/С.
Если Ваша система подключена к любому
другому телевизору, выберите RGB/CVBS.
PARENTAL LOCK … Ес ли Вы забыли Ваш pin-
код DVD или желаете переустановить этот код, войдите в это меню и выберите УЕS.
Disc Navigator
Titl
e
Chapt er
21
TV LIGHT RADIO
DTV DVD CD
V MEM RECORD A MEM
7 8 9
4 5 6
TEXT
0
MENU
1 2 3
LIST EXIT
STOP
GO
Если Вы пользуетесь музыкальным центром совместно с другими устройствами Bang & Olufsen, то с инструкциями по их применению Вы можете ознакомиться в Руководствах, поставляемых вместе с соответствующими устройствами.
Последовательными нажатиями выберите
радиоканал или трек CD. Когда на дисплее
Вео4 отображено RANDOM или RЕРЕАТ,
нажмите для активации функции либо
нажмите
, чтобы сделать функцию
неактивной
Поиск по CD или переходы в меню
вправо и влево
Продолжение воспроизведения, активирует
источник и нас тройки доступа к нему либо
активирует функцию, отображенную на
дисплее Вео4, например, CLOCK
Отображаются дополнительные кнопки
например, RANDOM, REPEAT или N.MUSIC*
– Работа этой кнопки отличается от работы
кнопки LIST на BeoCenteг 2!
Приостанавливает воспроизведение CD в
любое время
или выполняет переход назад на
один уровень меню
Повышение и понижение уровня громкости.
Нажатие в середине отключает акустические
колонки, повторное нажатие вновь вк лючает их

Пульт дистанционного управлeния Beo4

Для отображения дополнительных кнопок на дисплее Вео4 их необходимо добавить в список функций Beo4. Д ля использования функций воспроизведения в случайном порядке или повторного воспроизведения функции RANDOM и REPEAT следует добавить в Вео4. Для получения возможности включать другие источники сигнала, подсоединенные к разъему АUХ, следует добавить
А.АUХ. Более подробную информацию см.
в Руководстве для пользователя пульта Вео4.
Включает радиоприемник
Включение проигрывателя DVD дисков – если Ваш BeoCenter 2 оснащен проигрывателем DVD дисков
Включает проигрыватель CD
Ввод номеров радиоканалов, номеров треков CD или номеров сегментов дисков DVD. Используйте кнопки с цифрами для выбора разделов меню, имеющих номера
Вход в сис тему меню – Соответствует кнопке
LIST на ВеоСепtег 2
Используется для функций управления воспроизведением DVD дисков, например, для вывода меню субтитров во время просмотра DVD диска. Эти кнопки используются только в
том случае, если Ваш BeoCenter 2 оснащен
проигрывателем DVD дисков*
Выход из системы меню
Переключение музыкального центра в режим
ожидания
GO
LIST
R AN DO M
N. MU S IC
STOP
RAD IO
DVD
CD
0 – 9
MENU
EXI T
22
*ПРИМЕЧАНИЕ! Цветные кнопки используются
также при прослушивании N.MUSIC, дополнительные сведения о них приведены в
руководстве по эксплуатации BeoPort.

Указатель

DVD
DVD – блокировка родителями, стр. 19–20 DVD – звуковое сопровождение, 19
DVD – язык субтитров, 19 Воспроизведение DVD дисков, 18 Меню DVD OPTIONS, 20 Работа с DVD, 18 Экранные меню DVD диска, 19
Language
Выбор языка воспроизведения диска
DVD, 19
Выбор языка, отображаемого на
дисплее, 15
Master Link
Выбор варианта программирования, Блок
коммутации - Руководство, стр. 10
Использование аудио/видеосистемы, Блок
коммутации - Руководство, стр. 11
Создание аудио/видеосистемы, Блок
коммутации - Руководство, стр. 10
N.Music
Прос лушивание N. MUSIC, 9
N.Radio
Прос лушивание N.RADIO, 9
Pin-код
Активация системы защиты pin-кодом, 16 Забыли свой pin-код? 16 Изменение или удаление Вашего pin-
кода, 16
Использование Вашего pin-кода, 16 Разблокировка посредс твом ввода
Мастер-кода, 16
Акустические колонки
Подсоединение ак устических колонок,
Блок коммутации - Руководство, стр. 6
Аудио/Видeосистeма
Выбор варианта программирования, Блок
коммутации - Руководство, стр. 10
Использование аудио/видеосистемы, Блок
коммутации - Руководство, стр. 11
Подк лючение Вашей аудиосистемы к
видеосис теме, Блок комму тации -
Руководство, стр. 6
Дисплеи
Интерпретация информации, выводимой
на дисплей, и ее изменение, 5 и 15
Звук
Переключение режима звучания со
стереофонического на монофоническое, 10
Регулировка громкости звука,
4
Регулировка громкости, нижних и верхних
частот и баланса, 14
Кабели
Подсоeдинeниe кабeлeй, Блок коммутации -
Руководство, стр. 6
Установка кабельной крышки, Блок
коммутации - Руководство, стр. 5
Контакты
Контак ты с Bang & Olufsen, 25
Меню
Использование меню, 7
Чтение символов меню,
6
Настенный кронштейн
Монтаж настенного кронштейна, Блок
коммутации - Руководство, стр. 8
Настройки
Настройка часов, 15 Регулировка параметров звучания, 14
Установка предпочитаемых Вами
параметров для воспроизведения диска DVD, стр. 19–20
23
Наушники
Подк лючение наушников, 5
Опция Radio
Включение радиоприемника, 4 Настройка радиостанций, 10 Перенос радиостанций, 10 Присвоение названий радиостанциям, 10 Удаление радиопрограмм, 10
Очистка
Обращение с Вашими компакт-дисками,
Блок коммутации - Руководство, стр. 12
Уход за музыкальным цeнтром, Блок
коммутации - Руководство, стр. 12
Панель локального управления
Описание панели локального
управления,
4
Панель разъемов
Описание разъемов, Блок коммутации -
Руководство, стр. 6
Параметр Option
Выбор правильного параметра режима
для Вашей музыкальной системы, Блок
коммутации - Руководство, стр. 10
Первоначальная настройка
Процедура первоначальной настройки, 8
Подключения
Антенный разъем, Блок комму тации -
Руководство, стр. 6
Блок коммутации, Блок коммутации -
Руководство, стр. 6
Подк лючение Вашей аудиосистемы к
видеосис теме, Блок комму тации -
Руководство, стр. 6
Подк лючение акустических колонок, Блок
коммутации - Руководство, стр. 6
Подк лючение наушников,
5
Присвоение названий
Присвоение названия компакт-диску, 12 Присвоение названия радиостанции, 10
Удаление имен компакт-дисков, 12
Проигрыватель компакт-дисков
Загрузка диска 5 Многократное воспроизведение компакт-
диска в течение 12 часов, 12
Присвоение названий компакт-дискам, 12 Прос лушивание компакт-диска,
4
Прос лушивание только любимых
треков, 12
Прос лушивание треков в произвольном
порядке, 12
Удаление имен компакт-дисков, 12
Пульт дистанционного управления Beo4
Использование пульта дистанционного
управления Beo4, 22
Радиостанции DAB
Настройка радиостанций DAB, с тр. 10–11 Разъем антенны DAB, Блок коммутации -
Руководство, стр. 6
Регулировка Вашей антенны DAB, 11 Регулировка сжатия аудиосигнала – DAB
DRC, 10
Размещение
Выбор мeста установки музыкального
цeнтра, Блок коммутации - Руководство,
стр. 4
Световой индикатор
Световой индикатор, 5
Таймер
Автоматическое включение или
выключение Вашей музыкальной системы, 13
Ввод настроек для встроенных часов, 15 Включение функции воспроизведения по
таймеру, 13
Просмотр, редактирование или удаление
настройки таймера, 13
Треки
Прос лушивание только любимых
треков, 12
Прос лушивание треков в произвольном
порядке, 12
Удаление
Удаление имен компакт-дисков, 12 Удаление последовательности треков, 12 Удаление радиопрограмм, 10
Уход и обслуживание
Уход за музыкальным цeнтром, Блок
коммутации - Руководство, стр. 12
Часы
Ввод настроек для встроенных часов, 15
Функция Random
Прос лушивание треков в произвольном
порядке, 12
Функция Repeat
Многократное воспроизведение компакт-
диска, 12
>> Указатель
24
Для Вашего сведения …
Разрабатывая свою продукцию, компания Bang & Olufsen всегда принимает во внимание потребности пользователей и старается сделать изделия максимально прос тыми и удобными в использовании.
Мы надеемся, что Вы уделите немного времени, чтобы сообщить нам о Ваших впечатлениях от продукции Bang & Olufsen. Все, что Вы посчитаете важным сообщить, ­как положительные, так и отрицательные замечания, - поможет нам сделать наши изделия еще более совершенными.
Большое спасибо!
Чтобы связаться с нами, посетите наш веб-сайт:
www.bang-olufsen.com
или пишите по адресу: Bang & Olufsen a/s
BeoCare Peter Bangs
Vej 15
DK–7600 Struer
или свяжитесь по факсу: Bang & Olufsen
BeoCare +45 97 85 39 11 (факс)
25
Директива по утилизации электрического и элек тронного оборудования (WEEE) – Защита окружающей среды
Европейский парламент и Совет Европейского
союза издали Директиву «Об утилизации
электрического и электронного оборудования». Целью этой Директивы являютс я защита окружающей среды от отходов электрического и электронного оборудования, а также
стимулирование повторного использования,
переработки и иных способов обработки отходов. Эта Директива касается как производителей, так и дистрибьюторов и потребителей оборудования.
Дирек тивы WEEE требуют, чтобы и производители, и конечные пользователи утилизировали электрическое и электронное оборудование, а также его детали безопасным для окружающей среды способом, так чтобы оборудование и отходы использовались повторно либо для выработки материалов или электроэнергии. Электрическое и электронное оборудование, а также его детали нельзя выбрасывать в обычные мусорные баки; все электрическое и электронное оборудование и его детали необходимо у тилизировать отдельно.
Изделия и оборудование, которые необходимо собирать для повторного использования, переработки и иных форм использования, маркируются указанным
символом.
Утилизируя электрическое и электронное оборудование с использованием систем сбора, доступных в Вашей стране, Вы защищаете окружающую среду, здоровье человека и вносите свой вклад в разумное и
рациональное использование природных ресурсов. Сбор вышедшего из употребления электрического и электронного оборудования и отходов предотвращает потенциальное
загрязнение окружающей среды опасными
веществами, которые могут присутствовать в электрическом и элек тронном оборудовании.
Торговый представитель компании
Bang & Olufsen в Вашей стране поможет Вам и посоветует, как правильно утилизировать изделие.
26
Технические данные, функции и порядок
их использования могу т быть изменены без предварительного уведомления.
Черно -желтая наклейка на проигрывателе CD предупреждает о том, что устройство содержит лазерную сис тему и к лассифицируется как лазерное изделие класса 1. При возникновении любых проблем с проигрывателем компакт­дисков, пожалуйста, свяжитесь с торговым представителем компании Bang & Olufsen. Корпус устройства разрешается вскрывать только квалифицированным специалистам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Использование иных органов управления, регулировок или процедур, отличных от тех, которые описаны выше, может привести к попаданию под воздействие опасного излучения.
В данном изделии реализована технология защиты авторских прав, защищенная патентами США 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; и 6,516,132, а также другими правами в отношении интеллектуальной собственности. Использование этой технологии защиты авторских прав должно быть разрешено компанией Macrovision. Если компанией
Macrovision не разрешено иное, то данная технология предназначена д ля использования в домашних условиях и д ля обеспечения другого ограниченного просмотра. Инженерный анализ с целью выявления технических особеннос тей или дисассемблирование программного обеспечения запрещается.
Логотип DVD Video – зарегистрированный товарный знак.
Данное изделие соответс твует требованиям директив 89/336/EEC и 73/23/EEC.
Только для рынка США!
ПРИМЕЧАНИЕ. По результатам испытаний это оборудование было признано
соответствующим ограничениям д ля
цифрового устройства к ласса B согласно
части 15 правил FCC. Эти ограничения
обеспечивают рациональную защиту от вредных помех в жилых помещениях.
Это оборудование создает, использует и
может быть источником радиочастотного излучения. Если при его установке и использовании настоящие инструкции не
соблюдаются, оно может создавать помехи
работе радиоустройств. Полное отсутствие
таких помех при установке в том или ином
помещении не гарантируется. Если настоящее оборудование будет создавать вредные помехи получению радио- и телесигнала, что можно проверить, вык лючив и включив оборудование, рекомендуется устранить эти помехи одним из следующих способов.
– Измените положение принимающей
антенны или направьте ее в другую сторону.
– Увеличьте расстояние между
оборудованием и приемником.
– Подсоедините оборудование к розетке,
которая подключена к сети, отличной от той, к которой подсоединен приемник.
– Обратитесь за помощью к торговому
представителю, к опытному радиотехнику или телемастеру.
Только для рынка Канады !
Данный цифровой аппарат класса B
соответствует всем требованиям документа
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (Положения о создающем помехи оборудовании, используемом в Канаде).
CLASS 1
LASER PRODUCT
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
Confidential unpublished works.
Copyright 1992–1997. All rights reserved.
3507674 0702
www.bang-olufsen.com
Loading...