Axis Q6032, Q6034, Q6035 Installation

Page 1
INSTALLATIONGUIDE
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPANÕL
ò
ò
¨
¨ ¾
¾
AXISQ60Series
AXISQ6032PTZDomeNetworkCamera
AXISQ6034PTZDomeNetworkCamera
AXISQ6035PTZDomeNetworkCamera
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
AXISQ60Series
ENGLISH
SafetyInformation
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybeforeinstallingtheproduct.KeeptheInstallation Guideforfuturereference.
HazardLevels
DANGER
WARNING
CAUTION
NOTICE
NOTICE NOTICE
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultin deathorseriousinjury.
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult indeathorseriousinjury.
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult inminorormoderateinjury.
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamage toproperty.
OtherMessageLevels
ImportantIndicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproduct
NoteIndicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostout
tofunctioncorrectly.
oftheproduct.
5
Page 6
AXISQ60Series
SafetyInstructions
WARNING
•TheAxisproductshallbeinstalledbyatrainedprofessional.
NOTICE
NOTICE NOTICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
•TousetheAxisproductoutdoors,orinsimilarenvironments,itshallbeinstalledinan approvedoutdoorhousing.
•StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
•AvoidexposingtheAxisproducttovibration,shocksorheavypressure.
•Donotinstalltheproductonunstableorvibratingbrackets,surfacesorwalls.
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Excessiveforcecouldcause damagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.Useadampclothforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywithtechnicalspecicationoftheproduct.Thesecanbe providedbyAxisorathirdparty.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductbyyourself.ContactAxissupportoryourAxis resellerforservicematters
Transportation
NOTICE
NOTICE NOTICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent damagetotheproduct.
Battery
TheAxisproductusesa3.0VCR2032lithiumbatteryasthepowersupplyforitsinternalreal-time clock(RTC).Undernormalconditionsthisbatterywilllastforaminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC,causingittoresetateverypower-up.Alog messagewillappearwhenthebatteryneedsreplacing.
Thebatteryshouldnotbereplacedunlessrequired,butifthebatterydoesneedreplacing,contact Axissupportatwww.axis.com/techsup/forassistance.
6
Page 7
AXISQ60Series
ENGLISH
WARNING
•Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
•ReplaceonlywithanidenticalbatteryorabatterywhichisrecommendedbyAxis.
•Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulationsorthebatterymanufacturer's instructions.
DomeCover
NOTICE
NOTICE NOTICE
•Becarefulnottoscratch,damageorleavengerprintsonthedomecoverbecausethis coulddecreaseimagequality.Ifpossible,keeptheprotectiveplasticonthedomecover untiltheinstallationiscomplete.
•Donotcleanadomecoverthatlookscleantotheeyeandneverpolishthesurface. Excessivecleaningcoulddamagethesurface.
•Forgeneralcleaningofthedomecoveritisrecommendedtouseanon-abrasive, solvent-freeneutralsoapordetergentwithwaterandasoftcloth.Rinsewellwithclean lukewarmwater.Drywithasoftclothtopreventwaterspotting.
•Neveruseharshdetergents,gasoline,benzeneoracetoneetc.andavoidcleaningthe domecoverindirectsunlightoratelevatedtemperatures.
7
Page 8
8
Page 9
AXISQ60Series
ENGLISH
InstallationGuide
ThisInstallationGuideprovidesinstructionsforinstallingAXISQ6032/Q6034/Q6035PTZDome NetworkCameraonyournetwork.Forotheraspectsofusingtheproduct,seetheUserManual availableatwww.axis.com
InstallationSteps
1.Makesurethepackagecontents,toolsandothermaterialsnecessaryfortheinstallation
areinorder.Seepage9.
2.Studythehardwareoverview.Seepage10.
3.Studythespecications.Seepage17.
4.Installthehardware.Seepage17.
5.Accesstheproduct.Seepage26.
PackageContents
•AXISQ6032/Q6034/Q6035PTZDomeNetworkCamera
•Cleartransparentdomecover(premounted)
•Smokedtransparentdomecover
•Mountingkitforhardceilingsanddropceilings
•TorxscrewdriverT20
•AXIST8123HighPoEMidspan1-port(LPS)
•InstallationandManagementSoftwareCD
•Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-Drilltemplate(2x)
-Extraserialnumberlabel(2x)
-AVHSAuthenticationkey
RecommendedTools
•Drill–ifusingthehardceilingmount
•Knife–ifusingthedropceilingmount
•TorxscrewdriverT30–ifusingacompatiblebracketfromAXIST91AMounting
Accessories
9
Page 10
OptionalAccessories
1
2
4
5
6
7
8
9
10
3
•AXIST91AMountingAccessories
•Multi-connectorcableforconnectionofI/O,audioandpower
Forinformationaboutavailableaccessories,seewww.axis.com
HardwareOverview
AXISQ60Series
1
Unitholder(3x)
2
Camerabaselid
3
CamerabaselidscrewT20(3x)
4
Hookforsafetywire
5
Partnumber(P/N)&Serialnumber(S/N)
6
Cabletrack(2x)
7
Foamgasket
8
Networkconnector(PoE+)
9
Multi-connector
10
Topcover
10
Page 11
AXISQ60Series
1
2
3
4
1
2
3
4
5
ENGLISH
CameraUnit
DomeCover
1
SDcardslot(SDHC)
2
StatusLEDindicator
3
Controlbutton
4
Powerbutton
1
DomebracketscrewT20(4x)
2
Domebracket
3
Domecover
4
DomeringscrewT20(4x)
5
Domering
11
Page 12
HardCeilingMount
1
2
1
2
3
4
5
6
7
DropCeilingMount
AXISQ60Series
1
Mountingplate
2
Safetywire
1
Mountingplate
2
MountingplatescrewT20(3x)
3
Bracketarm
4
BracketarmscrewT20(3x)andwasher(3x)
5
Bracketring
6
Trimring
7
Safetywire
12
Page 13
AXISQ60Series
ENGLISH
LEDIndicators
LED
Status
Color
Unlit Amber
Amber/redFlashesamber/redifnetworkconnectionisunavailable
RedFlashesredforrmwareupgradefailure. GreenShowssteadygreenfor10secondsfornormaloperation
Indication
Connectionandnormaloperation Steadyduringstartup.Flashesduringrmwareupgrade.
orlost.
afterrestart.
MidspanLEDIndicators
LED
Port
ACGreenSteadywhenACpowerinputconnected.
Color
UnlitNocameraconnected. GreenSteadywhencameraconnected,normaloperation. Green,ashingSlowashwhenovercurrentorshortcircuitcondition
Green,ashing
Indication
ontheport. Fastashwheninputvoltageisoutofrangeorother
internalerror.
Connectors
Networkconnector-RJ45Ethernetconnector.SupportsPoweroverEthernetPlus(PoE+)IEEE
802.3at.Usethesuppliedmidspan.
NOTICE
NOTICE NOTICE
Theproductshallbeconnectedusingashieldednetworkcable(STP).Allcablesconnecting theproducttothemidspanshallbeshielded(STP)andintendedfortheirspecicuse.Make surethatthemidspanisproperlygrounded.Forinformationaboutregulatoryrequirements, seeRegulatoryInformation,onpage2.
SDcardslot-Astandardorhigh-capacitySDcard(notincluded)canbeusedforlocalrecording withremovablestorage.
13
Page 14
AXISQ60Series
NOTICE
NOTICE NOTICE
Topreventcorruptionofrecordings,theSDcardshouldbeunmountedbeforeremoval.To unmount,gotoSetup>SystemOptions>Storage>SDCardandclickUnmount.
Controlbutton-Thecontrolbuttonisusedfor:
•Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage26.
•ConnectingtoanAXISVideoHostingSystemserviceorAXISInternetDynamic DNSService.Formoreinformationabouttheseservices,seetheUserManual.
Powerbutton-Pressthepowerbuttontotemporarilypowertheproductwhenthedomecoveris removed.Thepowerbuttonisalsousedwiththecontrolbuttontoresetthecameratofactory defaultsettings.Seepage26.
Multi-connector-Terminalconnectorforconnectingexternalequipment:
•Audioequipment
•Input/Output(I/O)devices
•AC/DCpowersupply
Whenconnectingexternalequipment,amulti-connectorcable(availablefromAxis)isrequired inordertomaintaintheproduct’sIPrating.Formoreinformation,seeMulti-ConnectorCable (soldseparately),onpage14.
Multi-ConnectorCable(soldseparately)
WhenconnectingexternalequipmenttotheAxisproduct,amulti-connectorcable(availablefrom Axis)isrequiredinordertomaintaintheproduct’sIPrating.Themulti-connectorcablecanbe purchasedfromyourAxisreseller.
Connectthemulti-connectorcabletotheproduct’smulti-connector.Tolocatethemulti-connector, seeHardwareOverview,onpage10.Thecableprovidesthefollowingconnectors:
Powerconnector-3-pinterminalblockusedforpowerinput.Seeimagebelow.Usealimited powersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto≤100Woraratedoutputcurrent limitedto≤5A.
Audioin(pink)-3.5mminputforamonomicrophone,oraline-inmonosignal(leftchannelis usedfromastereosignal).
Audioout(green)-3.5mmoutputforaudio(linelevel)thatcanbeconnectedtoapublicaddress (PA)systemoranactivespeakerwithabuilt-inamplier.Astereoconnectormustbeusedforthe audioout.
I/Oterminalconnector-Usewithexternaldevicesincombinationwith,forexample,tampering alarms,motiondetection,eventtriggering,timelapserecordingandalarmnotications.Inaddition togroundandauxiliarypower,theI/Oterminalconnectorprovidestheinterfaceto:
14
Page 15
AXISQ60Series
ENGLISH
•Digitaloutput—ForconnectingexternaldevicessuchasrelaysandLEDs. ConnecteddevicescanbeactivatedbytheVAPIX®ApplicationProgramming Interface,outputbuttonsontheLiveViewpageorbyanActionRule.Theoutput willshowasactive(shownunderSystemOptions>Port&Devices>Port Status)ifthealarmdeviceisactivated.
•Digitalinput—Analarminputforconnectingdevicesthatcantogglebetween anopenandclosedcircuit,forexample:PIRs,door/windowcontacts,glass breakdetectors,etc.Whenasignalisreceivedthestatechangesandtheinput becomesactive(shownunderSystemOptions>Port&Devices>PortStatus).
FunctionPinNotes
GND
3.3VDC Power
Congurable (Inputor Output)
1
2
3–6
Ground Canbeusedtopowerauxiliaryequipment.
Note:Thispincanonlybeusedaspower out.
Digitalinput—ConnecttoGNDto activate,orleaveoating(unconnected) todeactivate.
Digitaloutput—Internalconnection togroundwhenactivated,oating (unconnected)whendeactivated.Ifused withanexternalrelay,adiodemustbe connectedinparallelwiththeload,for protectionagainstvoltagetransients.
Specications
Maxload: 250mA
0to+40VDC
Maxload: 100mA
Maxvoltage: +40VDC
15
Page 16
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
Connectiondiagram
1 2 3 4 5 6
A
I/Oconguredasinput
B
I/Oconguredasoutput
AXISQ60Series
I/Oconnector
DCpowerinput ACpowerinput
16
Page 17
AXISQ60Series
ENGLISH
Specications
OperatingConditions
TheAxisproductisintendedforindooruse.
Product
AXISQ6032
AXISQ6034
AXISQ6035
Classication
IEC60721-4-3 Class3K3,3M3 IEC60529IP52
TemperatureHumidity
0°Cto50°C (32°Fto122°F)
10-85%RH(non-condensing)
15-85%RH(non-condensing)
20-85%RH(non-condensing)
PowerConsumption
NOTICE
NOTICE NOTICE
Usealimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto≤100W oraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
ProductPoE+
AXISQ6032 AXISQ6034 AXISQ6035
21W 21W 23W
DCAC
24–34VDC,max.19.1W20–24VAC,max.26.5VA 24–34VDC,max.19.2W20–24VAC,max.26.7VA 24–34VDC,max.20W20–24VAC,max.30VA
InstalltheHardware
NOTICE
NOTICE NOTICE
•(AXISQ6034)Duetolocalregulationsortheenvironmentalandelectricalconditions inwhichtheproductistobeused,ashieldednetworkcable(STP)maybeappropriate orrequired.Anynetworkcablesthatareroutedoutdoorsorindemandingelectrical environmentsshallbeshielded(STP)andintendedfortheirspecicuse.Makesurethat themidspanisproperlygrounded.Forinformationaboutregulatoryrequirements,see RegulatoryInformation,onpage2.
•(AXISQ6032/Q6035)Theproductshallbeconnectedusingashieldednetworkcable(STP). Allcablesconnectingtheproducttothemidspanshallbeshielded(STP)andintended fortheirspecicuse.Makesurethatthemidspanisproperlygrounded.Forinformation aboutregulatoryrequirements,seeRegulatoryInformation,onpage2.
•Becarefulnottoscratch,damageorleavengerprintsonthedomecoverbecausethis coulddecreaseimagequality.Ifpossible,keeptheprotectiveplasticonthedomecover untiltheinstallationiscomplete.
17
Page 18
AXISQ60Series
TheAxisproductcanbeinstalledwiththecablesroutedthroughoralongthewallorceiling.
Readalltheinstructionsbeforeinstallingtheproduct.Someinstallationstepswouldbenetfrom beingcompletedtogetherbecausetheyrequireremovalofthedomecover.
•Theproductissuppliedwithacleartransparentdomecover(premounted)andasmoked transparentdomecover.Toreplacethedomecover,seepage18.
•AstandardorhighcapacitySDcard(notincluded)canbeusedtostorerecordingslocally intheproduct.ToinstallanSDcard,seepage18.
•Toinstalltheproductusingthehardceilingmount,seepage19.
•Toinstalltheproductusingthedropceilingmount,seepage20.
•ToinstalltheproductusingacompatiblebracketfromAXIST91AMountingAccessories (soldseparately),seepage23.
•Toinstallthesuppliedmidspan,seepage25.
ReplacetheDomeCover
Replacingthedomecoverisonlynecessaryifyouwanttousethesmokedtransparentdomecover orifthedomecoverisscratchedordamaged.
1.Loosenthedomeringscrewsandremovethedomecover.
2.Removethedomebracketscrewsandremovethedomebracketandthedomecover fromthedomering.
3.Attachthedomebracketandthedomecovertothedomeringandtightenthescrews.
4.ToinstallanSDcard(notincluded),seeInstallanSDCard,onpage18.
5.Attachthedomecovertothetopcoverandtightenthescrews(torque1.5Nm).
InstallanSDCard
ItisoptionaltoinstallastandardorhighcapacitySDcard(notincluded),whichcanbeusedfor localrecordingwithremovablestorage.
1.Loosenthedomeringscrewsandremovethedomecover.
2.InsertanSDcard(notincluded)intotheSDcardslot.
3.Attachthedomecovertothetopcoverandtightenthescrews(torque1.5Nm).
NOTICE
NOTICE NOTICE
Topreventcorruptionofrecordings,theSDcardshouldbeunmountedbeforeitisejected. Tounmount,gotoSetup>SystemOptions>Storage>SDCardandclickUnmount.
18
Page 19
AXISQ60Series
1
2
1
2
3
ENGLISH
HardCeilingMount
1.Preparetheceilingforinstallationofthemountingplate.Thesupplieddrilltemplate canbeusedtopositiontheholes.Makesuretousedrillbits,screwsandplugsthat areappropriateforthematerial.
2.Installthemountingplate.Thearrowonthemountingplatewillalignwiththelogotype onthecamera.
1
Mountingplate
2
Safetywire
3.Loosenthecamerabaselidscrewsandremovethecamerabaselid.
4.Securethecamerausingthesuppliedsafetywire.
5.Routeandconnectthenetworkcableandthemulti-connectorcable(soldseparately),if applicable,tothecamera.
NOTICE
NOTICE NOTICE
•Becarefulnottodamagethecableswhenconnectingthem.
•Makesurethatthefoamgasketholesarealignedwiththecabletracksand,ifapplicable,
removethecut-outpieceforthemulti-connectorcablefromthefoamgasket.
1
Cableholders
2
Multi-connectorcable(soldseparately)
3
Networkcable(notincluded)
19
Page 20
AXISQ60Series
1
2
6.Turnthecableholderstokeepthecablesinplace.
7.Putthecamerabaselidbackinitsoriginalpositionandtightenthescrews(torque
1.5Nm).
8.Slidetheunitholdersonthenetworkcameraintotheslotsinthemountingplateand rotatethecameraunit.
9.Installthesuppliedmidspan.Seepage25.
DropCeilingMount
WARNING
Thecombinedweightofthecameraandceilingmountisapproximately3200g(7.1lb.). Makesurethattheceilingmaterialisstrongenoughtosupportthisweight.
NOTICE
NOTICE NOTICE
Theceilingtileshouldbe5–60mm(0.2–2.4in.)thick.
1.Removetheceilingtileinwhichthedropceilingmountistobetted.
2.Cutaholeintheceilingtileforthedropceilingmount.Usethesuppliedtemplateto markthepositionandcutaroundthetemplate.
1
Ceilingtile
2
Holediameter225mm(8.9in.)
3.Assembletheceilingbracketandattachittotheceilingtile.Makesurethearrowson themountingplateandtheceilingbracketarepointinginthesamedirectionforthe logotypesonthecameraandthetrimringtoalign.
4.Tightenthebracketarmscrews.
5.Loosenthecamerabaselidscrewsandremovethecamerabaselid.
6.Routeandconnectthenetworkcableandthemulti-connectorcable(soldseparately),if applicable,tothecamera.
20
Page 21
AXISQ60Series
1
2
3
ENGLISH
NOTICE
NOTICE NOTICE
•Becarefulnottodamagethecableswhenconnectingthem.
•Makesurethatthefoamgasketholesarealignedwiththecabletracksand,ifapplicable, removethecut-outpieceforthemulti-connectorcablefromthefoamgasket.
1
Cableholders
2
Multi-connectorcable(soldseparately)
3
Networkcable(notincluded)
7.Turnthecableholderstokeepthecablesinplace.
8.Putthecamerabaselidbackinitsoriginalpositionandtightenthescrews(torque
1.5Nm).
9.Securethecamerausingthesuppliedsafetywire.
21
Page 22
2
1
3
4
5
1 2 3 4 5
AXISQ60Series
Mountingplate Ceilingbracket Ceilingtile Safetywire Hookforsafetywire
10.Slidetheunitholdersonthenetworkcameraintotheslotsinthemountingplateand rotatethecameraunit.
11.Installthesuppliedmidspan.Seepage25.
12.Installtheceilingtilewiththecameramountedonit.
13.Putthetrimringontheceilingbracketandtightenthescrews.
22
Page 23
AXISQ60Series
1
2
ENGLISH
BracketMount(soldseparately)
1
Trimring
2
TrimringscrewT20(4x)
1.Installtheselectedbracketaccordingtotheinstructionssuppliedwiththebracket.If drillingisrequired,makesuretousedrillbits,screwsandplugsthatareappropriatefor thematerial.
2.Loosenthecamerabaselidscrewsandremovethecamerabaselid.
3.Routethenetworkcableandthemulti-connectorcable,ifapplicable,throughtheholes inthemountingbracket.
4.Securethecamerausingthesuppliedsafetywire.
23
Page 24
AXISQ60Series
1
2
3
4
1
2
3
1
ScrewT30(3x)
2
Slotforunitholder(3x)
3
Safetywire
4
Wallbracket(mountingexample)
5.Routeandconnectthenetworkcableandthemulti-connectorcable(soldseparately),if applicable,tothecamera.
NOTICE
NOTICE NOTICE
•Becarefulnottodamagethecableswhenconnectingthem.
•Makesurethatthefoamgasketholesarealignedwiththecabletracksand,ifapplicable,
removethecut-outpieceforthemulti-connectorcablefromthefoamgasket.
1
Cableholders
2
Multi-connectorcable(soldseparately)
3
Networkcable(notincluded)
24
Page 25
AXISQ60Series
1
2
3
4
ENGLISH
6.Turnthecableholderstokeepthecablesinplace.
7.Putthecamerabaselidbackinitsoriginalpositionandtightenthescrews(torque
1.5Nm).
8.Slidetheunitholdersonthenetworkcameraintotheslotsinthemountingplateand rotatethecameraunit.
9.Securethenetworkcameratothemountingbracketbytighteningthescrews.
10.Installthesuppliedmidspan.Seepage25.
InstalltheMidspan
ThesuppliedmidspanenablesAxisnetworkvideoproductswithhighpowerconsumptiontoreceive dataandpoweroverthesamenetworkcable.
1.Connectthemidspan(datain)tothenetworkswitchusinganetworkcable.
2.Connectthemidspan(dataandpowerout)tothecamerausingthenetworkcablethat hasbeenconnectedtothecamera.
3.Connectthemidspantoagrounded(earthed)mainspoweroutlet(100–240VAC)using thesuppliedpowercable.
1
Dataandpowerout(connecttoAxisproduct)
2
Datain(connecttonetwork)
3
ACinputLEDindicator
4
PortLEDindicator
4.MakesurethattheLEDsonthemidspanindicatethecorrectconditions.SeeMidspan LEDIndicators,onpage13.
25
Page 26
AXISQ60Series
AccesstheProduct
UsethetoolsprovidedontheInstallationandManagementSoftwareCDtoassignanIPaddress, setthepasswordandaccessthevideostream.Thisinformationisalsoavailablefromthesupport pagesonwww.axis.com/techsup/
ResettoFactoryDefaultSettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresettofactorydefaultwillreset allsettings,includingtheIPaddress,tothefactorydefaultvalues.
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Pressandholdthecontrolbuttonandthepowerbuttonforabout15secondsuntilthe statusLEDindicatorashesamber.SeeHardwareOverview,onpage10.
2.Releasethecontrolbuttonbutcontinuetoholddownthepowerbuttonuntilthestatus LEDindicatorturnsgreen.
3.Releasethepowerbuttonandassembletheproduct.
4.Theprocessisnowcomplete.Theproducthasbeenresettothefactorydefaultsettings. IfnoDHCPserverisavailableonthenetwork,thedefaultIPaddressis192.168.0.90
5.UsethetoolsprovidedontheInstallationandManagementSoftwareCDtoassignanIP address,setthepasswordandaccessthevideostream.Thisinformationisalsoavailable fromthesupportpagesonwww.axis.com/techsup/
Itisalsopossibletoresetparameterstofactorydefaultviathewebinterface.GotoSetup >SystemOptions>Maintenance.
FurtherInformation
TheUserManualisavailableatwww.axis.com
Visitwww.axis.com/techsup/tocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyournetwork product.Toseethecurrentlyinstalledrmwareversion,gotoSetup>About.
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academy/forusefultrainings,webinars,tutorialsand guides.
WarrantyInformation
ForinformationaboutAxis’productwarrantyandtheretorelatedinformation,see
www.axis.com/warranty/
26
Page 27
AXISQ60Series
FRANÇAIS
Informationssurlasécurité
Lisezattentivementceguided'installationavantd'installerl'appareil.ConservezleGuide d'installationpourréférenceultérieure.
Niveauxderisques
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
AVIS AVIS
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, entraîneraledécèsoulesblessuresgraves.
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraitentraînerledécèsoulesblessuresgraves.
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraitentraînerlesblessureslégèresoumodérées.
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitentraîner desdommagesàl'appareil.
Autresniveauxdemessage
ImportantIndiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerle
NoteIndiquelesinformationsutilesquipermettrontd'obtenirleplein
bonfonctionnementdel'appareil.
potentieldel'appareil.
27
Page 28
AXISQ60Series
Consignesdesécurité
AVERTISSEMENT
•LeproduitAxisdoitêtreinstalléparunprofessionnelformé.
AVIS
AVIS AVIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetdispositionslocalesenvigueur.
•PourutiliserleproduitAxisàl'extérieur,oudansdesenvironnementssimilaires,ildoit
êtreinstallédansunboîtierd'extérieurhomologué.
•RangezleproduitAxisdansunenvironnementsecetaéré.
•Évitezd'exposerceproduitauxvibrations,auchocsetàunepressionélevée.
•N'installezpasl'appareilsurdessupports,dessurfacesoudesmursinstablesouqui
vibrent.
•Utilisezuniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis.Une
forceexcessivepourraitendommagerl'appareil.
•N'utilisezpasdeproduitschimiques,d'agentscaustiquesoudenettoyantsenaérosol.
Utilisezunchiffonhumidepourlenettoyage.
•Utilisezuniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesde
l'appareil.Ilspeuventêtreachetésauprèsd'Axisoud'untiers.
•UtilisezuniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
•N'essayezpasderéparerl'appareilparvous-même.Contactezl'assistancetechnique
d'AxisouvotrerevendeurAxispourlesproblèmesd'entretien
Transport
AVIS
AVIS AVIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineoul'équivalentpouréviter
d'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumCR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie minimaledecinqans.
UnebatteriefaibleaffectesurlefonctionnementduRTC,entraînantsaréinitialisationàchaque misesoustension.Unmessagedejournalapparaîtlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourlefaire,contactezl'assistance techniqued'Axisàl'adressewww.axis.com/techsup/pourobtenirdel'aide.
28
Page 29
AXISQ60Series
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
•Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
•Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar Axis.
•Mettezaurébutlespilesusagéesconformémentauxréglementationslocalesouaux instructionsdufabricantdelabatterie.
Couvercledudôme
AVIS
AVIS AVIS
•Veillezànepasrayer,endommageroulaisserd'empreintessurlecouvercledudômecar celapourraitaltérerlaqualitéd'image.Sipossible,gardezleplastiquedeprotectionsurle couvercledudômejusqu'àlandel'installation.
•Nenettoyezpasuncouvercludedômequisemblepropreàl'œilnuetnepolissezjamais lasurface.Unnettoyageexcessifpourraitendommagerlasurface.
•Pourlenettoyagegénéralducouvercledudôme,ilestrecommandéd'utiliserunproduit nonabrasif,unsavonneutresanssolvantouundétergentavecdel'eauetunchiffondoux. Rincezbienàl'eautièdepropre.Sécheravecunchiffondouxpouréviterlestâchesd'eau.
•N'utilisezjamaisdedétergentsagressifs,del'essence,dubenzèneoudel'acétone,etc. etévitezdenettoyerlecouvercledudômeaucontactdelalumièredirectedusoleil ouàdestempératuresélevées.
29
Page 30
30
Page 31
AXISQ60Series
FRANÇAIS
Guided'installation
CeGuided'installationfournitdesinstructionspourl'installationdelacaméraréseauàdômePTZ AXISQ6032/Q6034/Q6035survotreréseau.Pourd'autresaspectssurl'utilisationduproduit, reportez-vousaumanueldel'utilisateurdisponiblesurlesitewww.axis.com
Procéduresd’installation
1.Assurez-vousquelecontenudel'emballage,lesoutilsetautresmatérielsnécessairesà
l'installationsontdansl'ordre.Reportez-vousàpage31.
2.Étudiezladescriptiondumatériel.Reportez-vousàpage32.
3.Étudiezlescaractéristiques.Reportez-vousàpage39.
4.Installationdumatériel.Reportez-vousàpage40.
5.Accèsauproduit.Reportez-vousàpage48.
Contenudel'emballage
•CaméraréseauàdômePTZAXISQ6032/Q6034/Q6035
•Couvercleavecbulletransparenteclaire(prémontée)
•Couvercleavecbulletransparentefumée
•Kitdexationauplafondoufauxplafond
•TournevisTorxT20
•InjecteurPoEhautepuissanceAXIST8123à1port(LPS)
•CDdulogicield'installationetdegestion
•Matériauximprimés
-Guided'installation(cedocument)
-Modèledeperçage(2x)
-Étiquettedunumérodesériesupplémentaire(2x)
-Cléd'authenticationAVHS
Outilsrecommandés
•Perçage:encasd'utilisationdelaxationauplafond
•Lame:encasd'utilisationdelaxationpourfaux-plafond
•TournevisT30Torx:encasd'utilisationd'unsupportcompatibletirédesaccessoires
demontageAXIST91A
31
Page 32
Accessoiresenoption
1
2
4
5
6
7
8
9
10
3
•AccessoiresdemontageAXIST91A
•Câblemulticonnecteurspourentréed’alimentation,entrées/sortiesetaudio
Pourobtenirplusderenseignementssurlesaccessoiresdisponibles,visitezlewww.axis.com
Présentationdumatériel
AXISQ60Series
1
Fixationdel'appareil(3x)
2
Couvercledelabasedelacaméra
3
VisT20ducouvercledelabasedelacaméra(3x)
4
Crochetpourcâbledesécurité
5
Référence(P/N)etnumérodesérie(S/N).
6
Passagedecâble(2x)
7
Jointenmousse
8
Connecteurréseau(PoE+)
9
Multiconnecteurs
10
Couverclesupérieur
32
Page 33
AXISQ60Series
1
2
3
4
1
2
3
4
5
FRANÇAIS
Caméra
1 2 3 4
Couvercledudôme
LogementdecarteSD(SDHC) VoyantDELd’état Boutondecommande Boutond’alimentation
1
VisT20dusupportdudôme(4x)
2
Supportdudôme
3
Couvercledudôme
4
VisT20del'anneaududôme(4x)
5
Anneaududôme
33
Page 34
Fixationauplafond
1
2
1
2
3
4
5
6
7
Fixationaufaux-plafond
AXISQ60Series
1
Plaquedemontage
2
Câbledesécurité
1
Plaquedemontage
2
VisT20delaplaquedemontage(3x)
3
Brasdusupport
4
VisT20(3x)etrondelle(3x)dubrasdusupport
5
Anneaudusupport
6
Anneaudécoratif
7
Câbledesécurité
34
Page 35
AXISQ60Series
FRANÇAIS
VoyantsDEL
DEL
État
VoyantsDELdel'injecteur
DEL
Port
AC
Couleur
Éteint OrangeEncontinupendantledémarrage.Clignotependantla
Orange/rougeClignoteenorange/rougeencasd'indisponibilitéoude
Rouge
Vert
Couleur
Éteint VertEncontinupendantlaconnexiondelacaméra,
Vert,clignotement
Vert,clignotement
VertEncontinulorsqu'unetensiond'entréealternativeest
Indication
Branchementetfonctionnementnormal
miseàniveaudumicroprogramme.
pertedelaconnexionréseau. Clignoteenrougeencasd'échecdelamiseàniveau
dumicroprogramme. S'allumeenvertcontinupendant10secondes
pourindiquerunfonctionnementnormalaprèsle redémarrage.
Indication
Aucunecaméraconnectée.
fonctionnementnormal. Clignotelentementencasdesurintensitéoude
court-circuitsurleport. Clignoterapidementlorsquelatensiond'entréeesthors
deportéeouencasd'uneautreerreurinterne.
connectée.
Connecteurs
Connecteurderéseau-ConnecteurEthernetRJ45.Prendenchargel'alimentationparEthernet Plus(PoE+)IEEE802.3at.Utilisezl'injecteurfourni.
AVIS
AVIS AVIS
Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP).Touslescâblesreliant leproduitàl'injecteurdoiventêtreprotégés(STP)etdestinésàleurusagespécique. Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre.Pourplusd’informations surlesexigencesréglementaires,reportez-vousàRegulatoryInformation,onpage2.
35
Page 36
AXISQ60Series
FentepourcarteSD-UnecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)peutêtreutilisée pourl’enregistrementlocaletlestockageamovible.
AVIS
AVIS AVIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantle retrait.Pourlefaire,allezsurSetup(Conguration)>SystemOptions(Optionssystème)
>Storage(Stockage)>SDCard(CarteSD)etcliquezsurUnmount(Démonter).
Boutondecommande-Leboutondecommandeestutilisépour:
•Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Reportez-vousà page48.
•ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISouauserviceAXIS InternetDynamicDNS.Pourplusd'informationssurcesservices,reportez-vous auManueldel'utilisateur.
Boutond’alimentation-Appuyezsurleboutond'alimentationpouralimentertemporairement leproduitlorsduretraitdelabullededôme.Leboutond'alimentationestégalementutilisé avecleboutondecommandepourréinitialiserlacaméraauxparamètresd'usinepardéfaut. Reportez-vousàpage48.
Multiconnecteurs-Connecteurpourterminalpourconnecterl'équipementexterne:
•Équipementaudio
•dispositifsd’entrée/sortie(E/S)
•Alimentationc.a./c.c.
Lorsquevousconnectezunéquipementexterne,uncâblemulticonnecteurs(disponiblechezAxis) estnécessairepourmaintenirlaprotectionIPdel'appareil.Pourensavoirplus,reportez-vousà Câblemulticonnecteurs(venduséparément),àlapage36.
Câblemulticonnecteurs(venduséparément)
Lorsquevousconnectezunéquipementexterne,uncâblemulticonnecteurs(disponiblechezAxis) estnécessairepourmaintenirlaprotectionIPdel'appareil.Lecâblemulticonnecteurspeutêtre achétéauprèsd'unrevendeurAxis.
Connectezlecâblemulticonnecteurssurlemulticonnecteurdel'appareil.Pourlocaliserle multiconnecteur,reportez-vousàPrésentationdumatériel,àlapage32.Lecâblefournitles connecteurssuivants:
Connecteurd’alimentation-Blocterminalà3brochesutilisépourl'alimentationàl'arrivée.Voir l'imageci-dessous.Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)soitavecunepuissancede sortienominalelimitéeà≤100Wouuncourantdesortienominallimitéà≤5A.
Entréeaudio(rose)-Entréede3,5mmpourmicrophonemonoousignald'entréedeligne(le canaldegaucheestutilisépourlesignalstéréo).
36
Page 37
AXISQ60Series
FRANÇAIS
Sortieaudio(verte)-Sortieaudiode3,5mm(niveaudeligne)quipeutêtreconnectéeàun systèmedesonorisation(PA)ouàunhaut-parleuractifavecamplicateurintégré.Unconnecteur stéréodoitêtreutilisépourlasortieaudio.
ConnecteurpourterminalE/S-Utilisezavecdespériphériquesexternesassociésauxapplications tellesquelesalarmesdedétérioration,ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événements, l'enregistrementàintervallesetlesnoticationsd'alarme.Enplusd'unealimentationmiseàla terreetauxiliaire,leconnecteurpourterminalE/Soffreuneinterfacepour:
•Sortienumérique:permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedes relaisoudesDEL.Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interface deprogrammationVAPIX®,lesboutonsdesortiesurlapageLiveView(Vidéo endirect)ouparlarègled'action.Lasortieestconsidéréecommeétantactive (afchéedansSystemOptions>Port&Devices>PortStatus(Optionssystème >Portetpériphériques>Étatduport))siledispositifdel'alarmeestactivé.
•Entréenumérique:Uneentréed'alarmeutiliséepourconnecterdesdispositifs pouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuitfermé,parexemple:détecteurs infrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtre,détecteursdebrisdeverre,etc. Lorsqu'unsignalestreçu,l'étatchangeetl'entréedevientactive(afchéedans
SystemOptions>Port&Devices>PortStatus(Optionssystème>Portet périphériques>Étatduport)).
FonctionBrocheNotes
GND Alimentation
3,3Vc.c.
Congurable (entréeou sortie)
1
2
3–6
Terre
Cettebrochepeutégalementservirà l'alimentationdematérielauxiliaire. Remarque:Cettebrochenepeutêtre utiliséequecommesortied'alimentation.
Entréenumérique-Connectez-laau GNDpourl'activeroulaissez-laotter (déconnectée)pourladésactiver.
Sortienumérique:Connexioninterneà laterrelorsqu'elleestactivée,ottement (déconnectée)lorsqu'elleestdésactivée. Encasd'utilisationavecunrelaisexterne, unediodedoitêtreconnectéeenparallèle aveclacharge,enguisedeprotection contrelestensionstransitoires.
Caractéristiques techniques
Charge maximale: 250mA
0à+40Vc.c.
Charge maximale: 100mA
Tension maximale: +40Vc.c.
37
Page 38
AXISQ60Series
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
1 2 3 4 5 6
Schémadeconnexion
A
Entrée/sortieconguréecommeentrée
B
Entrée/sortieconguréecommesortie
ConnecteurE/S
Entrée d'alimentationc.c.
Entrée d'alimentationc.a.
38
Page 39
AXISQ60Series
FRANÇAIS
Caractéristiquestechniques
Conditionsd'utilisation
L'appareilAxisestdestinéuniquementpourdesutilisationsenintérieur.
Produit
AXISQ6032
AXISQ6034
AXISQ6035
Classication
IEC60721-4-3 Classe3K3,3M3 IEC60529IP52
TempératureHumidité
0°Cà50°C (32°Fà122°F)
Consommationd'énergie
AVIS
AVIS AVIS
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)soitavecunepuissancedesortienominale limitéeà≤100Wouuncourantdesortienominallimitéà≤5A.
ProduitPoE+
AXISQ6032 AXISQ6034 AXISQ6035
21W24–34Vc.c.,max.19,1W20–24Vc.a.,max.26,5VA 21W24–34Vc.c.,max.19,2W20–24Vc.a.,max.26,7VA 23W24–34Vc.c.,max.20W20–24Vc.a.,max.30VA
c.c.c.a.
Humiditérelativede10à85% (sanscondensation)
Humiditérelativede15à85% (sanscondensation)
Humiditérelativede20à85% (sanscondensation)
39
Page 40
AXISQ60Series
Installationdumatériel
AVIS
AVIS AVIS
•(AXISQ6034)Enraisondelaréglementationlocaleoudesconditionsenvironnementales etélectriquesdanslesquellesleproduitestutilisé,uncâbleréseaublindé(STP)peut êtreappropriéounécessaire.Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieurou dansdesenvironnementsélectriquesexigeantsdoiventêtreprotégés(STP)etdestinés àleurusagespécique.Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre. Pourplusd’informationssurlesexigencesréglementaires,reportez-vousàRegulatory Information,onpage2.
•(AXISQ6032/Q6035)Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP). Touslescâblesreliantleproduitàl'injecteurdoiventêtreprotégés(STP)etdestinés àleurusagespécique.Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre. Pourplusd’informationssurlesexigencesréglementaires,reportez-vousàRegulatory Information,onpage2.
•Veillezànepasrayer,endommageroulaisserd'empreintessurlecouvercledudômecar celapourraitaltérerlaqualitéd'image.Sipossible,gardezleplastiquedeprotectionsurle couvercledudômejusqu'àlandel'installation.
LeproduitAxispeutêtreinstalléavecdescâblesacheminésàtraversoulelongdumurou duplafond.
Liseztouteslesinstructionsavantl'installationdel'appareil.Ilseraitpréférablederéalisercertaines étapesensembleparcequ'ellesexigentleretraitducouvercledudôme.
•Ceproduitestfourniavecuncouvercledudômetransparentclair(prémonté)et
uncouvercledudômetransparentfumé.Pourremplacerlecouvercledudôme, reportez-vousàpage40.
•UnecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)peutêtreutiliséepour
sauvegarderdesenregistrementsdansl'appareil.PourinstallerunecarteSD, reportez-vousàpage41.
•Pourinstallerl'appareilàl'aided'unexationauplafond,reportez-vousàpage41.
•Pourinstallerl'appareilàl'aided'unexationpourfaux-plafond,reportez-vousàpage42.
•Pourinstallerl'appareilàl'aided'unsupportcompatibleàpartirdesaccessoiresde
montageAXIST91A(vendusséparément),reportez-vousàpage45.
•Pourinstallerl'injecteurfourni,reportez-vousàpage47.
Remplacementducouvercledudôme
Leremplacementducouvercledudômeestnécessaireseulementsivoussouhaitezutiliserle couvercleavecbulletransparentefuméeousilecouvercledudômeestrayéouendommagé.
1.Desserrezlesvisdel'anneaududômeetretirezlecouvercledudôme.
40
Page 41
AXISQ60Series
1
2
FRANÇAIS
2.Dévissezlesupportdudômeetretirezlesupportdudômeetlecouvercledudômede l'anneaududôme.
3.Fixezlesupportdudômeetlecouvercledudômesurl'anneaududômeetserrezlesvis.
4.PourinstallerunecarteSD(noninclus),reportez-vousàInstallationd'unecarteSD, àlapage41.
5.Fixezlecouvercledudômesurlecouverclesupérieuretserrezlesvis(couple1,5Nm).
Installationd'unecarteSD
Ilestpossible,enoption,d'installercarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)quipeut êtreutiliséepourl’enregistrementlocaletlestockageamovible.
1.Desserrezlesvisdel'anneaudécoratifetretirezlecouvercledudôme.
2.InsérezunecarteSD(nonfournie)danslelogementdecarteSD.
3.Fixezlecouvercledudômesurlecouverclesupérieuretserrezlesvis(couple1,5Nm).
AVIS
AVIS AVIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantson éjection.Pourlefaire,allezsurSetup(Conguration)>SystemOptions(Options système)>Storage(Stockage)>SDCard(CarteSD)etcliquezsurUnmount(Démonter).
Fixationauplafond
1.Préparezleplafondpourl'installationdelaplaquedemontage.Legabaritdeperçage fournipeutêtreutilisépourpositionnerlestrous.Assurez-vousd'utiliserlesforets,les visetleschevillesquisoientappropriéspourlematériau.
2.Installezlaplaquedemontage.Laèchesurlaplaquedemontages'aligneavecle logosurlacaméra.
1
Plaquedemontage
2
Câbledesécurité
3.Dévissezlesvisxantlecouverclesurlabasedelacaméraetretirezlecouvercledela base.
41
Page 42
AXISQ60Series
1
2
3
4.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
5.Acheminezetconnectezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs(vendus séparément),lecaséchéant,àlacaméra.
AVIS
AVIS AVIS
•Veillezànepasendommagerlescâbleslorsquevouslesconnectez.
•Assurez-vousquelestrousdujointenmoussesontalignésaveclespassagesdecâbleset,
lecaséchéant,retirezlapiècedécoupéeducâblemulticonnecteurssurlejointenmousse..
1
Supportsdescâbles
2
Câblemulticonnecteurs(venduséparément)
3
Câbleréseau(noninclus)
6.Tournezlessupportsdescâblespourgarderlescâblesenplace.
7.Remettezlecouverclesurlabasedelacaméradanssapositiond'origineetserrezles vis(couple1,5Nm).
8.Glissezlesxationsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdelaplaquede montageetfaitestournerlacaméra.
9.Installezl'injecteurfourni.Reportez-vousàpage47.
Fixationaufaux-plafond
AVERTISSEMENT
Lepoidscumulédelacaméraetdumontageauplafondestd'environ3200g(7,1lb.). Assurez-vousquelematériauduplafondestassezsolidepoursupportercepoids.
AVIS
AVIS AVIS
L'épaisseurdeladalleduplafonddoitêtrede5à60mm(0,2–2,4po).
1.Retirezladalledeplafondsurlaquellelaxationpourfaux-plafonddoitêtremontée.
2.Formezuntroudansladalleduplafondpourlaxationpourfaux-plafond.Utilisezle modèlefournipourmarquerlapositionetdécouperautourdumodèle.
42
Page 43
AXISQ60Series
1
2
1
2
3
FRANÇAIS
1
Dalledeplafond
2
Diamètredutrou225mm(8,9po)
3.Assemblezlesupportdeplafondetxez-leàladalledeplafond.Assurez-vousque lesèchessurlaplaquedemontageetlesupportdeplafondpointentdanslamême directionversleslogossurlacaméraetl'anneaudécoratifàaligner.
4.Serrezlesvisdubrasdusupport.
5.Dévissezlesvisxantlecouverclesurlabasedelacaméraetretirezlecouvercledela base.
6.Acheminezetconnectezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs(vendus séparément),lecaséchéant,àlacaméra.
AVIS
AVIS AVIS
•Veillezànepasendommagerlescâbleslorsquevouslesconnectez.
•Assurez-vousquelestrousdujointenmoussesontalignésaveclespassagesdecâbleset,
lecaséchéant,retirezlapiècedécoupéeducâblemulticonnecteurssurlejointenmousse.
1
Supportsdescâbles
2
Câblemulticonnecteurs(venduséparément)
3
Câbleréseau(noninclus)
7.Tournezlessupportsdescâblespourgarderlescâblesenplace.
8.Remettezlecouverclesurlabasedelacaméradanssapositiond'origineetserrezles vis(couple1,5Nm).
43
Page 44
9.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
2
1
3
4
5
1
Plaquedemontage
2
Supportplafonnier
3
Dalledeplafond
4
Câbledesécurité
5
Crochetpourcâbledesécurité
AXISQ60Series
10.Glissezlesxationsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdelaplaquede montageetfaitestournerlacaméra.
11.Installezl'injecteurfourni.Reportez-vousàpage47.
12.Installezladalleduplafondaveclacaméraxéedessus.
13.Placezl'anneaudécoratifsurlesupportplafonnieretserrezlesvis.
44
Page 45
AXISQ60Series
1
2
FRANÇAIS
1 2
Supportdexation(venduséparément)
1.Installezlesupportsélectionnéselonlesinstructionsfourniesaveclesupport.S’ils’avère
2.Dévissezlesvisxantlecouverclesurlabasedelacaméraetretirezlecouvercledela
3.Acheminezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs,lecaséchéant,àtraversles
4.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
Anneaudécoratif isT20del'anneaudécoratif(4x)
nécessairedepercer,vériezquelesforets,lesvisetleschevillesàutilisersoient appropriéspourlematériau.
base.
trousdanslesupportdemontage.
45
Page 46
AXISQ60Series
1
2
3
4
1
2
3
1
VisT30(3x)
2
Fentepoursupportdel'appareil(3x)
3
Câbledesécurité
4
Supportmural(exempledemontage)
5.Acheminezetconnectezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs(vendus séparément),lecaséchéant,àlacaméra.
AVIS
AVIS AVIS
•Veillezànepasendommagerlescâbleslorsquevouslesconnectez.
•Assurez-vousquelestrousdujointenmoussesontalignésaveclespassagesdecâbleset,
lecaséchéant,retirezlapiècedécoupéeducâblemulticonnecteurssurlejointenmousse.
1
Supportsdescâbles
2
Câblemulticonnecteurs(venduséparément)
3
Câbleréseau(noninclus)
46
Page 47
AXISQ60Series
1
2
3
4
FRANÇAIS
6.Tournezlessupportsdescâblespourgarderlescâblesenplace.
7.Remettezlecouverclesurlabasedelacaméradanssapositiond'origineetserrezles vis(couple1,5Nm).
8.Glissezlessupportsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdelaplaquede montageetfaitestournerlacaméra.
9.Sécurisezlacaméraréseausurlesupportdemontageenserrantlesvis.
10.Installezl'injecteurfourni.Reportez-vousàpage47.
Installationdel'injecteur
L'injecteurfournipermetauxproduitsdevidéosurIPd'Axisàforteconsommationd’énergiede recevoirlesdonnéesetl'alimentationélectriquesurlemêmecâbleréseau.
1.Branchezl'injecteur(données)aucommutateurréseauàl'aided'uncâbleréseau.
2.Connectezl'injecteur(sortiedesdonnéesetdel’alimentation)surlacaméravialecâble réseauquiaétébranchéàlacaméra.
3.Connectezl'injecteuràunesortiedusecteurmiseàlaterre(100–240Vc.a.)àl'aide d'uncâbled’alimentationfourni.
1
Sortiedesdonnéesetdel’alimentation(connexionàl'appareilAxis)
2
Entréededonnées(connexionauréseau)
3
Entréec.a.duvoyantDEL
4
PortduvoyantDEL
4.Assurez-vousquelesvoyantsDELsurl'injecteurindiquentlesconditionsadéquates. Reportez-vousàVoyantsDELdel'injecteur,àlapage35.
47
Page 48
AXISQ60Series
Accèsauproduit
UtilisezlesoutilsfournissurleCDdulogicield'installationetdegestionpourattribueruneadresse IP,congurerlemotdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.Cesinformationssontégalement disponiblessurlespagesd'assistancetechniquesurlesitewww.axis.com/techsup/
Réinitialisationauxparamètresd'usinepardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséavecprudence.Une réinitialisationauxparamètresd'usinepardéfautreconguretouslesparamètres,ycompris l'adresseIP,auxvaleursd'usinepardéfaut.
Pourréinitialiserl'appareilauxparamètresd'usinepardéfaut:
1.Appuyezetmaintenezenfoncéleboutondecommandeetleboutond'alimentation pendantenviron15secondesjusqu'àcequelevoyantDELclignoteenorange. Reportez-vousàPrésentationdumatériel,àlapage32.
2.Relâchezleboutondecommandemaiscontinuezàmaintenirleboutond'alimentation jusqu'àcequelevoyantDELclignoteenvert.
3.Relâchezleboutond'alimentationetassemblezl'appareil.
4.Leprocessusestmaintenantterminé.Lesparamètresd’usinepardéfautdel'appareilont étérétablis.Encasd'absenceduserveurDHCPsurleréseau,l'adresseIPpardéfautest
192.168.0.90
5.UtilisezlesoutilsfournissurleCDdulogicield'installationetdegestionpourattribuer uneadresseIP,congurerlemotdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.Ces informationssontégalementdisponiblessurlespagesd'assistancetechniquesurlesite
www.axis.com/techsup/
Ilestégalementpossiblederéinitialiserlesparamètresd'usinepardéfautvial'interfaceWeb.Allez àSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionssystème>Maintenance).
Pourobtenirplusderenseignements
Lemanueldel'utilisateurestdisponiblesurlesitewww.axis.com
Visitezlesitewww.axis.com/techsup/pourvériersidesmisesàjourmicrologiciellessont disponiblespourvotrecaméraréseau.Pourconnaîtrelaversiondumicrologicielactuellement installée,reportez-vousàlapageSetup>About(Conguration>Àproposde).
VisitezleCentred'apprentissageAxiswww.axis.com/academy/pourobtenirdesformations,des webinaires,desdidacticielsetdesguides.
48
Page 49
AXISQ60Series
FRANÇAIS
Informationssurlagarantie
Pourobtenirplusd'amplesinformationssurlagarantieduproduitAXISetdesrenseignements connexes,allezsurlesitewww.axis.com/warranty/
49
Page 50
50
Page 51
AXISQ60Series
DEUTSCH
Sicherheitsinformation
LesenSiedasInstallationshandbuchsorgfältigdurchbevorsiedasProduktinstallieren.Bewahren SiedasInstallationshandbuchfürzukünftigeZweckeauf.
Gefährdungsstufen
GEFAHR WeistaufeinegefährlicheSituationhin,die,fallsnichtverhindert,
WARNUNG WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
VORSICHT WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
zuTododerschwerenVerletzungenführenkann.
verhindert,zuTododerschwerenVerletzungenführenkann.
verhindert,zugeringfügigerodermäßigerVerletzungführenkann. WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zuEigentumssschadenführenkann.
WeitereNachrichtenstufen
WichtigWeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetrieb
BeachtenWeistaufnützlicheInformationenhin,diediebesteAnwendung
desProduktsgewährleisten.
desProduktsunterstützen.
51
Page 52
AXISQ60Series
Sicherheitsanweisungen
WARNUNG
•DasAxisProduktmussvonfachmännischenPersonalinstalliertwerden.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•DieAnwendungdesAxisProduktsmussunterBeachtungderörtlichgeltendenrechtlichen
Bestimmungenerfolgen.
•BeiderAnwendungvonAxisProdukteimAußenbereichoderähnlichenUmgebungen,
müssendieseinzugelassenenAußengehäuseninstalliertwerden.
•BewahrenSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebungauf.
•VermeidenSiedasAxisProduktVibrationen,SchlägenodergroßemDruckauszusetzen.
•InstallierenSiedasProduktnichtaufinstabilenoderwackelndenHalterungen,Oberächen
oderWänden.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge.
EinzugroßerKraftaufwandkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeineChemikalien,ÄtzmitteloderAerosolreiniger.VerwendenSieein
feuchtesTuchzumReinigen.
•VerwendenSieausschließlichZubehör,dasdietechnischeVorgabedesProdukteserfüllt.
DiesekönnenentwedervonAxisodereinemDrittanbieterbereitgestelltwerden.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisbereitgestelltoderempfohlen
werden.
•VersuchenSienichtdasProduktselbstständigzureparieren.KontaktierenSiedenAxis
SupportoderIhrenAxisVerkäuferimFallevonService-Fragen.
Transport
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•BeiBedarfAxisProduktinderOriginalverpackungoderentsprechendenVerpackung
transportieren,sodassSchädenvermiedenwerden.
Batterie
DasAxisProduktistmiteiner3,0VCR2032Lithium-Batterieausgestattet,mitderdieinterne Echtzeituhr(RTC)versorgtwird.UnternormalenKonditionenhatdieBatterieeineLebensdauer vonmindestensfünfJahren.
BeientladenerBatterieistderBetriebderEchtzeituhrnichtmehrausreichendgewährleistet,so dassdieUhrbeijedemSystemstartzurückgesetztwird.SieerhalteneineProtokollnachricht,wenn einBatteriewechselerforderlichist.
52
Page 53
AXISQ60Series
DEUTSCH
Batterienurersetzenwennerforderlich.IndiesemFallkontaktierenSiebittedenAxisSupport www.axis.com/techsup/fürUnterstützung.
WARNUNG
•ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
•ErsetzenSienurdurcheineidentischeBatterieodereinervonAxisempfohlenenBatterie.
•VerbrauchteBatteriensindgemäßörtlicherBestimmungenoderHerstelleranweisungen zuentsorgen.
Kuppelabdeckung
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•AchtenSiedaraufdieKuppelabdeckungwederzuzerkratzen,zubeschädigenoderdarauf Fingerabdrückezuhinterlassen,dadiesdieBildqualitätbeeinträchtigenkönnte.Falls möglichentfernenSiedieSchutzfolienurnachdemdieInstallationabgeschlossenist.
•SäubernSieniemalseineKuppelabdeckungwenndiesesauberaussiehtundpolierenSie niedieOberäche.ZuhäugesSäubernkönntedieOberächebeschädigen.
•FürdieallgemeineReinigungderKuppelabdeckungwirdeinenicht-scheuernde, lösungsmittelfreieneutraleSeifeoderReinigungsmittelmitWasserundweichemLappen empfohlen.GründlichmitlauwarmemWasserabspülen.TrocknenSieesmiteinem weichenLappenumWassereckenzuvermeiden.
•VerwendenSieniemalsstarkeReinigungsmittel,Benzin,BenzoloderAcetonetc. undvermeidenSie,dieKuppelabdeckungimdirektenSonnenlichtoderbeierhöhten Temperaturenzusäubern.
53
Page 54
54
Page 55
AXISQ60Series
DEUTSCH
Installationsanleitung
DieInstallationsanleitungenthältAnleitungenzurInstallationderAXISQ6032/Q6034/Q6035 PTZ-Dome-NetzwerkkamerainIhremNetzwerk.AndereAspektezurNutzungdiesesProduktes ndenSieimBenutzerhandbuchunterwww.axis.com
Installationsschritte
1.ÜberprüfenSie,dassdiePackungsinhalte,WerkzeugeundanderenotwendigeMaterialien
fürdieInstallationinOrdnungsind.SieheSeite55.
2.MachenSiesichmitderHardware-Übersichtvertraut.SieheSeite56.
3.MachenSiesichmitdentechnischenDatenvertraut.SieheSeite63.
4.InstallierenSiedieHardware.SieheSeite64.
5.ZugriffaufdasProdukt.SieheSeite72.
Lieferumfang
•AXISQ6032/Q6034/Q6035PTZ-Dome-Netzwerkkamera
•TransparenteKlarglaskuppelabdeckung(vormontiert)
•TransparenteRauchglasabdeckung
•Montage-KitfürMassiv-undHängedecken
•TorxSchraubendreherT20
•AXIST8123HighPoEMidspan1-Port(LPS)
•Installations-undManagementSoftwareCD
•GedrucktesMaterial
-Installationshandbuch(diesesDokument)
-Bohr-Vorlage(2x)
-ExtraAufkleberderSeriennummer(2x)
-AVHSAuthentizierungsschlüssel
EmpfohleneWerkzeuge
•Bohrer–beiMontageanMassivdecken
•Messer–beiMontageanHängedecken
•TorxSchraubendreherT30–beiAnwendungeinerkompatiblenHalterungdesAXIS
T91AMontagezubehörs.
55
Page 56
OptionalesZubehör
1
2
4
5
6
7
8
9
10
3
•AXIST91AMontagezubehör
•MehrfachanschlusskabelfürdieSchaltungvonEingang/Ausgang,AudioundStrom
WeitereInformationenüberverfügbaresZubehörndenSieunterwww.axis.com
Hardwareübersicht
AXISQ60Series
1
Gerätehalter(3x)
2
Kamera-Bodendeckel
3
Kamera-BodendeckelschraubeT20(3x)
4
HakenfürSicherheitsdraht
5
Bestellnummer(P/N)undSeriennummer(S/N)
6
Kabelbahn(2x)
7
Schaumstoffdichtung
8
Netzwerkanschluss(mitPoE+)
9
Mehrfachanschluss
10
ObereAbdeckung
56
Page 57
AXISQ60Series
1
2
3
4
1
2
3
4
5
DEUTSCH
Kameraeinheit
1
SD-Karteneinschub(SDHC)
2
StatusLED-Anzeige
3
Steuertaste
4
Netztaste
Kuppelabdeckung
1
KuppelhalterungsschraubeT20(4x)
2
Kuppelhalterung
3
Kuppelabdeckung
4
KuppelringschraubeT20(4x)
5
GewölbterRing
57
Page 58
AXISQ60Series
1
2
1
2
3
4
5
6
7
HalterungfürMassivdecken
1
Montageplatte
2
Sicherheitsdraht
Hängedeckenmontage
1
Montageplatte
2
MontagenplatteschraubeT20(3x)
3
Halterungsarm
4
HalterungsarmschraubeT20(3x)undUnterlegscheibe(3x)
5
Halterungsring
6
Klemmansch
7
Sicherheitsdraht
58
Page 59
AXISQ60Series
DEUTSCH
LED-Anzeigen
LEDFarbeBedeutung
Status
Midspan-LED-Anzeigen
LEDFarbeBedeutung
Anschluss
Wechselstrom
LeuchtetnichtAnschlussundNormalbetrieb GelbLeuchtetbeimStart.BlinktbeiderFirmware-
Gelb/rotBlinktgelb/rot,wenndieNetzwerkverbindungnicht
RotBlinktrotbeieinemFehlerbeiderFirmware-
GrünLeuchtetgrünfür10SekundenfürdenNormalbetrieb
LeuchtetnichtKeineKameraangeschlossen. Grün
GrünesBlinken
GrünesBlinkenSchnellesBlinken,wenndieEingangsspannung
Grün
Aktualisierung.
verfügbaristoderunterbrochenwurde.
Aktualisierung.
nachdemStart.
Leuchtetkonstant,wenneineKameraverbundenist,im Normalbetrieb.
LangsamesBlinken,beiÜberstromoderKurzschlussdes Ports.
außerhalbdesGrenzbereichsliegtoderandereinterne Fehlervorliegen.
LeuchtetkonstantwennderWechselstromeingang verbundenist.
Anschlüsse
Netzwerkanschluss-RJ45-Ethernetanschluss.UnterstütztPoweroverEthernetPlus(PoE+)IEEE
802.3at.BenutzenSiedenmitgeliefertenMidspan.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DasProduktsolltemiteinemabgeschirmtenNetzwerkkabel(STP)angeschlossenwerden. AlleKabel,diedasProduktmitdemMidspanverbinden,solltenabgeschirmt(STP)undnur fürdiebestimmteAnwendungeingesetztwerden.StellenSiesicher,dassderMidspan vorschriftsmäßiggeerdetist.FürInformationenzugesetzesrechtlichenAnforderungen, sieheRegulatoryInformation,onpage2.
59
Page 60
AXISQ60Series
SD-Karteneinschub-EineStandard-odereineSD-SpeicherkartemithoherKapazität(nicht enthalten)kannfürlokalesAufzeichnenmitWechselspeichermedienverwendetwerden.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
UmeinerBeschädigungderAufnahmenvorzubeugen,solltedieSD-Kartegesichertwerden, bevorsieausgeworfenwird.ZumSicherngehenSieaufEinrichten>Systemoptionen>
Speicher>SD-KarteunddannaufUnmountklicken.
Steuertaste-DieSteuertastewirdverwendetfür:
•ZurücksetzendesProduktsaufWerkseinstellungen.SieheSeite72.
•VerbindenmiteinemAXISVideoHostingSystem-ServiceodereinemAXIS InternetDynamicDNSService.FürweitereInformationenzudiesenDiensten, lesenSiedieBedienungsanleitung.
Netztaste-DrückenSiedieNetztaste,umdasProduktkurzzeitiganzuschalten,wenndie Kuppelabdeckungentferntwird.DieNetztastewirdauchzusammenmitderSteuertasteverwendet, umdieKameraaufwerkseitigeStandardeinstellungenzurückzusetzten.SieheSeite72.
Mehrfachanschluss-TerminalanschlussfürexterneGeräte:
•Audio-Geräte
•Ein-/Ausgangs(E/A)Geräte
•Wechsel-oderGleichstromversorgung
WennSieexterneGeräteanschließen,isteinMehrfachanschlusskabel(beiAxiserhältlich) erforderlich,umdieIP-SchutzklassedesProdukteszuerhalten.WeitereInformationenhierzu ndenSieunterMehrfachanschlusskabel(separaterhältlich),aufSeite60
Mehrfachanschlusskabel(separaterhältlich)
WennSieeinexternesGerätmiteinemAxis-Produktverbindenmöchten,istein Mehrfachanschlusskabel(beiAxiserhältlich)erforderlich,umdieIP-SchutzklassedesProdukteszu erhalten.DasMehrfachanschlusskabelkönnenSiebeiIhremAxis-Händlererwerben.
SchließenSiedasMehrfachanschlusskabelandenMehrfachanschlussdesProduktes.Umden Mehrfachanschlusszunden,sieheHardwareübersicht,aufSeite56.DasKabelenthältfolgenden Anschlüsse:
Netzanschluss-3-poligerAnschlussblockfürdieStromversorgung.SieheDiagrammunten. VerwendenSieeineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteinerbewerteten Ausgangsratevon≤100Wodereinerdauerhaftauf≤5Abegrenzten.
Audio-Eingang(rosa)-3,5-mm-AnschlussfüreinMonomikrofonodereinMonosignal(linker KanalwirdvoneinemStereosignalbenutzt).
60
Page 61
AXISQ60Series
DEUTSCH
Audio-Ausgang(grün)-3,5-mm-Audio-Ausgang(Leistungsstufe)zumAnschließeneiner Rundrufanlage(PA)odereinesAktivlautsprechersmitintegriertemVerstärker.EinStereostecker mussfürdenAudio-Ausgangbenutztwerden.
E/A-Anschluss-ZurVerwendungmitexternenGeräteninVerbindungmit,zumBeispiel, Manipulationsalarmen,Bewegungserkennung,Ereignisauslösung,Zeitrafferaufnahmenund Alarmbenachrichtigungen.ZusätzlichzueinerMasseundeinerHilfsspannungbietetder E/A-AnschlusseineOberächefür:
•DigitalerAusgang-FürdenAnschlussexternerRelaisundLEDs.Angeschlossene GerätekönnenüberdieVAPIX®ApplicationProgrammingInterface (Programmierschnittstelle)überdieSchaltächenfürdenAusgangaufderSeite LiveViewoderdurcheineAktionsregelaktiviertwerden.DerAusgangwirdals aktiviert(sieheSystemOptions>Ports&Devices>PortStatus[Systemoptionen >Ports&Geräte>PortStatus])angezeigt,wenndasAlarmmeldegerät eingeschaltetist.
•DigitalerEingang-AlarmeingangfürdenAnschlussvonGeräten,diezwischen geöffnetemundgeschlossenemSchaltkreiswechselnkönnen,z.B.:PIR-Kameras, Tür-/Fensterkontakte,Glasbruchmelderusw.BeiEmpfangeinesSignalsändert sichderStatusundderEingangwirdaktiviert(sieheSystemOptions>Ports&
Devices>PortStatus[Systemoptionen>Ports&Geräte>PortStatus]).
FunktionKontaktHinweiseTechnische
ERDE
3.3VGleich­stromver­sorgung
Kongurier­bar(Ein-oder Ausgang)
1
2
3-6
Masse DieserKontaktkannauchfürdie
StromversorgungvonZusatzgeräten verwendetwerden.Hinweis:Dieser KontaktkannnurfürdenStromausgang verwendetwerden.
DigitalerEingang-ZumAktivierenmit derERDEverbinden;zumDeaktivieren nichtanschließen.
DigitalerAusgang-InterneVerbindung andieErde,wennaktiviert;nicht angeschlossen,wenndeaktiviert.Zum SchutzvorSpannungsspitzenmussbeider KombinationmiteinemexternenRelais eineDiodeparallelzurLastgeschaltet werden.
Daten
Max.Belastung: 250mA
0bis+40V Gleichstrom
Max.Belastung: 100mA
Max.Spannung: +40V Gleichstrom
61
Page 62
AXISQ60Series
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
1 2 3 4 5 6
Anschlussschaltbild
A
E/AalsEingangkonguriert
B
E/AalsAusgangkonguriert
E/A-Anschluss
Gleichstroman­schluss
Wechselstroman­schluss
62
Page 63
AXISQ60Series
DEUTSCH
TechnischeDaten
Betriebsbedingungen
DasAxisProduktistfürdieInnenraum-Verwendungkonzipiert.
Produkt
AXISQ6032
AXISQ6034
AXISQ6035
Klassikation
IEC60721-4-3 Klasse3K3,3M3 IEC60529IP52
Temperatur
0°Cbis50°C (32°Fbis122°F)
Stromverbrauch
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
VerwendenSieeineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteiner bewertetenAusgangsratevon≤100Wodereinerdauerhaftauf≤5AbegrenztenRate.
ProduktPoE+
AXISQ6032
AXISQ6034
AXISQ6035
21W
21W
23W
Gleichstrom
24–34VGleichstrom,max. 19,1W
24–34VGleichstrom,max. 19,2W
24–34VGleichstrom,max.20W
Luftfeuchtigkeit
10-85%(nichtkondensierend)
15-85%(nichtkondensierend)
20-85%(nichtkondensierend)
Wechselstrom
20–24VWechselstrom,max. 26,5VA
20–24VWechselstrom,max. 26,7VA
20–24VWechselstrom,max. 30VA
63
Page 64
AXISQ60Series
InstallierenderHardware
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•(AxisQ6034)BezüglichderRichtlinienoderderUmgebungsbedingungenundelektrischen BedingungeninwelchendasProduktverwendetwird,isteinabgeschirmtesNetzwerkkabel (STP)zuempfehlenodererforderlich.JeglicheNetzwerkkabeldieimAußenbereichoder inanspruchsvollenelektrischenUmgebungenverlegtwerden,solltenabgeschirmt(STP) undfüreinespezischeVerwendunggedachtsein.StellenSiesicher,dassderMidspan ordnungsgemäßgeerdetist.FürInformationenzubehördlichenAnforderungen,siehe RegulatoryInformation,onpage2.
•(AXISQ6032/Q6035)DasProduktsolltedurcheinabgeschirmtesNetzwerkkabel(STP) verbundenwerden.AlleKabel,diedasProduktmitdemMidspanverbinden,sollten abgeschirmt(STP)undnurfürdiebestimmteAnwendungeingesetztwerden.StellenSie sicher,dassderMidspanordnungsgemäßgeerdetist.FürInformationenzubehördlichen Anforderungen,sieheRegulatoryInformation,onpage2.
•AchtenSiedaraufdieKuppelabdeckungwederzuzerkratzen,zubeschädigenoderdarauf Fingerabdrückezuhinterlassen,dadiesdieBildqualitätbeeinträchtigenkönnte.Falls möglichentfernenSiedieSchutzfolienurnachdemdieInstallationabgeschlossenist.
DasAxisProduktkannmitdendurchoderentlangderWandoderDeckeverlegtenKabelninstalliert werden.
LesenSiedieAnleitungbevorSiedasProduktinstallieren.MancheInstallationsschrittesollten bessergleichzeitigausgeführtwerden,dennsieerforderndieEntfernungderKuppelabdeckung.
•DasProduktwirdmiteinertransparentenKlarglas-Kuppelabdeckung(vormontiert)und
einerRauchglas-Kuppelabdeckunggeliefert.UmdieKuppelabdeckungzuersetzen,siehe Seite64.
•EineStandard-oderSD-KartemithoherKapazität(nichtenthalten)kannverwendet
werden,umAufnahmenlokalimProduktzuspeichern.UmeineSD-Speicherkartezu installieren,sieheSeite65.
•InstallierungdesProduktsbeiMassivdeckenmontage,sieheSeite65.
•UmdasProduktunterVerwendungderHängedeckenmontagezuinstallieren,siehe
Seite66.
•UmdasProduktmiteinerkompatiblenHalterungdesAXIST91AMontagezubehörs
(separaterhältlich)zuinstallieren,sieheSeite69.
•UmdenmitgeliefertenMidspanzuinstallieren,sieheSeite71.
ErsetzenderKuppelabdeckung
DasErsetzenderKuppelabdeckungistnurnotwendig,wennSiedieRauchglas-Kuppelabdeckung verwendenmöchten,oderwenndieKuppelabdeckungzerkratztistoderRissehat.
1.LösenSiedieKuppelringschraubenundentfernensiedieKuppelabdeckung.
64
Page 65
AXISQ60Series
1
2
DEUTSCH
2.EntfernenSiedieKuppelhalterungsschraubenundentfernenSiedieKuppelhalterung ausdemKuppelring.
3.FügenSiedieKuppelhalterungunddieKuppelabdeckungmitdemKuppelringzusammen undziehenSiedieSchraubenfest.
4.UmeineSD-Kartezuinstallieren(nichtenthalten),sieheSD-Karteinstallieren,auf Seite65.
5.BefestigenSieKuppelabdeckunganderoberenAbdeckungundziehendieSchrauben an(Drehmoment1,5Nm).
SD-Karteinstallieren
SiekönnenoptionaleineStandard-odereineSD-SpeicherkartemithoherKapazität(nichtim Lieferumfangenthalten)installieren,welchefürlokalesAufzeichnenmitWechselspeichermedien verwendetwerdenkann.
1.LösenSiedieKuppelringschraubenundentfernenSiedieKuppelabdeckung.
2.SchiebenSiedieSD-Karte(nichtimLieferumfangenthalten)indenSD-Karteneinschub.
3.BefestigenSieKuppelabdeckunganderoberenAbdeckungundziehendieSchrauben an(Drehmoment1,5Nm)
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
UmeinerBeschädigungderAufnahmenvorzubeugen,solltedieSD-Kartegesichertwerden, bevorsieausgeworfenwird.ZumSicherngehenSieaufEinrichten>Systemoptionen> Speicher>SD-KarteunddannaufUnmountklicken.
HalterungfürMassivdecken
1.BereitenSiedieDeckefürdieInstallationderMontageplattevor.Diebereitgestellte Bohrvorlagekannverwendetwerden,umdiePositionderLöcherfestzulegen.Benutzen SienurmaterialgerechteBohraufsätze,SchraubenundDübel.
2.InstallierenSiedieMontageplatte.DieMontageplattewirdmitdemPfeilzum Kamera-Logoausgerichtet.
1
Montageplatte
2
Sicherheitsdraht
65
Page 66
3.LösenSiedieBodendeckelschraubenderKameraundentfernenSiedenBodendeckel.
1
2
3
4.SichernSiedieKamera,indemSiedenmitgeliefertenSicherheitsdrahtverwenden.
5.NetzwerkkabelunddasMehrfachanschlusskabel(separaterhältlich),beiBedarf,zuführen undmitderKameraverbinden.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•AchtenSiebeimVerbindenderKabeldaraufdiesenichtzubeschädigen.
•VersichernSiesich,dassdieSchaumstoffdichtungslöchermitdenKabelbahnen
ausgerichtetsind,entfernenSiebeiBedarfdieAusschnittefürdasMulti-Verbindungskabel ausderSchaumstoffdichtung.
1
Kabelhalter
2
Multi-Verbindungskabel(separaterhältlich)
3
Netzwerkkabel(nichtimLieferumfangenthalten)
AXISQ60Series
6.DrehenSiedieKabelhalter,umdieKabelamPlatzzuhalten.
7.BefestigenSiedenBodendeckelderKamerawiederanseinenPlatzundziehendie Schraubenan(Drehmoment1,5Nm).
8.SchiebenSiedieSteuerungshalterderNetzwerkkameraindieÖffnungender MontageplatteundrotierenSiedieKameraeinheit.
9.InstallierenSiedenmitgeliefertenMidspan.SieheSeite71.
Hängedeckenmontage
WARNUNG
DasGesamtgewichtderKameraundderDeckenmontagebeträgtca.3,2kg(7,1lb).Stellen Siesicher,dassdasDeckenmaterialstabilgenugist,umdiesesGewichtzutragen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DieDeckeniesesollte5-60mm(0,2-2,4in)dicksein.
1.EntfernenSiedieDeckeniese,indiedieHängedeckenmontageeingelassenwerdensoll.
66
Page 67
AXISQ60Series
1
2
1
2
3
DEUTSCH
2.SchneidenSiefürdieHängedeckenmontageeinLochindieDeckeniese.VerwendenSie diemitgelieferteVorlagezurMarkierungderPositionundzumAusschneidenderÖffnung.
1
Deckeniese
2
Lochdurchmesser225mm(8,9in).
3.MontierenSieDeckenhalterungundbringenSiedieDeckeniesean.StellenSiesicher, dassdiePfeileaufderMontageplatteundderDeckenhalterungindiegleicheRichtung zeige,damitdieLogosaufderKameraundderKlemmanschaufeinanderpassen.
4.ZiehenSiedieHalterungsarmschraubenfest.
5.LösenSiedieBodendeckelschraubenderKameraundentfernenSiedenBodendeckel.
6.NetzwerkkabelunddasMehrfachanschlusskabel(separaterhältlich),beiBedarf,zuführen undmitderKameraverbinden.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•AchtenSiebeimVerbindenderKabeldaraufdiesenichtzubeschädigen.
•VersichernSiesich,dassdieSchaumstoffdichtungslöchermitdenKabelbahnen
ausgerichtetsind,entfernenSiebeiBedarfdieAusschnittefürdasMulti-Verbindungskabel ausderSchaumstoffdichtung.
1
Kabelhalter
2
Mehrfachanschlusskabel(separaterhältlich)
3
Netzwerkkabel(nichtenthalten)
67
Page 68
AXISQ60Series
2
1
3
4
5
7.DrehenSiedieKabelhalter,umdieKabelamPlatzzuhalten.
8.BefestigenSiedenBodendeckelderKamerawiederanseinenPlatzundziehendie Schraubenan(Drehmoment1,5Nm).
9.SichernSiedieKamera,indemSiedenmitgeliefertenSicherheitsdrahtverwenden.
1
Montageplatte
2
Deckenhalterungen
3
Deckeniese
4
Sicherheitsdraht
5
HakenfürSicherheitsdraht
10.SchiebenSiedieSteuerungshalterderNetzwerkkameraindieÖffnungender MontageplatteundrotierenSiedieKameraeinheit.
11.InstallierenSiedenmitgeliefertenMidspan.SieheSeite71.
12.BefestigenSiedieDeckeniesemitdermontiertenKamera.
13.SetzenSiedenKlemmanschaufdieDeckenhalterungundziehenSiedieSchraubenfest.
68
Page 69
AXISQ60Series
1
2
DEUTSCH
1
Klemmansch
2
KlemmanschschraubeT20(4x)
Halterungsmontage(separaterhältlich)
1.InstallierenSiedieausgewählteHalterungentsprechendderHalterungsanleitung.Falls Siebohrenmüssen,verwendenSienurmaterialgerechteBohraufsätze,Schraubenund Dübel.
2.LösenSiedieBodendeckelschraubenderKameraundentfernenSiedenBodendeckel.
3.FührenSiedasNetzwerkkabelunddasMulti-Verbindungskabel,fallszutreffend,durch dieLöcherinderMontagehalterung.
4.SichernSiedieKamera,indemSiedenmitgeliefertenSicherheitsdrahtverwenden.
69
Page 70
1
2
3
4
1
1
2
3
SchraubeT30(3x)
2
SteckplatzfürSteuerungshalter(3x)
3
Sicherheitsdraht
4
Wandhalterung(Montagebeispiel)
5.FührenundverbindenSiedasNetzwerkkabelunddasMulti-Verbindungskabel(separat erhältlich),fallszutreffend,zuundmitderKamera.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•AchtenSiebeimVerbindenderKabeldaraufdiesenichtzubeschädigen.
•VersichernSiesich,dassdieSchaumstoffdichtungslöchermitdenKabelbahnen
ausgerichtetsind,fallszutreffend,entfernenSiedieAusschnittefürdas Multi-VerbindungskabelausderSchaumstoffdichtung.
AXISQ60Series
1
Kabelhalter
2
Multi-Verbindungskabel(separaterhältlich)
3
Netzwerkkabel(nichtenthalten)
70
Page 71
AXISQ60Series
1
2
3
4
DEUTSCH
6.DrehenSiedieKabelhalter,umdieKabelamPlatzzuhalten.
7.BefestigenSiedenBodendeckelderKamerawiederanseinenPlatzundziehendie Schraubenan(Drehmoment1,5Nm).
8.SchiebenSiedieSteuerungshalterderNetzwerkkameraindieÖffnungender BefestigungsplatteundrotierenSiedieKameraeinheit.
9.BefestigenSiedieNetzwerkkameraanderWandhalterungindemSiedieSchrauben anziehen.
10.InstallierenSiedenmitgeliefertenMidspan.SieheSeite71.
Midspaninstallieren
DerbereitgestellteMidspanermöglichtAxisNetzwerkvideoproduktenmithohemStromverbrauch, DatenundStromüberdasselbeNetzwerkkabelzuempfangen.
1.VerbindenSiedenMidspan(Dateneingang)mitdemNetzwerkschalter,indemSiedas Netzwerkkabelverwenden.
2.VerbindenSiedenMidspan(Daten-undStromausgang)mitderKameradurchdas Netzwerkkabel,welchesmitderKameraverbundenwurde.
3.VerbindenSiedenMidspanmiteinemgeerdetenHauptstromausgang(100-240VAC) durchdasmitgelieferteStromkabel.
1
Daten-undStromausgang(mitdemAxisProduktverbinden)
2
Dateneingang(mitdenNetzwerkverbinden)
3
LED-AnzeigedesWechselstromeingangs
4
Port-LED-Anzeige
4.ÜberprüfenSie,dassdieLEDsamMidspandierichtigenBedingungenanzeigen.Siehe Midspan-LED-Anzeigen,aufSeite59.
71
Page 72
AXISQ60Series
ZugriffaufdasProdukt
VerwendenSiediebereitgestelltenToolsderInstallations-undManagement-Software-CD,umeine IP-Adressezuzuordnen,einPassworteinzurichtenundumZugangzumVideostromzuerhalten. DieseInformationndenSieebensoaufdenSupport-Seitenwww.axis.com/techsup/
ZurücksetzenaufwerkseitigeStandardeinstellungen
Wichtig
ZurücksetzenaufwerkseitigeStandardeinstellungensolltemitVorsichtverwendet werden.DasZurücksetzenaufwerkseitigeStandardeinstellungensetztalleEinstellungen, einschließlichderIP-Adresse,aufwerkseitigeStandardeinstellungenzurück.
ZurücksetztendesProduktesaufwerkseitigeStandardeinstellungen:
1.HaltenSiedieSteuertasteunddieNetztastefürca.15Sekundengedrückt,bisdie LED-Statusanzeigegelbblinkt.SieheHardwareübersicht,aufSeite56.
2.LassenSiedieNeustart-Tastelos,haltenSiedieNetztasteallerdingsgedrückt,bisdie LED-Statusanzeigegrünleuchtet.
3.LassenSiedieNetztastelosundmontierenSiedasGerät.
4.DerVorgangistdamitabgeschlossen.DasProduktwurdeaufwerkseitige Standardeinstellungenzurückgesetzt.WennkeinDHCP-ServerimNetzwerkverfügbar ist,lautetdieStandard-IP-Adresse192.168.0.90
5.BenutzenSiedieToolsaufderCD-ROMmitInstallations-undVerwaltungsprogrammen, umeineIP-Adressezuzuordnen,dasPasswortfestzulegenundaufden Videostromzuzugreifen.DieseInformationndenSieaufaufdenSupport-Seiten
www.axis.com/techsup/
Esistmöglich,dieParameteraufderWeb-OberächeaufWerkseinstellungenzurückzusetzen. GehenSieaufSetup>SystemOptions>Maintenance(Einrichtung>Systemoptionen>Wartung).
WeitereInformationen
DasBenutzerhandbuchisterhältlichunterwww.axis.com
BesuchenSiewww.axis.com/techsup/umzuüberprüfen,obeineFirmware-Aktualisierungenfür IhrNetzwerkproduktzurVerfügungsteht.UmdieaktuellinstallierteFirmware-Versionzusehen, gehenSieaufEinrichten>Über.
BesuchenSiedasLernzentrumwww.axis.com/academy/fürnützlicheSchulungen,Webinare, LernprogrammeundAnleitungen.
72
Page 73
AXISQ60Series
DEUTSCH
Garantieinformationen
InformationenzurGarantiederAxisProdukteundhierzuverbundeneInformationen,ndenSie unterwww.axis.com/warranty/
73
Page 74
74
Page 75
AXISQ60Series
ITALIANO
InformazionidiSicurezza
LeggerequestaGuidad'Installazioneprimadiinstallareilprodotto.ConservarelaGuida d'Installazioneperusifuturi.
Livellidipericolo
PERICOLO
AVVERTENZA Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare
ATTENZIONE
AVVISO
AVVISO AVVISO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorte olesionigravi.
lamorteolesionigravi. Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare
lamorteolesionigravi. Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,può
danneggiarelaproprietà.
Livellialtromessaggio
ImportanteIndicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorretto
NotaIndicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodal
funzionamentodelprodotto.
prodotto.
75
Page 76
AXISQ60Series
Istruzionidisicurezza
AVVERTENZA
•IlprodottoAxisdeveessereinstallatodaunprofessionistaqualicato.
AVVISO
AVVISO AVVISO
•IlprodottoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
•Perutilizzareilprodottoinambientiesterni,oinambientisimili,deveessereinstallatoin
unacustodiaperesterniapprovata.
•ConservareilprodottoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
•EvitarediesporreilprodottoAxisavibrazioni,urtiopressionipesanti.
•Noninstallareilprodottosusupporti,supercioparetiinstabiliovibranti.
•UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallailprodottoAxis.Unaforzaeccessiva
puòcausaredannialprodotto.
•Nonutilizzareprodottichimici,agenticaustici,ospray.Utilizzareunpannoumidoper
lapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoriconformiallespecichetecnichedelprodotto.Questipossono
esserefornitidaAxisodaunaterzaparte.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareilprodottodasoli.ContattareilsupportoAxisoilrivenditoreAxis
perquestionirelativeallamanutenzione
Trasporti
AVVISO
AVVISO AVVISO
•DuranteiltrasportodelprodottoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalenteper
evitaredannialprodotto.
Batteria
IlprodottoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VCR2032comealimentazioneperilsuoreal-time clock(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavràunadurataminimadicinqueanni.
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,facendoloresettareadogni accensione.Unmessaggiodiregistrovienevisualizzatoquandolabatteriadeveesseresostituita.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcasoincuicifosselanecessitàdi sostituirla,contattareilsupportoAxisall'indirizzowww.axis.com/techsup/perassistenza.
76
Page 77
AXISQ60Series
ITALIANO
AVVERTENZA
Coperturadellacupola
AVVISO
AVVISO AVVISO
•Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
•SostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteriaconsigliatadaAxis.
•Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalleistruzionidelproduttore dellabatteria.
•Fareattenzioneanongrafare,danneggiareolasciareimprontesullacoperturadella cupola,perchépotrebbediminuirelaqualitàdell'immagine.Sepossibile,tenerela protezioneinplasticasullacoperturadellacupolanoaquandol'installazionenonsarà completata.
•Nonpulireilcoperchioacupolacheallosguardosembrapulitoenonlucidarelasupercie. Unapuliziaeccessivapotrebbedanneggiarelasupercie.
•Perlapuliziageneraledellacoperturadellacupola,siconsigliadiutilizzareunsapone neutroodetergentenonabrasivo,senzasolventieunpannomorbido.Sciacquarebene conacquatiepida.Asciugareconunpannomorbidoperevitaremacchied'acqua.
•Nonusaremaidetergentiaggressivi,benzina,benzeneoacetoneeccedevitaredipulirela coperturadellacupolaallalucedirettadelsoleoatemperatureelevate.
77
Page 78
78
Page 79
AXISQ60Series
ITALIANO
Guidaall’installazione
Questaguidaall'installazionefornisceistruzioniperl'installazionediAXISQ6032/Q6034/Q6035 PTZDomeNetworkCamerasullarete.Perulterioriinformazionisull’utilizzodelprodotto,consultare laGuidaperl'utentedisponibileall'indirizzowww.axis.com
Procedurediinstallazione
1.Assicurarsicheilcontenutodellaconfezione,glistrumentiealtrimaterialinecessariper
l'installazionesianoinordine.Consultarepagina79.
2.Studiareladescrizionedell'hardware.Consultarepagina80.
3.Studiarelespeciche.Consultarepagina87.
4.Installazionedell'hardware.Consultarepagina88.
5.Accederealprodotto.Consultarepagina96.
ContenutodellaConfezione
•AXISQ6032/Q6034/Q6035PTZDomeNetworkCamera
•Coperchiodellacupolatrasparentechiaro(premontato)
•Coperturadellacupolatrasparentefumè
•Kitdimontaggiopersofttiecontrosoftti
•CacciaviteTorxT20
•MidspanAXIST8123HighPoEcon1porta(LPS)
•CDdelSoftwared'installazioneegestione
•Documentazionecartacea
-Guidaall'installazione(questodocumento)
-Mascheradiforatura(2x)
-Etichettasupplementareconnumeridiserie(2x)
-ChiavediautenticazioneAVHS
Strumentiraccomandati
•Trapano–sesiutilizzailkitdimontaggioasoftto
•Coltello–sesiutilizzailkitdimontaggioacontrosoftto
•CacciaviteTorxT30–sesiutilizzaunastaffacompatibiledaaccessoridimontaggio
diAXIST91A
79
Page 80
AccessoriOpzionali
1
2
4
5
6
7
8
9
10
3
•AccessoriperilmontaggioAXIST91A
•CavomulticonnettoreperconnessionediI/O,audioealimentazione
Perinformazionirelativeagliaccessoridisponibili,consultarewww.axis.com
Panoramicadell’Hardware
AXISQ60Series
1
Supportounità(3x)
2
Coperchiodellabasedellatelecamera
3
ViteT20delcoperchiodellabasedellatelecamera(3x)
4
Ganciopercavodisicurezza
5
Codiceprodotto(P/N)enumerodiserie(S/N)
6
Binariocavo(2x)
7
Guarnizioneinschiuma
8
Connettoredirete(PoE+)
9
Multiconnettore
10
Coperchiosuperiore
80
Page 81
AXISQ60Series
1
2
3
4
1
2
3
4
5
ITALIANO
Telecamera
ComponentidellaCupola
1
SlotperschedaSD(SDHC)
2
IndicatoreLEDstato
3
Pulsantedicomando
4
Tastodiaccensione
1
VitistaffacupolaT20(4x)
2
Staffacupola
3
Cupola
4
VitianellocupolaT20(4x)
5
Anellocupola
81
Page 82
Montaggioasofttosso
1
2
1
2
3
4
5
6
7
1
Piastradimontaggio
2
Cavodisicurezza
Montaggioacontrosoftto(softtomobile)
AXISQ60Series
1
Piastradimontaggio
2
VitipiastrasimontaggioT20(3x)
3
Bracciostaffa
4
VitebracciostaffaT20(3x)erondella(3x)
5
Anellostaffa
6
Anelloguarnizione
7
Cavodisicurezza
82
Page 83
AXISQ60Series
ITALIANO
IndicatoriLED
LED
Stato
IndicatoriLEDdelMidspan
LED
Porta
AC
Colore
SpentoConnessioneeoperazionenormale GialloCostantedurantel'avvio.Lampeggiadurante
Giallo/rossoLampeggiaingiallo/rossoseilCollegamentodiretenon
RossoLampeggiainrossosel'aggiornamentodelrmwarenon
VerdeUnaluceverdessaper10secondiindicailnormale
Colore
Spento VerdeFissoquandolatelecameraècollegata,funzionamento
Verde, lampeggiante
Verde, lampeggiante
VerdeFissoquandol'ingressodell'alimentazioneècollegato.
Indicazione
l'aggiornamentodelrmware.
èdisponibileoèstatoperso.
èandatoabuonne.
funzionamentodopoilriavvio.
Indicazione
Nessunatelecameraconnessa.
normale. Lampeggiolentoquandovièsovracorrenteocondizione
dicortocircuitonellaporta. Lampeggiovelocequandolatensioneiningressoèfuori
portataoaltroerroreinterno.
Connettori
Connettoredirete-ConnettoreEthernetRJ45.SupportaPoweroverEthernetPlus(PoE+)IEEE
802.3at.Utilizzareilmidspanfornito.
AVVISO
AVVISO AVVISO
Ilprodottodeveesserecollegatoconuncavodireteschermato(STP).Tuttiicaviche colleganoilprodottoalmidspandevonoessereschermati(STP)edestinatiallorouso specico.Assicurarsicheilmidspansiapropriamenteaterra.Permaggioriinformazionisui requisitinormativi,consultareRegulatoryInformation,onpage2.
SlotperschedaSD-E'possibileutilizzareunaschedadimemoriaSDstandardoadaltacapacità (noninclusa)perlaregistrazioneinmodalitàlocaleconunitàdiarchiviazionerimovibile.
83
Page 84
AXISQ60Series
AVVISO
AVVISO AVVISO
Perprevenireildanneggiamentodelleregistrazioni,laschedaSDdeveesseresmontata primadellarimozione.Persmontare,andaresuImpostazione>Opzionidisistema>
Archiviazione>SchedaSDefareclicsuSmonta.
Pulsantedicomando-Ilpulsantedicontrollovieneutilizzatoper:
•Ripristinodelprodottoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultare pagina96.
•CollegamentoaunservizioAXISVideoHostingSystemoAXISInternetDynamic DNSService.Perulterioriinformazionisuquestiservizi,consultareilManuale Utente.
Tastodiaccensione-Premereilpulsantedell'alimentazioneperalimentareilprodotto temporaneamentequandoèstatorimossolacupola.Ilpulsantediaccensioneèutilizzatoanche coniltastodicontrolloperripristinarelafotocameraalleimpostazionipredenitedifabbrica. Consultarepagina96.
Multiconnettore-Connettoreterminaleperilcollegamentodiapparecchiatureesterne:
•Apparatoaudio
•DispositivoIngresso/Uscita
•alimentazioneCA/CC
Quandosicollegaunapparecchioesterno,ènecessariouncavomulticonnettore(disponibileda Axis)permantenerelaclassicazioneIPdelprodotto.Perulterioriinformazioni,consultareCavo multiconnettore(vendutoseparatamente),allapagina84.
Cavomulticonnettore(vendutoseparatamente)
QuandosicollegaunapparecchioesternoalprodottoAxis,ènecessariouncavomulticonnettore (disponibiledaAxis)permantenerelaclassicazioneIPdelprodotto.Èpossibileacquistareilcavo multiconnettorepressoilpropriorivenditoreAxis.
Collegareilcavomulticonnettorealmulticonnettoredelprodotto.Perlocalizzareilmulticonnettore, consultarePanoramicadell’Hardware,allapagina80.Ilcavofornisceiseguenticonnettori:
Connettoredialimentazione-Morsettieraa3pinusateperl'ingressodell'alimentazione.Vedere illustrazioneseguente.Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)siaconunapotenza diuscitanominalelimitataa≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
Ingressoaudio(rosa)-3,5mmpermicrofonoinmonoosegnalemonoline-in(ilcanalesinistroè usatodaunsegnaleinstereo).
Uscitaaudio(verde)-Uscitaaudioda3,5mm(livellodilinea)chepuòessereconnessaaun sistemadiindirizzopubblico(PA),oppureaunaltoparlanteconamplicatoreintegrato.Perl'uscita audioènecessariousareunconnettorestereo.
84
Page 85
AXISQ60Series
ITALIANO
ConnettoredelmorsettoI/O-Utilizzarecondispositiviesterniincombinazionecon,ad esempio,allarmiantimanomissione,rilevazionedelmovimento,attivazionedieventi,registrazione temporizzataenotichediallarme.Oltreaunaalimentazioneausiliariaeaunpoloditerra,il connettoreterminaleI/Oforniscel'interfacciaper:
•Uscitadigitale:utilizzabilepercollegareperifericheesternecomerelèeLED.Le periferichecollegatepossonoessereattivatetramiteVAPIX®API(interfacciaper laprogrammazionediapplicazioni),tramiteipulsantidicomandodellapagina LiveView(Immaginidalvivo)oppuretramitel'opzioneActionRule(regoladi azione).L’uscitaverràvisualizzatacomeattiva(visualizzatainSystemOptions
(OpzionidiSistema)>Port&Devices(Porta&Dispositivi)>PortStatus (Statoporta))seildispositivodiallarmeèattivato.
•Ingressodigitale–Ingressoallarmeutilizzabilepercollegareleperiferiche, chepuòpassaredalcircuitochiusoalcircuitoaperto,adesempio:Sensoridi movimento(PIR),contattiporta/nestra,rilevatoridirotturavetriecosìvia.Dopo laricezionedelsegnalelostatocambiael’ingressodiventaattivo(visualizzatoin
Port&Devices(Porta&Dispositivi)>PortStatus(Statoporta)).
FunzionePinNoteDatitecnici
GND Alimen-
tazione
3.3VCC
Congurabile (ingressoo uscita)
1
2
3-6
Terra Ilpinpuòessereutilizzatoancheper
alimentareunaperifericaausiliaria.Nota: Questopinpuòessereusatosolocome uscitaalimentazione.
Ingressodigitale-collegareaterra(GND) perattivarlooppurelasciarloisolato(o scollegato)perdisattivarlo.
Uscitadigitale-Connessioneinterna aterraquandoattivato,noncollegato quandodisattivato.Sesiutilizzaunrelé esterno,ènecessariocollegareundiodo inparalleloalcaricoperproteggerela perifericadasovratensionitransitorie.
Carico massimo:250mA
0a+40VCC
Carico massimo:100mA
Voltaggiomas­simo:+40VCC
85
Page 86
AXISQ60Series
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
1 2 3 4 5 6
Schemadelleconnessioni
A
I/Oconguratocomeingresso
B
I/Oconguratocomeuscita
ConnettoreI/O
Potenzadiingresso CC
Potenzadiingresso CA
86
Page 87
AXISQ60Series
ITALIANO
Datitecnici
Condizionidifunzionamento
IlprodottoAxisèdestinatoall'usointerno.
Prodotto
AXISQ6032
AXISQ6034
AXISQ6035
Classicazione
IEC60721-4-3 Classe3K3,3M3 IEC60529IP52
Temperatura
Da0°Ca50°C
Consumoenergetico
AVVISO
AVVISO AVVISO
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)siaconunapotenzadiuscita nominalelimitataa≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
ProdottoPoE+
AXISQ6032 AXISQ6034 AXISQ6035
21W 21W 23W
CCCA
24–34VCC,max.19.1W20–24VCA,max.26.5VA 24–34VCC,max.19.2W20–24VCA,max.26.7VA 24–34VCC,max.20W20–24VCA,max.30VA
Umidità
10-85%(umiditàrelativasenza condensa)
15-85%(umiditàrelativasenza condensa)
20-85%(umiditàrelativasenza condensa)
87
Page 88
AXISQ60Series
Installazionedell'Hardware
AVVISO
AVVISO AVVISO
•(AXISQ6034)Acausadinormativelocaliocondizioniambientaliedelettricheincui ilprodottodeveessereutilizzato,puòessereopportunoonecessariol'utilizzodiun cavodireteschermato(STP).Eventualicavidiretechevengonoposizionatiall'aperto oinambientielettricidevonoessereschermati(STP)edestinatiallorousospecico. Assicurarsicheilmidspansiapropriamenteaterra.Permaggioriinformazionisuirequisiti normativi,consultareRegulatoryInformation,onpage2.
•(AXISQ6032/Q6035)Ilprodottodeveesserecollegatoconuncavodireteschermato(STP). Tuttiicavichecolleganoilprodottoalmidspandevonoessereschermati(STP)edestinati allorousospecico.Assicurarsicheilmidspansiapropriamenteaterra.Permaggiori informazionisuirequisitinormativi,consultareRegulatoryInformation,onpage2.
•Fareattenzioneanongrafare,danneggiareolasciareimprontesullacoperturadella cupola,perchépotrebbediminuirelaqualitàdell'immagine.Sepossibile,tenerela protezioneinplasticasullacoperturadellacupolanoaquandol'installazionenonsarà completata.
IlprodottoAxispuòessereinstallatoconicavichepassanoattraversoolungolapareteoilsoftto.
Leggereattentamentetutteleistruzioniprimadiinstallareilprodotto.Alcunefasid'installazione dovrebberoesserecompletateinsiemeperchérichiedonolarimozionedellacupola.
•Ilprodottovienefornitoconunacupolatrasparente(premontata)eunacupolafumé.
Persostituirelacupola,consultarepagina88.
•UnaschedaSDstandardoadaltacapacità(noninclusa)puòessereutilizzataper
memorizzareleregistrazionilocalmentenelprodotto.PerinstallareunaschedaSD, consultarepagina89.
•Perinstallareilprodottoutilizzandoilkitdimontaggioasoftto,consultarepagina89.
•Perinstallareilprodottoutilizzandoilkitdimontaggioacontrosoftto,consultare
pagina90.
•PerinstallareilprodottoutilizzandounastaffacompatibiledellaserieAXIST91A
(vendutaseparatamente),consultarepagina93.
•Perinstallareilmidspanfornito,consultarepagina95.
SostituirelaCupola
Lasostituzionedellacupolaénecessariasolosesidesiderautilizzarelacupolafuméoselacupola égrafataodanneggiata.
1.Allentarelevitidell'anellodellacupolaerimuoverelacupola.
2.Rimuoverelevitidellastaffadellacupolaerimuoverelastaffacupolaeilcoperchio
dall'anellodellacupola.
3.Fissarelastaffadellacupolaelacupolastessaall'anellodellacupolaeserrareleviti.
88
Page 89
AXISQ60Series
1
2
ITALIANO
4.PerinstallareunaschedaSD(noninclusa),consultareInstallazionediunaschedaSD, allapagina89.
5.Fissarelacupolaalcoperchiosuperioreeserrareleviti(serraggio1,5Nm).
InstallazionediunaschedaSD
E'facoltativoinstallareunaschedadimemoriaSDstandardoadaltacapacità(noninclusa),che puòessereusataperlaregistrazioneinmodalitàlocaleconunitàdiarchiviazionerimovibile.
1.Allentarelevitidell'anellodellacupolaerimuoverelacupola.
2.InserireunaschedaSD(noninclusa)nelloslotperschedeSD.
3.Fissarelacupolaalcoperchiosuperioreeserrareleviti(serraggio1,5Nm).
AVVISO
AVVISO AVVISO
Perprevenireildanneggiamentodelleregistrazioni,laschedaSDdeveesseresmontata primadiessererimossa.Persmontare,andaresuImpostazione>Opzionidisistema> Archiviazione>SchedaSDefareclicsuSmonta.
Montaggioasofttosso
1.Preparareilsofttoperl'installazionedellapiastradimontaggio.Lamascheradiforatura fornitapuòessereutilizzataperposizionareifori.Assicurarsidiutilizzarepunte,vitie tassellichesianoappropriatiperilmateriale.
2.InstallazionedellaPiastradiMontaggio.Lafrecciasullapiastradimontaggiosiallineerà conillogosullatelecamera.
1
Piastradimontaggio
2
Cavodisicurezza
3.Allentarelevitidellabasedelcoperchiodellatelecameraerimuoverlo.
4.Fissarelatelecamerautilizzandoilcavodisicurezzaindotazione.
5.Posizionareecollegareilcavodireteeilcavomultiplo(vendutoseparatamente),seè ilcaso,allatelecamera.
89
Page 90
AXISQ60Series
1
2
3
AVVISO
AVVISO AVVISO
•Fareattenzioneanondanneggiareicaviquandolisicollega.
•Assicurarsicheiforidellaguarnizioneinschiumasianoallineaticonletraccedeicavie,se èilcaso,rimuoverelaprefratturaperilcavomulticonnettoredallaguarnizioneinschiuma.
1
Portacavi
2
Cavomulticonnettore(vendutoseparatamente)
3
Cavodirete(nonincluso)
6.Ruotareiportacavipermantenereicaviinposizione.
7.Posizionareilcoperchioposterioredellatelecameranellasuaposizioneoriginariae
serrareleviti(serraggio1,5Nm).
8.Farscorrereisupportidell'unitàsullatelecameradiretenellefessuredellapiastradi
montaggioeruotarelatelecamera.
9.Installareilmidspanfornito.Consultarepagina95.
Montaggioacontrosoftto
AVVERTENZA
Ilpesototaledellacameraedelkitdimontaggioacontrosofttoèdicirca3200g. Assicurarsicheilmaterialedelsofttosiaabbastanzafortepersostenerequestopeso.
AVVISO
AVVISO AVVISO
Ilpannellodelsofttodovrebbeavereunospessoredi5-60mm.
1.Rimuovereilpannellodelcontrosofttonelqualedeveessereinseritoilkitdimontaggio.
2.Praticareunforonelpannelloperilkitdimontaggioacontrosoftto.Utilizzareladima
fornitapercontrassegnarelaposizioneetagliareintornoadessa.
90
Page 91
AXISQ60Series
1
2
1
2
3
ITALIANO
1
Pannellosoftto
2
Diametrodelforo225mm
3.Montarelastaffapersofttomobilealpannellodelcontrosoftto.Assicurarsichele freccesullapiastradimontaggioelastaffaasofttosianorivoltenellastessadirezione perallineareiloghisullatelecamerael'anellodinitura.
4.Serrarelevitidelbracciodellastaffa.
5.Allentarelevitidellabasedelcoperchiodellatelecameraerimuoverlo.
6.Posizionareecollegareallacamerailcavodireteedilcavomultiplo(venduto separatamente)qualoralosiutilizzi.
AVVISO
AVVISO AVVISO
•Fareattenzioneanondanneggiareicaviquandolisicollega.
•Assicurarsicheiforidellaguarnizioneinschiumasianoallineaticonletraccedeicavie,se
èilcaso,rimuoverelaprefratturaperilcavomulticonnettoredallaguarnizioneinschiuma.
1
Portacavi
2
Cavomulticonnettore(vendutoseparatamente)
3
Cavodirete(nonincluso)
7.Ruotareiportacavipermantenereicaviinposizione.
8.Posizionareilcoperchioposterioredellatelecameranellasuaposizioneoriginariae serrareleviti(serraggio1,5Nm).
9.Fissarelatelecamerautilizzandoilcavodisicurezzaindotazione.
91
Page 92
2
1
3
4
5
1 2 3 4 5
AXISQ60Series
Piastradimontaggio Staffaperilmontaggioacontrosoftto Pannellodelcontrosoftto Cavodisicurezza Ganciopercavodisicurezza
10.Farscorrereisupportidell'unitàsullatelecameradiretenellefessuredellapiastradi montaggioeruotarelatelecamera.
11.Installareilmidspanfornito.Consultarepagina95.
12.Installareilpannellodelsofttoconlatelecameramontatasudiesso.
13.Metterel'anellodiniturasullastaffaeserrareleviti.
92
Page 93
AXISQ60Series
1
2
ITALIANO
Montaggioastaffa(vendutoseparatamente)
1
Anellodinitura
2
VitianellodinituraT20(4x)
1.Installarelastaffaselezionatainbasealleistruzioniforniteconessa.Seènecessario perforare,assicurarsidiutilizzarepunte,vitietassellichesianoappropriatiperil materiale.
2.Allentarelevitidellabasedelcoperchiodellatelecameraerimuoverlo.
3.Farpassareilcavodireteeilcavomulticonnettore,senecessario,attraversoiforidella staffadimontaggio.
4.Fissarelatelecamerautilizzandoilcavodisicurezzaindotazione.
93
Page 94
AXISQ60Series
1
2
3
4
1
2
3
1
ViteT30(3x)
2
Slotpersupportiunità(3x)
3
Cavodisicurezza
4
Staffaamuro(esempiomontaggio)
5.Posizionareecollegareilcavodireteeilcavomultiplo(vendutoseparatamente),seè ilcaso,allatelecamera.
AVVISO
AVVISO AVVISO
•Fareattenzioneanondanneggiareicaviquandolisicollega.
•Assicurarsicheiforidellaguarnizioneinschiumasianoallineaticonletraccedeicavie,se
èilcaso,rimuoverelaprefratturaperilcavomulticonnettoredallaguarnizioneinschiuma.
1
Portacavi
2
Cavomulticonnettore(vendutoseparatamente)
3
Cavodirete(nonincluso)
94
Page 95
AXISQ60Series
1
2
3
4
ITALIANO
6.Ruotareiportacavipermantenereicaviinposizione.
7.Posizionareilcoperchioposterioredellatelecameranellasuaposizioneoriginariae serrareleviti(serraggio1,5Nm).
8.Farscorrereisupportidell'unitàsullatelecameradiretenellefessuredellapiastradi montaggioeruotarelatelecamera.
9.Fissarelatelecameradireteallastaffadimontaggioserrandoleviti.
10.Installareilmidspanfornito.Consultarepagina95.
InstallazionedelMidspan
IlmidspanindotazioneconsenteaiprodottiAxiscontecnologiavideodireteconunelevato consumoenergeticodiriceveredatiealimentazionetramiteilcavodirete.
1.Collegareilmidspan(ingressodati)alloswitchdireteutilizzandouncavodirete.
2.Collegareilmidspan(uscitadatiealimentazione)allatelecameratramiteilcavodi retecheèstatocollegatoallatelecamera.
3.Collegareilmidspanadunapresadicorrente(100-240VCA)direteconmessaaterra utilizzandoilcavodialimentazioneindotazione.
1
Uscitadatiealimentazione(collegarealprodottoAxis)
2
Ingressodati(collegareallarete)
3
IndicatoreLEDingressoCA
4
IndicatoreLEDporta
4.AssicurarsicheiLEDdelmidspanindichinolecondizionicorrette.ConsultareIndicatori LEDdelMidspan,allapagina83.
95
Page 96
AXISQ60Series
AccederealProdotto
Utilizzarel'utilitycontenutanelCDdelsoftwared'installazioneegestioneperassegnareun indirizzoIP,impostarelapasswordedaccederealussovideo.Questeinformazionisonodisponibili anchenellepaginedisupportoall'indirizzowww.axis.com/techsup/
Ripristinodeivaloripredenitidifabbrica
Importante
Ilripristinodelleimpostazionidifabbricadeveessereusatoconcautela.Unripristinodelle impostazionidifabbricaconsentiràdiripristinareleimpostazionidifabbricapertuttii parametri,inclusol'indirizzoIP.
Perripristinareilprodottoalleimpostazionipredenitedifabbrica:
1.Premereetenerpremutoilpulsantedicontrolloeilpulsantediaccensionepercirca 15secondinoaquandoilLEDdistatolampeggeràingiallo.VederePanoramica dell’Hardware,allapagina80.
2.Rilasciareilpulsantedicontrollo,macontinuareatenerepremutoilpulsantedi accensionenoaquandoilLEDdistatodiventaverde.
3.Rilasciareilpulsantediaccensioneemontareilprodotto.
4.Aquestopuntoilprocessoècompletato.Ilprodottoèstatoreimpostatoalleimpostazioni difabbricapredenite.SenessunserverDHCPèdisponibileinrete,l'indirizzoIPdi defaultè192.168.0.90
5.UtilizzareleutilityfornitenelCDdelsoftwared'installazioneegestioneperassegnare unindirizzoIP,impostarelapasswordeaccederealussovideo.Questeinformazioni sonodisponibilianchenellepaginedisupportoall'indirizzowww.axis.com/techsup/
Èpossibileinoltrereimpostareiparametrialleimpostazionidifabbricapredenitemediante l’interfacciawebdellatelecamera.AndaresuSetup>SystemOptions>Maintenance (Impostazioni>Opzionidisistema>Manutenzione).
UlterioriInformazioni
IlManualeperl'Utenteèdisponibileall'indirizzowww.axis.com
Visitareilsitoall’indirizzowww.axis.com/techsup/pervericaresesonostatipubblicati aggiornamentidelrmwareperilproprioprodottodirete.Perconoscerelaversionedelrmware installata,andaresuSetup(Impostazioni)>About(Informazionisu).
VisitareilCentrodiapprendimentoAxisallapaginawww.axis.com/academy/perservizidi formazioneutili,webinar,tutorialeguide.
96
Page 97
AXISQ60Series
ITALIANO
Informazionisullagaranzia
PerinformazionisullagaranziadelprodottoAxiseinformazioniadessorelative,consultare lapaginawww.axis.com/warranty/
97
Page 98
98
Page 99
AXISQ60Series
ESPANÕL
Informacióndeseguridad
LeaatentamentelaGuíadeinstalaciónantesdeinstalarelproducto.GuardelaGuíadeinstalación parafuturasconsultas.
Nivelesdepeligro
PELIGRO
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
AVISO
AVISO AVISO
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,causarála muerteograveslesiones
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,podríacausar lamuerteograveslesiones
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,podríaprovocar lesioneslevesomoderadas.
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,podríaprovocar dañosenlapropiedad.
Otrosnivelesdemensaje
ImportanteIndicaninformaciónimportanteesencialparaqueelproducto
NotaIndicainformaciónútilqueayudaaobtenerelmáximorendimiento
funcionedeformacorrecta.
delequipo.
99
Page 100
AXISQ60Series
Instruccionesdeseguridad
ADVERTENCIA
•LainstalacióndelproductoAxisdeberealizarlaunprofesionalcualicado.
AVISO
AVISO AVISO
•ElproductoAxisseutilizarádeconformidadconlalegislaciónynormativaslocales.
•ParautilizaresteproductoAxisenexterioresoentornossimilares,debeinstalarseenuna
carcasaprotectoraparaexterioresaprobada.
•GuardeelproductoAxisenunentornosecoyventilado.
•EviteexponerelproductoAxisavibraciones,golpesopresionesexcesivas.
•Noinstaleelproductoenparedesosuperciesconescuadrasinestablesoquevibren.
•UsesololasherramientasadecuadasalinstalarelproductoAxis.Fuerzaexcesivapuede
causardañosalproducto.
•Noutiliceproductosquímicos,agentescáusticosnilimpiadoresenaerosol.Utiliceun
pañohúmedoparalimpiarlo.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanlasespecicacionestécnicasdelproducto.Puede
obtenerlosdeAxisodeuntercero.
•UtilicesolopiezasderecambiosuministradasorecomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.ContacteconelserviciotécnicodeAxiso
consudistribuidordeAxisparaasuntosdeservicio.
Transporte
AVISO
AVISO AVISO
•AlahoradetransportarelproductoAxis,utiliceelembalajeoriginalounoequivalente
paranodañarelproducto.
Batería
ElproductoAxisutilizaunabateríadelitioCR2032de3,0Vcomofuentedealimentaciónpara surelojdetiemporealinterno(RTC).Encondicionesnormales,estabateríaduraráunmínimo decincoaños.
Cuandolabateríatienepocacarga,elfuncionamientodelRTCsepuedeverafectado,yaqueesto puedehacerquesereiniciecadavezqueseencienda.Apareceráunmensajedeinformación cuandoseanecesariosustituirlabatería.
Labateríanodebeserreemplazadaanoserqueseanecesarioy,siesnecesario,contacteconel soportetécnicodeAxiswww.axis.com/techsup/paraobtenerayuda.
100
Loading...