Axis Q8752-E Installation Guide

Page 1
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
InstallationGuide
Page 2
Page 3
EN
France:Français
Deutschland:Deutsch
Italia:Italiano
España:Español
日本:日本語
中文:简体中文
FR
DE
IT
ES
JA
ZH
Page 4
Readthisrst
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybefore installingtheproduct.KeeptheInstallationGuidefor futurereference.
Legalconsiderations
Videoandaudiosurveillancecanberegulatedbylaws thatvaryfromcountrytocountry.Checkthelaws inyourlocalregionbeforeusingthisproductfor surveillancepurposes.
Thisproductincludesthefollowinglicences:
one(1)AACdecoderlicense
one(1)H.264decoderlicense
one(1)H.265decoderlicense
Topurchasefurtherlicenses,contactyourreseller. Thisproductissubjecttoexportcontrolregulations.
Youshouldalwaysconsultandcomplywiththe regulationsoftheappropriatelocalexportcontrol authorities.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis document.PleaseinformyourlocalAxisofceof anyinaccuraciesoromissions.AxisCommunications ABcannotbeheldresponsibleforanytechnicalor typographicalerrorsandreservestherighttomake changestotheproductandmanualswithoutprior notice.AxisCommunicationsABmakesnowarranty ofanykindwithregardtothematerialcontained withinthisdocument,including,butnotlimitedto, theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtness foraparticularpurpose.AxisCommunicationsAB shallnotbeliablenorresponsibleforincidental orconsequentialdamagesinconnectionwiththe furnishing,performanceoruseofthismaterial.This productisonlytobeusedforitsintendedpurpose.
Intellectualpropertyrights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto technologyembodiedintheproductdescribedinthis document.Inparticular,andwithoutlimitation,these intellectualpropertyrightsmayincludeoneormoreof thepatentslistedataxis.com/patentandoneormore additionalpatentsorpendingpatentapplicationsin theUSandothercountries.
Thisproductcontainslicensedthird-partysoftware. Seethemenuitem“About”intheproduct’suser interfaceformoreinformation.
Thisproductcontainssourcecodecopyright AppleComputer,Inc.,undertheterms ofApplePublicSourceLicense2.0(see opensource.apple.com/apsl).Thesourcecode isavailablefromdeveloper.apple.com/bonjour/.
Equipmentmodications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin strictaccordancewiththeinstructionsgivenin theuserdocumentation.Thisequipmentcontains nouser-serviceablecomponents.Unauthorized equipmentchangesormodicationswillinvalidateall applicableregulatorycerticationsandapprovals.
Trademarkacknowledgements
AXISCOMMUNICATIONS,AXISandVAPIXare registeredtrademarksortrademarkapplicationsof AxisABinvariousjurisdictions.Allothercompany
namesandproductsaretrademarksorregistered trademarksoftheirrespectivecompanies.
Apple,Apache,Bonjour,Ethernet,InternetExplorer, Linux,Microsoft,Mozilla,Real,SMPTE,QuickTime, UNIX,Windows,andWWWareregisteredtrademarks oftherespectiveholders.JavaandallJava-based trademarksandlogosaretrademarksorregistered trademarksofOracleand/oritsafliates.TheUPnP WordMarkandUPnPLogoaretrademarksofOpen ConnectivityFoundation,Inc.intheUnitedStatesor othercountries.
microSDXCLogosaretrademarksofSD-3CLLC. microSD,microSDHC,microSDXCaretrademarksor registeredtrademarksofSD-3C,LLCintheUnited States,othercountriesorboth.
microSD,microSDHC,and
Regulatoryinformation
Europe
ThisproductcomplieswiththeapplicableCEmarking directivesandharmonizedstandards:
ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2014/30/EU.SeeElectromagneticcompatibility (EMC)onpage4.
LowVoltageDirective(LVD)2014/35/EU.See
Safetyonpage5.
RestrictionofHazardousSubstances(RoHS)
Directive2011/65/EUand2015/863,including anyamendments,updatesorreplacements.See
Disposalandrecyclingonpage5. Acopyoftheoriginaldeclarationofconformity maybeobtainedfromAxisCommunicationsAB.See Contactinformationonpage6.
Electromagneticcompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll applicablestandardsfor:
Radiofrequencyemissionwheninstalled
accordingtotheinstructionsandusedinits
intendedenvironment.
Immunitytoelectricalandelectromagnetic
phenomenawheninstalledaccordingtothe
instructionsandusedinitsintendedenvironment.
USA
Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRules. Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
1.Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,
and
2.thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,
includinginterferencethatmaycauseundesired
operation. Thisequipmenthasbeentestedusingashielded networkcable(STP)andfoundtocomplywiththe limitsforaClassAdigitaldevice,pursuanttopart15 oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide reasonableprotectionagainstharmfulinterference whentheequipmentisoperatedinacommercial environment.Thisequipmentgenerates,uses,andcan radiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledand usedinaccordancewiththeinstructionmanual,may causeharmfulinterferencetoradiocommunications. Operationofthisequipmentinaresidentialareais likelytocauseharmfulinterferenceinwhichcasethe
Page 5
userwillberequiredtocorrecttheinterferenceathis ownexpense.Theproductshallbeconnectedusinga shieldednetworkcable(STP)thatisproperlygrounded.
Contactinformation
AxisCommunicationsInc. 300ApolloDrive Chelmsford,MA01824 UnitedStatesofAmerica Tel:+19786142000
Canada
Thisdigitalapparatuscomplieswith CANICES-3(ClassA).Theproductshallbe connectedusingashieldednetworkcable(STP)that isproperlygrounded.Cetappareilnumériqueest conformeàlanormeCANNMB-3(classeA).Leproduit doitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé (STP)quiestcorrectementmisàlaterre.
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassAlimitofEN55032. Theproductshallbeconnectedusingashielded networkcable(STP)thatisproperlygrounded.Notice! ThisisaClassAproduct.Inadomesticenvironment thisproductmaycauseRFinterference,inwhichcase theusermayberequiredtotakeadequatemeasures.
Australia/NewZealand
Thisdigitalequipmentfulllstherequirements forRFemissionaccordingtotheClassAlimitof AS/NZSCISPR32.Theproductshallbeconnected usingashieldednetworkcable(STP)thatisproperly grounded.Notice!ThisisaClassAproduct.Ina domesticenvironmentthisproductmaycauseRF interference,inwhichcasetheusermayberequired totakeadequatemeasures.
Japan
この装置は、クラスA機器です。この装置を 住宅環境で使⽤すると電波妨害を引き起こす ことがあります。この場合には使⽤者が適切 な対策を講ずるよう要求されることがありま す。VCCI‒A 本製品は、シールドネットワークケーブル (STP)を使⽤して接続してください。また適切 に接地してください。 本製品は電気通信事業者(移動通信会社、固 定通信会社、インターネットプロバイダ等) の通信回線(公衆無線LANを含む)に直接接 続することができません。本製品をインター ネットに接続する場合は、必ずルータ等を経 由し接続してください。
Korea
이기기는업무용환경에서사용할목적으로적 합성평가를받은기기로서가정용환경에서사 용하는경우전파간섭의우려가있습니다.적절 히접지된STP(shieldedtwistedpair)케이블을 사용하여제품을연결하십시오.
Safety
ThisproductcomplieswithIEC/EN/UL62368-1, safetyofaudio/videoandITequipment,and IEC/EN/UL60950-22,SafetyofInformation TechnologyEquipment.
Theproductshallbegroundedusingboththe protectivegroundingwireinthepowercableand thegroundingbraid.Makesurebothendsofthe protectivegroundingwireandthegroundingbraidare incontactwiththeirrespectivegroundingsurfaces.
Thepowersupplyusedwiththisproductshallhave
aratedoutputvoltagewithinvoltagerangeof
20-28VAC/DC,andamaxcurrentratingof10.5A.
WerecommendtheuseofAxispowersupplyDINPS24
480W.
Disposalandrecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofits
usefullife,disposeofitaccordingtolocallawsand
regulations.Forinformationaboutyournearest
designatedcollectionpoint,contactyourlocal
authorityresponsibleforwastedisposal.Inaccordance
withlocallegislation,penaltiesmaybeapplicablefor
incorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe disposedoftogetherwithhouseholdorcommercial waste.Directive2012/19/EUonwasteelectrical andelectronicequipment(WEEE)isapplicablein theEuropeanUnionmemberstates.Toprevent potentialharmtohumanhealthandtheenvironment, theproductmustbedisposedofinanapproved andenvironmentallysaferecyclingprocess.For informationaboutyournearestdesignatedcollection point,contactyourlocalauthorityresponsiblefor wastedisposal.Businessesshouldcontacttheproduct supplierforinformationabouthowtodisposeofthis productcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof Directive201 1/65/EUand2015/863ontherestriction oftheuseofcertainhazardoussubstancesinelectrical andelectronicequipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirements ofSJ/T1 1364-2014,Markingfortherestrictionof hazardoussubstancesinelectricalandelectronic products.
有毒有害物质或元素
部 件 名 称
电 气 实 装 部 分
0:表示该有毒有害物质在该部件均质材料 中的含量均在GB/T26572标准规定的限量要 求以下。
X:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一 均质材料中的含量超出GB/T26572标准规定的 限量要求。
(Hg)
(Pb)
00000
X
(Cd)
(Cr-
(VI))
(PB­B)
多 溴 二 苯 醚
(PB­DE)
Page 6
Contactinformation
AxisCommunicationsAB Emdalavägen14 22369Lund Sweden
Tel:+46462721800 Fax:+4646136130
axis.com
Warrantyinformation
ForinformationaboutAxis’productwarrantyand theretorelatedinformation,gotoaxis.com/warranty.
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,please contactyourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbe answeredimmediately,yourresellerwillforwardyour queriesthroughtheappropriatechannelstoensurea rapidresponse.IfyouareconnectedtotheInternet, youcan:
downloaduserdocumentationandsoftware
updates
ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQ
database,searchbyproduct,category,orphrase
reportproblemstoAxissupportstaffbylogging
intoyourprivatesupportarea
chatwithAxissupportstaff
visitAxisSupportataxis.com/support
Learnmore!
VisitAxislearningcenteraxis.com/academyforuseful trainings,webinars,tutorialsandguides.
Page 7
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Packagecontents
EN
7
Page 8
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Productoverview
1
Weathershield
2
Topcover
3
Innercover
4
Positioningunit
5
Baseunitscrews
6
Baseunit
7
Wiper
8
Frontwithprotectivefoil
9
Visuallens
10
Thermallens
11
Lid
8
Page 9
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
EN
1
Topcoverconnector
2
RS485connector
3
Powerconnector
4
Controlbutton
5
RJ45connector
6
StatusLED
7
AudioIN3.5mmconnector
8
SDcardslot(microSD,cardnotincluded)
9
Inputpowerconnector
10
I/Oconnector
11
RJ45connector
12
SFPslotforSFPmodule(notincluded)
9
Page 10
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Howtoinstalltheproduct
DANGER
Riskofelectricshock.Allcablesshallbede-energizedbeforeinstallingtheproduct.
CAUTION
Theelectricalconnectionsandconduitinstallationsshallbemadebyacertiedelectrician andincompliancewithlocalregulations.
CAUTION
Riskofinjury.Movingparts.Keepyourbodypartsawayfromtheproductwhenin operation.Disconnectfrompowersupplybeforeinstallingorperformingmaintenance ontheproduct.
CAUTION
Riskofinjury.Hotsurface.Donottouchtheproductwheninoperation.Disconnect frompowersupplyandallowthesurfacestocoolbeforeperformingmaintenanceon theproduct.
Mountthebaseunit
1
Baseunit
1.Removethefourbaseunitscrews(T30).
2.Simultaneouslypullandturnthebaseunitcounterclockwiseuntilthearrowsonthebase unitandtherestofthepositioningunitalign.
3.Removethebaseunit.
10
Page 11
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Donotusesharptoolswhenyouremovethetransparentbaseunitcover.
4.Removethetransparentbaseunitcover.
EN
1 2
Conduitcoverclip Conduitcover
11
Page 12
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
3
Screwhole(x4)
5.Forconduitinstallationsonly:removethetwoconduitcoverclipsfollowedbythe conduitcover.
6.Attachthebaseunittothemountingsurfacewithappropriatefastenersinthefour screwholes.
Routethecables
WARNING
Riskofelectricshock.Theproductshallbegroundedusingboththeprotectivegrounding wireinthepowercableandthegroundingbraid.Makesurebothendsoftheprotective groundingwireandthegroundingbraidareincontactwiththeirrespectivegrounding surfaces.
Important
Useonlycablesthatcomplywiththespeciedcablearea.Formoreinformation,see
Cablethicknessonpage22.
1
Powercable(notincluded)
2
Strainrelief
3
Groundingscrew
4
Groundingbraid(notincluded)
5
Bottomcablehole
12
Page 13
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
1.Installtheoptionalconduitadapters(notincluded).
2.Connectthegroundingbraidtothegroundingscrew.
3.Insertthepowercable,I/Ocableandnetworkcablethroughtheholeinthebaseunitas
shownintheillustrationabove.Alternativelyinsertthemthroughthebottomcablehole.
4.Insertthepowercablethroughthestrainreliefwithadistanceof530mm(21in)from
thestrainrelieftotheendofthecable.
EN
1
I/Ocable(optional,notincluded)
2
Networkcable(notincluded)
5.InserttheI/Ocable(optional)throughthestrainreliefwithadistanceof420mm(16.5
in)fromthestrainrelieftotheendofthecable.
6.Insertthenetworkcable(opticalbercableand/orRJ45cable)throughthestrainrelief
withadistanceof580mm(23in)fromthestrainrelieftotheendoftheconnector. Formoreinformationondifferentnetworkconnectivityoptions,seeInstallthenetwork linkonpage17.
7.Closeandtightenthethreestrainreliefs.
13
Page 14
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
1
Powercable(notincluded)
2
I/Ocable(optional,notincluded)
3
Networkcable(notincluded)
4
Cablegasket
5
Transparentbaseunitcover
8.Fitcablegasketsonthecables.SeeCablethicknessonpage22.
9.Insertthepower,I/Oandnetworkcablesincludingthecablegasketsthroughtheholesin thetransparentbaseunitcoverandarrangethecablesasshownintheillustrationabove.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
IfyouusebothanopticalbrecableandanRJ45cablefornetworkconnectivity,routethe opticalbrecablethroughthesamecablegasketastheI/Ocable.Applyasealantbetween thecablesandthecablegaskettopreventleakage.Formoreinformationondifferent networkconnectivityoptions,seeInstallthenetworklinkonpage17.
14
Page 15
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
10.Placethetransparentbaseunitcoveronthebaseunitandtthecablegasketsinside
theholes.
EN
1
I/Oconnector
2
Powerconnector
3
O-ring
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Tonotaccidentallydisconnecttheunitfrompowerifthecableispulled,lettheprotective groundingwirebeabout10mm(0.4in)longerthantheothertwowires(inthepower cable).
Note
Tomaketheinstallationaseasyaspossible,werecommendyoutostripapproximately90 mm(3.5in)ofthepowercablejacketand70mm(2.8in)oftheI/Ocablejacket.
11.InstallthepowerandI/Oconnectors.
12.Adjustthenetwork,I/Oandpowercablessothatthedistancefromthecablegasketto
theendoftheconnectoris240mm(10in),170mm(7in),and160mm(7in)respectively.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
MakesurethattheO-ringisttedcorrectlyaroundthetransparentbaseunitcover.
15
Page 16
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
13.Placethepositioningunitonthebaseunit.Makesurethatthearrowsonthetwo unitsarealigned.
14.Turnthepositioningunitclockwisebacktoitsoriginalpositionandtightenthefour baseunitscrews(torque3.0Nm).
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Makesurethatthecablesdon’tgetpinchedwhenyouassemblethetwounits.
16
Page 17
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Installthenetworklink
Youcanchoosebetweendifferentoptionswhenyouinstallthenetworklink:
•A:viaanopticalberorRJ45cableconnectedtotheSFPmodule(witharespective
connector)intheSFPslot.
•B:viaanRJ45cableconnectedtothexedRJ45connector.
•C:viabothoftheabove,inwhichcasetheSFPmoduleconnectionfunctionsasthe
primarynetworklink,andthexedRJ45connectionfunctionsasthefail-overlink.
Formoreinformationonnetworkconnectorlocations,seeProductoverviewonpage8. Note
•SFPmoduleisnotincluded.FormoreinformationonavailableSFPmodules,seeaxis.com
•IfyouinstallanetworklinkonlyviatheopticalbercableusingtherespectiveSFP
module,itworksasastand-alonesolutionforlongrangecablinginstallations.
EN
17
Page 18
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Connectthecables
1.Loosenthefourlidscrews(T20)andremovethelid.
1
Inputpowerconnector
2
I/Oconnector
3
RJ45connector
4
SFPslotforSFPmodule(SFPmodulenotincluded)
2.Connectthenetwork(opticalbreand/orRJ45),I/Oandpowercables.Formore informationondifferentnetworkconnectivityoptions,seeInstallthenetworklinkon page17.
3.Returnthelidtoitspositionandtightenthefourlidscrews(torque3.0Nm).
18
Page 19
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
4.Removetheprotectivecover.
5.Applypowertotheproduct.
Removetopcover
CAUTION
Riskofinjury.Movingparts.Keepyourbodypartsawayfromtheproductwhenin operation.Disconnectfrompowersupplybeforeinstallingorperformingmaintenance ontheproduct.
CAUTION
Riskofinjury.Hotsurface.Donottouchtheproductwheninoperation.Disconnect frompowersupplyandallowthesurfacestocoolbeforeperformingmaintenanceon theproduct.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Whenyouremovethetopcoveryouexposepartsofthevisualcamerathataresensitive toimpact.Makesureyoudon’thittheunprotectedcamerawiththetopcoverwhen youremoveit.
EN
ToinsertanSDcardorresettofactorydefault,removethetopcover:
19
Page 20
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
TondoutwheretoinserttheSDcardorresettofactorydefault,seeProductoverviewonpage8. Formoreinformation,seetheusermanualataxis.com
Adjusttheweathershield
1.Loosenthetwoweathershieldscrews.
20
Page 21
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
2.Settheweathershieldinthepreferredposition.
3.Tightenthetwoweathershieldscrews(torque0.8Nm).
EN
21
Page 22
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Specifications
Tondthelatestversionoftheproduct’sdatasheet,gototheproductpageataxis.comand locateSupport&Documentation.
Cablethickness
Thecablediameter,whenusingcablegasketsprovidedwiththeproduct,shouldbeintherangeof 5to11mm(0.2to0.4in).
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•Usecablesthatkeepwithinthespeciedcablearea
•Selectcablesincompliancewithyourlocalregulations
•Makesureallcableholesareproperlysealed
•Usecablegasketsorcableglandsthatmatchboththecableholeandthecablearea
Forinformationaboutaccessories,suchascablegasketsandcableglandsthatallowforother cableareas,seewww.axis.com
22
Page 23
Safetyinformation
Hazardlevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnot avoided,willresultindeathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,if notavoided,couldresultindeathorserious injury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnot avoided,couldresultinminorormoderate injury.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided, couldresultindamagetoproperty.
Othermessagelevels
Important
Indicatessignicantinformationwhichis essentialfortheproducttofunctioncorrectly.
Note
Indicatesusefulinformationwhichhelpsin gettingthemostoutoftheproduct.
Safetyinstructions
DANGER
Riskofelectricshock.Allcablesshallbe de-energizedbeforeinstallingorperforming maintenanceontheproduct.
WARNING
TheAxisproductshallbeinstalledbya trainedprofessional,andincompliancewith locallawsandregulations.
CAUTION
Riskofinjury.Movingparts.Keepyour bodypartsawayfromtheproductwhenin operation.Disconnectfrompowersupply beforeinstallingorperformingmaintenance ontheproduct.
CAUTION
Riskofinjury.Hotsurface.Donottouch theproductwheninoperation.Disconnect frompowersupplyandallowthesurfacesto coolbeforeperformingmaintenanceonthe product.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
TheAxisproductshallbeusedincompliance
withlocallawsandregulations.
StoretheAxisproductinadryand
ventilatedenvironment.
AvoidexposingtheAxisproducttoshocks
orheavypressure.
Donotinstalltheproductonunstablepoles,
brackets,surfacesorwalls.
Useonlyapplicabletoolswheninstalling
theAxisproduct.Usingexcessiveforcewith powertoolscouldcausedamagetothe product.
Donotusechemicals,causticagents,or
aerosolcleaners.
Useacleanclothdampenedwithpurewater
forcleaning.
Useonlyaccessoriesthatcomplywiththe
technicalspecicationofyourproduct. ThesecanbeprovidedbyAxisorathird party.AxisrecommendsusingAxispower sourceequipmentcompatiblewithyour product.
Useonlysparepartsprovidedbyor
recommendedbyAxis.
Donotattempttorepairtheproduct
yourself.ContactAxissupportoryourAxis resellerforservicematters.
Donotpointthecameralenstowardthesun
orotherhigh-intensityradiationsources becausethiscouldcausedamagetothe
Transportation
NO
NO NO
Battery
TheAxisproductusesa3.0VBR2032lithiumbattery asthepowersupplyforitsinternalreal-timeclock (RTC).Undernormalconditionsthisbatterywilllast foraminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC, causingittoresetateverypower-up.Whenthe batteryvoltageislow,alogmessagewillappearin theproduct’sserverreport.
camera.
TICE
TICE TICE
WhentransportingtheAxisproduct,usethe
originalpackagingorequivalenttoprevent damagetotheproduct.
CAUTION
Donotreplacethebatteryyourself.Contact Axissupportifthelogmessagerequestsa batterychange.
Lithiumcoincell3.0Vbatteriescontain 1,2-dimethoxyethane;ethyleneglycoldimethylether (EGDME),CASno.110-7 1-4.
Page 24
Page 25
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Contenudel’emballage
FR
25
Page 26
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Vued'ensembleduproduit
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Protectionétanche Couverclesupérieur Couvercleinterne Unitédepositionnement Visdel'unitédebase Unitédebase Essuyage Avantavecfeuilledeprotection Objectifvisuel Objectifthermique Opercule
26
Page 27
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
FR
1
Connecteurducouverclesupérieur
2
ConnecteurRS485
3
Connecteurd’alimentation
4
Boutondecommande
5
ConnecteurRJ45
6
LEDdestatut
7
Connecteurd'entréeaudio3,5mm
8
EmplacementpourcarteSD(microSD,cartenonfournie)
9
Connecteurd'alimentationd'entrée
10
Connecteurd'E/S
11
ConnecteurRJ45
12
EmplacementSFPpourmoduleSFP(nonfourni)
27
Page 28
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Commentinstallerleproduit
DANGER
Risquedechocélectrique.Touslescâblesdoiventêtrehorstensionavantd'installer leproduit.
ATTENTION
Lesconnexionsélectriquesetlesinstallationsdeconduitesdoiventêtreeffectuéesparun électriciencertiéetconformémentauxréglementationslocales.
ATTENTION
Risquesdeblessures.Piècesmobiles.Restezàl'écartduproduitlorsqu'ilestencours defonctionnement.Débranchezl'alimentationélectriqueavantd'installerleproduitou d'effectuersonentretien.
ATTENTION
Risquesdeblessures.Surfaceschaudes.Netouchezpasleproduitlorsqu'ilesten coursdefonctionnement.Débranchezl'alimentationélectriqueetlaissezlessurfaces refroidiravantd'effectuerl'entretienduproduit.
Montagedel'unitédebase
1
Unitédebase
1.Déposerlesquatrevisdel'unité(T30).
2.Tirezettournezsimultanémentl'unitédebasedanslesensanti-horairejusqu'àceque lesèchessurl'unitédebaseetlerestedel'unitédepositionnements'alignent.
3.Déposezl'unitédebase.
28
Page 29
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
VIS
A AAVIS VIS
N'utilisezpasd'outilstranchantslorsquevousdéposezlecouvercletransparentdel'unité debase.
4.Déposezlecouvercletransparentdel'unitédebase.
FR
1
Clipducachedeconduit
29
Page 30
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
2
Cachedeconduit
3
Troudevis(x4)
5.Pourdesinstallationsdeconduituniquement:déposezlesdeuxclipsducachede conduitsuivisparlecacheduconduit.
6.Fixezl'unitédebaseàlasurfacedemontageaveclesélémentsdexationappropriés danslesquatretrousdevis.
Acheminementdescâbles
AVERTISSEMENT
Risquedechocélectrique.Leproduitdoitêtremisàlaterreàl'aideducâbledemiseà laterredeprotectionducâbled'alimentationetdelatressedeterre.Assurez-vousque lesdeuxextrémitésducâbledemiseàlaterredeprotectionetlatressedeterresonten contactaveclessurfacesdemiseàlaterrecorrespondantes.
Important
Utilisezuniquementdescâblesconformesàlazonespéciée.Pourensavoirplus,consultez
Épaisseurducâblepage40.
1
Câbled’alimentation(nonfourni)
2
Réducteurdetension
3
visdemiseàlaterre
4
Tressedeterre(nonfournie)
30
Page 31
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
5
passageducâbleinférieur
1.Installezlesadaptateursdeconduitenoption(nonfournis).
2.Reliezlatressedeterreàlavisdemiseàlaterre.
3.Insérezlecâbled'alimentation,lecâbled'E/Setlecâbleréseauàtraversl'oricede
l'unitédebasecommeillustréci-dessus.Vouspouvezaussilesinsérerdansl'orice ducâbleinférieur.
4.Insérezlecâbled'alimentationàtraversleréducteurdetensionavecunedistancede
530mm(21po)depuisleréducteurdetensionjusqu'àl'extrémitéducâble.
FR
1
CâbleE/S(enoption,nonfourni)
2
Câbleréseau(noninclus)
5.Insérezlecâbled'E/S(enoption)àtraversleréducteurdetensionavecunedistancede
420mm(16,5po)depuisleréducteurdetensionjusqu'àl'extrémitéducâble.
6.Insérezlecâbleréseau(câblebreoptiqueet/oucâbleRJ45)àtraversleréducteurde
tensionavecunedistancede580mm(23po)depuisleréducteurdetensionjusqu'à l'extrémitéduconnecteur.Pourplusd'informationssurlesdifférentesoptionsde connectivitéréseau,consultezInstallationdelaliaisonréseaupage35.
7.Fermezetserrezlestroisreliefsdetraction.
31
Page 32
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
1
Câbled'alimentation(noninclus)
2
CâbleE/S(enoption,nonfourni)
3
Câbleréseau(noninclus)
4
Jointdecâble
5
Couvercletransparentdel'unitédebase
8.Placezlesjointssurlescâbles.Cf.Épaisseurducâblepage40.
9.Insérezlescâblesd'alimentation,d'E/Setréseauycomprislesjointsàtraverslesorices ducouvercletransparentdel'unitédebaseetdisposezlescâblescommeillustré ci-dessus.
VIS
A AAVIS VIS
SivousutilisezuncâbleàbreoptiqueetuncâbleRJ45pourlaconnectivitéréseau, acheminezlecâbleàbreoptiqueàtraverslemêmejointquelecâbled'E/S.Appliquez unjointentrelescâblesetlejointdecâblepourempêchertoutefuite.Pourplus
32
Page 33
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
d'informationssurlesdifférentesoptionsdeconnectivitéréseau,consultezInstallationde laliaisonréseaupage35.
10.Placezlecouvercletransparentdel'unitédebasesurcelle-cietplacezlesjointsdans
lesorices.
FR
1
Connecteurd'E/S
2
Connecteurd’alimentation
3
Jointtorique
VIS
A AAVIS VIS
Pournepasdébrancheraccidentellementl'unitédel'alimentationélectriquesilecâbleest tiré,lecâbledemiseàlaterredeprotectiondoitêtrepluslongd'environ10mm(0,4po) quelesdeuxautresls(danslecâbled'alimentation).
Note
Pourfaciliterl'installation,nousvousrecommandonsdedénuderenviron90mm(3,5po)de lagaineducâbled'alimentationet70mm(2,8po)delagainedecâbled'E/S.
11.Installezlesconnecteursd'alimentationetd'E/S.
12.Réglezlescâblesréseau,d'E/Setd'alimentationdesortequeladistancedepuislejoint
ducâblejusqu'àl'extrémitéduconnecteursoitrespectivementde240mm(10po), 170mm(7po)et160mm(7po).
33
Page 34
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
VIS
A AAVIS VIS
Assurez-vousquelesjointstoriquessontcorrectementxésautourducouvercle transparentdel'unitédebase.
13.Placezl'unitédepositionnementsurl'unitédebase.Assurez-vousquelesèchesdes deuxunitéssontalignées.
14.Tournezl'unitédepositionnementdanslesensdesaiguillesd'unemontrejusqu'àsa positiond'origineetserrezlesquatrevisdel'unitédebase(couplede3,0Nm).
VIS
A AAVIS VIS
Assurez-vousdenepaspincerlescâbleslorsdel'assemblagedesdeuxunités.
34
Page 35
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Installationdelaliaisonréseau
Vouspouvezchoisirentreplusieursoptionslorsquevousinstallezlaliaisonréseau:
•A:viauncâbleàbreoptiqueouuncâbleRJ45raccordéaumoduleSFP(avec
connecteurcorrespondant)surl'emplacementSFP.
•B:viauncâbleRJ45raccordéauconnecteurRJ45xe.
•C:vialesdeuxsolutionsci-dessus,auquelcaslaconnexiondumoduleSFPfonctionne
commelaliaisonréseauprimaireetlaconnexionRJ45xefonctionnecommelaliaison desecours.
FR
Pourplusd'informationssurlesemplacementsdesconnecteursréseau,voirVued'ensembledu produitpage26.
Note
•LemoduleSFPn'estpasfourni.Pourplusd’informationssurlesmodulesSFP,consultezle
siteaxis.com
•Sivousinstallezuneliaisonréseauuniquementvialecâbleàbreoptiqueàl'aidedu
moduleSFPrespectif,ellefonctionnecommeunesolutionautonomepourlesinstallations decâblagelonguedistance.
35
Page 36
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Branchezlescâbles
1.Desserrezlesquatrevisducouvercle(T20)etretirezlecouvercle.
1
Connecteurd'alimentationd'entrée
2
ConnecteurE/S
3
ConnecteurRJ45
4
EmplacementSFPpourmoduleSFP(moduleSFPnoninclus)
2.Branchezlecâbleréseau(breoptiqueet/ouRJ45),E/Setd'alimentation.Pourplus d'informationssurlesdifférentesoptionsdeconnectivitéréseau,consultezInstallation delaliaisonréseaupage35.
3.Remettezlecouvercleenplaceetserrezlesquatrevisducouvercle(coupledeserrage 3,0Nm).
36
Page 37
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
4.Retirezlecouvercledeprotection.
5.Mettezleproduitsoustension.
Retirerlecouverclesupérieur
ATTENTION
Risquesdeblessures.Piècesmobiles.Restezàl'écartduproduitlorsqu'ilestencours defonctionnement.Débranchezl'alimentationélectriqueavantd'installerleproduitou d'effectuersonentretien.
ATTENTION
Risquesdeblessures.Surfaceschaudes.Netouchezpasleproduitlorsqu'ilesten coursdefonctionnement.Débranchezl'alimentationélectriqueetlaissezlessurfaces refroidiravantd'effectuerl'entretienduproduit.
VIS
A AAVIS VIS
Lorsquevousdéposezlecouverclesupérieur,vousexposezdespartiesdelacaméravisuelle sensiblesauxchocs.Assurez-vousdenepastoucherlacamérasansprotectionavecle couverclesupérieurlorsquevousleretirez.
FR
PourinsérerunecarteSDouréinitialiserauxvaleurspardéfaut,retirezlecouverclesupérieur:
37
Page 38
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
PoursavoiroùinsérerlacarteSDouréinitialiserauxvaleurspardéfaut,voirVued'ensembledu produitpage26.Pourplusd’informations,reportez-vousaumanueldel’utilisateursuraxis.com
Ajusterlaprotectionétanche
1.Desserrezlesdeuxvisdelaprotectionétanche.
38
Page 39
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
2.Placezlaprotectionétanchedanslapositiondevotrechoix.
3.Serrezlesdeuxvisdelaprotectionétanche(coupledeserrage0,8Nm).
FR
39
Page 40
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Caractéristiques
Pourobtenirladernièreversiondelachetechniqueduproduit,rendez-voussurlapageduproduit surlesiteaxis.comettrouvezl'optionSupport&Documentation(Assistanceetdocumentation).
Épaisseurducâble
Lediamètreducâble,lorsdel'utilisationdejointsdecâblefournisavecleproduit,doitêtre compriseentre5et11mm(0,2à0,4po).
VIS
A AAVIS VIS
•Utilisezdescâblesadaptésàlazonespéciée
•Sélectionnezdescâblesconformesàlalégislationlocale
•Assurez-vousquelespassgesdecâblessontcorrectementscellés
•Utilisezdesjointsdecâbleetdespresse-étoupesadaptésauxpassagesdecâbleset àlazonedecâble
Pourplusd'informationssurlesaccessoires,telsquelesjointsdecâbleetlespresse-étoupes adaptésàd'autreszonesdecâble,consultezwww.axis.com
40
Page 41
Informationssurlasécurité
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,sielle n'estpasévitée,entraîneraledécèsoudes blessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,sielle n'estpasévitée,pourraitentraînerledécès oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,si ellen'estpasévitée,pourraitentraînerdes blessureslégèresoumodérées.
VIS
A AAVIS VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpas évitée,pourraitendommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes, nécessairespourassurerlebon fonctionnementdel’appareil.
Note
Indiquelesinformationsutilesqui permettrontd’obtenirlefonctionnement optimaldel’appareil.
Consignesdesécurité
DANGER
Risquedechocélectrique.Tousles câblesdoiventêtremishorstension avantl'installationouuneinterventionde maintenancesurleproduit.
AVERTISSEMENT
LeproduitAxisdoitêtreinstalléparun professionnelqualiéetconformémentaux loisetrèglementationslocalesenvigueur.
ATTENTION
Risquesdeblessures.Piècesmobiles. Restezàl'écartduproduitlorsqu'ilest encoursdefonctionnement.Débranchez l'alimentationélectriqueavantd'installerle produitoud'effectuersonentretien.
ATTENTION
Risquesdeblessures.Surfaceschaudes. Netouchezpasleproduitlorsqu'ilest encoursdefonctionnement.Débranchez l'alimentationélectriqueetlaissezles surfacesrefroidiravantd'effectuerl'entretien duproduit.
VIS
A AAVIS VIS
LeproduitAxisdoitêtreutilisé
conformémentauxloisetrèglements locaux.
ConserverceproduitAxisdansun
environnementsecetventilé.
NepasexposerceproduitAxisauxchocsou
auxfortespressions.
Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,
supports,surfacesoumursinstables.
Utiliseruniquementdesoutilsrecommandés
pourl'installationdel'appareilAxis. L'applicationd'uneforceexcessivesur l'appareilavecdesoutilspuissantspourrait l'endommager.
Nepasutiliserdeproduitschimiques,de
substancescaustiquesoudenettoyants pressurisés.
Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupure
pourlenettoyage.
Utiliseruniquementdesaccessoires
conformesauxcaractéristiquestechniques devotreproduit.Ilspeuventêtrefournis parAxisouuntiers.Axisrecommande d'utiliserunéquipementd'alimentationAxis compatibleavecvotreproduit.
Utiliseruniquementlespiècesderechange
fourniesourecommandéesparAxis.
Nepasessayerderéparervous-mêmece
produit.Contacterl'assistancetechnique d'AxisouvotrerevendeurAxispourdes problèmesliésàl'entretien.
Évitezdepointerl’objectifdelacaméra
verslesoleiloutouteautresourcede radiationdehauteintensité.Celarisque
Transport
A AAVIS VIS
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumBR2032 3,0Vcommealimentationdesonhorlogeentemps réelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cette batterieauneduréedevieminimaledecinqans.
Silabatterieestfaible,lefonctionnementde l'horlogeentempsréelpeutêtreaffectéetentraîner saréinitialisationàchaquemisesoustension.Un messageenregistréapparaîtdanslerapportdeserveur duproduitlorsquelatensiondelabatterieestbasse.
d’endommagerlacaméra.
VIS
LorsdutransportduproduitAxis,utilisez
l'emballaged'origineouunéquivalentpour éviterd'endommagerleproduit.
ATTENTION
Neremplacezpaslabatterievous-même. ContactezlesupportAxissilemessagedu journaldemandeunchangementdebatterie.
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu 1,2-diméthoxyéthane,éthylèneglycoldiméthyléther (EGDME),CASn°1 10-71-4.
Page 42
Page 43
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Lieferumfang
DE
43
Page 44
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Produktübersicht
1
Wetterschutz
2
ObereAbdeckung
3
InnereAbdeckung
4
Positionierungseinheit
5
SchraubenderBasiseinheit
6
Basiseinheit
7
Wischer
8
FrontmitSchutzfolie
9
Lichtbildobjektiv
10
Wärmebildobjektiv
11
Deckel
44
Page 45
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
DE
1
AnschlussobereAbdeckung
2
RS485-Steckverbinder
3
Stromanschluss
4
Steuertaste
5
RJ-45-Anschluss
6
LED-Statusanzeige
7
Audio-IN-3,5-mm-Stecker
8
SD-Kartensteckplatz(microSD,KartenichtimLieferumfangenthalten)
9
StromversorgungsanschlussEingang
10
E/A-Anschluss
11
RJ-45-Anschluss
12
SFP-EinschubfürSFP-Modul(nichtenthalten)
45
Page 46
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
InstallierendesProdukts
GEFAHR
StromschlaggefahrVorderInstallationoderWartungdesProduktsmüssenalleKabelvon derStromversorgungabgeklemmtwerden.
VORSICHT
DieInstallationderelektrischenAnschlüsseundKabelkanäledarfnurvoneinem zugelassenenElektrikerinÜbereinstimmungmitdengeltendenBestimmungen vorgenommenwerden.
VORSICHT
VerletzungsgefahrGefahrdurchbeweglicheTeileKörperteilewährenddesBetriebs vomProduktfernhalten.VorderInstallationoderWartungdesProduktsalleKabelvon derStromversorgungabklemmen.
VORSICHT
VerletzungsgefahrHeißeOberächeDasProduktwährenddesBetriebsnichtberühren. TrennenSievorWartungsarbeitendieStromversorgungundlassenSiedieOberächendes Produktsabkühlen.
MontierenderGerätebasis
1
Basiseinheit
1.DievierSchrauben(T30)derGerätebasisentfernen.
2.DieGerätebasisgleichzeitigziehenundgegendenUhrzeigersinndrehen,bisdiePfeile aufderGerätebasisunddemRestdesGerätsineinerLiniestehen.
3.DieGerätebasisentfernen.
46
Page 47
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
BeimEntfernendertransparentenAbdeckungderGerätebasiskeinespitzenWerkzeuge verwenden.
4.DietransparenteAbdeckungderGerätebasisentfernen.
DE
1
KlammerderKabelführung
47
Page 48
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
2
AbdeckungderKabelführung
3
Schraubenbohrung(4x)
5.NurbeiInstallationenüberdieKabelführung:ZuerstdiebeidenKlammernder KabelführungundanschließenddieAbdeckungderKabelführungentfernen.
6.DieGerätebasismitgeeignetenBefestigungselementenfürdievierSchraubenbohrungen anderBefestigungsächeanbringen.
DieKabelverlegen
WARNUNG
Stromschlaggefahr.DasProduktmussgeerdetwerden.Dazumüssensowohlder SchutzleiterimStromversorgungskabelalsauchdasErdungsbandverwendetwerden. Sicherstellen,dassbeideEndendesSchutzleitersunddesErdungsbandesKontaktmit denentsprechendenErdungsächenhaben.
Wichtig
NurKabelmitdemvorgegebenenKabelquerschnittverwenden.WeitereInformationen ndenSieunterKabelstärkeaufSeite58.
1
Stromversorgungskabel(nichtimLieferumfangenthalten)
2
Zugentlastung
3
Masseschraube
4
Erdungsband(nichtimLieferumfangenthalten)
48
Page 49
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
5
Kabelöffnungunten
1.DieoptionalenKabelführungsadapterinstallieren(nichtimLieferumfangenthalten).
2.DasErdungskabelmitderErdungsschraubebefestigen.
3.DieKabelfürStromversorgung,NetzwerkundE/Aeinschließlichder
KabelverschraubungenwieinderAbbildungobendurchdieÖffnungdesBasisgeräts führen.AlternativdieKabeldurchdieuntereKabelöffnungeinführen.
4.DasStromversorgungskabeldurchdieZugentlastungführen.DabeieineLängevon530
mmzwischenZugentlastungundKabelendeeinhalten.
DE
1
E/A-Kabel(optional,nichtimLieferumfangenthalten)
2
Netzwerk-Kabel(nichtimLieferumfangenthalten)
5.DasE/A-Kabel(optional)durchdieZugentlastungführen.DabeieineLängevon420mm
zwischenZugentlastungundKabelendeeinhalten.
6.DasNetzwerk-Kabel(GlasfaseroderKabeltypRJ-45)durchdieZugentlastungführen.
DabeieineLängevon580mmzwischenZugentlastungundAnschlussendeeinhalten. WeitereInformationenzudenverschiedenenAnschlussoptionenandasNetzwerk,siehe EinrichtenderNetzwerkverbindungaufSeite53.
7.DiedreiZugentlastungenschließenundanziehen.
49
Page 50
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
1
Stromversorgungskabel(nichtimLieferumfangenthalten)
2
E/A-Kabel(optional,nichtimLieferumfangenthalten)
3
Netzwerk-Kabel(nichtimLieferumfangenthalten)
4
Kabeldichtung
5
TransparenteAbdeckungderGerätebasis
8.DieKabeldichtungenaufdieKabelschieben.SieheKabelstärkeaufSeite58.
9.DieKabelfürStromversorgung,NetzwerkundE/AeinschließlichderKabeldichtungen durchdieÖffnungendertransparentenAbdeckungderGerätebasisführenunddieKabel wieinderAbbildungobendargestelltausrichten.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
WirdsowohleinGlasfaserkabelalsaucheinKabeldesTypsRJ-45verwendet,das GlasfaserkabeldurchdieselbeKabeldichtungführenwiedasE/A-Kabel.Gegendas EindringenvonFeuchtigkeitzwischenKabelnundKabeldichtungeinDichtmittelverwenden.
50
Page 51
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
WeitereInformationenzudenverschiedenenAnschlussoptionenandasNetzwerk,siehe EinrichtenderNetzwerkverbindungaufSeite53.
10.DietransparenteAbdeckungderGerätebasisaufsetzenunddieKabeldichtungenindie
Öffnungenschieben.
DE
1
E/A-Anschluss
2
Stromanschluss
3
O-Ring
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
UmdasGerätnichtversehentlichvonderStromversorgungzutrennen,wenndasKabel gezogenwird,lassenSiedenSchutz-Erdungsdrahtum100,4mmlängeralsdiebeiden anderenKabel(imStromversorgungskabel).
Beachten
UmdieInstallationsoeinfachwiemöglichzumachen,wirdempfohlen,ca.90mmder Stromkabelhülleund70mmderE/A-Kabelhüllezuentfernen.
11.EinbauderStromversorgungs-undE/A-Anschlüsse
12.DieKabelfürNetzwerk,E/AundStromversorgungsoausrichten,dassdieLängezwischen
KabeldichtungundEndedesAnschlussesjeweils240mm,170mmund160mmbeträgt.
51
Page 52
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
Sicherstellen,dassderO-RingrichtigumdietransparenteAbdeckungderGerätebasis herumeingepasstist.
13.PositionierenSiediePositionierungseinheitaufderBasiseinheit.StellenSiesicher,dass diePfeileandenbeidenGerätenausgerichtetsind.
14.DiePositionierungseinheitimUhrzeigersinninihreAusgangsstellungdrehenunddievier SchraubenderGrundeinheitanziehen(Drehmoment3,0Nm).
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
Sicherstellen,dassdieKabelbeimZusammenbauenderbeidenGerätenichtgequetscht werden.
52
Page 53
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
EinrichtenderNetzwerkverbindung
BeiderInstallationderNetzwerkverbindungstehenverschiedeneOptionenzurVerfügung:
•A:MithilfeeinesGlasfaserkabelsodereinesKabelsdesTypsRJ-45,das(miteinem
entsprechendenAnschluss)andasSFP-ModulimSFP-Einschubangeschlossenwird.
•B:MithilfeeinesAnschlussesdesTypsRJ-45andenfestenAnschlussdesTypsRJ-45.
•C:MithilfebeiderobenangeführtenMöglichkeiten.IndiesemFallagiertderAnschluss
überdasSFP-ModulalsdieprimäreNetzwerk-VerbindungunddieVerbindungüberden festenAnschlussdesTypsRJ-45alsFail-Over-Anschluss.
DE
WeitereInformationenzurLagederNetzwerk-Steckverbindungen,sieheProduktübersichtauf Seite44.
Beachten
•SFP-ModulnichtimLieferumfangenthalten.WeitereInformationenzulieferbaren
SFP-Modulen,sieheaxis.com.
•DieInstallationeinerNetzwerk-VerbindungausschließlichüberdasGlasfaserkabelmittels
desentsprechendenSFP-ModulsdientalseigenständigeLösungfürKabelinstallationen mitgroßerReichweite.
53
Page 54
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
AnschließenderKabel
1.DievierDeckelschrauben(T20)lösenunddenDeckelabnehmen.
1
StromversorgungsanschlussEingang
2
E/A-Anschluss
3
RJ-45-Anschluss
4
SFP-EinschubfürSFP-Module(SFP-Modulnichtenthalten)
2.DasNetzwerk(Glasfaserund/oderRJ-45),E/AunddieStromversorgunganschließen WeitereInformationenzudenverschiedenenAnschlussoptionenandasNetzwerk,siehe EinrichtenderNetzwerkverbindungaufSeite53.
3.BringenSiedenDeckelanseinePositionundziehenSiedievierDeckelschraubenan (Drehmoment3,0Nm).
54
Page 55
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
4.EntfernenSiedieSchutzabdeckung.
5.DasProduktandieStromversorgunganschließen.
ObereAbdeckungentfernen
VORSICHT
VerletzungsgefahrGefahrdurchbeweglicheTeileKörperteilewährenddesBetriebs vomProduktfernhalten.VorderInstallationoderWartungdesProduktsalleKabelvon derStromversorgungabklemmen.
VORSICHT
VerletzungsgefahrHeißeOberächeDasProduktwährenddesBetriebsnichtberühren. TrennenSievorWartungsarbeitendieStromversorgungundlassenSiedieOberächendes Produktsabkühlen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
WenndieobereAbdeckungentferntist,liegenstoßempndlicheTeilederLichtbildkamera frei.StellenSiesicher,dassdieungeschützteKamerabeimEntfernennichtmitderoberen Abdeckunggetroffenwird.
DE
UmeineSD-KarteeinzusetzenoderaufdieWerkseinstellungenzurückzusetzen,dieobere Abdeckungentfernen:
55
Page 56
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
WeitereInformationenzumEinsetzenderSD-KarteoderzumZurücksetzenaufdiewerksseitige StandardeinstellungndenSieunterProduktübersichtaufSeite44.WeitereInformationenhierzu ndenSieimBenutzerhandbuchunteraxis.com.
DenWetterschildeinstellen
1.DiebeidenSchraubendesWetterschildslösen.
56
Page 57
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
2.DenWetterschildindiegewünschtePositionstellen.
3.DiebeidenSchraubendesWetterschildsanziehen(Drehmoment0,8Nm)
DE
57
Page 58
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
TechnischeDaten
DieaktuelleVersiondestechnischenDatenblattsfürdasProduktndenSieaufaxis.comunter SupportundDokumentation.
Kabelstärke
WenndiedemProduktbeiliegendenKabeldichtungenverwendetwerden,mussder Kabeldurchmesserzwischen5und1 1mmliegen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•Kabelverwenden,diederQuerschnittsvorgabeentsprechen.
•Kabelverwenden,diedenörtlichenVorschriftenentsprechen.
•Sicherstellen,dassalleKabeldurchführungenordnungsgemäßabgedichtetsind.
•KabeldichtungenoderKabelverschraubungenverwenden,diesowohlder KabeldurchführungalsauchdemKabelquerschnittentsprechen.
FürInformationenzuZubehörwieKabeldichtungenundKabelverschraubungenfürandere Kabelquerschnitte,siehe<1>www.axis.com.
58
Page 59
Sicherheitsinformationen
Gefährdungsstufen
GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin, welche,fallsnichtverhindert,zuTododer schwerenVerletzungenführenkann.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin, welche,fallsnichtverhindert,zuTododer schwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituation hin,welche,fallsnichtverhindert,zu geringfügigerodermäßigerVerletzungführen kann.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin, welche,fallsnichtverhindert,zuSachschäden führenkann.
AndereMeldeebenen
Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,dieden richtigenBetriebdesProduktsgewährleisten.
Beachten
WeistaufnützlicheInformationenhin,die dieoptimaleVerwendungdesProdukts unterstützen.
Sicherheitsanweisungen
GEFAHR
Stromschlaggefahr.VorderInstallationoder WartungdesProduktsmusssichergestellt werden,dassankeinemderKabelSpannung anliegt.
WARNUNG
DasAxisProduktmussvonfachmännisch geschultemPersonalundunterEinhaltungder örtlichgeltendenBestimmungeninstalliert werden.
VORSICHT
VerletzungsgefahrGefahrdurch beweglicheTeileKörperteilewährenddes BetriebsvomProduktfernhalten.Vorder InstallationoderWartungdesProduktsalle KabelvonderStromversorgungabklemmen.
VORSICHT
VerletzungsgefahrHeißeOberäche DasProduktwährenddesBetriebsnicht berühren.TrennenSievorWartungsarbeiten dieStromversorgungundlassenSiedie OberächendesProduktsabkühlen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DasAxis-ProduktmussunterBeachtung
dergeltendenGesetzeundBestimmungen betriebenwerden.
LagernSiedasAxisProduktineiner
trockenenundbelüftetenUmgebung.
DasAxis-ProduktwederStößennoch
starkemDruckaussetzen.
DasProduktnichtaninstabilenMasten,
Halterungen,OberächenoderWänden anbringen.
VerwendenSiebeiderInstallationdes
AxisProduktsausschließlichpassende Werkzeuge.EinzugroßerKraftaufwandmit elektrischenWerkzeugenkanndasProdukt beschädigen.
VerwendenSiekeinechemischen,ätzenden
oderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,
mitdestilliertemWasserangefeuchtetes Tuch.
VerwendenSienurZubehör,dasden
technischenVorgabenIhresProdukts entspricht.DiesesistvonAxisoder Drittanbieternerhältlich.Axisempehlt diemitIhremProduktkompatible StromversorgungvonAxis.
VerwendenSieausschließlichErsatzteiledie
vonAxisangebotenoderempfohlenwerden.
VersuchenSienicht,diesesProdukt
selbsttätigzureparieren.WendenSiesich bezüglichReparaturundWartunganden AxisSupportoderIhrenAxisHändler.
RichtenSiedasKameraobjektivnicht
direktaufdieSonneoderanderestarke Lichtquellen,umeineBeschädigungder
Transport
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
Batterie
DasAxisProduktistmiteiner3,0-V-BR2032-Lithium­Batterieausgestattet,mitderdieinterneEchtzeituhr (RTC)versorgtwird.UnternormalenBedingungenhat dieBatterieeineLebensdauervonmindestensfünf Jahren.
EinenichtausreichendgeladeneBatterie beeinträchtigtdenBetriebderEchtzeituhr,diedann beijedemSystemstartzurückgesetztwird.Sieerhalten eineProtokollnachrichtimServerberichtdesProdukts, wenndieBatteriespannungniedrigist.
Kamerazuvermeiden.
BeiBedarftransportierenSiedasAxis
ProduktinderOriginalverpackungoder einerentsprechendenVerpackung,sodass Schädenvermiedenwerden.
VORSICHT
TauschenSiedieBatterienichtselbstaus. WendenSiesichandenAxisSupport,wenn dieProtokollnachrichteinenBatterietausch anfordert.
Lithium-Knopfzellen(3,0V)enthalten 1,2-Dimethoxyethan;Ethylenglycoldimethylether (EGDME),CAS-Nr.110-71-4.
Page 60
Page 61
Contenutodellaconfezione
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
IT
61
Page 62
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Panoramicadeldispositivo
1
Schermodiprotezionedagliagentiatmosferici
2
Coperturasuperiore
3
Coperturainterna
4
Unitàdiposizionamento
5
Vitidell'unitàbase
6
Unitàbase
7
Tergicristallo
8
Parteanterioreconlaminaprotettiva
9
Obiettivovisivo
10
Obiettivotermico
11
Coperchio
62
Page 63
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
IT
1
Connettorecoperturasuperiore
2
ConnettoreRS485
3
Connettoredialimentazione
4
Pulsantedicomando
5
ConnettoreRJ45
6
LEDdistato
7
Connettoreingressoaudioda3,5mm
8
SlotperschededimemoriaSD(microSD,schedanoninclusa)
9
Connettoreingressoalimentazione
10
ConnettoreI/O
11
ConnettoreRJ45
12
SlotSFPpermoduloSFP(nonincluso)
63
Page 64
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Comeinstallareildispositivo
PERICOLO
Rischiodiscosseelettriche.Tuttiicavinonsarannosottotensioneprimadiinstallareil dispositivo.
ATTENZIONE
Leconnessionielettricheel'installazionedeitubiprotettividevonoessereeffettuatedaun elettricistacerticatoeinconformitàallenormativelocali.
ATTENZIONE
Rischiodilesioni.Partiinmovimento.Tenereilcorpoadistanzadaldispositivo duranteilfunzionamento.Scollegaredall'alimentazioneprimadiinstallareoeseguire lamanutenzionesuldispositivo.
ATTENZIONE
Rischiodilesioni.Superciecalda.Nontoccareildispositivoduranteilfunzionamento. Scollegaredall'alimentazioneelasciarraffreddarelesuperciprimadieseguirela manutenzionesuldispositivo.
Montaggiodell'unitàbase
1
Unitàbase
1.Rimuoverelequattroviti(T30)dell'unitàbase.
2.Estrarreeruotaresimultaneamentel'unitàbaseinsensoantiorarionchélefrecce sull'unitàbaseesulrestodell'unitàdiposizionamentononsiallineano.
3.Rimuoverel'unitàbase.
64
Page 65
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
VVISO
A AAVVISO VVISO
Nonutilizzarestrumentiappuntitiquandosirimuoveilcoperchiotrasparentedell'unità base.
4.Rimuovereilcoperchiotrasparentedell'unitàbase.
IT
1
Clipdelcoperchiodeltuboprotettivo
65
Page 66
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
2
Coperchiodeltuboprotettivo
3
Foropervite(x4)
5.Soloperleinstallazioniditubiprotettivi:rimuovereledueclipdelcoperchiodeltubo protettivoepoiilcoperchiodeltuboprotettivostesso.
6.Fissarel'unitàbaseallasuperciedimontaggioconissaggiappropriatineiquattro foridelleviti.
Installazionedeicavi
AVVERTENZA
Rischiodiscosseelettriche.Questodispositivodeveesserecollegatoaterrautilizzandoil cavodimessaaterradiprotezionenelcavodialimentazioneelatrecciadimessaaterra. Assicurarsicheentrambeleestremitàdelcavodimessaaterradiprotezioneedellatreccia dimessaaterrasianoincontattoconlerispettivesupercidimessaaterra.
Importante
Utilizzaresolocaviconformiall'areadeicavispecicata.Perulterioriinformazioni,vedere
Spessoredelcavoallapagina76.
1
Cavodialimentazione(nonincluso)
2
Dispositivoantistrappo
3
Vitedimessaaterra
4
Trecciadimessaaterra(noninclusa)
66
Page 67
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
5
Foropercavoinferiore
1.Installaregliadattatorideitubiprotettiviopzionali(noninclusi).
2.Collegarelatrecciadimessaaterraallavitedellamessaaterra.
3.Inserireilcavodialimentazione,ilcavodireteeilcavoI/Oattraversoilforonell'unità
basecomemostratonell'illustrazionesoprariportata.Inalternativa,inserirlinelforo delcavoinferiore.
4.Inserireilcavodialimentazioneneldispositivoantistrappoconunadistanzadi530mm
traildispositivoantistrappoel'estremitàdelcavo.
IT
1
CavoI/O(opzionale,nonincluso)
2
Cavodirete(nonincluso)
5.InserireilcavoI/O(opzionale)neldispositivoantistrappoconunadistanzadi420mmtra
ildispositivoantistrappoel'estremitàdelcavo.
6.Inserireilcavodirete(cavoinbraotticae/ocavoRJ45)neldispositivoantistrappoad
unadistanzadi580mmdaldispositivoantistrappoall'estremitàdelconnettore.Per ulterioriinformazionisulledifferentiopzionidiconnettivitàdirete,vedereInstallazione delcollegamentodireteallapagina71.
7.Chiudereeavvitareitredispositiviantistrappo.
67
Page 68
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
1
Cavodialimentazione(nonincluso)
2
CavoI/O(opzionale,nonincluso)
3
Cavodirete(nonincluso)
4
Guarnizionepercavi
5
Coperchiotrasparentedell'unitàbase
8.Inserireleguarnizionisuicavi.VedereSpessoredelcavoallapagina76.
9.Inserireilcavodialimentazione,direteeI/Ocompreseleguarnizioniattraversoiforinel coperchiotrasparentedell'unitàbaseesistemareicavicomemostratonell'illustrazione soprariportata.
VVISO
A AAVVISO VVISO
SesiutilizzanouncavoinbraotticaeuncavoRJ45perlaconnettivitàdirete,instradare ilcavoinbraotticaattraversolastessaguarnizionedelcavoI/O.Applicareunsigillante
68
Page 69
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
traicavielaguarnizioneperevitaredispersioni.Perulterioriinformazionisulledifferenti opzionidiconnettivitàdirete,vedereInstallazionedelcollegamentodireteallapagina71.
10.Posizionareilcoperchiotrasparentesull'unitàbaseeinserireleguarnizionideicavi
neifori.
IT
1
ConnettoreI/O
2
Connettoredialimentazione
3
Anelloditenuta
VVISO
A AAVVISO VVISO
Pernonscollegareaccidentalmentel'unitàdall'alimentazioneseilcavovienetirato,farein modocheilcavodimessaaterradiprotezionesiapiùlungodeglialtriduecavi(nelcavodi alimentazione)dicirca10mm.
Nota
Perrenderel'installazioneilpiùsemplicepossibile,siconsigliaditoglierecirca90mmdel rivestimentodelcavodialimentazionee70mmdelrivestimentodelcavoI/O.
11.InstallareiconnettoridialimentazioneeI/O.
12.Regolareicavidirete,I/Oedialimentazioneinmodocheladistanzadallaguarnizione
delcavoall'estremitàdelconnettoresiarispettivamentedi240mm,170mme160mm.
69
Page 70
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
VVISO
A AAVVISO VVISO
Assicurarsichel'anelloditenutasiacorrettamentessatoalcoperchiotrasparente dell'unitàbase.
13.Collocarel'unitàdiposizionamentosull'unitàbase.Assicurarsichelefreccesulledue unitàsianoallineate.
14.Ruotarel'unitàdiposizionamentoinsensoorariofacendolatornareallaposizione originaleeserrarelequattrovitidell'unitàbase(coppia3,0Nm).
VVISO
A AAVVISO VVISO
Accertarsicheicavinonvenganoschiacciatidurantel'assemblamentodelledueunità.
70
Page 71
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Installazionedelcollegamentodirete
Èpossibilesceglieretradiverseopzioniquandosiinstallailcollegamentodirete:
•A:tramiteuncavoinbraotticaouncavoRJ45collegatoalmoduloSFP(conun
rispettivoconnettore)nelloslotSFP.
•B:tramiteuncavoRJ45collegatoalconnettoreRJ45sso.
•C:tramiteentrambeleopzioniprecedenti.Intalcasolaconnessionetramiteilmodulo
SFPfungedaprimocollegamentodireteelaconnessionetramiteRJ45ssofunziona comecollegamentodifailover.
IT
Perulterioriinformazionisulleposizionideiconnettoridirete,vederePanoramicadeldispositivo allapagina62.
Nota
•IlmoduloSFPnonèincluso.PerulterioriinformazionisuimoduliSFPdisponibili,vedere
axis.com
•Sesiinstallauncollegamentodiretesolotramitecavoinbraotticautilizzandoil
rispettivomoduloSFP,funzionacomesoluzioneindipendenteperleinstallazionidi cablaggialungoraggio.
71
Page 72
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Collegamentodeicavi
1.Allentarelequattroviti(T20)delcoperchioerimuoverlo.
1
Connettoreingressoalimentazione
2
ConnettoreI/O
3
ConnettoreRJ45
4
SlotSFPpermoduloSFP(moduloSFPnonincluso)
2.Collegarelarete(braotticae/oRJ45),I/Oeicavidialimentazione.Perulteriori informazionisulledifferentiopzionidiconnettivitàdirete,vedereInstallazionedel collegamentodireteallapagina7 1.
3.Riportareilcoperchioallasuaposizioneeserrarelequattrovitidelcoperchio(coppia3 Nm).
72
Page 73
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
4.Rimuoverelacoperturaprotettiva.
5.Applicarel'alimentazionealdispositivo.
Rimuoverelacoperturasuperiore
ATTENZIONE
Rischiodilesioni.Partiinmovimento.Tenereilcorpoadistanzadaldispositivo duranteilfunzionamento.Scollegaredall'alimentazioneprimadiinstallareoeseguire lamanutenzionesuldispositivo.
ATTENZIONE
Rischiodilesioni.Superciecalda.Nontoccareildispositivoduranteilfunzionamento. Scollegaredall'alimentazioneelasciarraffreddarelesuperciprimadieseguirela manutenzionesuldispositivo.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Quandosirimuovelacoperturasuperiore,vengonoespostelepartidellatelecameravisiva sensibiliagliurti.Assicurarsidinoncolpirelatelecameranonprotettaconlacopertura superiorequandolasirimuove.
Perinserireunaschedadimemoriaoripristinareleimpostazionipredenitedifabbrica,rimuovere lacoperturasuperiore:
IT
73
Page 74
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Persaperedoveinserirelaschedadimemoriaoripristinareivaloripredenitidifabbrica,vedere Panoramicadeldispositivoallapagina62.Perulterioriinformazioni,vedereilmanualeutente suaxis.com
Regolareloschermodiprotezionedagliagentiatmosferici
74
Page 75
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
1.Allentareleduevitidelloschermodiprotezionedagliagentiatmosferici.
2.Regolareloschermodiprotezionedagliagentiatmosfericinellaposizionedesiderata.
3.Serrareleduevitidelloschermodiprotezionedagliagentiatmosferici(serraggio0,8Nm).
IT
75
Page 76
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Specifiche
Perlaversionepiùaggiornatadellaschedatecnicadeldispositivo,visitareilsitoWebaxis.come trovarelasezioneSupport&Documentation(Supportoedocumentazione).
Spessoredelcavo
Quandosiutilizzanoleguarnizionipercavoforniteconildispositivo,ildiametrodelcavodeve esserecompresonell'intervallotra5e11mm.
VVISO
A AAVVISO VVISO
•Utilizzarecavidilunghezzaadeguataall'areaspecicata
•Selezionareicavinelrispettodellenormativelocali
•Vericarechetuttiiforideicavisianocorrettamentesigillati
•Utilizzareguarnizionipercaviopressacavicorrispondentialforoeall'areadeicavi
Perinformazionisugliaccessoridisponibili,comeadesempioguarnizionipercaviepressacavi adattiperaltreareedeicavi,visitareilsitoWebwww.axis.com.
76
Page 77
Informazionidisicurezza
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senon evitata,provocamorteolesionigravi.
AVVERTENZA
Indicaunasituazionepericolosache,senon evitata,potrebbeprovocarelamorteolesioni gravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senon evitata,potrebbeprovocarelesionimedieo minori.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata, potrebbedanneggiarelaproprietà.
Altrilivellidimessaggio
Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiper ilcorrettofunzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoa ottenereilmassimodaldispositivo.
Informazionidisicurezza
PERICOLO
Rischiodiscosseelettriche.Tuttiicavi devonoesserediseccitatiprimadiinstallareo eseguirelamanutenzionesuldispositivo.
AVVERTENZA
IldispositivoAxisdeveessereinstallatodaun professionistaqualicato,inconformitàalle leggiealledisposizionilocali.
ATTENZIONE
Rischiodilesioni.Partiinmovimento. Tenereilcorpoadistanzadaldispositivo duranteilfunzionamento.Scollegare dall'alimentazioneprimadiinstallareo eseguirelamanutenzionesuldispositivo.
ATTENZIONE
Rischiodilesioni.Superciecalda. Nontoccareildispositivoduranteil funzionamento.Scollegaredall'alimentazione eraffreddarelesuperciprimadieseguirela manutenzionedeldispositivo.
VVISO
A AAVVISO VVISO
IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoin
conformitàalleleggieallenormativelocali.
ConservareildispositivoAxisinunambiente
asciuttoeventilato.
EvitarediesporreildispositivoAxisaurti
opressionieccessive.
Noninstallareildispositivosusupporti,
superci,paretiopaliinstabili.
Utilizzaresolostrumentiapplicabiliquando
siinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizza unaforzaeccessivaconstrumentinonadatti èpossibilecausaredannialdispositivo.
Nonutilizzaresostanzechimiche,agenti
causticiodetergentiaerosol.
Utilizzareunpannopulitoinumiditoin
acquapuraperlapulizia.
Utilizzaresoloaccessoricompatibilicon
lespecichetecnichedeldispositivo. QuestipossonoesserefornitidaAxis odaterzeparti.Axisconsiglial'uso dell'apparecchiaturadialimentazioneAxis compatibileconildispositivo.
Utilizzaresolopartidiricambioforniteo
consigliatedaAxis.
Nontentarediriparareildispositivodasoli.
Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis perquestionirelativeallamanutenzione.
Nonrivolgerel'obiettivodellatelecamera
versoilsoleoaltresorgentidiradiazioni moltointensepoichésipotrebbe
Trasporto
A AAVVISO VVISO
Batteria
IldispositivoAxisutilizzaunabatteriaallitioda 3VBR2032comealimentazioneperilsuoorologio intemporeale(RTC)interno.Incondizioninormali questabatteriaavràunadurataminimadicinqueanni.
Unabassacaricadellabatteriainuiscesul funzionamentodell'orologiointemporeale,facendolo resettareaogniaccensione.Quandolatensione dellabatteriaèbassa,unmessaggiodiregistroviene visualizzatonelreportdelserverdeldispositivo.
danneggiarelatelecamera.
VVISO
Duranteiltrasportodeldispositivo
Axis,utilizzarel'imballaggiooriginaleo equivalenteperevitaredannialdispositivo.
ATTENZIONE
Nonsostituirelabatteriadasoli.Contattare l'assistenzadiAxisseilmessaggiodiregistro richiedeunasostituzionedellabatteria.
Lebatterieabottoneallitioda3Vcontengono 1,2-dimetossietano;eteredimetilicodiglicoleetilenico (EGDME),CASn.110-7 1-4.
Page 78
Page 79
Contenidodelpaquete
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
ES
79
Page 80
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Informacióngeneraldelproducto
1
Parasol
2
Cubiertasuperior
3
Cubiertainterna
4
Unidaddeposicionamiento
5
Tornillosdeunidadbase
6
Unidadbase
7
Escobillalimpiadora
8
Partedelanteraconcubiertaprotectora
9
Objetivoparacámaravisual
10
Objetivoparacámaratérmica
11
Tapa
80
Page 81
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
ES
1
Conectordecubiertasuperior
2
ConectorRS485
3
Conectordealimentación
4
Botóndecontrol
5
ConectorRJ45
6
LEDdeestado
7
Conectordeentradadeaudiode3,5mm
8
RanuraparatarjetasdememoriaSD(microSD,tarjetanoincluida)
9
Conectordeentradadecorriente
10
ConectordeE/S
11
ConectorRJ45
12
RanuraSFPparamóduloSFP(noincluido)
81
Page 82
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Cómoinstalarelproducto
PELIGRO
Riesgodedescargaeléctrica.Todosloscablesdebenestarsinenergíaantesdeinstalarel producto.
ATENCIÓN
Lasconexioneseléctricasylasinstalacionesdelosconductosdeberealizarlasunelectricista cualicado,deconformidadconlanormativalocal.
ATENCIÓN
Riesgodelesiones.Piezasmóviles.Noacerqueningunapartedelcuerpoalproducto mientrasestéfuncionando.Desconectelafuentedealimentaciónantesderealizartrabajos deinstalaciónomantenimientoenelproducto.
ATENCIÓN
Riesgodelesiones.Superciecaliente.Notoqueelproductodurantesu funcionamiento.Desconectelafuentedealimentaciónydejequeseenfríenlassupercies antesderealizartrabajosdemantenimientoenelproducto.
Montajedelaunidadbase
1
Unidadbase
1.Quiteloscuatrotornillos(T30)delaunidadbase.
2.Tiredelabasealavezquelagiraensentidocontrarioalasagujasdelrelojhastaalinear lasechasdelaunidadbaseconelrestodelaunidaddeposicionamiento.
3.Extraigalaunidadbase.
82
Page 83
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
VISO
A AAVISO VISO
Noutiliceherramientasaladasalretirarlacubiertatransparentedelaunidadbase.
4.Extraigalacubiertatransparentedelaunidadbase.
ES
1 2
Clipdecubiertadeconducto Cubiertadeconducto
83
Page 84
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
3
Oricioparatornillo(4)
5.Parainstalacionesconconductosolo:retirelosdosclipsdecubiertadeconductoy, acontinuación,lacubiertadeconducto.
6.Fijelaunidadbasealasuperciedemontajemediantelosjadoresadecuadosenlos cuatrooriciosparatornillos.
Guíadeloscables
ADVERTENCIA
Riesgodedescargaeléctrica.Elproductodebeconectarseatierramedianteelcablede tierraprotectorenelcabledealimentaciónyelcabletrenzadodetierra.Asegúresede quelosdosextremosdelcabledetierraprotectoryelcabletrenzadodetierraesténen contactoconsusrespectivassuperciesdetomadetierra.
Importante
Utilicesololoscablesquecumplanlosrequisitosdeláreadecableadoespecicada.Para obtenermásinformación,consulteGrosordelcableenlapágina94.
1
Cabledealimentación(noincluido)
2
Descargadetracción
3
Tornillodetomadetierra
4
Cabletrenzadodetierra(noincluido)
5
Oricioinferiorparacable
84
Page 85
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
1.Instalelosadaptadoresdeconductoopcionales(noincluidos).
2.Conecteelcabletrenzadodetierraaltornillodetierra.
3.Paseelcabledealimentación,elcabledeE/Syelcablederedatravésdeloriciode
launidadbasecomosemuestraenlailustraciónanterior.Tambiénpuedepasarlos poreloriciodelcableinferior.
4.Paseelcabledealimentaciónporladescargadetracciónconunadistanciade530mm
entreestayelextremodelcable.
ES
1
CabledeE/S(opcional,noincluido)
2
Cabledered(noincluido)
5.IntroduzcaelcabledeE/S(opcional)atravésdeladescargadetracciónconuna
distanciade420mmentreestayelextremodelcable.
6.Introduzcaelcabledered(cabledebraópticaocableRJ45)conunadistanciade
580mmentreladescargadetracciónyelextremodelconector.Paraobtenermás informaciónsobrelasopcionesdeconectividaddelared,consulteInstalacióndelenlace deredenlapágina89.
7.Cierreyaprietelastresdescargasdetracción.
85
Page 86
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
1
Cabledealimentación(noincluido)
2
CabledeE/S(opcional,noincluido)
3
Cabledered(noincluido)
4
Juntadecable
5
Cubiertatransparentedelaunidadbase
8.Pongajuntasenloscables.ConsulteGrosordelcableenlapágina94.
9.Paseloscablesdealimentación,E/Syredconlasjuntasporlosoriciosdelacubierta transparentedelaunidadbaseydispóngaloscomosemuestraenlailustraciónanterior.
VISO
A AAVISO VISO
SiusauncabledebraópticayuncableRJ45paralaconexióndered,paseelcablede braópticaporlamismajuntaqueelcabledeE/S.Apliqueunselladorentreloscablesyla juntadecableparaquenohayafugas.Paraobtenermásinformaciónsobrelasopcionesde conectividaddelared,consulteInstalacióndelenlacederedenlapágina89.
86
Page 87
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
10.Coloquelacubiertatransparentedelaunidadbaseenlaunidadypongalasjuntas
decableenlosoricios.
ES
1
ConectordeE/S
2
Conectordealimentación
3
Juntatórica
VISO
A AAVISO VISO
Andeevitardesconectaraccidentalmentelaunidaddelaalimentaciónsisetiradel cable,dejeelcableprotectordetierraunos10mmmáslargoquelosotrosdoscables(en elcabledealimentación).
Nota
Paraquelainstalaciónresultelomássencillaposible,lerecomendamosretirar aproximadamente90mmdelacamisadelcabledealimentacióny70mmdelacamisa delcabledeE/S.
11.InstalelosconectoresdealimentaciónyE/S.
12.Ajusteloscablesdered,E/Syalimentacióndeformaqueladistanciaentrelajuntade
cableyelextremodelconectorseade240mm,170mmy160mmrespectivamente.
VISO
A AAVISO VISO
Compruebequelajuntatóricaestábienpuestaentornoalacubiertatransparentede launidadbase.
87
Page 88
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
13.Coloquelaunidaddeposicionamientoenlaunidadbase.Asegúresedequelasechasde lasdosunidadesesténalineadas.
14.Girelaunidaddeposicionamientoensentidohorariohastasuposiciónoriginalyapriete loscuatrotornillosdelabase(par3,0Nm).
VISO
A AAVISO VISO
Compruebequeloscablesnoquedanpresionadosalmontarlasdosunidades.
88
Page 89
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Instalacióndelenlacedered
Puedeelegirentrediferentesopcionesparainstalarelenlacedered:
•A:atravésdeuncabledebraópticaoRJ45conectadoalmóduloSFP(conel
correspondienteconector)enlaranuraSFP.
•B:conuncableRJ45unidoalconectorRJ45jado.
•C:mediantelasdosopcionesanteriores,encuyocasolaconexióndelmóduloSFP
funcionacomoenlacederedprincipalylaconexiónatravésdelconectorRJ45jado funcionacomoenlaceparacasosdeerror.
Paraobtenermásinformaciónsobrelasubicacionesdelosconectoresdered,consulteInformación generaldelproductoenlapágina80.
Nota
•ElmóduloSFPnoseincluye.ParaobtenerinformaciónsobrelosmódulosSFPdisponibles,
consulteaxis.com.
•Siinstalaunenlacederedúnicamenteconelcabledebraópticaatravésdel
correspondientemóduloSFP,funcionarácomosoluciónindependienteeninstalaciones concablesdelargoalcance.
ES
89
Page 90
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Conexióndeloscables
1.Aojeloscuatrotornillos(T20)delatapadelabaseyretírela.
1
Conectordeentradadecorriente
2
ConectordeE/S
3
ConectorRJ45
4
RanuraSFPparamóduloSFP(móduloSFPnoincluido)
2.Conectelared(braópticaoRJ45),laE/Syloscablesdealimentación.Paraobtener másinformaciónsobrelasopcionesdeconectividaddelared,consulteInstalación delenlacederedenlapágina89.
3.Vuelvaacolocarlatapaensuposiciónyaprieteloscuatrotornillosdelatapa(par 3,0Nm).
90
Page 91
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
4.Extraigalacubiertaprotectora.
5.Conectelaalimentacióndelproducto.
Retirarlacubiertasuperior
ATENCIÓN
Riesgodelesiones.Piezasmóviles.Noacerqueningunapartedelcuerpoalproducto mientrasestéfuncionando.Desconectelafuentedealimentaciónantesderealizartrabajos deinstalaciónomantenimientoenelproducto.
ATENCIÓN
Riesgodelesiones.Superciecaliente.Notoqueelproductodurantesu funcionamiento.Desconectelafuentedealimentaciónydejequeseenfríenlassupercies antesderealizartrabajosdemantenimientoenelproducto.
VISO
A AAVISO VISO
Alretirarlacubierta,seexpondránpiezasdelacámaravisualquesonsensiblesalos impactos.Asegúresedenogolpearlacámaradesprotegidaconlacubiertasuperioral extraerla.
ES
ParainsertarunatarjetaSDopararestablecerlaconguraciónpredeterminadadefábrica,retire lacubiertasuperior:
91
Page 92
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
ParasaberdóndepuedeinsertarlatarjetaSDorestablecerlaconguraciónpredeterminadade fábrica,consulteInformacióngeneraldelproductoenlapágina80.Paraobtenermásinformación, consulteelmanualdeusuarioenaxis.com
Ajustarelparasol
92
Page 93
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
1.Aojelosdostornillosdelparasol.
2.Coloqueelparasolenlaposiciónquepreera.
3.Aprietelosdostornillosdelparasol(par0,8Nm).
ES
93
Page 94
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
Especificaciones
Paraaccederalaversiónmásrecientedelahojadedatosdelproducto,visitelapáginadelproducto enaxis.comylocaliceSupport&Documentation(Soportetécnicoydocumentación).
Grosordelcable
Eldiámetrodelcable,siseusanlasjuntasparacablessuministradasconesteproducto,debeser deentre5y1 1mm.
VISO
A AAVISO VISO
•Utilicecablesquepuedanpermanecerdentrodeláreadecableadoespecicada.
•Elijacablesquecumplanlanormativalocalaplicable.
•Asegúresedequetodoslosoriciosparacablesesténdebidamentesellados.
•Utilicejuntasdecableoprensaestopasqueseajustentantoaloricioparacablecomo aláreadecableado.
Paraobtenerinformaciónacercadelosaccesorios,comojuntasdecableyprensaestopaspermitidos paraotrasáreasdecableado,visitewww.axis.com.
94
Page 95
Informacióndeseguridad
Nivelesdepeligro
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinose evita,provocarálesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinose evita,puedeprovocarlesionesgravesola muerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinose evita,puedeprovocarlesionesmoderadaso leves.
VISO
A AAVISO VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinose evita,puedeprovocardañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
Importante
Indicainformaciónimportantequees fundamentalparaqueelproductofuncione correctamente.
Nota
Indicainformaciónútilqueayudaa aprovecharelproductoalmáximo.
Instruccionesdeseguridad
PELIGRO
Riesgodedescargaeléctrica.Todosloscables deberánestarsinenergíaantesderealizar trabajosdeinstalaciónomantenimientoen elproducto.
ADVERTENCIA
ElproductodeAxisdebeinstalarloun profesionalformadoconformealasleyesy normativaslocales.
ATENCIÓN
Riesgodelesiones.Piezasmóviles.No acerqueningunapartedelcuerpoalproducto mientrasestéfuncionando.Desconectela fuentedealimentaciónantesderealizar trabajosdeinstalaciónomantenimientoen elproducto.
ATENCIÓN
Riesgodelesiones.Supercie caliente.Notoqueelproductodurante sufuncionamiento.Desconectelafuente dealimentaciónydejequeseenfríenlas superciesantesderealizartrabajosde mantenimientoenelproducto.
VISO
A AAVISO VISO
EsteproductodeAxisdebeutilizarsede
acuerdoconlasleyesynormativaslocales.
AlmaceneelproductodeAxisenunentorno
secoyventilado.
EvitelaexposicióndelproductodeAxisa
choquesoaunafuertepresión.
Noinstaleelproductoenpostes,soportes,
superciesoparedesinestables.
Utilicesololasherramientas
correspondientescuandoinstaleel productodeAxis.Laaplicacióndeuna fuerzaexcesivaconherramientaseléctricas puedeprovocardañosenelproducto.
Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentes
cáusticosniproductosquímicos.
Limpieconunpañolimpiohumedecidocon
aguapura.
Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlas
especicacionestécnicasdesuproducto. EstosaccesorioslospuedeproporcionarAxis ountercero.Axisrecomiendautilizarun equipodesuministrodealimentaciónde Axiscompatibleconsuproducto.
Utilicesolopiezasderepuesto
proporcionadasorecomendadaspor Axis.
Nointenterepararelproductousted
mismo.Póngaseencontactoconelservicio deasistenciatécnicadeAxisoconsu distribuidordeAxisparatratarasuntosde reparación.
Nocoloqueelobjetivodelacámara
apuntandohaciaelsoluotrasfuentesde radiacióndealtaintensidadyaquepodría
Transporte
A AAVISO VISO
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitio BR2032de3,0Vcomofuentedealimentacióndel relojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales, estabateríaduraráunmínimodecincoaños.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamiento delrelojentiemporeal,loqueprovocaráel restablecimientodeestecadavezqueseenciendael producto.Cuandolatensióndelabateríaestébaja, apareceráunmensajederegistroenelinformedel servidordelproducto.
dañarlacámara.
VISO
CuandotransporteelproductodeAxis,
utiliceelembalajeoriginalounequivalente paraevitardañosenelproducto.
ATENCIÓN
Nosustituyalabateríaustedmismo.Póngase encontactoconelserviciodeasistencia técnicadeAxissielmensajederegistro solicitauncambiodebatería.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen 1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol (EGDME),n.ºCAS1 10-71-4.
Page 96
Page 97
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
パ パ
ッ ッ
ケ ケ
ー ー
ジ ジ
の の
内 内
容 容
JA
97
Page 98
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
製 製
品 品
の の
概 概
要 要
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
98
Page 99
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
11
JA
1
2
RS485
3
4
5
RJ45
6
LED
7
3.5 mm
8
SD (microSD )
9
10
I/O
11
RJ45
12
SFP SFP ( ⾮ )
99
Page 100
AXISQ8752-EBispectralPTZCamera
製 製
品 品
の の
取 取
り り
付 付
危険
感電の危険があります。製品を設置する前に、すべてのケーブルの通電 を切ってください。
注意
電気接続およびコンジットの取り付けは、必ず資格のある電気技師が地域 の規制に従って⾏ってください。
注意
損傷の危険があります。可動部分。動作中は、体を製品に近づけないで
ください。製品の設置やメンテナンスを⾏う前には電源を切ってください。
注意
損傷の危険があります。表⾯が熱くなります。動作中は、本製品に触れ
ないでください。製品のメンテナンスを⾏う前に、電源を切り、表⾯が冷 えるまで待ってください。
ベ ベ
ー ー
ス ス
ユ ユ
ニ ニ
ッ ッ
け け
⽅ ⽅
法 法
ト ト
の の
取 取
り り
付 付
け け
1
1.ベースユニットのネジ4本(T30)を外します。
2.ベースユニットと残りの位置決めユニットの⽮印が揃うまで、ベースユ ニットを同時に反時計回りに引いて回します。
3.ベースユニットを取り外します。
100
Loading...