Axis Q7436 User Manual

INSTALLATIONGUIDE
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPANÕL
ò
ò
¨
¨
¾
¾
AXISQ7436VideoEncoderBlade
LegalConsiderations
Videosurveillancecanberegulatedbylawsthatvaryfrom countrytocountry.Checkthelawsinyourlocalregion beforeusingthisproductforsurveillancepurposes.
Thisproductincludesone(1)H.264decoderlicense.To purchasefurtherlicenses,contactyourreseller.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis document.PleaseinformyourlocalAxisofceofany inaccuraciesoromissions.AxisCommunicationsABcannot beheldresponsibleforanytechnicalortypographicalerrors andreservestherighttomakechangestotheproductand manualswithoutpriornotice.AxisCommunicationsAB makesnowarrantyofanykindwithregardtothematerial containedwithinthisdocument,including,butnotlimited to,theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtnessfor aparticularpurpose.AxisCommunicationsABshallnot beliablenorresponsibleforincidentalorconsequential damagesinconnectionwiththefurnishing,performance oruseofthismaterial.Thisproductisonlytobeusedfor itsintendedpurpose.
IntellectualPropertyRights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto technologyembodiedintheproductdescribedinthis document.Inparticular,andwithoutlimitation,these intellectualpropertyrightsmayincludeoneormoreofthe patentslistedathttp://www.axis.com/patent.htmandone ormoreadditionalpatentsorpendingpatentapplications intheUSandothercountries.
Thisproductcontainslicensedthird-partysoftware.See themenuitem“About”intheproduct’suserinterfacefor moreinformation.
ThisproductcontainssourcecodecopyrightApple Computer,Inc.,underthetermsofApplePublicSource License2.0(seehttp://www.opensource.apple.com/apsl). Thesourcecodeisavailablefrom
http://developer.apple.com/darwin/projects/bonjour/
EquipmentModications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin strictaccordancewiththeinstructionsgiveninthe userdocumentation.Thisequipmentcontainsno user-serviceablecomponents.Unauthorizedequipment changesormodicationswillinvalidateallapplicable regulatorycerticationsandapprovals.
TrademarkAcknowledgments
AXISCOMMUNICATIONS,AXIS,ETRAX,ARTPECandVAPIX areregisteredtrademarksortrademarkapplicationsofAxis ABinvariousjurisdictions.Allothercompanynamesand productsaretrademarksorregisteredtrademarksoftheir respectivecompanies.
Apple,Boa,Apache,Bonjour,Ethernet,InternetExplorer, Linux,Microsoft,Mozilla,Real,SMPTE,QuickTime,UNIX, Windows,WindowsVistaandWWWareregistered trademarksoftherespectiveholders.Javaandall Java-basedtrademarksandlogosaretrademarksor registeredtrademarksofOracleand/oritsafliates.
TM
UPnP
isacerticationmarkoftheUPnP
Corporation.
TM
Implementers
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,pleasecontact yourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbeanswered immediately,yourresellerwillforwardyourqueriesthrough theappropriatechannelstoensurearapidresponse.Ifyou areconnectedtotheInternet,youcan:
downloaduserdocumentationandsoftwareupdates
ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQdatabase.
Searchbyproduct,category,orphrase
reportproblemstoAxissupportstaffbylogginginto
yourprivatesupportarea
chatwithAxissupportstaff(selectedcountriesonly)
visitAxisSupportatwww.axis.com/techsup/
LearnMore!
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academy/for usefultrainings,webinars,tutorialsandguides.
RegulatoryInformation
Europe
ThisproductcomplieswiththeapplicableCEmarking
directivesandharmonizedstandards:
ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2004/108/EC.SeeElectromagneticCompatibility (EMC),onpage2.
LowVoltage(LVD)Directive2006/95/EC.See.
RestrictionsofHazardousSubstances(RoHS)Directive
2011/65/EU.SeeDisposalandRecycling,onpage3. Acopyoftheoriginaldeclarationofconformitymaybe obtainedfromAxisCommunicationsAB.SeeContact Information,onpage3.
ElectromagneticCompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll applicablestandardsfor:
Radiofrequencyemissionwheninstalledaccordingto
theinstructionsandusedinitsintendedenvironment.
Immunitytoelectricalandelectromagneticphenomena
wheninstalledaccordingtotheinstructionsandused
initsintendedenvironment.
USA
Thisequipmenthasbeentestedusingashieldednetwork cable(STP)andfoundtocomplywiththelimitsfora ClassBdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCC Rules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonable protectionagainstharmfulinterferenceinaresidential installation.Thisequipmentgenerates,usesandcan radiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledand usedinaccordancewiththeinstructions,maycause harmfulinterferencetoradiocommunications.However, thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescause harmfulinterferencetoradioortelevisionreception,which canbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon, theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferenceby oneormoreofthefollowingmeasures:
Reorientorrelocatethereceivingantenna.
Increasetheseparationbetweentheequipmentand
receiver.
Connecttheequipmentintoanoutletonacircuit
differentfromthattowhichthereceiverisconnected.
Consultthedealeroranexperiencedradio/TV
technicianforhelp.
Canada
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadian ICES-003.
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassBlimitofEN55022.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity accordingtoEN61000-6-1residential,commercialand light-industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity accordingtoEN61000-6-2industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity accordingtoEN55024ofceandcommercialenvironments
Australia/NewZealand
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassBlimitofAS/NZSCISPR22.
Japan
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装 置は、家庭環境で使用することを目的としていま すが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に 近接して使用されると、受信障害を引き起こすこ とがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱 いをして下さい。
Korea
이기기는가정용(B급)전자파적합기기로서주로 가정에서사용하는것을목적으로하며,모든지 역에서사용할수있습니다.
DisposalandRecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofitsusefullife, disposeofitaccordingtolocalrawsandregulations.For informationaboutyournearestdesignatedcollectionpoint, contactyourlocalauthorityresponsibleforwastedisposal. Inaccordancewithlocallegislation,penaltiesmaybe applicableforincorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe disposedoftogetherwithhouseholdorcommercialwaste. Directive2012/19/EUonwasteelectricalandelectronic equipment(WEEE)isapplicableintheEuropeanUnion memberstates.Topreventpotentialharmtohumanhealth andtheenvironment,theproductmustbedisposedofin anapprovedandenvironmentallysaferecyclingprocess. Forinformationaboutyournearestdesignatedcollection point,contactyourlocalauthorityresponsibleforwaste disposal.Businessesshouldcontacttheproductsupplierfor informationabouthowtodisposeofthisproductcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof Directive2011/65/EUontherestrictionoftheuseof certainhazardoussubstancesinelectricalandelectronic equipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirementsofthe legislativeactAdministrationontheControlofPollution CausedbyElectronicInformationProducts(ACPEIP).
ContactInformation
AxisCommunicationsAB Emdalavägen14 22369Lund Sweden
Tel:+46462721800 Fax:+4646136130
www.axis.com
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ENGLISH
SafetyInformation
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybeforeinstallingtheproduct.KeeptheInstallation Guideforfuturereference.
HazardLevels
DANGER
WARNING
CAUTION
NOTICE
NOTICE NOTICE
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultin deathorseriousinjury.
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult indeathorseriousinjury.
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult inminorormoderateinjury.
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamage toproperty.
OtherMessageLevels
ImportantIndicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproduct
NoteIndicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostout
tofunctioncorrectly.
oftheproduct.
5
AXISQ7436VideoEncoderBlade
SafetyInstructions
NOTICE
NOTICE NOTICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
•StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
•AvoidexposingtheAxisproducttoshocksorheavypressure.
•Donotinstalltheproductonunstablebrackets,surfacesorwalls.
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Excessiveforcecouldcause damagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.Useacleanclothdampened withpurewaterforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywithtechnicalspecicationoftheproduct.Thesecanbe providedbyAxisorathirdparty.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductbyyourself.ContactAxissupportoryourAxis resellerforservicematters
Transportation
NOTICE
NOTICE NOTICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent damagetotheproduct.
Battery
TheAxisproductusesa3.0VBR2032lithiumbatteryasthepowersupplyforitsinternalreal-time clock(RTC).Undernormalconditionsthisbatterywilllastforaminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC,causingittoresetateverypower-up.Alog messagewillappearwhenthebatteryneedsreplacing.
Thebatteryshouldnotbereplacedunlessrequired,butifthebatterydoesneedreplacing,contact Axissupportatwww.axis.com/techsup/forassistance.
WARNING
•Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
•ReplaceonlywithanidenticalbatteryorabatterywhichisrecommendedbyAxis.
•Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulationsorthebatterymanufacturer's instructions.
6
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ENGLISH
InstallationGuide
ThisInstallationGuideprovidesinstructionsforinstallingAXISQ7436VideoEncoderBladeonyour network.Forotheraspectsofusingtheproduct,seetheUserManualavailableatwww.axis.com
InstallationSteps
1.Makesurethepackagecontents,toolsandothermaterialsnecessaryfortheinstallation areinorder.Seepage7.
2.Studythehardwareoverview.Seepage8.
3.Studythespecications.Seepage12.
4.Installthehardware.Seepage12.
5.Accesstheproduct.Seepage12.
PackageContents
•AXISQ7436VideoEncoderBlade
•InstallationandManagementSoftwareCD
•Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-Extraserialnumberlabel(2x)
RecommendedTools
•PZ1screwdriver
7
AXISQ7436VideoEncoderBlade
6
6
1
2
3
5
4
HardwareOverview
1.
BNCconnector(Videoinput,6nos.)
2.
StatusLED(6nos.)
3.
Controlbutton
4.
Restartbutton
5.
PowerLED
6.
Busconnector
LEDIndicators
LED
Status
Color
GreenSteadygreenfornormaloperation. Amber Red
Green Amber
Indication
Steadyduringstartupandwhenrestoringsettings. Slowashforfailedupgrade. Normaloperation. Power
Flashesgreen/amberduringrmwareupgrade.
8
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ENGLISH
Note
•TheStatusLEDcanbeconguredtoashforidentifyingtheunit.GotoSetup>System
Options>Maintenance.
Connectors
Forspecicationsandoperatingconditions,seepage12.
Busconnector-Thesearethephysicalinterfacestothevideoencoderchassis,providingpower, network,RS485andI/Oterminalconnections.
BNCconnector-Eachvideoinputisterminatedusingacoax/BNCconnector.Connecta75Ohm coaxialvideocable;therecommendedmaximumlengthis250meter(800feet).
Note
75Ohmvideoterminationcanbeenabled/disabledforthevideoinputviatheproduct's webpageatVideo&Audio>VideoInput>Videotermination.Thisterminationis enabledonfactorydefault.Incaseswheretheproductistobeconnectedinparallel withotherequipment,foroptimumvideoquality,itisrecommendedthatterminationbe enabledforonlythelastdeviceinthevideosignalchain.
Controlbutton-Thecontrolbuttonisusedfor:
•Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage12.
•ConnectingtoanAXISVideoHostingSystemserviceorAXISInternetDynamic DNSService.Formoreinformationabouttheseservices,seetheUserManual.
Restartbutton-Presstorestarttheproduct.
PinAssignmentsforI/OConnector-AXIS2911UVideoServer Rack
PinFunctionDescription
1
+12Vout,100mA
2
GND
9
AXISQ7436VideoEncoderBlade
3
Channel1,Congurable I/O1
4
Channel2,Congurable I/O1
5
Channel3,Congurable I/O1
6
Channel4,Congurable I/O1
7
Channel5,Congurable I/O1
8
Channel6,Congurable I/O1
9
Channel1,Congurable I/O2
10
Channel2,Congurable I/O2
11
RS485A
12
RS485B
Digitalinput-ConnecttoGND toactivate,orleaveoating(or unconnected)todeactivate. Digitaloutput-Usesanopen drainNFETtransistorwiththe sourceconnectedtoGND.Ifused withanexternalrelay,adiode mustbeconnectedinparallel withtheload,forprotection againstvoltagetransients.
Ahalf-duplexRS485interfaceforcontrollingauxiliary equipmentsuchasPTZdevices.
Mininput=–40VDC Maxinput=+40VDC Maxload=100mA Maxvoltage=+40VDC (tothetransistor)
PinassignmentsfortheI/OConnectoroftheAXISQ7900and AXISQ7920Chassis
PinFunctionDescription
1
Channel1,Congurable I/O1
2
Channel2,Congurable I/O1
3
Channel3,Congurable I/O1
4
Channel4,Congurable I/O1
5
Channel5,Congurable I/O1
6
Channel6,Congurable I/O1
Digitalinput-ConnecttoGND toactivate,orleaveoating(or unconnected)todeactivate. Digitaloutput-Usesanopen drainNFETtransistorwiththe sourceconnectedtoGND.If usedwithanexternalrelay, adiodemustbeconnected inparallelwiththeload,for protectionagainstvoltage transients.
10
Mininput=–40VDC Maxinput=+40VDC Maxload=100mA Maxvoltage=+40VDC (tothetransistor)
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ENGLISH
7
Channel1,Congurable I/O2
8
Channel2,Congurable I/O2
9
Channel3,Congurable I/O2
10
Channel4,Congurable I/O2
11
Channel5,Congurable I/O2
12
Channel6,Congurable I/O2
PinAssignmentsforRS485Connector-AXISQ7900andAXIS Q7920Chassis
PinFunctionDescription
1
2 3 4 5
6 7
8 9 10 11
12
Channel1,RS485A Channel1,RS485B Channel2,RS485A Channel2,RS485B Channel3,RS485A Channel3,RS485B Channel4,RS485A Channel4,RS485B Channel5,RS485A Channel5,RS485B Channel6,RS485A Channel6,RS485B
Ahalf-duplexRS485interfacefor controllingauxiliaryequipmentsuchas PTZdevices.
11
AXISQ7436VideoEncoderBlade
Specications
OperatingConditions
ProductTemperatureHumidity
AXISQ74360°Cto+45°C
(32°Fto113°F)
10-85%RH(non-condensing)
PowerConsumption
12VDCmax16.3Wfromrack/chassis.
InstalltheHardware
ThisAxisproductisdesignedtobeinstalledintothefollowingvideoencoderracks/chassis:
•AXIS2911UVideoServerRack
•AXISQ7900Rack
•AXISQ7920Chassis
FollowtheinstructionsintheInstallationGuideincludedwiththeracks/chassisforinstalling thisAxisproduct.TheseinstallationguidesareavailableontheAXISNetworkVideoProductCD includedwiththisproduct,andatwww.axis.com
AccesstheProduct
UsethetoolsprovidedontheInstallationandManagementSoftwareCDtoassignanIPaddress, setthepasswordandaccessthevideostream.Thisinformationisalsoavailablefromthesupport pagesonwww.axis.com/techsup/
ResettoFactoryDefaultSettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresettofactorydefaultwillreset allsettings,includingtheIPaddress,tothefactorydefaultvalues.
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Pressandholdthecontrolbuttonandtherestartbuttonatthesametime.
2.ReleasetheRestartbuttonandholdtheControlbutton.
12
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ENGLISH
3.KeeptheControlbuttonpresseduntilthePowerindicatorturnsgreenandthe6Status indicatorsturnamber(thismaytakeupto15seconds).
4.ReleasetheControlbutton.WhentheStatusindicatorsdisplaygreen(whichcantakeup to1minute)theprocessiscompleteandtheunithasbeenreset.
5.Re-assigntheIPaddressesusingoneofthemethodsdescribedinthisdocument.
Note
Toresetasinglechanneltotheoriginalfactorydefaultsettings,usethebuttonprovidedin thatunit’swebinterface.
Itisalsopossibletoresetparameterstofactorydefaultviathewebinterface.GotoSetup >SystemOptions>Maintenance.
FurtherInformation
TheUserManualisavailableatwww.axis.com
Visitwww.axis.com/techsuptocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyournetwork product.Toseethecurrentlyinstalledrmwareversion,gotoSetup>About.
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academyforusefultrainings,webinars,tutorialsand guides.
WarrantyInformation
ForinformationaboutAxis’productwarrantyandtheretorelatedinformation,see
www.axis.com/warranty/
13
14
AXISQ7436VideoEncoderBlade
FRANÇAIS
Informationssurlasécurité
Lisezattentivementceguided'installationavantd'installerl'appareil.ConservezleGuide d'installationpourréférenceultérieure.
Niveauxderisques
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
AVIS AVIS
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, entraîneraledécèsoulesblessuresgraves.
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraitentraînerledécèsoulesblessuresgraves.
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraitentraînerlesblessureslégèresoumodérées.
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitentraîner desdommagesàl'appareil.
Autresniveauxdemessage
ImportantIndiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerle
NoteIndiquelesinformationsutilesquipermettrontd'obtenirleplein
bonfonctionnementdel'appareil.
potentieldel'appareil.
15
AXISQ7436VideoEncoderBlade
Consignesdesécurité
AVIS
AVIS AVIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetdispositionslocalesenvigueur.
•RangezleproduitAxisdansunenvironnementsecetaéré.
•Évitezd'exposerceproduitauxvibrations,auchocsetàunepressionélevée.
•N'installezpasl'appareilsurdessupports,dessurfacesoudesmursinstablesouqui vibrent.
•Utilisezuniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis.Une forceexcessivepourraitendommagerl'appareil.
•N'utilisezpasdeproduitschimiques,d'agentscaustiquesoudenettoyantsenaérosol. Utilisezunchiffonhumidepourlenettoyage.
•Utilisezuniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesde l'appareil.Ilspeuventêtreachetésauprèsd'Axisoud'untiers.
•UtilisezuniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
•N'essayezpasderéparerl'appareilparvous-même.Contactezl'assistancetechnique d'AxisouvotrerevendeurAxispourlesproblèmesd'entretien
Transport
AVIS
AVIS AVIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineoul'équivalentpouréviter d'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumBR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie minimaledecinqans.
UnebatteriefaibleaffectesurlefonctionnementduRTC,entraînantsaréinitialisationàchaque misesoustension.Unmessagedejournalapparaîtlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourlefaire,contactezl'assistance techniqued'Axisàl'adressewww.axis.com/techsup/pourobtenirdel'aide.
16
AXISQ7436VideoEncoderBlade
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
•Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
•Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar Axis.
•Mettezaurébutlespilesusagéesconformémentauxréglementationslocalesouaux instructionsdufabricantdelabatterie.
17
18
AXISQ7436VideoEncoderBlade
FRANÇAIS
Guided'installation
Ceguided'installationexpliquecommentinstallerl'encodeurvidéolameAXISQ7436survotre réseau.Pourtoutautreinformationrelativeàl'utilisationduproduit,reportez-vousaumanuelde l'utilisateurdisponiblesurlesitewww.axis.com
Procéduresd’installation
1.Assurez-vousquelecontenudel'emballage,lesoutilsetautresmatérielsnécessairesà
l'installationsontdansl'ordre.Reportez-vousàpage19.
2.Étudiezladescriptiondumatériel.Reportez-vousàpage20.
3.Étudiezlescaractéristiques.Reportez-vousàpage24.
4.Installationdumatériel.Reportez-vousàpage24.
5.Accèsauproduit.Reportez-vousàpage24.
Contenudel'emballage
•EncodeurvidéolameAXISQ7436
•CDd'installationetdegestion
•Documentsimprimés
-Guided'installation(cedocument)
-Étiquettesupplémentairereprenantlenumérodesérie(2x)
Outilsrecommandés
•TournevisPZ1
19
Présentationdumatériel
6
6
1
2
3
5
4
AXISQ7436VideoEncoderBlade
1.
ConnecteurBNC(entréevidéo,6)
2.
Voyantd’état(6)
3.
Boutondecommande
4.
Boutonderedémarrage
5.
Voyantd'alimentation
6.
Connecteurdebus
Voyants
Voyant
État
tation
Couleur
VertVertxeencasdefonctionnementnormal. Orange Rouge VertFonctionnementnormal. Alimen­Orange
Indication
Fixependantledémarrageetlorsdelarestaurationdesparamètres.
Clignotelentementencasd’échecdelamiseàniveau.
Levoyantvert/orangeclignotependantlamiseàniveaudu microprogramme.
20
AXISQ7436VideoEncoderBlade
FRANÇAIS
Note
•Levoyantd'étatpeutclignoterpendantl'identicationdel'appareil.Rendez-vous dansSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionssystème> Maintenance).
Connecteurs
Connecteurdebus-Interfacesphysiquesduchâssisdel'encodeurvidéoquifournissentdesprises pourl'alimentationetleréseau,ainsiquedesconnexionsRS-485etd'E/S.
ConnecteurBNC-Chaqueentréevidéosetermineparunconnecteurcoaxial/BNC.Utilisezun câblevidéocoaxialde75ohms;lalongueurmaximalerecommandéeestde250mètres(800pieds).
Note
Vouspouvezactiveroudésactiverlaterminaisonvidéode75ohmsvialapageWebdu produitsousVideo&Audio>VideoInput>Videotermination(Vidéoetaudio>Entrée vidéo>Terminaisonvidéo).Cetteterminaisonestactivéepardéfaut.Danslescasoù leproduitdoitêtrebranchéenparallèleavecd’autreséquipements,ilestrecommandé d'activerlaterminaisonuniquementpourledernierappareildelachaînedesignalvidéo and’obtenirunequalitévidéooptimale.
Boutondecommande-Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
•Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.page24.
•ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISouauserviceAXIS InternetDynamicDNS.Pourplusd'informationssurcesservices,reportez-vous auManueldel'utilisateur.
Boutonderedémarrage-Appuyezpourredémarrerl'appareil.
Affectationdesbrochesduconnecteurd’entrée/desortiedurack duserveurvidéoAXIS2911U
FonctionDescription
B­ro­che
1
Sortie+12V,100mA
2
Terre
21
AXISQ7436VideoEncoderBlade
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Canal1,entrée/sortie congurable1
Canal2,entrée/sortie congurable1
Canal3,entrée/sortie congurable1
Canal4,entrée/sortie congurable1
Canal5,entrée/sortie congurable1
Canal6,entrée/sortie congurable1
Canal1,entrée/sortie congurable2
Canal2,entrée/sortie congurable2
RS485A RS485B
Entréenumérique:connectez-la àlaterrepourl’activer oulaissez-laotter(ou déconnectée)pourladésactiver. Sortienumérique:utiliseun transistorNFETàdrainouvert aveclasourceconnectéeàla terre.Encasd’utilisationavec unrelaisexterne,unediode doitêtreconnectéeenparallèle aveclacharge,pourassurerla protectioncontrelestensions transitoires.
InterfaceRS485semi-duplexpermettantdecontrôlerun équipementauxiliaire,parexempledesappareilsPTZ.
Entréemin.=-40VCC Entréemax.=+40VCC Chargemaximale= 100mA Tensionmaximale= +40VCC (versletransistor)
Affectationdesbrochesduconnecteurd’entrée/desortiedes châssisAXISQ7900etAXISQ7920
Bro­che
1
2
3
4
5
FonctionDescription
Canal1,entrée/sortie congurable1
Canal2,entrée/sortie congurable1
Canal3,entrée/sortie congurable1
Canal4,entrée/sortie congurable1
Canal5,entrée/sortie congurable1
Entréenumérique: connectez-laàlaterrepour l’activeroulaissez-laotter(ou déconnectée)pourladésactiver. Sortienumérique:utiliseun transistorNFETàdrainouvert aveclasourceconnectéeàla terre.Encasd’utilisationavec unrelaisexterne,unediode doitêtreconnectéeenparallèle aveclacharge,pourassurerla protectioncontrelestensions transitoires.
22
Entréemin.=-40VCC Entréemax.=+40VCC Chargemaximale= 100mA Tensionmaximale= +40VCC (versletransistor)
AXISQ7436VideoEncoderBlade
FRANÇAIS
6
Canal6,entrée/sortie congurable1
7
Canal1,entrée/sortie congurable2
8
Canal2,entrée/sortie congurable2
9
Canal3,entrée/sortie congurable2
10
Canal4,entrée/sortie congurable2
11
Canal5,entrée/sortie congurable2
12
Canal6,entrée/sortie congurable2
AffectationdesbrochesduconnecteurRS485deschâssis AXISQ7900etAXISQ7920
BrocheFonctionDescription
1
2 3 4 5
6 7
8 9 10 11
12
Canal1,RS485A Canal1,RS485B Canal2,RS485A Canal2,RS485B Canal3,RS485A Canal3,RS485B Canal4,RS485A Canal4,RS485B Canal5,RS485A Canal5,RS485B Canal6,RS485A Canal6,RS485B
InterfaceRS485semi-duplexpermettant decontrôlerunéquipementauxiliaire, parexempledesappareilsPTZ.
23
Caractéristiquestechniques
Conditionsd'utilisation
AXISQ7436VideoEncoderBlade
Produit
AXISQ74360°Cà+45°C
TempératureHumidité
(32°Fà113°F)
Humiditérelativede10à 85%(sanscondensation)
Consommationélectrique
12VCCmax.16,3Wparlerack/châssis.
Installationdumatériel
LeproduitAxisestconçupourêtreinstallédanslesracks/châssisd'encodeurvidéosuivants:
•RackdeserveurvidéoAXIS2911U
•RackAXISQ7900
•ChâssisAXISQ7920
SuivezlesinstructionsduGuided’installationfourniaveclesracks/châssispourinstallerceproduit Axis.Cesguidesd’installationsontdisponiblessurleCDduproduitdevidéosurIPAXISfourni avecleproduitetsurwww.axis.com.
Accèsauproduit
UtilisezlesoutilsfournissurleCDd'installationetdegestionpourattribueruneadresseIP, congurerlemotdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.Cesinformationssontégalement disponiblessurlespagesd'assistancetechniquedusitewww.axis.com/techsup
Réinitialisationauxparamètresd'usinepardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl'adresseIP,auxvaleursd'usinepar défaut.
Pourréinitialiserl'appareilauxparamètresd'usinepardéfaut:
24
AXISQ7436VideoEncoderBlade
FRANÇAIS
1.Appuyezsurleboutondecommandeetleboutonderedémarrageenmêmetempset maintenez-lesenfoncés.
2.Relâchezleboutonderedémarrageetmaintenezleboutondecommandeenfoncé.
3.Maintenezleboutondecommandeenfoncéjusqu’àcequelevoyantd’alimentation passeauvertetqueles6voyantsd’étatpassentàl’orange(celapeutprendrejusqu’à 15secondes).
4.Relâchezleboutondecommande.Lorsquelesvoyantsd’étatpassentauvert(cequi peutprendre1minute),leprocessusestterminéetlesparamètrespardéfautdel’unité ontétérétablis.
5.Réattribuezl’adresseIPàl’aidedel’unedesméthodesdécritesdanscedocument.
Note
Pourrétablirlesvaleursd’usinepardéfautsurunseulcanal,utilisezleboutonfourni danssoninterfaceWeb.
Ilestégalementpossiblederétablirlesparamètresd’usineàpartirdel’interfaceWeb.Rendez-vous dansSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionssystème>Entretien) ((Conguration>Congurationducontrôleurd'accès>Conguration>Optionssystème> Maintenance).
Informationscomplémentaires
VoustrouverezleManueld'utilisationsurwww.axis.com.
Rendez-voussurlesitewww.axis.com/techsuppourvériersidesmisesàjourdemicroprogramme sontdisponiblespourvotreproduitréseau.Pourconnaîtrelaversiondumicroprogramme actuellementinstallée,accédezàSetup>About(Conguration>Àproposde).
VisitezleCentred'apprentissageAXISsurwww.axis.com/academypourobtenirdesformations, deswebinaires,desdidacticielsetdesguides.
Informationssurlagarantie
Pourobtenirplusd'amplesinformationssurlagarantieduproduitAXISetdesrenseignements connexes,allezsurlesitewww.axis.com/warranty/
25
26
AXISQ7436VideoEncoderBlade
DEUTSCH
Sicherheitsinformation
LesenSiedasInstallationshandbuchsorgfältigdurchbevorsiedasProduktinstallieren.Bewahren SiedasInstallationshandbuchfürzukünftigeZweckeauf.
Gefährdungsstufen
GEFAHRWeistaufeinegefährlicheSituationhin,die,fallsnichtverhindert,
WARNUNGWeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
VORSICHTWeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
zuTododerschwerenVerletzungenführt.
verhindert,zuTododerschwerenVerletzungenführenkann.
verhindert,zugeringfügigerodermäßigerVerletzungführenkann. WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zuEigentumssschadenführenkann.
WeitereNachrichtenstufen
WichtigWeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetrieb
BeachtenWeistaufnützlicheInformationenhin,diediebesteAnwendung
desProduktsgewährleisten.
desProduktsunterstützen.
27
AXISQ7436VideoEncoderBlade
Sicherheitsanweisungen
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•DieAnwendungdesAxisProduktsmussunterBeachtungderörtlichgeltendenrechtlichen Bestimmungenerfolgen.
•BewahrenSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebungauf.
•VermeidenSiedasAxisProduktVibrationen,SchlägenodergroßemDruckauszusetzen.
•InstallierenSiedasProduktnichtaufinstabilenodervibrierendenHalterungen, OberächenoderWänden.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge. EinzugroßerKraftaufwandkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeineChemikalien,ÄtzmitteloderAerosolreiniger.VerwendenSieein feuchtesTuchzumReinigen.
•VerwendenSieausschließlichZubehör,dasdietechnischenVorgabendesProduktes erfüllt.DiesekönnenentwedervonAxisodereinemDrittanbieterbereitgestelltwerden.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisbereitgestelltoderempfohlen werden.
•VersuchenSienichtdasProduktselbstständigzureparieren.KontaktierenSiedenAxis SupportoderIhrenAxisVerkäuferimFallevonService-Fragen.
Transport
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•BeiBedarfAxisProduktinderOriginalverpackungoderentsprechendenVerpackung transportieren,sodassSchädenvermiedenwerden.
Batterie
DasAxisProduktistmiteiner3,0VBR2032Lithium-Batterieausgestattet,mitderdieinterne Echtzeituhr(RTC)versorgtwird.UnternormalenKonditionenhatdieBatterieeineLebensdauer vonmindestensfünfJahren.
BeientladenerBatterieistderBetriebderEchtzeituhrnichtmehrausreichendgewährleistet,so dassdieUhrbeijedemSystemstartzurückgesetztwird.SieerhalteneineProtokollnachricht,wenn einBatteriewechselerforderlichist.
Batterienurersetzenwennerforderlich.IndiesemFallkontaktierenSiebittedenAxisSupport www.axis.com/techsup/fürUnterstützung.
28
AXISQ7436VideoEncoderBlade
DEUTSCH
WARNUNG
•ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
•ErsetzenSienurdurcheineidentischeBatterieodereinervonAxisempfohlenenBatterie.
•VerbrauchteBatteriensindgemäßörtlicherBestimmungenoderHerstelleranweisungen zuentsorgen.
29
30
AXISQ7436VideoEncoderBlade
DEUTSCH
Installationsanleitung
IndieserAnleitungwirddieInstallationdesAXISQ7436Video-EncodersineinemNetzwerk beschrieben.AndereAspektezurNutzungdiesesProduktesndenSieimBenutzerhandbuchunter
www.axis.com
Installationsschritte
1.ÜberprüfenSie,dassdiePackungsinhalte,WerkzeugeundanderenotwendigeMaterialien
fürdieInstallationinOrdnungsind.SieheSeite31.
2.MachenSiesichmitderHardware-Übersichtvertraut.SieheSeite32.
3.MachenSiesichmitdentechnischenDatenvertraut.SieheSeite36.
4.InstallierenSiedieHardware.SieheSeite36.
5.ZugriffaufdasProdukt.SieheSeite36.
Lieferumfang
•AXISQ7436Video-Encoder-Blade
•Installations-undManagement-SoftwareCD-ROM
•Dokumente
-Installationsanleitung(diesesDokument)
-ZusätzlicheEtikettenmitderSeriennummer(2x)
EmpfohleneWerkzeuge
•PZ1-Schraubendreher
31
AXISQ7436VideoEncoderBlade
6
6
1
2
3
5
4
Hardwareübersicht
LED-Anzeigen
LEDFarbeBedeutung
Status
Stromver­sorgung
1.
BNC-Anschluss(Videoeingang,6Stcük)
2.
Status-LED(6Stcük)
3.
Steuertaste
4.
Neustart-Taste
5.
Netz-LED
6.
Busanschluss
Grün GelbLeuchtetbeimStartundbeimWiederherstellenderEinstellungen. RotBlinktlangsambeieinemAktualisierungsfehler. Grün Gelb
LeuchtetbeiNormalbetriebgrün.
NormalerBetrieb.
Blinktgrün/gelbbeiderFirmware-Aktualisierung.
32
AXISQ7436VideoEncoderBlade
DEUTSCH
Beachten
•DieStatus-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssieblinkt,wenndieEinheiterkanntwird. RufenSieSetup>SystemOptions>Maintenance(Einrichtung>Systemoptionen> Wartung)auf.
Anschlüsse
Busanschluss-DiesetbildetdiephysischeSchnittstellezumVideo-Encoder-Gehäuseundstellt Stromversorgung,Netzwerk,RS485undE/A-Terminal-Verbindungenbereit.
BNC-Anschluss-JederVideoeingangwirdmiteinemKoaxial-/BNC-Anschlussabgeschlossen. SchließenSieein75-Ohm-Koaxialvideokabelan.DieempfohlenemaximaleKabellängebeträgt 250Meter.
Beachten
FürdenVideoeingangkannder75-Ohm-VideoabschlussaufderProdukt-Webseiteunter Video&Audio>VideoInput>Videotermination(VideoundAudio>Video-Eingang> Videoabschluss)aktiviert/deaktiviertwerden.IndenStandardwerkseinstellungenistdieser Abschlussaktiviert.FallsdasProduktparallelzuanderenGerätenangeschlossenwird,sollte derVideoabschlussnurfürdasletzteGerätinderVideosignalketteaktiviertwerden,um eineoptimaleVideoqualitätzugewährleisten.
Steuertaste-DieSteuertastehatfolgendeFunktionen:
•ZurücksetzendesProduktsaufWerkseinstellungen.SieheSeite36.
•VerbindenmiteinemAXISVideoHostingSystem-ServiceodereinemAXIS InternetDynamicDNS-Service.LesenSiefürweitereInformationenzudiesen DienstendieBedienungsanleitung.
Neustart-Taste-ZumNeustartdesProduktsbetätigen.
KontaktbelegungenfürdenE/A-Anschluss–AXIS2911U Video-Encoder-Rack
KontaktFunktionBeschreibung
1
2
+12-V-Ausgang,100 mA
Masse(GND)
33
AXISQ7436VideoEncoderBlade
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Kanal1,E/A1 (kongurierbar)
Kanal2,E/A1 (kongurierbar)
Kanal3,E/A1 (kongurierbar)
Kanal4,E/A1 (kongurierbar)
Kanal5,E/A1 (kongurierbar)
Kanal6,E/A1 (kongurierbar)
Kanal1,E/A2 (kongurierbar)
Kanal2,E/A2 (kongurierbar)
RS485A RS485B
Digitaleingang­ZumAktivieren mitdem Massekontakt verbinden;zum Deaktivierennicht anschließen. Digitalausgang: Verwendeteinen Open-Drain­NFET-Transistor, wobeidieQuelle mitderMasse verbundenist. ZumSchutzvor Spannungsspitzen mussbeider Kombinationmit einemexternen RelaiseineDiode parallelzur Lastgeschaltet werden.
Halbduplex-RS485-SchnittstellezurSteuerungvon Zusatzgeräten,z.B.PTZ-Geräten.
Min.Eingang=-40-V-Gleichstrom Max.Eingang=+ 40-V-Gleichstrom Max.Belastung=100mA Max.Spannung=+ 40-V-Gleichstrom (amTransistor)
KontaktbelegungenfürdenE/A-AnschlussdesAXISQ7900-und AXISQ7920-Gehäuses
KontaktFunktionBeschreibung
1
2
3
4
5
Kanal1,E/A1 (kongurierbar)
Kanal2,E/A1 (kongurierbar)
Kanal3,E/A1 (kongurierbar)
Kanal4,E/A1 (kongurierbar)
Kanal5,E/A1 (kongurierbar)
Digitalein­gang-Zum Aktivieren mitdem Massekontakt verbinden; zumDeak­tivierennicht anschließen. Digitalaus­gang:Ver­wendeteinen Open-Drain-
34
Min.Eingang=-40-V-Gleichstrom Max.Eingang=+40-V-Gleichstrom Max.Belastung=100mA Max.Spannung=+40-V-Gleichstrom (amTransistor)
AXISQ7436VideoEncoderBlade
DEUTSCH
6
7
8
9
10
11
12
Kanal6,E/A1 (kongurierbar)
Kanal1,E/A2 (kongurierbar)
Kanal2,E/A2 (kongurierbar)
Kanal3,E/A2 (kongurierbar)
Kanal4,E/A2 (kongurierbar)
Kanal5,E/A2 (kongurierbar)
Kanal6,E/A2 (kongurierbar)
NFET-Transis­tor,wobeidie Quellemitder Massever­bundenist. ZumSchutz vorSpan­nungsspitzen mussbeider Kombination miteinemex­ternenRelais eineDiode parallelzur Lastgeschal­tetwerden.
KontaktbelegungenfürdenRS485-AnschlussdesAXISQ7900­undAXISQ7920-Gehäuses
KontaktFunktionBeschreibung
1
2 3 4 5
6 7
8 9 10 11
12
Kanal1,RS485A Kanal1,RS485B Kanal2,RS485A Kanal2,RS485B Kanal3,RS485A Kanal3,RS485B Kanal4,RS485A Kanal4,RS485B Kanal5,RS485A Kanal5,RS485B Kanal6,RS485A Kanal6,RS485B
Halbduplex-RS485-Schnittstelle zurSteuerungvon Zusatzgeräten,z.B.PTZ-Geräten
35
TechnischeDaten
Betriebsbedingungen
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ProduktTemperatur
AXISQ74360°Cbis+45°C
(32°Fbis113°F)
Luftfeuchtigkeit
10–85%rF(nicht kondensierend)
Stromverbrauch
12-V-Gleichtrom,max.16,3WvomRack/Gehäuse.
InstallierenderHardware
DiesesAxis-ProduktistfürdenEinbauinfolgendeVideo-Encoder-Racks/-Gehäuseausgelegt:
•AXIS2911UVideoserver-Rack
•AXISQ7900-Rack
•AXISQ7920-Gehäuse
MontierenSiediesesAxis-ProduktgemäßdenAnweisungeninderInstallationsanleitungzum jeweiligenRack/Gehäuse.DieInstallationsanleitungenstehenaufderimLieferumfangdesProdukts enthaltenenCDfürAxis-NetzwerkvideoproduktezurVerfügungoderkönnenunter„www.axis.com“ heruntergeladenwerden.
ZugriffaufdasProdukt
VerwendenSiediebereitgestelltenToolsderInstallations-undManagement-Software-CD,um eineIP-Adressezuzuordnen,einPassworteinzurichtenundaufdenVideostromzuzugreifen.Diese InformationndenSieebensoaufdenSupport-Seitenunterwww.axis.com/techsup/
ZurücksetzenaufwerkseitigeStandardeinstellungen
Wichtig
DasZurücksetzenaufdiewerkseitigenStandardeinstellungensolltemitVorsichtverwendet werden.BeimZurücksetzenaufdiewerkseitigenStandardeinstellungenwerdenalle Einstellungen,einschließlichderIP-Adresse,aufdiewerkseitigenStandardeinstellungen zurückgesetzt.
ZurücksetztendesProduktesaufdiewerkseitigenStandardeinstellungen:
36
AXISQ7436VideoEncoderBlade
DEUTSCH
1.HaltenSiedieSteuertasteunddieNeustart-Tastegleichzeitiggedrückt.
2.LassenSiedieNeustart-TastelosundhaltenSiedieSteuertastegedrückt.
3.HaltenSiedieSteuertastesolangegedrückt,bisdieBetriebsanzeigegrünleuchtetund diesechsStatusanzeigengelbleuchten(dieskannbiszu15Sekundendauern).
4.LassenSiedieSteuertastelos.SobalddieStatusanzeigengrünleuchten(wasbiszueiner Minutedauernkann),istderVorgangabgeschlossenunddasGerätaufdiewerkseitigen Standardeinstellungenzurückgesetzt.
5.LegenSiedieIP-Adressenerneutfest.WendenSiedabeieinesderindiesemHandbuch beschriebenenVerfahrenan.
Beachten
UmeineneinzelnenKanalaufdieursprünglichenWerkseinstellungenzurückzusetzen, verwendenSiedieentsprechendeSchaltächeinderWeboberächedesGeräts.
DieParameterkönnenauchüberdieWeboberächeaufdiewerksseitigenEinstellungen zurückgesetztwerden.RufenSieSetup>SystemOptions>Maintenance(Setup>Systemoptionen >Wartung)auf.
WeitereInformationen
DasBenutzerhandbuchistunterwww.axis.comerhältlich.
Unterwww.axis.com/techsupndenSieInformationenzuFirmware-AktualisierungenfürIhr Netzwerkprodukt.UmdieaktuellinstallierteFirmware-Versioneinzusehen,sieheSetup>About (Einrichtung>Über).
BesuchenSiedasAxis-Schulungszentrumwww.axis.com/academyfüranregendeSchulungen, Webinare,TutorienundAnleitungen.
Garantieinformationen
InformationenzurGarantiederAxisProdukteundhierzuverbundeneInformationen,ndenSie unterwww.axis.com/warranty/
37
38
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ITALIANO
InformazionidiSicurezza
LeggerequestaGuidad'Installazioneprimadiinstallareilprodotto.ConservarelaGuida d'Installazioneperusifuturi.
Livellidipericolo
PERICOLO
AVVERTENZAIndicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare
ATTENZIONE
AVVISO
AVVISO AVVISO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorte olesionigravi.
lamorteolesionigravi. Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare
lamorteolesionigravi. Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,può
danneggiarelaproprietà.
Livelli
ImportanteIndicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorretto
NotaIndicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodal
funzionamentodelprodotto.
prodotto.
39
AXISQ7436VideoEncoderBlade
Istruzionidisicurezza
AVVISO
AVVISO AVVISO
•IlprodottoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
•ConservareilprodottoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
•EvitarediesporreilprodottoAxisavibrazioni,urtiopressionipesanti.
•Noninstallareilprodottosusupporti,supercioparetiinstabiliovibranti.
•UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallailprodottoAxis.Unaforzaeccessiva puòcausaredannialprodotto.
•Nonutilizzareprodottichimici,agenticaustici,ospray.Utilizzareunpannoumidoper lapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoriconformiallespecichetecnichedelprodotto.Questipossono esserefornitidaAxisodaunaterzaparte.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareilprodottodasoli.ContattareilsupportoAxisoilrivenditoreAxis perquestionirelativeallamanutenzione
Trasporti
AVVISO
AVVISO AVVISO
•DuranteiltrasportodelprodottoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalenteper evitaredannialprodotto.
Batteria
IlprodottoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VBR2032comealimentazioneperilsuoreal-time clock(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavràunadurataminimadicinqueanni.
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,facendoloresettareadogni accensione.Unmessaggiodiregistrovienevisualizzatoquandolabatteriadeveesseresostituita.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcasoincuicifosselanecessitàdi sostituirla,contattareilsupportoAxisall'indirizzowww.axis.com/techsup/perassistenza.
AVVERTENZA
•Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
•SostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteriaconsigliatadaAxis.
•Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalleistruzionidelproduttore dellabatteria.
40
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ITALIANO
Guidaall’installazione
Lapresenteguidaall'installazionefornisceleistruzioninecessarieperinstallareAXISQ7436Video EncoderBladenellareteinuso.Perulterioriinformazionisull’utilizzodelprodotto,consultarela Guidaperl'utentedisponibileall'indirizzowww.axis.com
Procedurediinstallazione
1.Assicurarsicheilcontenutodellaconfezione,glistrumentiealtrimaterialinecessariper l'installazionesianoinordine.Consultarepagina41.
2.Studiareladescrizionedell'hardware.Consultarepagina42.
3.Studiarelespeciche.Consultarepagina46.
4.Installazionedell'hardware.Consultarepagina46.
5.Accederealprodotto.Consultarepagina46.
ContenutodellaConfezione
•AXISQ7436VideoEncoderBlade
•CDd'installazioneegestione
•Materialistampati
-Guidaall’installazione(questodocumento)
-Etichettaaggiuntivaconnumerodiserie(2x)
Strumentiraccomandati
•CacciavitePZ1
41
AXISQ7436VideoEncoderBlade
6
6
1
2
3
5
4
Panoramicadell’Hardware
IndicatoriLED
LED
LEDdi stato
tazione
1.
ConnettoreBNC(ingressovideo,6nos.)
2.
LEDdistato(6nos.)
3.
Pulsantedicomando
4.
Pulsantediriavvio
5.
LEDdialimentazione
6.
ConnettoreBus
Colore
VerdeLuceverdessa:condizionidinormaleutilizzo. Giallo RossoLucelampeggiantelenta:aggiornamentononriuscito. VerdeNormaleutilizzo. Alimen­Giallo
Indicazione
Fissadurantel'avvioequandosiripristinanoleimpostazioni.
Lucelampeggianteverde/gialla:aggiornamentormware.
42
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ITALIANO
Nota
•IlLEDdistatopuòessereconguratoperlampeggiareperidenticarel'unità.Andare
suSetup>SystemOptions>Maintenance(Congurazione>Opzionidisistema >Manutenzione).
Connettori
ConnettoreBus-Questesonoleinterfaccesicheperiltelaiodelcodicatorevideo,fornendo alimentazione,rete,RS-485econnessioniI/Odeiterminali.
ConnettoreBNC-CiascuningressovideovieneterminatoconunconnettorecoassialeBNC. Collegareuncavovideocoassialeda75Ohm;lalunghezzamassimaconsigliataè250metri.
Nota
Èpossibileabilitare/disabilitarelaterminazionevideoda75Ohmperl'ingressovideo tramitelapaginaWebdelprodottoselezionandoVideo&Audio>VideoInput>Video termination(Videoeaudio>Ingressovideo>Terminazionevideo).Questaterminazione èabilitatacomeimpostazionidifabbrica.Seilprodottoècollegatoinparalleloadaltre apparecchiature,èconsigliabileabilitarelaterminazionesoloperl'ultimodispositivodella catenadelsegnalevideoinmododaottenereunvideodiottimaqualità.
Pulsantedicomando-Ilpulsantedicomandovieneutilizzatoper:
•Ripristinodelprodottoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultare pagina46.
•CollegamentoaunservizioAXISVideoHostingSystemoAXISInternetDynamic DNSService.Perulterioriinformazionisuquestiservizi,consultareilManuale Utente.
PulsantediRiavvio-Premereperriavviareilprodotto.
AssegnazionideipinperilconnettoreI/O-AXIS2911UVideo ServerRack
PinFunzioneDescrizione
1
Uscita+12V,100mA
2
GND
43
AXISQ7436VideoEncoderBlade
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Canale1,I/O1 congurabile
Canale2,I/O1 congurabile
Canale3,I/O1 congurabile
Canale4,I/O1 congurabile
Canale5,I/O1 congurabile
Canale6,I/O1 congurabile
Canale1,I/O2 congurabile
Canale2,I/O2 congurabile
RS485A RS485B
Ingressodigitale:collegarea terra(GND)perattivarlooppure lasciarloisolato(oscollegato) perdisattivarlo. Uscitadigitale:utilizzaun transistorNFETopen-draincon sorgenteconmessaaterra (GND).Seutilizzatoconunrelè esterno,ènecessariocollegare undiodoinparalleloalcarico perproteggereildispositivoda transitoriditensione.
InterfacciaRS485half-duplexperilcontrollodi apparecchiatureausiliariecomeidispositiviPTZ.
Ingressomin.=–40VCC Ingressomax.=+40VCC Caricomax.=100mA Tensionemax.=+40VCC (ingressoperiltransistor)
AssegnazionideipinperilconnettoreI/OdeitelaiAXISQ7900 eAXISQ7920
PinFunzioneDescrizione
1
Canale1,I/O1 congurabile
2
Canale2,I/O1 congurabile
3
Canale3,I/O1 congurabile
4
Canale4,I/O1 congurabile
5
Canale5,I/O1 congurabile
6
Canale6,I/O1 congurabile
Ingressodigitale:collegarea terra(GND)perattivarlooppure lasciarloisolato(oscollegato) perdisattivarlo. Uscitadigitale:utilizzaun transistorNFETopen-draincon sorgenteconmessaaterra (GND).Seutilizzatoconunrelè esterno,ènecessariocollegare undiodoinparalleloalcarico perproteggereildispositivoda transitoriditensione.
44
Ingressomin.=–40VCC Ingressomax.=+40VCC Caricomax.=100mA Tensionemax.=+40V CC (ingressoperiltransistor)
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ITALIANO
7
Canale1,I/O2 congurabile
8
Canale2,I/O2 congurabile
9
Canale3,I/O2 congurabile
10
Canale4,I/O2 congurabile
11
Canale5,I/O2 congurabile
12
Canale6,I/O2 congurabile
AssegnazionideipinperilconnettoreRS485-TelaiAXISQ7900 eAXISQ7920
PinFunzioneDescrizione
1
2 3
4 5
6 7
8 9
10 11
12
Canale1,RS485/A Canale1,RS485B
Canale2,RS485/A Canale2,RS485B
Canale3,RS485/A Canale3,RS485B
Canale4,RS485/A Canale4,RS485B
Canale5,RS485/A Canale5,RS485B
Canale6,RS485/A Canale6,RS485B
InterfacciaRS485half-duplexperil controllodiapparecchiatureausiliarie comeidispositiviPTZ.
45
AXISQ7436VideoEncoderBlade
Datitecnici
Condizionidifunzionamento
ProdottoTemperatura
AXISQ7436Da0°Ca+45°C
(da32°Fa113°F)
Umidità
10-85%(umiditàrelativasenza condensa)
Consumoenergetico
12VCC,max.16,3Wdarack/telaio.
Installazionedell'Hardware
IlpresenteprodottoAxisèprogettatoperessereinstallatoneiseguentitelai/rackdicodicatori video:
•AXIS2911UVideoServerRack
•AXISQ7900Rack
•TelaioAXISQ7920
SeguireleistruzioninellaGuidaall'installazioneinclusaconirack/telaidiinstallazionediquesto prodottoAxis.Lepresentiguideall'installazionesonodisponibilisulCDAXISNetworkVideo Productinclusoconquestoprodottoeall'indirizzowww.axis.com
AccederealProdotto
UtilizzareleutilitycontenutenelCDdelsoftwared'installazioneegestioneperassegnareun indirizzoIP,impostarelapasswordedaccederealussovideo.Questeinformazionisonodisponibili anchesullepaginededicateall'assistenzasulsitowww.axis.com/techsup/
Ripristinodeivaloripredenitidifabbrica
Importante
Ilripristinodelleimpostazionidifabbricadeveessereusatoconcautela.Unripristinodelle impostazionidifabbricaconsentiràdiripristinareleimpostazionidifabbricapertuttii parametri,inclusol'indirizzoIP.
Perripristinareilprodottoalleimpostazionipredenitedifabbrica:
46
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ITALIANO
1.Premereetenerepremutocontemporaneamentesiailpulsantedicontrollocheil pulsantediriavvio.
2.Rilasciareilpulsantediriavvioetenerepremutoquellodicomando.
3.Tenerepremutoilpulsantedicomandonoaquandol'indicatoredialimentazione emetteunaluceverdeei6indicatoridistatosiaccendonoingiallo(l'operazionepuò richiederenoa15secondi).
4.Rilasciareilpulsantedicomando.Appenal'indicatoredistatodiventaverde(l'operazione puòrichiederenoa1minuto),signicachelaproceduraèterminataechel'unitàè statareimpostata.
5.RiassegnaregliindirizziIPutilizzandounodeimetodidescrittiinquestodocumento.
Nota
Perriportarealleimpostazionioriginalidifabbricaunsolocanale,utilizzareilpulsante corrispondentenell'interfacciawebdell'unità.
Èanchepossibilereimpostareiparametrialleimpostazionipredeniteinfabbricamediante l’interfacciaweb.AndareaSetup>SystemOptions>Maintenance(Congurazione>Opzionidi sistema>Manutenzione).
Ulterioriinformazioni
IlManualeperl'utenteèdisponibileall'indirizzowww.axis.com
Visitareilsitowww.axis.com/techsuppervericaresesonodisponibiliaggiornamentidelrmware perilprodottodirete.Perconoscerelaversionedelrmwareattualmenteinstallata,andaresu Setup(Congurazione)>About(Informazioni).
VisitareilCentrodiformazioneAxisallapaginawww.axis.com/academyperutiliwebinar, esercitazioni,formazioneeguide.
Informazionisullagaranzia
PerinformazionisullagaranziadelprodottoAxiseinformazioniadessorelative,consultare lapaginawww.axis.com/warranty/
47
48
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ESPANÕL
Informacióndeseguridad
LeaatentamentelaGuíadeinstalaciónantesdeinstalarelproducto.GuardelaGuíadeinstalación parafuturasconsultas.
Nivelesdepeligro
PELIGRO
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
AVISO
AVISO AVISO
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,causarála muerteograveslesiones
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,podríacausar lamuerteograveslesiones
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,podríaprovocar lesioneslevesomoderadas.
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,podríaprovocar dañosenlapropiedad.
Otrosnivelesdemensaje
ImportanteIndicaninformaciónimportanteesencialparaqueelproducto
NotaIndicainformaciónútilqueayudaaobtenerelmáximorendimiento
funcionedeformacorrecta.
delequipo.
49
AXISQ7436VideoEncoderBlade
Instruccionesdeseguridad
AVISO
AVISO AVISO
•ElproductoAxisseutilizarádeconformidadconlalegislaciónynormativaslocales.
•GuardeelproductoAxisenunentornosecoyventilado.
•EviteexponerelproductoAxisavibraciones,golpesopresionesexcesivas.
•Noinstaleelproductoenparedesosuperciesconescuadrasinestablesoquevibren.
•UsesololasherramientasadecuadasalinstalarelproductoAxis.Fuerzaexcesivapuede causardañosalproducto.
•Noutiliceproductosquímicos,agentescáusticosnilimpiadoresenaerosol.Utiliceun pañohúmedoparalimpiarlo.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanlasespecicacionestécnicasdelproducto.Puede obtenerlosdeAxisodeuntercero.
•UtilicesolopiezasderecambiosuministradasorecomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.ContacteconelserviciotécnicodeAxiso consudistribuidordeAxisparaasuntosdeservicio.
Transporte
AVISO
AVISO AVISO
•AlahoradetransportarelproductoAxis,utiliceelembalajeoriginalounoequivalente paranodañarelproducto.
Batería
ElproductoAxisutilizaunabateríadelitioBR2032de3,0Vcomofuentedealimentaciónpara surelojdetiemporealinterno(RTC).Encondicionesnormales,estabateríaduraráunmínimo decincoaños.
Cuandolabateríatienepocacarga,elfuncionamientodelRTCsepuedeverafectado,yaqueesto puedehacerquesereiniciecadavezqueseencienda.Apareceráunmensajedeinformación cuandoseanecesariosustituirlabatería.
Labateríanodebeserreemplazadaanoserqueseanecesarioy,siesnecesario,contacteconel soportetécnicodeAxiswww.axis.com/techsup/paraobtenerayuda.
ADVERTENCIA
•Riesgodeexplosiónsilabateríasesustituyedeformaincorrecta.
•HagalasustituciónúnicamenteconunabateríaidénticaoqueestérecomendadaporAxis.
•Desechelasbateríasusadassegúnlasinstruccionesdelfabricanteolasnormaslocales.
50
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ESPANÕL
Guíadeinstalación
EstaGuíadeinstalaciónincluyelasinstruccionesnecesariasparainstalarelCodicadordevídeo entarjetaAXISQ7436ensured.Paraconocerotrosaspectosdeusodelproducto,consulteel Manualdelusuariodisponibleenwww.axis.com
Pasosparalainstalación
1.Asegúresedequeelcontenidodelpaquete,herramientasytodoelmaterialnecesario paralainstalaciónestáenorden.Consultelapágina51.
2.Estudiarladescripcióndelhardware.Consultelapágina52.
3.Estudiarlasespecicaciones.Consultelapágina55.
4.Instalacióndelhardware.Consultelapágina56.
5.Accesoalproducto.Consultelapágina56.
Contenidodelpaquete
•CodicadordevídeoentarjetaAXISQ7436
•CDdelsoftwaredeinstalaciónygestión
•Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetasadicionalesconelnúmerodeserie(2)
Herramientasrecomendadas
•DestornilladorPZ1
51
Presentacióndelhardware
6
6
1
2
3
5
4
AXISQ7436VideoEncoderBlade
1.
2.
3.
4.
5.
6.
IndicadoresLED
LED
Estado
tación
ConectorBNC(entradadevídeo,6unidades) LEDdeestado(6unidades) Botóndecontrol Botóndereinicio LEDdealimentación Conectordebus
Color
VerdeVerdejoparaindicarunfuncionamientonormal.
Ámbar RojoParpadeadespaciosisehaproducidounerrorenunaactualización. VerdeFuncionamientonormal. Alimen-
Ámbar
Indicación
Fijoduranteelinicioyalrestaurarvaloresdeconguración.
Parpadeaenverde/ámbardurantelaactualizacióndelrmware.
52
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ESPANÕL
Nota
•SepuedecongurarelLEDEstadoparaqueparpadeeeidentiquelaunidad.Vayaa
Setup>SystemOptions>Maintenance(Conguración>Opcionesdelsistema> Mantenimiento).
Conectores
Conectordebus-Sonlasinterfacesfísicasconelchasisdelcodicadordevídeo,yproporciona conexionesdealimentación,red,RS-485yterminaldeE/S.
ConectorBNC-Todaslasentradasdevídeoseterminanconunconectorcoaxial/BNC.Conecteun cabledevídeocoaxialde75ohmios;lalongitudmáximarecomendadaesde250metros.
Nota
Sepuedeactivarodesactivarunaterminacióndevídeode75ohmiosparalaentradade vídeoatravésdelapáginawebdelproductoenVideo&Audio>VideoInput>Video termination(Vídeoyaudio>Entradadevídeo>Terminacióndevídeo).Estaterminaciónse activaconlaconguraciónpredeterminadadefábrica.Paraobtenerunacalidaddevídeo óptimacuandoelproductosevayaaconectarenparaleloconotrosequipos,serecomienda activarlaterminaciónsoloparaelúltimodispositivodelacadenadeseñalesdevídeo.
Botóndecontrol-Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
•Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Vea página56.
•ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystemoalServiciodeDNS dinámicodeInternetdeAXIS.Paraobtenermásinformaciónsobreestos servicios,veaelManualdelusuario.
Botóndereinicio-Seutilizaparareiniciarelproducto.
AsignacionesdepatillasdelconectordeE/SdelBastidorde servidoresdevídeoAXIS2911U
Pin
1
2
FunciónDescripción
Salidade+12V,100mA Masa
53
AXISQ7436VideoEncoderBlade
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Canal1,E/S congurable1
Canal2,E/S congurable1
Canal3,E/S congurable1
Canal4,E/S congurable1
Canal5,E/S congurable1
Canal6,E/S congurable1
Canal1,E/S congurable2
Canal2,E/S congurable2
RS485A RS485B
Entradadigital:conecteaGND (masa)paraactivarlaodéjela suelta(odesconectada)para desactivarla. Salidadigital:utilizaun transistorNFETdedrenaje abiertoconlafuenteconectada alpindemasa(GND).Sise utilizaconunreléexterno, debeconectarseundiodo enparaleloalacargacomo protecciónantetransitoriosde tensión.
UnainterfazRS485semidúplexparacontrolarequipos auxiliarescomodispositivosPTZ.
Entradamín.=–40VCC Entradamáx.=+40V CC Cargamáx.=100mA Voltajemáx.=+40VCC (altransistor)
AsignacionesdepinesdelconectordeE/SparaloschasisAXIS Q7900yAXISQ7920
Pin
FunciónDescripción
1
Canal1,E/Scongurable1
2
Canal2,E/Scongurable1
3
Canal3,E/Scongurable1
4
Canal4,E/Scongurable1
5
Canal5,E/Scongurable1
6
Canal6,E/Scongurable1
7
Canal1,E/Scongurable2
8
Canal2,E/Scongurable2
9
Canal3,E/Scongurable2
Entradadigital:conecte aGND(masa)para activarlaodéjelasuelta (odesconectada)para desactivarla. Salidadigital:utiliza untransistorNFETde drenajeabiertoconla fuenteconectadaal pindemasa(GND).Si seutilizaconunrelé externo,debeconectarse undiodoenparaleloala cargacomoprotección antetransitoriosde
54
Entradamín.=–40VCC Entradamáx.=+40VCC Cargamáx.=100mA Voltajemáx.=+40VCC (altransistor)
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ESPANÕL
10
Canal4,E/Scongurable2
11
Canal5,E/Scongurable2
12
Canal6,E/Scongurable2
tensión.
AsignacionesdepatillasdelconectorRS485paraloschasisAXIS Q7900yAXISQ7920
Pin
1
2 3 4 5
6 7
8 9 10 11
12
FunciónDescripción
Canal1,RS485A Canal1,RS485B Canal2,RS485A Canal2,RS485B Canal3,RS485A Canal3,RS485B Canal4,RS485A Canal4,RS485B Canal5,RS485A Canal5,RS485B Canal6,RS485A Canal6,RS485B
UnainterfazRS485semidúplexpara controlarequiposauxiliarescomo dispositivosPTZ.
Especicaciones
Condicionesdefuncionamiento
ProductoTemperaturaHumedad
AXISQ74360°Ca+45°C
Humedadrelativa:del10al 85%(sincondensación)
55
AXISQ7436VideoEncoderBlade
Consumo
12VCCmáx.16,3Wdelbastidor/chasis.
Instalacióndelhardware
EsteproductodeAxisestádiseñadoparasuinstalaciónenlossiguientesbastidores/chasisde codicadordevídeo:
•BastidorparaservidordevídeoAXIS2911U
•BastidorAXISQ7900
•ChasisAXISQ7920
SigalasinstruccionesdelaGuíadeinstalaciónincluidaconlosbastidores/chasisparainstalareste productodeAxis.EstasguíasdeinstalaciónestándisponiblesenelCDdeProductosdevídeoenred deAXISincluidoconesteproductoyenwww.axis.com
Accesoalproducto
UtilicelasherramientassuministradasenelCDdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignar unadirecciónIP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevídeo.Estainformación tambiénestádisponibleenlaspáginasdeasistenciatécnicaenwww.axis.com/techsup/
Restablecimientoalaconguraciónpredeterminadadefábrica
Importante
Hayquetenercuidadoalrestablecerlaconguraciónpredeterminadadefábrica.Se restablecerántodoslosvalores,incluidaladirecciónIP,alaconguraciónpredeterminada defábrica.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Pulselosbotonesdecontrolydereinicioalmismotiempo.
2.Suelteelbotóndereinicioymantengapulsadoelbotóndecontrol.
3.Sigapulsandoelbotóndecontrolhastaqueelindicadordealimentaciónseaverdeylos 6indicadoresdeestadotengancolorámbar(estopuedetardarhasta15segundos).
4.Suelteelbotóndecontrol.Cuandolosindicadoresdeestadoemitanunaluzverde(lo quepuedetardarhasta1minuto),hanalizadoelprocesoyseharestablecidolaunidad.
5.VuelvaaasignarlasdireccionesIPutilizandounodelosmétodosdescritoseneste documento.
Nota
Pararestablecerlaconguraciónpredeterminadadefábricaoriginaldeunúnicocanal,use elbotónproporcionadoenlainterfazwebdedichaunidad.
56
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ESPANÕL
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalorespredeterminadosdefábricamediante lainterfazweb.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguración> Opcionesdelsistema>Mantenimiento)(Conguración>Conguracióndelcontroladordeacceso >Conguración>Opcionesdelsistema>Mantenimiento).
Másinformación
ElManualdelusuarioestádisponibleenwww.axis.com.
Visitewww.axis.com/techsupparacomprobarsihayrmwareactualizadodisponibleparasu productodered.Paraconsultarlaversiónrmwareinstaladaactualmente,vayaaSetup>About (Conguración>Acercade).
VisiteelcentrodeformacióndeAxisenwww.axis.com/academyparaconsultarcursosde formación,seminariosweb,tutorialesyguíasdegranutilidad.
Informacióndelagarantía
ParaobtenermásinformaciónacercadelagarantíadelproductoAxiseinformaciónrelacionada, visitewww.axis.com/warranty/
57
58
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ò
ò
¨
¨
¾
¾
安 安
本製品を設置する前に、本インストールガイドをよくお読みください。インストール ガイドは今後参照できるように保管しておいてください。
危 危
危 危危険 険
警 警警告 告
注 注注意 意
注 注注記 記
そ そ
全 全
情 情
報 報
険 険
の の
レ レ
ベ ベ
ル ル
回避しない場合、死亡または重傷につながる危険状態を 示します。
回避しない場合、死亡または重傷につながる可能性のあ る危険状態を示します。
回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながる 可能性のある危険状態を示します。
回避しない場合、器物の破損につながる可能性のある状 態を示します。
他 他
の の
レ レ
ベ ベ
ル ル
の の
メ メ
ッ ッ
セ セ
ー ー
ジ ジ
重要
注意製品を最大限に活用するために役立つ情報を示します。
製品を正しく機能させるための重要な情報を示します。
59
AXISQ7436VideoEncoderBlade
安 安
全 全
注 注注記 記
本製品は、お使いになる国や地域の法律および条例にしたがって使用して
本製品は、乾燥した通気のよい環境に保管してください。
本製品に振動、衝撃または強い圧力を加えないでください。
本製品を不安定なブラケット、不安定な場所、振動する場所や壁に設置
本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用してください。不適切な工
化学薬品、腐食剤、噴霧式クリーナーは使用しないでください。クリーニン
製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使用してください。Axisまた
Axisが提供または推奨する交換部品のみを使用してください。
製品を自分で修理しないでください。修理に関しては、AxisまたはAxisの販
輸 輸
送 送
の の
確 確
保 保
ください。
しないでください。
具を使用すると、製品に過剰な力がかかり、損傷することがあります。
グを行う場合には、湿った布を使用してください。
はサードパーティから入手することができます。
売代理店にお問い合わせください。
注 注注記 記
本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の梱包または同等の
梱包を使用してください。
バ バ
ッ ッ
本製品は、内部リアルタイムクロック(RTC)用電源として3.0VBR2032リチウムバッテ リーを使用しています。このバッテリーは、通常条件下で最低5年間使用できます。
バッテリーが低電力状態になると、RTCの動作に影響し、電源を入れるたびにリセッ トされます。バッテリーの交換が必要になると、ログメッセージが表示されます。
必要な場合以外はバッテリーを交換しないでください。バッテリーの交換が必要な場 合は、AxisサポートのWebサイト(
テ テ
リ リ
ー ー
www .axis.com/techsup
)を参照してください。
60
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ò
ò
¨
¨
¾
¾
警 警警告 告
バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。
交換用のバッテリーには同一品またはAxisが推奨するバッテリーのみを
使用してください。
使用済みのバッテリーは地域の規制またはメーカーの指示に従って廃棄
してください。
61
62
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ò
ò
¨
¨
¾
¾
イ イ
ン ン
ス ス
ト ト
ー ー
ル ル
このインストールガイドでは、AXISQ7436ビデオエンコーダーブレードをお使い のネットワークにインストールする手順について説明しています。製品の使用の 詳細については、Axisのホームページ( を参照してください。
イ イ
ン ン
ス ス
1.パッケージの内容、ツール、インストールに必要なその他の部品がそろっ ているか確認します。
2.ハードウェアの概要を確認します。
3.仕様を確認します。
4.ハードウェアを設置します。
5.製品にアクセスします。
パ パ
ッ ッ
ケ ケ
AXISQ7436ビデオエンコーダーブレード
インストール・管理ソフトウェアCD
印刷物
ト ト
ー ー
ル ル
ー ー
ジ ジ
の の
インストールガイド(本書) ‑予備のシリアル番号ラベル×2
ガ ガ
イ イ
ド ド
www .axis.com
手 手
順 順
63
68
68
内 内
容 容
を参照してください。
64
を参照してください。
68
を参照してください。
)でユーザーズマニュアル
を参照してください。
を参照してください。
推 推
奨 奨
PZ1ドライバー
ツ ツ
ー ー
ル ル
63
AXISQ7436VideoEncoderBlade
6
6
1
2
3
5
4
ハ ハ
ー ー
ド ド
ウ ウ
ェ ェ
ア ア
の の
概 概
要 要
1.
BNC ( ビ 6 )
2.
LED (6 )
3.
4.
5.
LED
6.
LED
LED LED
イ イ
ン ン
ジ ジ
ケ ケ
LED
LED LED
ステー タス
電源
色 色
通常動作の場合、緑色に点灯します。
正常動作
ー ー
タ タ
ー ー
表 表表示 示
起動中および設定の復元時に黄色で点灯します。
アップグレードに失敗すると、ゆっくりと点滅します。
ファームウェアのアップグレード中、緑/黄に交互に点滅し ます。
64
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ò
ò
¨
¨
¾
¾
注意
ステータスLEDは、装置の識別中に点滅するように設定することもできま
す。設定は、[Setup] [Setup] [Maintenance]
[Maintenance] [Maintenance]
コ コ
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
[Setup]
( ((保 保保守 守守) ))で行います。
( ((設 設設定 定定) ))‑ ‑‑[System [System
[System
Options]
Options] Options]
( ((シ シシス スステ テテム ムムオ オオプ ププシ シショ ョョン ンン) ))‑ ‑
バ ババス ススコ ココネ ネネク ククタ タター ー り、電力、ネットワーク、RS‑485、I/O端末接続を提供します。
BNC
BNC BNC
コ ココネ ネネク ククタ タター ーー‑ ‑‑各ビデオ入力は、同軸/BNCコネクターを使用して終端します。75Ω
同軸ビデオケーブルを使用し、ケーブル長は250m以下にすることをお勧めします。
注意
コ ココン ンント トトロ ロロー ーール ルルボ ボボタ タタン ン
再 再再起 起起動 動動ボ ボボタ タタン ン
I/O
I/O I/O
コ コ
ラ ラ
ッ ッ
‑ ‑‑ビデオエンコーダーのシャーシとの物理的インターフェースであ
ビデオ入力の75Ωビデオ終端は、本製品のWebインターフェースの[Video &Audio](ビデオと音声)‑[VideoInput](ビデオ入力)‑[Videotermination] (ビデオ終端)で有効、無効にすることができます。この終端は、工場出荷時 に有効になっています。本製品を別の装置と並列に接続する場合、最適な 画質を得るため、ビデオ信号チェーンの最後のデバイスのみ終端を有効に することをお勧めします。
‑ ‑‑コントロールボタンには、以下の用途で使用します。
製品を工場出荷時の設定にリセットする。
ください。
AXISVideoHostingSystemまたはAXISInternetDynamicDNSServiceに
接続する。これらのサービスの詳細については、ユーザーマニュア ルを参照してください。
‑ ‑‑ボタンを押すと、製品が再起動します。
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
の の
ピ ピ
ン ン
配 配
ク ク
AXIS
置 置
‑ ‑‑AXIS AXIS
291
291 291
68
1U
1U 1U
ビ ビ
を参照して
デ デ
オ オ
サ サ
ー ー
バ バ
ー ー
ピ ピ
ン ン
1
2
機 機機能 能
+12V出力、100mA
GND
説 説説明 明
65
AXISQ7436VideoEncoderBlade
3
チャンネル1、設定可 能I/O1
4
チャンネル2、設定可 能I/O1
5
チャンネル3、設定可 能I/O1
6
チャンネル4、設定可 能I/O1
7
チャンネル5、設定可 能I/O1
8
チャンネル6、設定可 能I/O1
9
チャンネル1、設定可 能I/O2
10
チャンネル2、設定可 能I/O2
11
RS485A
12
RS485B
AXIS
AXIS AXIS の
の の
Q7900
Q7900 Q7900
ピ ピ
ン ン
デジタル入力‑動作させる にはGNDに、動作させない 場合はフロート状態(未接 続)にします。 デジタル出力‑オープンド レインNFETトランジスター を使用。ソースをGNDに接 続。外部リレーとともに使 用する場合は、過渡電圧か ら保護するため、ダイオー ドを負荷と並列に接続する 必要があります。
PTZ装置などの補助装置の制御に使用する半二重 RS485インターフェース。
AXIS
、 、
AXIS AXIS
配 配
置 置
Q7920
Q7920 Q7920
の の
シ シ
ャ ャ
ー ー
シ シ
最小入力=–40VDC 最大入力=+40VDC 最大負荷=100mA 最大電圧=+40VDC (トランジスターに対 する数値)
I/O
の の
I/O I/O
コ コ
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
ピ ピ
ン ン
1
可能I/O1
2
可能I/O1
3
可能I/O1
4
可能I/O1
5
可能I/O1
機 機機能 能
チャンネル1、設定
チャンネル2、設定
チャンネル3、設定
チャンネル4、設定
チャンネル5、設定
説 説説明 明
デジタル入力‑動作させる にはGNDに、動作させない 場合はフロート状態(未接 続)にします。 デジタル出力‑オープンド レインNFETトランジスター を使用。ソースをGNDに接 続。外部リレーとともに使 用する場合は、過渡電圧か ら保護するため、ダイオー ドを負荷と並列に接続する 必要があります。
66
最小入力=–40VDC 最大入力=+40VDC 最大負荷=100mA 最大電圧=+40VDC (トランジスターに対 する数値)
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ò
ò
¨
¨
¾
¾
6
チャンネル6、設定 可能I/O1
7
チャンネル1、設定 可能I/O2
8
チャンネル2、設定 可能I/O2
9
チャンネル3、設定 可能I/O2
10
チャンネル4、設定 可能I/O2
11
チャンネル5、設定 可能I/O2
12
チャンネル6、設定 可能I/O2
AXIS
AXIS AXIS の
の の
Q7900
Q7900 Q7900
ピ ピ
ン ン
ピ ピピン ン
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
配 配
置 置
機 機機能 能
チャンネル1、RS485A
チャンネル1、RS485B
チャンネル2、RS485A
チャンネル2、RS485B
チャンネル3、RS485A
チャンネル3、RS485B
チャンネル4、RS485A
チャンネル4、RS485B
チャンネル5、RS485A
チャンネル5、RS485B
チャンネル6、RS485A
チャンネル6、RS485B
AXIS
、 、
AXIS AXIS
Q7920
Q7920 Q7920
の の
シ シ
ャ ャ
ー ー
説 説説明 明
PTZ装置などの補助装置の制御 に使用する半二重RS485インター フェース。
RS485
シ シ
の の
RS485 RS485
コ コ
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
67
AXISQ7436VideoEncoderBlade
仕 仕
様 様
動 動
作 作
条 条
件 件
製 製製品 品
AXISQ7436
消 消
12VDC、最大16.3W(ラック、シャーシから電力供給)
ハ ハ
本製品は、以下のビデオエンコーダーラック、シャーシに設置するよう設計さ れています。
本製品をこれらのラック、シャーシに設置する際は、付属の『インストールガイド』 の指示に従ってください。インストールガイドは本製品に付属のAXISネットワークビ デオプロダクトCD、またはwww.axis.comから入手できます。
製 製
インストール・管理ソフトウェアCDに収録されているツールを使用して、IPアドレ スの割り当て、パスワードの設定、ビデオストリームへのアクセスを行うことができ ます。この情報はAxisのWebサイトのサポートページ( も掲載されています。
費 費
電 電
力 力
ー ー
ド ド
ウ ウ
AXIS2911Uビデオサーバーラック
AXISQ7900ラック
AXISQ7920シャーシ
品 品
へ へ
の の
ェ ェ
ア ア
温 温温度 度
0°C~45°C
ア ア
の の
ク ク
セ セ
湿 湿湿度 度
10~80%RH(結露不可)
設 設
置 置
ス ス
www .axis.com/techsup/
)に
工 工
場 場
出 出
荷 荷
時 時
設 設
定 定
へ へ
の の
リ リ
重要
工場出荷時の設定へのリセットは慎重に行ってください。工場出荷時の 設定へのリセットを行うと、IPアドレスを含むすべての設定が工場出荷時 の値にリセットされます。
以下の手順を実行します。
セ セ
ッ ッ
ト ト
68
AXISQ7436VideoEncoderBlade
ò
ò
¨
¨
¾
¾
1.コントロールボタンと再起動ボタンを同時に押し、そのまま押し続けます。
2.再起動ボタンは離し、コントロールボタンは押し続けます。
3.電源インジケータが緑色に変わり、6つのステータスインジケーターが黄色 に変るまで(最大15秒)、コントロールボタンを押し続けます。
4.コントロールボタンを離します。ステータスインジケーターが緑色になる と(最大1分)、処理は完了し、装置はリセットされます。
5.本書に記載の手順を参照して、IPアドレスを再度割り当てます。
注意
1つのチャンネルを工場出荷時の設定にリセットするには、製品のWebイン ターフェース上のボタンを使用します。
Webインターフェースを使用して、パラメーターを工場出荷時の設定に戻すことも できます。[Setup] [Setup] ( ((保 保保守 守守) ))に移動します。
関 関
連 連
ユーザーマニュアルは
www .axis.com/techsup
プデート版がリリースされていないかどうか確認してください。現在インストール されているファームウェアのバージョンを確認するには、Setup Setup ( ((バ ババー ーージ ジジョ ョョン ンン情 情情報 報報) ))へ進みます。
Axisラーニングセンター( ビナー、チュートリアル、ガイドなどがあります。
保 保
証 証
Axisの製品保証と関連情報については、
[Setup]
情 情
報 報
( ((設 設設定 定定) ))‑ ‑‑[System [System
[System
www .axis.com
にアクセスして、ネットワーク製品用ファームウェアのアッ
www .axis.com/academy
Options]
Options] Options]
で入手できます。
( ((シ シシス スステ テテム ムムオ オオプ ププシ シショ ョョン ンン) ))‑ ‑‑[Maintenance] [Maintenance]
www .axis.com/warranty
[Maintenance]
Setup
( ((設 設設定 定定) ))> >>About About
)には、役立つトレーニング、ウェ
をご覧ください。
About
69
InstallationGuide AXISQ7436VideoEncoderBlade ©AxisCommunicationsAB,2013
Ver.M1.7
Date:July2013
PartNo.51092
Loading...