Video and audio surveillance can be prohibited by laws
that vary from country to country. Check the laws in
your local region before using this product for
surveillance purposes.
This product includes one (1) H.264 decoder license, (1)
MPEG-4 decoder license and (1) AAC decoder license. To
purchase further licenses, contact your reseller.
Trademark Acknowledgments
Apple, Boa, Bonjour, Ethernet, Internet Explorer, Linux,
Microsoft, Mozilla, Netscape Navigator, OS/2, Real,
SMPTE, QuickTime, UNIX, Windows, WWW are
registered trademarks of the respective holders. Java
and all Java-based trademarks and logos are trademarks
or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in
the United States and other countries. Axis
Communications AB is independent of Sun
Microsystems Inc. UPnP™ is a certification mark of the
UPnP™ Implementers Corporation.
Electromagnetic Compatibility (EMC)
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures: Re-orient or relocate
the receiving antenna. Increase the separation between
the equipment and receiver. Connect the equipment to
an outlet on a different circuit to the receiver. Consult
your dealer or an experienced radio/TV technician for
help. Shielded (STP) network cables must be used with
this unit to ensure compliance with EMC standards.
USA - This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B computing device
pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC rules, which are
designed to provide reasonable protection against such
interference when operated in a commercial
environment. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause interference, in which
case the user at his/her own expense will be required to
take whatever measures may be required to correct the
interference.
Canada - This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Europe - This digital equipment fulfills the
requirements for radiated emission according to limit B
of EN55022, and the requirements for immunity
according to EN55024 residential and commercial
industry.
Japan - This is a class B product based on the standard
of the Voluntary Control Council for Interference from
Information Technology Equipment (VCCI). If this is used
near a radio or television receiver in a domestic
environment, it may cause radio interference. Install and
use the equipment according to the instruction manual.
Australia - This electronic device meets the
requirements of the Radio communications
(Electromagnetic Compatibility) Standard AS/NZS
CISPR22:2002.
Korea - Class B: As this equipment has obtained EMC
registration for household use, it can be used in any area
including residential areas.
Equipment Modifications
This equipment must be installed and used in strict
accordance with the instructions given in the user
documentation. This equipment contains no
user-serviceable components. Unauthorized equipment
changes or modifications will invalidate all applicable
regulatory certifications and approvals.
Liability
Every care has been taken in the preparation of this
document. Please inform your local Axis office of any
inaccuracies or omissions. Axis Communications AB
cannot be held responsible for any technical or
typographical errors and reserves the right to make
changes to the product and documentation without
prior notice. Axis Communications AB makes no
warranty of any kind with regard to the material
contained within this document, including, but not
limited to, the implied warranties of merchantability
and fitness for a particular purpose. Axis
Communications AB shall not be liable nor responsible
for incidental or consequential damages in connection
with the furnishing, performance or use of this material.
RoHS
This product complies with both the European
RoHS directive, 2002/95/EC.
WEEE Directive
The European Union has enacted a Directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE Directive). This directive is
applicable in the European Union member
states.
The WEEE marking on this product (see right) or its
documentation indicates that the product must not be
disposed of together with household waste. To prevent
possible harm to human health and/or the environment,
the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further
information on how to dispose of this product correctly,
contact the product supplier, or the local authority
responsible for waste disposal in your area.
Business users should contact the product supplier for
information on how to dispose of this product correctly.
This product should not be mixed with other commercial
waste.
Support
Should you require any technical assistance, please
contact your Axis reseller. If your questions cannot be
answered immediately, your reseller will forward your
queries through the appropriate channels to ensure a
rapid response. If you are connected to the Internet, you
can:
• download user documentation and firmware updates
• find answers to resolved problems in the FAQ database.
Search by product, category, or phrases
• report problems to Axis support by logging in to your
private support area.
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 3
Safeguards and warnings
Please read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the
Installation Guide for further reference.
CAUTION!
!
•When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent
damage to the product.
•Avoid exposing the Axis product to vibration, shocks or heavy pressure and do not install the
camera on unstable brackets, unstable or vibrating surfaces or walls, since this could cause
damage to the product.
•Only use handtools when installing the camera, the use of electrical tools or excessive force
could cause damage to the product.
Do not use chemicals, caustic agents, or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
•
•Only use accessories and replacement parts provided or recommended by Axis.
•Do not attempt to repair the product by yourself, contact Axis or your Axis reseller for service
matters
IMPORTANT!
!
•This Axis product must be used in compliance with local laws and regulations.
•Store and transport the Axis product in a dry and ventilated environment.
Safety Notice - Battery replacement
This Axis product uses a 3.0V CR2032 Lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC).
Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the operation of
the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs replacing. The
battery should not be replaced unless required!
If the battery does need replacing, please contact www.axis.com/techsup for assistance.
• Danger of Explosion if battery is incorrectly replaced
• Replace only with the same or equivalent battery, as recommended by the manufacturer.
• Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.
ENGLISH
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 5
Important!
This product must be used in
compliance with local laws and
regulations.
AXIS Q1755-E Installation Guide
This installation guide provides instructions for installing an AXIS Q1755-E Network Camera on
your network. For all other aspects of using the product, please see the User’s Manual, available on
the CD included in this package, or from www.axis.com
Installation steps
1. Check the package contents against the list below.
Allen key
Network cableOutdoor network cable 5 m (16 ft.) with gasket
CDAXIS Network Video Product CD, including product documentation,
installation tools and other software
Printed materialsAXIS Q1755-E Installation Guide (this document)
Axis Warranty Document
Extra serial number label (x2)
ENGLISH
Optional accessoriesSee www.axis.com for information on available accessories
Page 6AXIS Q1755-E Installation Guide
Network connector
Part number (P/N) & Serial number (S/N).
The serial number may be required
during the installation.
Network indicator LED
Status indicator LED
Control
button
Power connector
Power indicator LED
Audio in
I/O
connector
RS-485/422
connector
Audio out
Video out
SD card slot
Y/Pb/Pr/CVBS
CVBS
button
1/4” screw mount for
wall/ceiling stand
Bottom view
Rear view
Hardware overview
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 7
Sunshield adjustment
Network camera
Bottom cover
Cable cover
Bottom cover screws (4x)
Cable cover screws (2x)
Cable holes
Safety wire tab
Network cable (route
Wall bracket
Bracket adjustment screw
through wall bracket)
Gasket
Bracket adapter
screw (2x)
Bracket screws (4x)
Network connector
Sunshield
Top cover
Part number (P/N) & Serial number (S/N).
The serial number may be required
during the installation.
Caution!
May be hot
Heater
ENGLISH
Page 8AXIS Q1755-E Installation Guide
Install the hardware
The instructions below describe the installation of AXIS Q1755-E.
Prepare the network cable
If a cable other than the provided cable is used, you need to prepare a network cable with a gasket.
Gently force the cable through the gasket provided and attach a network connector. It may be
necessary to pierce a hole in the gasket with the supplied
Notes:
• Do not force the network connector into the gasket.
• Do not pierce the gasket with a knife or other sharp object.
Install the wall bracket
1. Use the supplied drill template to prepare a wall, ceiling, or pole for installation of the wall
bracket.
2. Route the network cable through the wall bracket, the rubber gasket should be on the bracket
adapter end of the wall bracket, see illustration on page 7.
3. Install the wall bracket on a wall, ceiling, or pole and make sure that the screws and plugs are
appropriate for the material (e.g. wood, metal, sheet rock, stone).
Notes:
• The weight of the camera is 3485 g (7.7 lb.) . Check that the material is strong enough to support this
weight.
• For more technical specifications, please see the User’s Manual, available on the CD included in this
package, or from www.axis.com
screwdriver.
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 9
Cable cover
Bracket screw (4x)
Cable cover screw (2x)
Network cable (route
Wall bracket
Bracket adjustment screw
through wall bracket)
Cable holes
Install the camera on the bracket
1. Install the camera with the bottom cover on the bracket and tighten the bracket screws.
2. Remove the gasket from one of the holes in the bottom cover, see illustration on page 7.
3. Route the cable through the hole and attach the cable gasket to the hole.
ENGLISH
4. Connect the cables, see
5. Take the top cover and attach the safety wire to the tab on the bottom cover, see illustration on
page 7.
6. Install the top cover. Make sure to tighten diagonally opposite bottom cover screws a few turns
at a time until all are tight. This will help ensure that the bottom cover gasket is compressed
evenly. Do not attempt to tighten the screws completely the first time.
7. Install the cable cover and tighten the cable cover screws.
8. Loosen the sun screen adjustment screws and adjust the sunshield to the front position.
9. Loosen the bracket adjustment screw to aim the camera to the point of interest. See
video stream,
on page 16 for information on how to view the video stream.
Connect the cables,
on page 10.
Access the
Page 10AXIS Q1755-E Installation Guide
Cable holes
Network connector (PoE IN)
Alarm output
Arctic Temperature Control switch
LED indicator
(disabling not recommended)
Network connector (PoE OUT,
connected at delivery)
Bottom cover
I/O cable
Network cables
(connected at delivery)
Connect the cables
1. Optionally insert an SD memory card (not included) into the SDHC (Secure Digital High
Capacity) card slot. A standard or high capacity SD card is required to store images locally in
the camera.
2. Optionally connect external input/output devices. See page 18 for information on the terminal
connector pins. Prepare the cables with gaskets, see
route the cables through the cable holes into the bottom cover and to the camera.
3. Connect the camera to the network using a shielded network cable. Use the network connector
(PoE IN ) on the bottom cover. The network cable and the I/O cable between the bottom cover
and the camera are already connected at delivery.
Prepare the network cable,
on page 8, and
4. Check that the indicator LEDs indicate the correct conditions. See the table on page 21 for
further details.
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 11
CVBS button
CVBS
connector
(2 min.)
Composite video out (optional)
For quick and easy installation, follow these instructions to view the video signal in a connected
video monitor.
1. Follow the instructions in
Connect the cables,
on page 10.
2. Using a composite video cable, connect a video monitor to the Video out Pr/CVBS connector
(red) on the AXIS Q1755-E.
3. Press and hold the CVBS button for 5 seconds to switch to composite video out (installation
mode).
Note: AXIS Q1755-E will stay in installation mode for two (2) minutes and then automatically
revert to Component video. If additional time is required, press the button again.
4. Position the camera and check that the intended area is in
view on the screen.
5. Disconnect the video monitor.
Component video out (optional)
Follow these instructions to view the video signal directly in a
connected HDTV video monitor.
1. Follow the instructions in
Connect the cables,
2. Connect AXIS Q1755-E directly to an HDTV monitor using a component video cable connected
to the Video Out Y/Pb/Pr connectors.
Once the cables have been connected, proceed to
on page 10.
Assign an IP address,
on page 12.
ENGLISH
Page 12AXIS Q1755-E Installation Guide
Assign an IP address
Most networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to connected
devices. If your network does not have a DHCP server the AXIS Q1755-E will use 192.168.0.90 as
the default IP address.
If you would like to assign a static IP address, the recommended method in Windows is either AXIS IP Utility or AXIS Camera Management. Depending on the number of cameras you wish to install,
use the method that best suits your purpose.
Both of these free applications are available on the Axis Network Video Product CD supplied with
this product, or they can be downloaded from www.axis.com/techsup
MethodRecommended forOperating system
AXIS IP Utility
See page 13
AXIS Camera Management
See page 14
Notes:
• If assigning the IP address fails, check that there is no firewall blocking the operation.
• For other methods of assigning or discovering the IP address of the AXIS Q1755-E e.g. in other
operating systems, see page 17.
Single camera
Small installations
Multiple cameras
Large installations
Installation on a different subnet
Windows
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 13
AXIS IP Utility - single camera/small installation
AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The application
can also be used to manually assign a static IP address.
Note that the computer running AXIS IP Utility must be on the same network segment (physical
subnet) as the network camera.
Automatic discovery
1. Check that the network camera is connected to the network and that power has been applied.
2. Start AXIS IP Utility.
3. When the camera appears in the window, double-click it to open its home page.
4. See page 15 for instructions on how to assign the password.
ENGLISH
Assign the IP address manually (optional)
1. Acquire an unused IP address on the same network segment as your computer.
2. Select the network camera in the list.
3. Click the button Assign new IP address to the selected device and enter the IP address.
4. Click the Assign button and follow the on-screen instructions. Note that the camera must be
restarted within 2 minutes for the new IP address to be set.
5. Click Home Page to access the camera’s web pages.
6. See page 15 for instructions on how to set the password.
Page 14AXIS Q1755-E Installation Guide
AXIS Camera Management - multiple cameras/large installations
AXIS Camera Management can automatically discover multiple Axis devices, show connection
status, manage firmware upgrades and set IP addresses.
Automatic discovery
1. Check that the camera is connected to the network and that power has been applied.
2. Start AXIS Camera Management. When the network camera appears in the window, right-click
the link and select Live View Home Page.
3. See page 15 for instructions on how to set the password.
Assign an IP address in a single device
1. Select network camera in AXIS Camera Management and click
the Assign IP button.
2. Select Assign the following IP address and enter the IP
address, subnet mask and default router the device will use.
3. Click the OK button.
Assign IP addresses in multiple devices
AXIS Camera Management speeds up the process of assigning IP
addresses to multiple devices, by suggesting IP addresses from a
specified range.
1. Select the devices you wish to configure (different models can
be selected) and click the Assign IP button.
2. Select Assign the following IP address range and enter the
range of IP addresses, the subnet mask and default router the
devices will use.
3. Click the OK button.
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 15
To configure the password directly
via an unencrypted connection, enter
the password here.
To create an HTTPS connection,
start by clicking this button.
Set the password
To gain access to the product, the password for the default administrator user root must be set. This
is done in the ‘Configure Root Password’ dialog, which is displayed when the network camera is
accessed for the first time.
To prevent network eavesdropping when setting the root password, this can be done via an
encrypted HTTPS connection, which requires an HTTPS certificate.
Note: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) is a protocol used to encrypt the traffic between web
browsers and servers. The HTTPS certificate controls the encrypted exchange of information.
To set the password via a standard HTTP connection, enter it directly in the first dialog shown
below.
To set the password via an encrypted HTTPS connection, follow these steps:
1. Click the Create self-signed certificate button.
2. Provide the requested information and click OK. The certificate is created and the password can
now be set securely. All traffic to and from the network camera is encrypted from this point on.
3. Enter a password and then re-enter it to confirm the spelling. Click OK. The password has now
been configured.
ENGLISH
4. To log in, enter the user name “root” in the dialog as requested
Note: The default administrator user name root cannot be deleted.
5. Enter the password as set above, and click OK.
Note: If the password is lost, the camera must be reset to the factory default settings. See page 22.
Page 16AXIS Q1755-E Installation Guide
Setup - Provides all the
tools for configuring the
camera to requirements.
Help - Displays
online help on all
aspects of using
the camera.
Access the video stream
The Live View page of the network camera is displayed, with links to the Setup tools, which allow
you to customize the camera.
If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the video stream
in Internet Explorer. You will need administrator rights on the computer to do this.
If required, click the link to install missing decoders.
Note: To install AMC in Windows Vista and Windows 7, you must run Internet Explorer as an administrator.
Right-click the Internet Explorer icon and select Run as administrator.
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 17
Other methods of setting the IP address
The table below shows the other methods available for setting or discovering the IP address. All
methods are enabled by default, and all can be disabled.
UPnP™
Bonjour
AXIS Dynamic DNS
Service
ARP/Ping
DHCP Server
Use in operating
system
Windows When enabled on your computer, the camera is automatically
MAC OSX
(10.4 or later)
AllA free service from Axis that allows you to quickly and simply install
AllSee below. The command must be issued within 2 minutes of con-
AllTo view the admin pages for the network DHCP server, see the
Notes
detected and added to “My Network Places.”
Applicable to browsers with support for Bonjour. Navigate to the
Bonjour bookmark in your browser (e.g. Safari) and click on the link
to access the camera’s web pages.
your camera. Requires an Internet connection with no HTTP proxy.
See www.axiscam.net for more information.
necting power to the camera.
server’s own documentation.
Set the IP address with ARP/Ping
1. Acquire an IP address on the same network segment your computer is connected to.
2. Locate the serial number (S/N) on the product label on the camera.
3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands:
4. Check that the network cable is connected to the camera and then start/restart the camera, by
disconnecting and reconnecting power.
5. Close the command prompt when you see ‘Reply from 192.168.0.125: ...’ or similar.
6. In your browser, type in http://<IP address> in the Location/Address field and press Enter on
your keyboard.
Notes:
• To open a command prompt in Windows: from the Start menu, select Run... and type cmd. Click OK.
• To use the ARP command on a Mac OS X, use the Terminal utility in Application > Utilities.
Page 18AXIS Q1755-E Installation Guide
4
321
Pins
RS-485/422
RX/TXTX
DC
AC
Unit connectors
Network - RJ-45 Ethernet connector. Supports PoE (Power over Ethernet, class 3). Using shielded
cables is recommended.
Audio in - 3.5mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is used from
a stereo signal).
Audio out - 3.5mm output for audio (line level), can be connected to a public address (PA) system
or an active speaker with a built-in amplifier. A pair of headphones can also be connected. A stereo
connector must be used for audio out.
Video Out - RCA connectors for component or composite
video out.
•Component video out for HDTV video, e.g. an entrance
camera connected to an HDTV screen
•Composite video (CVBS) - for easy installation using a
video monitor
RS-485/422 - two 2-pin terminal blocks for RS-485/422 serial
interface used to control auxiliary equipment, e.g. PTZ devices.
The RS-485/422 serial port can be configured in the following port modes:
•Bidirectional RS-485 half-duplex port for data transmission using
two wires, one combined RX/TX pair.
•Bidirectional RS-485 full-duplex port for data transmission using
four wires, one RX pair and one TX pair.
•Unidirectional RS-422 port for transmitting or receiving data using
two wires, RX- or TX pair.
•Bidirectional RS-422 full-duplex port for data transmission (point-to-point) using four
wires, one RX pair and one TX pair.
FunctionPin Notes
RS 485/422TX(A)1TX pair for RS-422 and 4-wire RS-485
RS 485/422TX(B)2
RS-485A alt RS-485/422RX(A)3RX pair for all modes (combined RX/TX for 2-wire RS-485)
RS-485B alt RS-485/422RX(B)4
SDHC memory card slot - High capacity SD memory card used for local recording and removable
storage.
Power - 3-pin terminal block 8-20 VDC or 20-24 VAC
CAUTION! - Incorrect connection of the wires could cause damage to the camera.
!
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 19
4321
I/O
I/O terminal connector - Used in applications for e.g. motion detection, event
triggering, time lapse recording and alarm notifications. In addition to an auxiliary
power and a GND pin, the AXIS Q1755-E has 2 pins that can be configured as
either input or output. These pins provide the interface to:
•Transistor output - For connecting external devices such as relays and
LEDs. Connected devices can be activated by AXIS VAPIX API, output buttons on the Live View page or by an Event Type. The output will show as active (shown
under Event Configuration > Port Status) if the alarm device is activated.
•Digital input - An alarm input for connecting devices that can toggle between an open and
closed circuit, for example: PIRs, door/window contacts, glass break detectors, etc. When a
signal is received the state changes and the input becomes active (shown under Event
Configuration > Port Status.)
Note:
The I/O connector on AXIS Q1755-E is connected to the housing electronics at delivery and
will trigger an input port event to indicate a fan or heater error when activated. Please refer
to the User’s Manual User’s Manual, available on the CD provided with this product, or from
www.axis.com, for information on how to set up an event.
Function PinNotesSpecifications
GND1Ground
3.3V DC
Power
Configurable
(Input or
Output)
2Can be used to power auxiliary equipment.
Note: This pin can only
3 - 4Digital input - Connect to GND to activate, or leave
floating (or unconnected) to deactivate.
Note: Connected to housing electronics at delivery.
Digital output - Uses an open-drain NFET transistor
with the source connected to GND. If used with an
external relay, a diode must be connected in parallel
with the load, for protection against voltage
transients.
be used as power out.
Max load = 250mA
Min input = - 40V DC
Max input = + 40V DC
Max load = 100mA
Max voltage = + 40V DC
ENGLISH
Page 20AXIS Q1755-E Installation Guide
3.3V max 250mA
1
2
3
4
E.g. push button
D
S
G
I/O configured as input
I/O configured as output
3.3V
Connection diagram
The following connection diagram gives an example of how to connect an auxiliary device to the
network camera
AXIS Q1755-E Installation GuidePage 21
LED indicators
LEDColorIndication
NetworkGreenSteady for connection to a 100 Mbit/s network. Flashes for network activity.
AmberSteady for connection to 10 Mbit/s network. Flashes for network activity.
UnlitNo network connection.
StatusGreenSteady green for normal operation.
AmberSteady during startup, during reset to factory default or when restoring settings.
RedSlow flash for failed upgrade.
PowerGreenNormal operation.
AmberFlashes green/amber during firmware upgrade.
Status LED on housing electronics (fan/heater)
LEDColorIndication
PowerGreenOK
Flashing
green
Note: The Status LED can be configured to be unlit during normal operation, or to
flash only when the camera is accessed. To configure, go to Setup > System Options > LED. See the online help files for more information.
Single flash: Heater error
Double flash: Fan error
Triple flash: General error
Note: Alarm events will be triggered through the camera’s input port. See the
User’s Manual, available on the CD provided with this product, or from
www.axis.com Contact your Axis reseller for information about spare parts and
troubleshooting.
ENGLISH
Page 22AXIS Q1755-E Installation Guide
Tip!
Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your
AXIS Q1755-E. To see the currently installed firmware version, see Setup > About.
Resetting to the Factory Default Settings
This will reset all parameters, including the IP address, to the Factory Default settings:
1. Disconnect power from the camera.
2. Press and hold the Control button and reconnect power.
3. Keep the Control button pressed until the Status indicator displays amber (this may take up to
15 seconds).
4. Release the Control button. When the Status indicator displays green (which can take up to 1
minute) the process is complete and the camera has been reset.
5. Re-assign the IP address, using one of the methods described in this document.
It is also possible to reset parameters to the original factory default settings via the web interface.
For more information, please see the online help or the user’s manual.
Accessing the camera from the Internet
Once installed, your network camera is accessible on your local network (LAN). To access the
camera from the Internet, network routers must be configured to allow incoming traffic, which is
usually done on a specific port.
•HTTP port (default port 80) for viewing and configuration
•RTSP port (default port 554) for viewing H.264 video streams
Please refer to the documentation for your router for further instructions. For more information on
this and other topics, visit the Axis Support Web at www.axis.com/techsup
Further information
The user’s manual is available from the Axis Web site at www.axis.com or from the Axis Network
Video Product CD supplied with this product.
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 23
Mesures de sécurité et avertissements
Lisez attentivement le présent guide d’installation avant d’installer le produit. Conservez le
guide d’installation si vous souhaitez le consulter ultérieurement.
ATTENTION !
!
•Pour éviter d’endommager le produit Axis, utilisez l’emballage d’origine ou un équivalent
pour le transporter.
•Évitez d’exposer le produit Axis à des vibrations, des chocs ou une trop forte pression et ne
l’installez pas sur des supports instables, ou des surfaces ou des murs instables ou vibrants.
Cela risque de l’endommager.
•Utilisez uniquement des outils manuels pour l’installation de la caméra, l’utilisation d’outils
électriques ou l’usage excessif de la force risquent d’endommager le produit.
N’utilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques, ni nettoyeurs aérosol. Utilisez un
•
linge humide pour le nettoyage.
•Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange fournis ou recommandés par
Axis.
•Ne tentez pas de réparer le produit vous-même, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour
tout problème de maintenance.
IMPORTANT !
!
•Ce produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales en vigueur.
•Stockez et transportez le produit Axis dans un environnement sec et aéré.
FRAN
Ç
AIS
Avis de sécurité – Remplacement des piles
Ce produit Axis nécessite une pile au lithium CR2032 de 3,0 V pour l’alimentation de son horloge en temps réel
interne. Dans des conditions normales d’utilisation, cette pile devrait durer au moins 5 ans. Si la pile est faible, cela
a un impact sur le fonctionnement de l’horloge en temps réel qui se réinitialise alors à chaque mise sous tension. Un
message enregistré apparaît lorsque la pile doit être remplacée. Ne remplacez la pile que lorsque cela est
nécessaire !
Si la pile doit être remplacée, veuillez contacter www.axis.com/techsup pour obtenir de l’aide.
• Afin d’éviter tout risque d’explosion, remplacez correctement la pile.
• Remplacez la pile par une pile identique ou équivalente uniquement, en respectant les recommandations
du fabricant.
• Jetez les piles usagées conformément aux consignes du fabricant.
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 25
Important !
Ce produit doit être utilisé
conformément aux lois et
réglementations locales en
AXIS Q1755-E Guide d’installation
Ce guide d’installation explique comment installer une AXIS Q1755-E Caméra réseau sur votre
réseau. Pour toute autre question concernant l’utilisation du produit, reportez-vous au manuel
d’utilisation du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com
Procédure d’installation
1. Vérifiez que l’emballage contient bien tous les éléments
de la liste ci-dessous.
2. Description du matériel. Reportez-vous à la page 26.
3. Installation du matériel. Reportez-vous à la page 28.
4. Attribution d’une adresse IP. Reportez-vous à la page 32.
5. Configuration du mot de passe. Reportez-vous à la
page 35.
Contenu de l’emballage
ÉlémentModèles/variantes/remarques
Caméra réseauAXIS Q1755-E 50 Hz/60 Hz
Bloc de connexion pour
terminaux
Support muralSupport mural avec chemin de câble interne
OutilsTournevis Torx T20
Câble réseauCâble réseau d’extérieur 5m(16ft) avec joint
CDCD de la caméra vidéo réseau Axis comprenant la documentation,
Documentation impriméeGuide d’installation de la caméra AXIS Q1755-E (le présent document)
Connecteur à 2 broches pour le branchement du connecteur RS-485/422
Clé Allen
les outils d’installation et des logiciels complémentaires
Document de garantie d’Axis
Étiquette de numéro de série supplémentaire (x2)
FRAN
Ç
AIS
Accessoires en optionConsultez le site à l’adresse www.axis.com pour plus d’informations sur les
accessoires disponibles
Page 26AXIS Q1755-E Guide d'installation
Connecteur réseau
Référence (P/N) et numéro de série (S/N).
Le numéro de série peut
être demandé pendant l’installation.
Voyant réseau
Voyant d’état
Bouton de
commande
Connecteur
d’alimentation
Voyant d’alimentation
Entrée Audio
Connecteur
d'E/S
Connecteur
RS-485/422
Sortie Audio
Sortie vidéo
Logement de
carte SD
Y/Pb/Pr/CVBS
Bouton CVBS
(vidéo composite)
Vue de dessous
Vue arrière
Monture à vis 1/4 pouces pour
support mural/plafond
Description du matériel
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 27
pare-soleil (x2)
Vis de réglage du
Caméra réseau
Couvercle inférieur
Couvercle de câble
Vis du couvercle
Vis du couvercle
Trous de câbles
Patte de fil de sécurité
Câble réseau
Support mural
Vis de réglage du support
le support mural)
Joint
Adaptateur de support
Vis du support (x4)
Connecteur réseau
Pare-soleil
Couvercle supérieur
Référence (P/N) et numéro de série (S/N).
Le numéro de série peut
être demandé pendant l’installation.
inférieur (x4)
de câble (x2)
(acheminement à travers
Attention!
peut être
Radiateur
três chaud
FRAN
Ç
AIS
Page 28AXIS Q1755-E Guide d'installation
Installation du matériel
Les instructions ci-dessous concernent l’installation de la caméra AXIS Q1755-E.
Préparation du câble réseau
Si vous utilisez un câble autre que celui fourni, il est alors nécessaire de préparer un câble réseau
avec un joint. Faites passer délicatement le câble à travers le joint fourni et branchez un connecteur
réseau. Il peut être nécessaire de percer un trou dans le joint à l’aide du tournevis fourni
Remarques :
• Ne forcez pas l'entrée du connecteur réseau dans le joint.
• Ne percez pas le joint avec un couteau ou avec un autre objet pointu.
Installation du support mural
1. Préparez le mur, le plafond ou le poteau de montage pour installer le support mural à l’aide du
modèle de perçage fourni.
2. Acheminez le câble réseau dans le support mural, le joint en caoutchouc doit être sur
l’extrémité de l’adaptateur de support du support mural, voir l’illustration à la page 27.
3. Fixez le support mural au mur, au plafond ou sur un poteau et assurez-vous que les vis et les
fiches sont adaptés au matériau (par exemple du bois, du métal, du placoplâtre, de la pierre).
Remarques :
• La caméra pèse 3 485 g (7,7 lb). Assurez-vous que le matériau est suffisamment solide pour
supporter ce poids.
• Pour plus de spécifications techniques, reportez-vous au manuel utilisateur du produit, que vous
trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com
.
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 29
Couvercle de câble
Vis du support (x4)
Vis du couvercle de câble (x2)
Câble réseau (acheminement
Support mural
Vis de réglage du support
à travers le support mural)
Trous de câbles
Installation de la caméra sur le support
1. Installez la caméra avec le couvercle inférieur sur le support et serrez les vis du support.
2. Retirez le joint de l’un des trous du couvercle inférieur, reportez-vous à l’illustration à la
page 27.
3. Acheminez le câble dans le trou et fixez le joint du câble au trou.
FRAN
Ç
AIS
4. Branchement des câbles, reportez-vous à
5. Ouvrez le couvercle supérieur et attachez le fil de sécurité à la patte sur le couvercle inférieur,
comme illustré à la page 27.
6. Installez le couvercle supérieur. Assurez-vous de bien serrer en diagonale les vis opposées du
couvercle inférieur de quelques tours jusqu’à ce qu’elles soient bien serrées. Cela permettra de
garantir que le joint du couvercle inférieur est compressé de façon régulière. Ne tentez pas de
serrez complètement les vis dès votre première tentative.
7. Fixez le couvercle du câble et serrez les vis du couvercle du câble.
8. Desserrez les vis de réglage du pare-soleil et ajustez le pare-soleil en l’orientant vers l’avant.
9. Desserrez la vis de réglage du support afin d’orienter la caméra dans la direction voulue.
Reportez-vous à Accès au flux de données vidéo, à la page 36 pour savoir comment voir le flux
de données vidéo.
Branchement des câbles,
à la page 30.
Page 30AXIS Q1755-E Guide d'installation
Trous de câbles
Connecteur réseau (PoE IN)
Sortie d’alarme
Commutateur de contrôle de
Voyant lumineux
n’est pas recommandée)
Connecteur réseau (PoE OUT,
livré connecté)
Couvercle inférieur
Câble d'E/S
Câbles réseau
(connectée à la livraison)
température froide (la désactivation
Branchement des câbles
1. Si vous le souhaitez, insérez une carte mémoire SD (non fournie) dans le logement de carte
SDHC (Secure Digital High
Capacity). Une carte SD standard ou haute capacité est requise pour stocker des images en local
sur la caméra.
2. Si vous le souhaitez, connectez des dispositifs d’entrée/sortie externes. Reportez-vous à la
page 39 pour plus d’informations sur les broches du connecteur pour terminaux. Préparez les
câbles avec des joints (reportez-vous à
câbles via les trous dans le couvercle inférieur et dans la caméra.
3. Connectez la caméra au réseau à l’aide d’un câble réseau blindé. Utilisez le connecteur réseau
(PoE IN) sur le couvercle inférieur. Le câble réseau et le câble d’E/S entre le couvercle du bas et
la caméra sont déjà connectés à la livraison.
Préparation du câble réseau,
à la page 28) et guidez les
4. Vérifiez que les voyants lumineux indiquent les bonnes conditions. Pour plus d’informations,
reportez-vous au tableau de la page 42.
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 31
Bouton CVBS
Connecteur
CVBS
(2 min.)
Sortie vidéo composite (en option)
Pour une installation rapide et aisée, procédez comme suit afin de voir le signal vidéo sur un écran
de contrôle connecté.
1. Suivez les instructions de la section
Branchement des câbles,
à la page 30.
2. À l’aide d’un câble vidéo composite, branchez un écran de contrôle sur le connecteur (rouge) de
sortie vidéo Pr/CVBS de la caméra AXIS Q1755-E.
3. Appuyez sur le bouton CVBS et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour basculer sur la
sortie vidéo composite (mode installation).
Remarque : la caméra AXIS Q1755-E reste en mode installation pendant deux minutes et
revient ensuite automatiquement en mode vidéo en composantes. Si vous avez besoin de plus
de temps, réappuyez sur le bouton.
4. Mettez la caméra en place et vérifiez que la zone désirée
est visible à l’écran.
5. Débranchez l’écran de contrôle.
Sortie vidéo en composantes (en option)
Procédez comme suit pour voir le signal vidéo directement sur
un écran de contrôle HDTV connecté.
1. Suivez les instructions de la section
2. Branchez la caméra AXIS Q1755-E directement sur un écran HDTV à l’aide d’un câble vidéo en
composantes connecté aux connecteurs de sortie vidéo Y/Pb/Pr.
Une fois les câbles connectés, passez à la section
Branchement des câbles,
Attribution d’une adresse IP,
à la page 30.
à la page 32.
FRAN
Ç
AIS
Page 32AXIS Q1755-E Guide d'installation
Attribution d’une adresse IP
Aujourd’hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue automatiquement
des adresses IP aux périphériques connectés. Si votre réseau en est dépourvu, votre AXIS Q1755-E
utilisera 192.168.0.90 comme adresse IP par défaut.
Si vous souhaitez paramétrer une adresse IP statique sous Windows, nous recommandons
l’utilisation de l’application AXIS IP Utility ou de l’application AXIS Camera Management. Selon le
nombre de caméras à installer, choisissez la méthode qui vous convient le mieux.
Ces deux applications gratuites sont disponibles sur le CD de la caméra vidéo Axis fourni avec ce
produit. Vous pouvez également les télécharger à partir du site www.axis.com/techsup.
MéthodeRecommandée pourSystème
AXIS IP Utility
Reportez-vous à la page 33
AXIS Camera Management
Reportez-vous à la page 34
Une seule caméra
Petites installations
Plusieurs caméras
Grandes installations
Installation sur un autre sousréseau
d’exploitation
Windows
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
Remarques :
• En cas d’échec de l’attribution d’adresse IP, vérifiez qu’aucun pare-feu ne bloque l’opération.
• Pour connaître les autres méthodes d’attribution ou de détection de l’adresse IP de votre AXIS
Q1755-E, par exemple sous d’autres systèmes d’exploitation, reportez-vous à la page 37.
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 33
AXIS IP Utility : une seule caméra/une petite installation
AXIS IP Utility détecte et affiche automatiquement les périphériques Axis présents sur votre réseau.
Cette application sert également à attribuer manuellement une adresse IP statique.
Notez que l’ordinateur exécutant l’application AXIS IP Utility doit se trouver sur le même segment
de réseau (sous-réseau physique) que la caméra réseau.
Détection automatique
1. Vérifiez que la caméra réseau est connectée au réseau et qu’elle se trouve sous tension.
2. Lancez AXIS IP Utility.
3. Lorsque l’icône de la caméra apparaît dans la fenêtre, double-cliquez dessus pour ouvrir la page
d’accueil correspondante.
4. Reportez-vous à la page 35 pour savoir comment configurer le mot de passe.
FRAN
Ç
AIS
Attribution manuelle de l’adresse IP (facultatif)
1. Trouvez une adresse IP non utilisée sur le même segment de réseau que celui de votre
ordinateur.
2. Sélectionnez la caméra réseau dans la liste.
3. Cliquez sur le bouton Assign new IP address to the selected device (Attribuer une
nouvelle adresse IP au périphérique sélectionné) et saisissez l’adresse IP.
4. Cliquez sur le bouton Assign (Attribuer) et suivez les instructions affichées à l’écran. La caméra
doit être redémarrée dans les 2 minutes pour que la nouvelle adresse IP soit prise en compte.
5. Cliquez sur le bouton Home Page (Page d’accueil) pour accéder aux pages Web de la caméra.
6. Reportez-vous à la page 35 pour savoir comment configurer le mot de passe.
Page 34AXIS Q1755-E Guide d'installation
AXIS Camera Management : plusieurs caméras/grandes installations
AXIS Camera Management peut détecter automatiquement plusieurs périphériques Axis, afficher
l’état de connexion, gérer les mises à niveau du micrologiciel et configurer les adresses IP.
Détection automatique
1. Vérifiez que la caméra est connectée au réseau et qu’elle est sous tension.
2. Lancez AXIS Camera Management. Lorsque la caméra réseau apparaît dans la fenêtre, cliquez
sur le lien avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Live View Home Page (Page
d’accueil – Vidéo en direct).
3. Reportez-vous à la page 35 pour savoir comment configurer le mot de passe.
Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique
1. Sélectionnez la caméra réseau dans l’application AXIS Camera
Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer
une adresse IP).
2. Sélectionnez Assign the following IP address (Attribuer
l’adresse IP suivante) et saisissez l’adresse IP, le masque de
sous-réseau et le routeur par défaut que le périphérique
utilisera.
3. Cliquez sur le bouton OK.
Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques
AXIS Camera Management accélère le processus d’attribution
d’adresses IP à plusieurs périphériques en suggérant des adresses IP
dans une plage spécifiée.
1. Sélectionnez les périphériques à configurer (il peut s’agir de
plusieurs modèles), puis cliquez sur le bouton Assign IP
(Attribuer une adresse IP).
2. Sélectionnez Assign the following IP address range (Attribuer
la plage d’adresses IP suivante) et saisissez la plage d’adresses IP,
le masque de sous-réseau et le routeur par défaut que les périphériques utiliseront.
3. Cliquez sur OK.
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 35
Pour configurer directement le mot
de passe par le biais d’une connexion
cryptée, saisissez le mot de passe
Pour créer une connexion HTTPS,
cliquez sur ce bouton.
Configuration du mot de passe
Pour accéder au produit, le mot de passe par défaut de l’administrateur, root, doit être configuré.
Pour ce faire, utilisez la boîte de dialogue Configure Root Password (Configurer le mot de passe
root) qui s’affiche lors du premier accès à la caméra réseau.
Pour éviter les écoutes électroniques lors de la configuration du mot de passe root, utilisez une
connexion HTTPS cryptée nécessitant un certificat HTTPS.
Remarque : Le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) est utilisé pour crypter le
trafic entre les navigateurs Web et les serveurs. Le certificat HTTPS contrôle l’échange crypté des
informations.
Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTP standard, saisissez directement le mot de
passe dans la première boîte de dialogue représentée ci-dessous.
Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTPS cryptée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton Create self-signed certificate (Créer un certificat autosigné).
2. Saisissez les informations demandées, puis cliquez sur OK. Le certificat est créé et le mot de
passe peut maintenant être configuré en toute sécurité. Tout le trafic entrant et sortant de la
caméra réseau est désormais crypté.
3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK. le
mot de passe est maintenant configuré.
FRAN
Ç
AIS
4. Pour vous connecter, saisissez le nom d’utilisateur root dans la boîte de dialogue à l’invite.
Remarque : le nom d’utilisateur par défaut de l’administrateur est root et il ne peut pas être supprimé.
5. Saisissez le mot de passe de la manière indiquée ci-dessus et cliquez sur OK.
Remarque : si vous avez oublié votre mot de passe, vous devrez rétablir les paramètres d’usine par défaut
de votre caméra. Reportez-vous à la page 43.
Page 36AXIS Q1755-E Guide d'installation
Setup (Configuration) : contient
tous les outils nécessaires pour
configurer la caméra en
fonction de vos besoins.
Help (Aide) : affiche l’aide
en ligne sur tout ce qui a
trait à l’utilisation de la
caméra.
Accès au flux de données vidéo
La page Live View (Vidéo en direct) de la caméra réseau s’affiche, avec des liens vers les outils de
configuration, lesquels vous permettent d’adapter la caméra à vos besoins.
Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le flux
de données vidéo dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être connecté à l’ordinateur
avec des droits d’administrateur.
Si nécessaire, cliquez sur le lien pour installer les décodeurs manquants.
Remarque : Pour installer AMC sous Windows Vista et Windows 7, vous devez exécuter Internet Explorer en
tant qu’administrateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône d'Internet Explorer et
sélectionnez Exécuter en tant qu’administrateur.
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 37
Autres méthodes de définition de l’adresse IP
Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de détecter
l’adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et peuvent être désactivées.
UPnP™
Bonjour
AXIS Dynamic DNS
Service
ARP/Ping
Serveur DHCP
Utiliser sous le
système
d’exploitation
Windows Lorsque cette option est activée sur l’ordinateur, la caméra est
MAC OSX
(10.4 ou version
ultérieure)
TousService Axis gratuit permettant d’installer rapidement et facilement
TousVoir ci-dessous. La commande doit être saisie dans les 2 minutes
TousPour consulter les pages administratives du serveur DHCP réseau,
Remarques
automatiquement détectée et ajoutée au dossier Favoris réseau.
Pour les navigateurs compatibles avec Bonjour. Accédez au signet de
Bonjour dans votre navigateur (par exemple, Safari), puis cliquez sur
le lien pour accéder aux pages Web de la caméra.
votre caméra. Nécessite une connexion Internet sans proxy HTTP.
Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.axiscam.net.
suivant la mise sous tension de la caméra.
reportez-vous à la documentation du serveur.
FRAN
Ç
AIS
Page 38AXIS Q1755-E Guide d'installation
Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping
1. Trouvez une adresse IP sur le même segment de réseau que celui de votre ordinateur.
2. Repérez le numéro de série (S/N) sur l’étiquette de la caméra.
3. Ouvrez une invite de commande sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :
Réseau - Connecteur Ethernet RJ-45. PoE (alimentation par Ethernet, classe 3). Il est recommandé
d’utiliser des câbles blindés.
Entrée audio - Entrée 3,5 mm pour microphone mono ou signal mono avec entrée ligne (le canal
de gauche est utilisé pour le signal stéréo).
Sortie audio - Sortie audio 3,5 mm (niveau ligne) qui peut être connectée à un système de
diffusion publique (PA) ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré. Une paire d’écouteurs
peut également être connectée. Un connecteur stéréo doit être utilisé pour la sortie audio.
Sortie vidéo - Connecteurs RCA pour la sortie vidéo en
composantes ou composite.
•Sortie vidéo en composantes pour la vidéo HDTV (par
exemple, caméra située dans une entrée et connectée à
un écran HDTV)
•Vidéo composite (CVBS) – Pour une installation aisée à
l’aide d’un écran de contrôle
RS-485/422 - Deux blocs terminaux à 2 broches pour l’interface série RS-485/422 utilisée pour le
contrôle des équipements auxiliaires (appareils PTZ, etc.).
Le port série RS-485/422 peut être configuré dans les modes de port
suivants :
•Port semi-duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de
données à l’aide de deux fils, une paire RX/TX combinée.
•Port duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de
données à l’aide de quatre fils, une paire RX et une paire TX.
•Port RS-422 unidirectionnel pour la transmission ou la réception
de données à l’aide de deux fils, une paire RX ou TX.
•Port duplex RS-422 bidirectionnel pour la transmission de données (point à point) à l’aide
de quatre fils, une paire RX et une paire TX.
FonctionBroche Remarques
RS 485/422TX(A)1Paire TX pour RS-422 et RS-485 à 4 fils
RS 485/422TX(B)2
RS-485A alt RS-485/422RX(A)3Paire RX pour tous les modes (RX/TX combiné pour RS-485 à 2
RS-485B alt RS-485/422RX(B)4
fils)
FRAN
Ç
AIS
Logement de carte mémoire SDHC - Carte mémoire SD haute capacité utilisée pour
l’enregistrement local et le stockage amovible.
Page 40AXIS Q1755-E Guide d'installation
CC
CA
4321
E/S
Alimentation - Bloc terminal à 3 broches 8-20 V CC ou 20-24 V CA
ATTENTION ! - Un raccord incorrect des fils risque d’endommager la caméra.
!
Connecteur pour terminaux d'E/S -
Utilisé dans des applications telles que la
détection de mouvement, le déclenchement d’événements, l'enregistrement à
intervalles et les notifications d’alarme. En plus d’une alimentation auxiliaire et
d’une broche GND, l’AXIS Q1755-E possède 2 broches qui peuvent être configurées
comme entrées ou sorties. Ces broches assurent l’interface avec :
•Sortie transistor : permet de connecter des dispositifs externes, comme des
relais ou des voyants. Les dispositifs connectés peuvent être activés à l’aide de l’interface de
programmation VAPIX AXIS, à l’aide des boutons de sortie sur la page Live View (Vidéo en
direct) ou par type d’événement. La sortie est considérée comme étant active (dans Event Configuration > Port Status (Configuration d’événement - État du port)) si le dispositif
d’alarme est activé.
•Entrée numérique : entrée d’alarme utilisée pour connecter des dispositifs pouvant passer
d’un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple : détecteurs infrarouge passifs, contacts
de porte/fenêtre, détecteurs de bris de verre, etc. Lorsqu’un signal est reçu, l’état change et
l’entrée devient active (sous Event Configuration > Port Status (Configuration
d’événement - État du port)).
Remarque :
Le connecteur d’E/S de l’AXIS Q1755-E est connecté au boîtier électronique à la livraison et
déclenchera un événement de port d’entrée pour indiquer une erreur de ventilateur ou de
radiateur à son activation. Reportez-vous au manuel d’utilisation, disponible sur le CD
fourni avec ce produit, ou au site www.axis.com, pour plus d’informations sur la
configuration d’un événement.
Fonction BrocheRemarquesCaractéristiques techniques
GND (Terre)1Mise à la terre
Charge maximale = 250mA
Entrée minimum = - 40 V CC
Entrée maximum = + 40 V CC
Charge maximale = 100mA
Tension maximale = + 40 V CC
Alimentation
3,3 V CC
Configurable
(entrée ou
sortie)
2Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire.
Remarque : la broche peut être utilisée
uniquement
3 - 4Entrée numérique : connectez-la à la broche
GND pour l’activer ou laissez-la flotter
(déconnectée) pour la désactiver.
Remarque : connecté au boîtier électronique
à la livraison.
Sortie numérique : utilise un transistor NFET
à drain ouvert avec la source connectée à la
broche GND. En cas d’utilisation avec un
relais externe, une diode doit être connectée
en parallèle avec la charge, en guise de
protection contre les tensions transitoires.
comme sortie d’alimentation.
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 41
3,3 V max. 250 mA
1
2
3
4
Bouton-poussoir, par ex.
D
S
G
Entrée/sortie configurée comme entrée
Entrée/sortie configurée comme sortie
3,3 V
Schéma de connexion
Le schéma de câblage qui suit fournit un exemple de connexion d’un périphérique auxiliaire à la
caméra réseau.
FRAN
Ç
AIS
Page 42AXIS Q1755-E Guide d'installation
Voyants lumineux
DELCouleurIndication
RéseauVertContinu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas
d’activité réseau.
OrangeContinu en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas
d’activité réseau.
ÉteintPas de connexion au réseau.
EtatVertVert continu en cas de fonctionnement normal.
Remarque : le voyant d’état peut être configuré pour être éteint pendant le
fonctionnement normal ou pour clignoter uniquement en cas d’accès à la
caméra. Pour ce faire, cliquez sur Setup > System Options > LED (Configuration > Options système > DEL). Reportez-vous à l’aide en ligne pour
plus d’informations.
OrangeContinu pendant le démarrage, la réinitialisation des paramètres d’usine par
défaut ou la restauration des paramètres.
RougeClignote lentement en cas d’échec de la mise à niveau.
AlimentationVertFonctionnement normal.
OrangeClignote en vert/orange pendant la mise à niveau du micrologiciel.
Voyant d’état du boîtier électronique (ventilateur/radiateur)
DELCouleurIndication
AlimentationVertOui
Vert
clignotant
Clignote une fois : erreur de radiateur
Clignote deux fois : erreur de ventilateur
Clignote trois fois : erreur générale
Remarque : les événements d’alarme seront déclenchés via le port d’entrée de la
caméra. Reportez-vous au Manuel d’utilisation du produit, que vous trouverez
sur le CD joint ou sur le site www.axis.com, ou contactez votre revendeur Axis
pour plus d’informations sur les pièces de rechange et sur le dépannage.
AXIS Q1755-E Guide d'installationPage 43
Conseil :
Visitez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des micrologiciels à jour sont
disponibles pour votre produit. AXIS Q1755-E. Pour connaître la version du microprogramme
actuellement installée, reportez-vous à la page Setup > About (Configuration - À propos
de).
Rétablissement des paramètres d’usine par défaut
Procédez comme suit pour rétablir tous les paramètres par défaut définis en usine, y compris
l’adresse IP :
1. Mettez la caméra hors tension.
2. Maintenez le bouton de commande enfoncé et remettez la caméra sous tension.
3. Appuyez sur le bouton de commande jusqu’à ce que le voyant d’état passe à l’orange (cela peut
prendre jusqu’à 15 secondes).
4. Relâchez le bouton de commande. Lorsque le voyant d’état émet une lumière verte (ce qui peut
prendre 1 minute), les paramètres par défaut de la caméra ont été rétablis.
5. Attribuez à nouveau l’adresse IP à l’aide de l’une des méthodes décrites dans ce document.
Il est également possible de rétablir les paramètres d’usine par défaut d’origine à partir de
l’interface Web. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne ou au manuel d’utilisation.
FRAN
Accès à la caméra sur Internet
Une fois installée, votre caméra réseau est accessible sur votre réseau local (LAN). Pour accéder à la
caméra via Internet, les routeurs réseau doivent être configurés pour autoriser le trafic entrant, ce
qui est généralement réalisé sur un port spécifique.
•Le port HTTP (port 80 par défaut) pour l’affichage et la configuration
•Le port RTSP (port 554 par défaut) pour l’affichage des flux de données vidéo H.264
Pour plus d’informations, consultez la documentation du routeur. Pour plus d’informations à ce
sujet ou pour toute autre question, consultez la page Assistance technique du site Web d’Axis à
l’adresse www.axis.com/techsup.
Plus d’informations
Le manuel d’utilisation est disponible sur le site Web d’Axis (www.axis.com) et sur le CD de la
caméra vidéo Axis fourni avec ce produit.
Ç
AIS
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 45
Sicherheitsvorkehrungen und Warnungen
Bitte lesen Sie zunächst diese Installationsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der
Installation Ihres Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie
darauf zurückgreifen müssen.
VORSICHT!
!
•Transportieren Sie das Axis-Produkt nur in der Originalverpackung bzw. in einer
vergleichbaren Verpackung, damit das Produkt nicht beschädigt wird.
•Achten Sie darauf, dass das Axis-Produkt keinen Erschütterungen, Stößen oder starkem Druck
ausgesetzt ist und montieren Sie die Kamera nicht auf instabilen Halterungen oder auf
instabilen und vibrierenden Oberflächen oder Wänden. Dies könnte zu Beschädigungen des
Produkts führen.
•Verwenden Sie keine elektrischen Werkzeuge zur Montage der Kamera, da diese das Produkt
beschädigen könnten.
Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden oder Aerosol-Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur
•
Reinigung ein feuchtes Tuch.
•Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile, die von Axis empfohlen bzw. bereitgestellt
wurden.
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenden Sie sich bei ServiceAngelegenheiten an Axis oder an Ihren Axis-Händler.
WICHTIG!
!
•Verwenden Sie dieses Axis-Produkt unter Beachtung der geltenden rechtlichen
Bestimmungen.
•Lagern und transportieren Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung.
DEUTSCH
Sicherheitshinweis: Batteriewechsel
Dieses Axis-Produkt ist mit einer 3,0-V-Lithium-Batterie vom Typ CR2032 ausgestattet, mit der die interne
Echtzeituhr (RTC) versorgt wird. Unter normalen Bedingungen hält die Batterie mindestens 5 Jahre. Bei entladener
Batterie ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr ausreichend gewährleistet, sodass die Uhr bei jedem Systemstart
zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Die Batterie
sollte erst bei Bedarf gewechselt werden.
Unter „www.axis.com/techsup“ finden Sie Informationen darüber, was Sie beim Austausch der Batterie beachten
müssen.
• Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel!
• Die Batterie muss durch dasselbe oder ein gleichwertiges Fabrikat ersetzt werden, das vom Hersteller
zugelassen ist.
• Verbrauchte Batterien sind gemäß Herstelleranweisungen zu entsorgen.
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 47
Wichtig!
Verwenden Sie dieses Produkt
unter Beachtung der geltenden
rechtlichen Bestimmungen.
AXIS Q1755-E Installationsanleitung
In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q1755-ENetzwerk-Kamera in einem Netzwerk
beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch,
das auf der mitgelieferten CD oder auf unserer Website unter „www.axis.com“ zur Verfügung steht.
Installationsschritte
1. Prüfen Sie, ob alle in der nachfolgenden Liste
aufgeführten Komponenten vorhanden sind.
2. Sehen Sie sich die Hardwareübersicht an. Siehe Seite 48.
3. Installieren Sie die Hardware. Siehe Seite 50.
4. Weisen Sie eine IP-Adresse zu. Siehe Seite 54.
5. Legen Sie das Kennwort fest. Siehe Seite 57.
Lieferumfang
KomponenteModelle/Varianten/Anmerkungen
Netzwerk-KameraAXIS Q1755-E 50 Hz/60 Hz
Klemmenblock-Anschluss 2-poliger Anschluss für die RS-485/422-Verbindung
WandhalterungWandhalterung mit internem Kabelschacht
ToolsTorx T20-Schraubendreher
Netzwerkkabel5 m langes Netzwerkkabel mit Dichtung für den Außenbereich
CD-ROMCD für AXIS-Netzwerkvideoprodukte einschließlich Produktdokumentation,
Optionales ZubehörUnter www.axis.com finden Sie Informationen zum verfügbaren Zubehör
DEUTSCH
Inbusschlüssel
Installationswerkzeugen und anderer Software
Axis-Garantieerklärung
Zwei zusätzliche Etiketten mit der Seriennummer
Seite 48AXIS Q1755-E Installationsanleitung
Netzwerkanschluss
Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N).
Die Seriennummer wird für die Installation
benötigt.
Netzwerkanzeige (LED)
Statusanzeige (LED)
Steuertaste
Netzanschluss
Betriebsanzeige (LED)
Audio-Eingang
E/AAnschluss
RS-485/422Anschluss
Video-Ausgang
SD-Speicherkarteneinschub
Y/Pb/Pr/CVBS
CVBSTaste
1/4-Zoll-Schraubenloch für
Wand-/Deckenmontagefuß
Untenansicht
Rückansich
Audio-Ausgang
Hardwareübersicht
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 49
Einstellschrauben (2x) für
Netzwerk-Kamera
Untere Abdeckung
Kabelabdeckung
Schrauben für untere
Schrauben für die
Kabellöcher
Sicherheitsdrahtlasche
Netzwerkkabel (wird durch
Wandhalterung
Einstellschraube für
die Wandhalterung geführt)
Dichtung
Adapter für Halterung
Sonnenblende
Schrauben für
Netzwerkanschluss
Sonnenblende
Obere Abdeckung
Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N).
Die Seriennummer wird für die Installation
benötigt.
Abdeckung (4)
Kabelabdeckung (2)
Halterung (4x)
Halterung
Vorsicht!
kann heiß
Heizelement
sein
DEUTSCH
Seite 50AXIS Q1755-E Installationsanleitung
Installation der Hardware
Im folgenden Abschnitt wird die Installation der AXIS Q1755-E beschrieben.
Vorbereiten des Netzwerkkabels
Falls ein anderes als das mitgelieferte Kabel verwendet wird, müssen Sie ein Netzwerkkabel mit
einer Dichtung vorbereiten. Führen Sie das Kabel vorsichtig durch die mitgelieferte Dichtung und
bringen Sie einen Netzwerkstecker am Kabel an. Möglicherweise müssen Sie mit dem beiliegenden
Schraubendreher ein Loch in die Dichtung stechen.
Hinweise:
• Versuchen Sie nicht, den Netzwerkstecker durch die Dichtung zu führen.
• Stechen Sie nicht mit einem Messer oder einem anderen scharfen Gegenstand in die Dichtung.
Installation der Wandhalterung
1. Bereiten Sie die Befestigung der Wandhalterung an der Wand, Decke oder an einem Mast vor
und markieren Sie die Position der Bohrlöcher mithilfe der mitgelieferten Bohrschablone.
2. Ziehen Sie das Netzwerkkabel durch die Wandhalterung. Die Gummidichtung sollte hierbei am
Wandhalterungsadapter platziert sein. Siehe Abbildung auf Seite 49.
3. Montieren Sie die Wandhalterung an einer Wand, einer Decke oder einem Mast. Stellen Sie
sicher, dass Sie für das Material (z. B. Holz, Metall, Gipskarton, Stein) die geeigneten Schrauben
und Dübel verwenden.
Hinweise:
• Das Gewicht der Kamera beträgt 3.485 g. Vergewissern Sie sich, dass das Material stabil genug ist,
um dieses Gewicht zu tragen.
• Alle weiteren technischen Daten zu diesem Produkt werden ausführlich im Benutzerhandbuch
beschrieben, das auf der mitgelieferten CD oder auf unserer Website unter „www.axis.com“ zur
Verfügung steht.
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 51
Kabelabdeckung
Schraube für Halterung (4)
Schraube für Kabelabdeckung (2)
Netzwerkkabel (wird durch
Wandhalterung
Einstellschraube für Halterung
die Wandhalterung geführt)
Kabellöcher
Anbringen der Kamera an der Halterung
1. Montieren Sie die Kamera mit der unteren Abdeckung an der Halterung und ziehen Sie die
Halterungsschrauben fest.
2. Entfernen Sie die Dichtung aus einem der Bohrlöcher in der unteren Abdeckung, siehe
Abbildung auf Seite 49.
3. Führen Sie das Kabel durch das Loch und setzen Sie die Kabeldichtung wieder in das Loch ein.
DEUTSCH
4. Schließen Sie die Kabel an, siehe
5. Nehmen Sie die obere Abdeckung ab und befestigen Sie den Sicherheitsdraht an der Lasche an
der unteren Abdeckung. Siehe Abbildung auf Seite 49.
6. Bringen Sie die obere Abdeckung an. Ziehen Sie abwechselnd die jeweils diagonal
gegenüberliegenden Schrauben der unteren Abdeckung einige Drehungen fest, bis alle
Schrauben festgezogen sind. Somit wird sichergestellt, dass die Dichtung der unteren
Abdeckung gleichmäßig angepresst wird. Versuchen Sie nicht, die Schrauben sofort vollständig
festzuziehen.
7. Bringen Sie die Kabelabdeckung an und ziehen Sie die Schrauben der Kabelabdeckung fest.
8. Lösen Sie die Einstellschrauben der Sonnenblende und richten Sie die Sonnenblende nach vorne
aus.
9. Lösen Sie die Einstellschraube der Halterung und richten Sie die Kamera auf das gewünschte
Ziel aus. Weitere Informationen zur Anzeige des Videostroms finden Sie unter
1. Schieben Sie ggf. eine SD-Speicherkarte (separat erhältlich) in den SDHCSpeicherkartenschacht. Wenn Sie Bilder lokal in der Netzwerk-Kamera speichern möchten,
benötigen Sie eine SD-Speicherkarte mit normaler oder hoher Kapazität.
2. Schließen Sie externe Eingabe/Ausgabegeräte an (optional). Informationen zur
Anschlussbelegung finden Sie auf Seite 61. Bereiten Sie die Kabel mit Dichtungen vor. Weitere
Informationen hierzu finden Sie unter
die Kabel durch die Bohrlöcher in der unteren Abdeckung zur Kamera.
3. Verbinden Sie die Kamera über ein abgeschirmtes Netzwerkkabel mit dem Netzwerk.
Verwenden Sie den Netzwerkanschluss (PoE-Eingang) an der unteren Abdeckung. Das
Netzwerkkabel und das E/A-Kabel zwischen der unteren Abdeckung und der Kamera sind
werkseitig bereits angeschlossen.
Vorbereiten des Netzwerkkabels,
auf Seite 50. Führen Sie
4. Überprüfen Sie, ob die LED-Anzeigen die Betriebszustände korrekt angeben. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Tabelle auf Seite 64.
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 53
CVBS-Taste
CVBSAnschluss
(2 Min.)
Composite-Video-Ausgang (optional)
Befolgen Sie für die schnelle und einfache Installation die folgenden Anweisungen zur Anzeige des
Videosignals auf einem angeschlossenen Videomonitor.
1. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in
Anschließen der Kabel,
auf Seite 52.
2. Verbinden Sie über ein Composite-Videokabel einen Videomonitor mit dem Video-Ausgang „Pr/
CVBS“ (rot) an der AXIS Q1755-E.
3. Halten Sie die Taste „CVBS“ fünf Sekunden lang gedrückt, um in den Installationsmodus für die
Composite-Video-Ausgabe zu schalten.
Hinweis: Die AXIS Q1755-E bleibt zwei Minuten lang im Installationsmodus und schaltet
anschließend automatisch wieder zu Component-Video zurück. Falls Sie mehr Zeit benötigen,
drücken Sie die Taste erneut.
4. Positionieren Sie die Kamera und überprüfen Sie, ob der
gewünschte Bereich auf dem Bildschirm angezeigt wird.
5. Trennen Sie die Verbindung mit dem Videomonitor.
Component-Video-Ausgang (optional)
Gehen Sie wie folgt vor, um das Videosignals direkt auf einem
angeschlossenen HDTV-Videomonitor anzuzeigen.
1. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in
2. Schließen Sie die AXIS Q1755-E direkt an einen HDTV-Monitor an. Verbinden Sie hierzu ein
Component-Video-Kabel mit den Video-Ausgängen „Y“, „Pb“ und „Pr“.
Fahren Sie anschließend mit den Anweisungen unter
fort.
Anschließen der Kabel,
Zuweisen einer IP-Adresse,
auf Seite 52.
auf Seite 54
DEUTSCH
Seite 54AXIS Q1755-E Installationsanleitung
Zuweisen einer IP-Adresse
In den meisten Netzwerken ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen
Geräten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk über keinen DHCP-Server verfügt,
wird für die AXIS Q1755-E die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90 verwendet.
Zum Zuweisen einer statischen IP-Adresse stehen unter Windows die Programme AXIS IP Utility
und AXIS Camera Management zur Verfügung. Verwenden Sie die Methode, die für die gewünschte
Anzahl der zu installierenden Kameras geeignet ist.
Beide Anwendungen stehen kostenlos auf der mitgelieferten CD für Axis-Netzwerkvideoprodukte
zur Verfügung oder können unter „www.axis.com/techsup“ heruntergeladen werden.
MethodeEmpfohlen fürBetriebssystem
AXIS IP Utility
Siehe Seite 55
AXIS Camera Management
Siehe Seite 56
Hinweise:
• Falls Sie die IP-Adresse nicht zuweisen können, müssen ggf. die Einstellungen der Firewall überprüft
werden.
• Weitere Informationen zu alternativen Methoden zum Festlegen der IP-Adresse der AXIS Q1755-E (z.
B. in anderen Betriebssystemen) finden Sie auf Seite 59.
Einzelne Kamera
Kleine Installationen
Mehrere Kameras
Große Installationen
Installation in einem anderen
Subnetz
Windows
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 55
AXIS IP Utility – einzelne Kamera/kleine Installation
AXIS IP Utility erkennt automatisch die im Netzwerk vorhandenen Axis-Geräte und zeigt diese an.
Die Anwendung kann außerdem zur manuellen Zuweisung einer statischen IP-Adresse verwendet
werden.
Beachten Sie, dass sich der Computer, auf dem AXIS IP Utility ausgeführt wird, und die NetzwerkKamera in demselben Netzwerksegment (physischen Subnetz) befinden müssen.
Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerk-Kamera an das Netzwerk und an die Stromversorgung
angeschlossen ist.
2. Starten Sie AXIS IP Utility.
3. Doppelklicken Sie auf das Symbol der Kamera, um die entsprechende Startseite zu öffnen.
4. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 57.
Manuelle Zuweisung der IP-Adresse (optional)
1. Wählen Sie eine nicht zugewiesene IP-Adresse im selben Netzwerksegment, in dem sich Ihr
Computer befindet.
2. Wählen Sie die Netzwerk-Kamera in der Liste aus.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Assign new IP address to the selected device (Zuweisung
einer neuen IP-Adresse an das ausgewählte Gerät) und geben Sie die IP Adresse ein.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Assign (Zuweisen) und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm. Beachten Sie, dass die Kamera innerhalb von 2 Minuten neu gestartet werden muss,
um die neue IP-Adresse festzulegen.
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Home Page (Startseite), um auf die Webseiten der Kamera
zuzugreifen.
6. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 57.
DEUTSCH
Seite 56AXIS Q1755-E Installationsanleitung
AXIS Camera Management – mehrere Kameras/große Installationen
Mit AXIS Camera Management können automatisch mehrere Axis-Geräte erkannt, der
Verbindungsstatus angezeigt, die Firmware-Aktualisierungen verwaltet und IP-Adressen festgelegt
werden.
Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera an das Netzwerk und die Stromversorgung angeschlossen ist.
2. Starten Sie AXIS Camera Management. Wenn die Netzwerk-Kamera im Fenster angezeigt wird,
klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und wählen Sie Live View Home Page (Homepage
der Live-Ansicht).
3. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 57.
Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät
1. Wählen Sie in AXIS Camera Management die NetzwerkKamera aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Assign IP (IP-
Adresse zuweisen).
2. Wählen Sie die Option Assign the following IP address
(Folgende IP-Adresse zuweisen) und geben Sie die IP-Adresse,
die Subnetzmaske und den Standardrouter für das Gerät ein.
3. Klicken Sie auf OK.
Zuweisen von IP-Adressen für mehrere Geräte
AXIS Camera Management beschleunigt die Zuweisung von IPAdressen an mehrere Geräte, indem IP-Adressen aus einem
angegebenen Bereich vorgeschlagen werden.
1. Wählen Sie die zu konfigurierenden Geräte aus (es können auch
unterschiedliche Modelle gewählt werden) und klicken Sie auf
die Schaltfläche Assign IP (IP-Adresse zuweisen).
2. Wählen Sie die Option Assign the following IP address range
(Folgenden IP-Adressbereich zuweisen) und geben Sie den IPAdressbereich, die Subnetzmaske und den Standardrouter für die Geräte ein.
3. Klicken Sie auf OK.
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 57
Um das Kennwort direkt über eine
unverschlüsselte Verbindung zu
konfigurieren, geben Sie es hier ein.
Klicken Sie zum Herstellen einer
HTTPS-Verbindung zunächst auf
Festlegen des Kennworts
Für den Zugriff auf das Produkt muss das Kennwort für den standardmäßigen AdministratorBenutzer root festgelegt werden. Beim erstmaligen Zugriff auf die Netzwerk-Kamera wird das
Dialogfeld Configure Root Password (Root-Kennwort konfigurieren) angezeigt. Dort kann das
Kennwort festgelegt werden.
Um ein Abhören der Netzwerkkommunikation während der Festlegung des Root-Kennworts zu
vermeiden, können Sie diesen Vorgang über eine verschlüsselte HTTPS-Verbindung durchführen, die
ein HTTPS-Zertifikat erfordert.
Hinweis: Das Protokoll HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) wird verwendet, um den Datenverkehr
zwischen Webbrowsern und Servern zu verschlüsseln. Das HTTPS-Zertifikat steuert den verschlüsselten
Informationsaustausch.
Zum Festlegen des Kennworts über eine standardmäßige HTTP-Verbindung geben Sie es direkt in
das erste unten abgebildete Dialogfeld ein.
Um das Kennwort über eine verschlüsselte HTTPS-Verbindung festzulegen, führen Sie die folgenden
Schritte aus:
1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Create self-signed certificate (Selbstsigniertes Zertifikat
erstellen).
2. Geben Sie die angeforderten Informationen ein und klicken Sie auf OK. Das Zertifikat wird
erstellt, und das Kennwort kann jetzt sicher festgelegt werden. Der gesamte Datenverkehr der
Netzwerk-Kamera wird ab diesem Zeitpunkt verschlüsselt.
3. Geben Sie ein Kennwort ein, und wiederholen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu
bestätigen. Klicken Sie auf OK. Damit ist das Kennwort konfiguriert.
DEUTSCH
Seite 58AXIS Q1755-E Installationsanleitung
Hilfe: Zum
Aufrufen der
Online-Hilfe für
die Kamera.
Setup: Alle zur benutzerspezifischen
Konfiguration der Kamera
notwendigen Werkzeuge.
4. Geben Sie in das Anmeldungsdialogfeld den Benutzernamen „root“ wie erforderlich ein.
Hinweis: Der standardmäßige Administrator-Benutzername „root“ kann nicht gelöscht werden.
5. Geben Sie das zuvor festgelegte Kennwort ein und klicken Sie auf „OK“.
Hinweis: Wenn Sie das Kennwort vergessen haben, muss die Kamera auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt werden. Siehe Seite 65.
Zugriff auf den Videostrom
Die Seite „Live View“ (Live-Ansicht) der Netzwerk-Kamera wird geöffnet. Sie enthält Links zu SetupTools, mit denen Sie die Kamera Ihren Anforderungen entsprechend anpassen können.
Klicken Sie bei Bedarf auf Yes (Ja), um AMC (AXIS Media Control) zu installieren. Nach Abschluss
der Installation können Sie Videoströme in Internet Explorer anzeigen. Hierzu müssen Sie über
Administratorrechte für den Computer verfügen.
Falls nötig, klicken Sie auf den Link, um fehlende Decoder zu installieren.
Hinweis: Für die Installation von AMC unter Windows Vista und Windows 7 müssen Sie Internet Explorer als
Administrator ausführen. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Internet Explorer-Symbol und
wählen Sie „Als Administrator ausführen“.
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 59
Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse
Diese Tabelle bietet einen Überblick über weitere Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu
ermitteln. Alle Methoden sind standardmäßig aktiviert und können deaktiviert werden.
UPnP™
Bonjour
AXIS Dynamic DNS
Service
ARP/Ping
DHCP-Server
Verwendung im
Betriebssystem
Windows Wenn die Funktion auf dem Computer aktiviert ist, wird die Kamera
MAC OSX
(10.4 oder höher)
AlleEin kostenloser Service von Axis, mit dem Sie Ihre Kamera schnell
AlleSiehe unten. Der Befehl muss innerhalb von 2 Minuten erfolgen,
AlleHinweise zum Anzeigen der Administrationsseiten des DHCP-Servers
Hinweise
automatisch erkannt und zu „Netzwerkumgebung“ hinzugefügt.
Kann nur bei Browsern verwendet werden, die Bonjour unterstützen.
Navigieren Sie zum Bonjour-Lesezeichen Ihres Browsers (z. B. Safari)
und klicken Sie auf den Link, um auf die Webseiten der Kamera zu
gelangen.
und einfach installieren können. Eine Internetverbindung ohne
HTTP-Proxyserver ist Voraussetzung. Weitere Informationen hierzu
finden Sie auf "www.axiscam.net".
nachdem die Kamera an das -Stromnetz angeschlossen wurde.
im Netzwerk finden Sie in der Serverdokumentation.
DEUTSCH
Seite 60AXIS Q1755-E Installationsanleitung
Zuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping
1. Wählen Sie eine IP-Adresse aus dem Netzwerksegment, in dem sich auch Ihr Computer
befindet.
2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber an der Kamera.
3. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung und geben Sie die folgenden Befehle
ein:
Windows-Syntax:Beispiel für Windows:
arp -s <IP-Adresse> <Seri en nu mme r>
ping -l 408 -t <IP-Adress e>
Syntax unterUNIX/Linux/M ac :Beispiel für UNIX/Linux/M ac:
arp -s <IP-Adresse> <Seri en nu mme r> t em p
ping -s 408 <IP-Adresse>
4. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel mit der Kamera verbunden ist und starten Sie die
Kamera bzw. starten Sie diese neu, indem Sie die Stromversorgung unterbrechen und
wiederherstellen.
5. Schließen Sie die Befehlszeile, sobald „Reply from 192.168.0.125:“ oder eine ähnliche Meldung
erscheint.
6. Starten Sie einen Browser, geben Sie im Adressfeld „http://<IP-Adresse>“ ein und drücken Sie
die Eingabetaste auf der Tastatur.
Hinweise:
• So öffnen Sie die Eingabeaufforderung unter Windows: Wählen Sie im Startmenü die Option
„Ausführen...“ aus und geben Sie „cmd“ ein. Klicken Sie auf OK.
• Verwenden Sie zum Eingeben des Befehls „ARP“ unter Mac OS X das Dienstprogramm „Terminal“, das
Sie unter Programme > Dienstprogramme finden.
Netzwerk - RJ-45-Ethernetanschluss. Unterstützt PoE (Power over Ethernet, Klasse 3). Die
Verwendung von abgeschirmten Kabeln wird empfohlen.
Audio-Eingang - 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal (linker Kanal wird
von einem Stereosignal benutzt).
Audio-Ausgang - 3,5-mm-Audio-Ausgang (Leistungsstufe) zum Anschließen einer Rundrufanlage
(PA) oder eines Aktivlautsprechers mit integriertem Verstärker. Auch ein Kopfhörer kann
angeschlossen werden. Ein Stereostecker muss für Audioausgabe benutzt werden.
Video-Ausgang - RCA-Anschlüsse für die Component- oder
Composite-Video-Ausgang.
•Component-Video-Ausgang – für HDTV-Video, z. B. für
eine mit einem HDTV-Bildschirm verbundene
Eingangsüberwachungskamera
•Composite-Video (CVBS) – zur einfachen Installation
unter Verwendung eines Videomonitors
RS-485/422- - Zwei 2-polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS-485/422 zur
Steuerung von Zusatzgeräten, wie z. B. PTZ-Geräten.
Der serielle RS-485/422-Anschluss kann in den folgenden
Anschlussmodi konfiguriert werden:
•Bidirektionaler RS-485-Halbduplex-Anschluss für die
Datenübertragung über 2-Draht, ein kombiniertes RX/TXPaar.
•Bidirektionaler RS-485-Vollduplex-Anschluss für die
Datenübertragung über 4-Draht, ein RX-Paar und ein TX-Paar.
•Unidirektionaler RS-422-Anschluss für die Datenübertragung bzw. den Datenempfang über
2-Draht, RX- oder TX-Paar.
•Bidirektionaler RS-422-Vollduplex-Anschluss für die Datenübertragung (Punkt-zu-Punkt)
über 4-Draht, ein RX-Paar und ein TX-Paar.
FunktionAnschluss Hinweise
RS 485/422TX(A)1TX-Paar für RS-422 und RS-485 mit 4 Leitern
RS 485/422TX(B)2
RS-485A alt RS-485/422RX(A)3RX-Paar für alle Modi (kombinierter RX/TX für RS-485 mit 2
RS-485B alt RS-485/422RX(B)4
Leitern)
DEUTSCH
SDHC-Speicherkarteneinschub - Für SD-Speicherkarten mit hoher Kapazität (SDHC) für die lokale
Aufzeichnung und als Wechselmedium.
Seite 62AXIS Q1755-E Installationsanleitung
Gleichstrom
Wechselstrom
4321
E/A
Betriebsanzeige - 3-poliger Anschlussblock, 8-20 V Gleichstrom oder 20-24
V Wechselstrom
VORSICHT! - Wenn Sie die Kabel falsch anschließen, kann die Kamera beschädigt
!
werden.
E/A-Anschluss - Wird z. B. für Bewegungserkennung und Ereignisauslösung,
Zeitrafferaufnahmen und Alarmbenachrichtigungen verwendet. Außer den
Kontakten für eine Zusatzstromversorgung und Masse verfügt die AXIS Q1755-E
noch über 2 weitere Kontakte, die entweder als Eingang oder als Ausgang
konfiguriert werden können. Diese Kontakte stellen die Schnittstelle für Folgendes
bereit:
•Transistorausgang: Für den Anschluss externer Relais und LEDs. Angeschlossene Geräte
können über die AXIS VAPIX API, über die Schaltflächen für den Ausgang -auf der Seite Live View (Live-Ansicht) oder durch einen Ereignistyp aktiviert werden. Der Ausgang wird als
aktiviert (Event Configuration > Port Status [Ereigniskonfiguration > Port-Status])
angezeigt, wenn das Alarm meldende Gerät eingeschaltet ist.
•Digitaleingang: Alarmeingang für den Anschluss von Geräten, die zwischen geöffnetem und
geschlossenem Schaltkreis wechseln können, z. B.: PIR-Kameras, Tür-/Fensterkontakte,
Glasbruchmelder usw. Bei Empfang eines Signals ändert sich der Status und der Eingang
wird aktiviert (siehe Event Configuration > Port Status [Ereigniskonfiguration - PortStatus]).
Hinweis:
Der E/A-Anschluss an der AXIS Q1755-E ist ab Werk an die Gehäuseelektronik
angeschlossen und löst bei entsprechender Aktivierung ein Ereignis über den Eingangsport
aus, wenn Probleme mit dem Lüfter oder der Heizung auftreten. Weitere Informationen
darüber, wie Ereignisse eingerichtet werden, finden Sie im Benutzerhandbuch, das sich auf
der mitgelieferten CD befindet und auf der Website unter „www.axis.com“ erhältlich ist.
Funktion AnschlussHinweiseSpezifikationen
Schutzleiter1Masse
3,3 V
Gleichstrom
2Dieser Kontakt kann auch für die
Stromversorgung von Zusatzgeräten
verwendet werden.
Hinweis: Dieser Anschluss kann nur
Stromversorgung verwendet werden.
Max. Stromstärke = 250mA
für die
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 63
3,3 V max., 250 mA
1
2
3
4
z. B. Drucktaste
D
S
G
E/A als Eingang konfiguriert
E/A als Ausgang konfiguriert
3,3V
Funktion AnschlussHinweiseSpezifikationen
Konfigurierbar
(Ein- oder
Ausgang)
3 - 4Digitaleingang: Zum Aktivieren mit dem
Massekontakt verbinden; zum Deaktivieren
nicht anschließen.
Hinweis: Werkseitig mit der
Gehäuseelektronik verbunden.
Digitalausgang: Verwendet einen OpenDrain-NFET-Transistor, wobei die Quelle
mit der Masse verbunden ist. Zum Schutz
vor Spannungsspitzen muss bei der
Kombination mit einem externen Relais
eine Diode parallel zur Last geschaltet
werden.
Min. Eingang = -40 V DC
Max. Eingang = +40 V DC
Max. Stromstärke = 100 mA
Max. Spannung = +40 V DC
Anschlussschaltbild
Das folgende Anschlussschaltbild zeigt ein Beispiel für den Anschluss eines Zusatzgeräts an die
Netzwerk-Kamera.
DEUTSCH
Seite 64AXIS Q1755-E Installationsanleitung
LED-Anzeigen
LEDFarbeBedeutung
NetzwerkGrünLeuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 100-MBit/s-Netzwerk. Blinkt
bei Netzwerkaktivität.
GelbLeuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 10-MBit/s-Netzwerk. Blinkt
bei Netzwerkaktivität.
Leuchtet
nicht
StatusGrünLeuchtet bei Normalbetrieb konstant grün.
GelbLeuchtet konstant beim Einschalten und beim Wiederherstellen der
RotBlinkt langsam bei Aktualisierungsfehler.
BetriebsanzeigeGrünNormaler Betrieb.
GelbBlinkt grün/gelb während Firmware-Aktualisierung.
Status-LED an der Gehäuseelektronik (Lüfter/Heizung)
LEDFarbeBedeutung
BetriebsanzeigeGrünOK
Blinkt grün Einzelnes Blinken: Probleme mit der Heizung
Keine Netzwerkverbindung vorhanden.
Hinweis: Die Status-LED kann so konfiguriert werden, dass sie bei normalem
Betrieb nicht leuchtet oder nur dann blinkt, wenn auf die Kamera
zugegriffen wird. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > LED (Setup > Systemoptionen > LED) vornehmen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Online-Hilfe.
Werkseinstellungen bzw. von vorherigen Einstellungen.
Doppeltes Blinken: Probleme mit dem Lüfter
Dreifaches Blinken: Allgemeiner Fehler
Hinweis: Alarmereignisse werden über den Eingangsport der Kamera
ausgelöst. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch,
das sich auf der mitgelieferten CD befindet und auf der Website unter
„www.axis.com“ erhältlich ist. Wenden Sie sich an Ihren Axis-Händler, wenn
Sie Informationen zu Ersatzteilen oder Hilfe bei der Lösung von Problemen
benötigen.
AXIS Q1755-E InstallationsanleitungSeite 65
Tipp!
Unter „www.axis.com/techsup“ finden Sie Firmware-Aktualisierungen für Ihre
AXIS Q1755-E. Informationen zur aktuellen Firmware-Version finden Sie unter Setup > Info.
Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen
Gehen Sie wie folgt vor, um sämtliche Parameter einschließlich der IP-Adresse auf die werkseitigen
Standardeinstellungen zurückzusetzen:
1. Trennen Sie die Kamera von der Stromversorgung.
2. Halten Sie die Steuertaste gedrückt und schließen Sie den Netzstecker wieder an.
3. Halten Sie die Steuertaste so lange gedrückt, bis die Statusanzeige gelb aufleuchtet (dies kann
bis zu 15 Sekunden dauern).
4. Lassen Sie die Steuertaste los. Sobald die Statusanzeige grün leuchtet (dies kann bis zu einer
Minute dauern), ist die Kamera auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt.
5. Legen Sie die IP-Adresse erneut fest. Wenden Sie dabei eines der in diesem Handbuch
beschriebenen Verfahren an.
Die Parameter können auch über die Weboberfläche auf die werkseitigen Einstellungen
zurückgesetzt werden. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Online-Hilfe und im
Benutzerhandbuch.
Zugriff auf die Kamera über das Internet
Sobald die Netzwerk-Kamera installiert ist, können Sie in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) darauf
zugreifen. Um auch über das Internet auf die Kamera zugreifen zu können, müssen Sie die
Netzwerk-Router so konfigurieren, dass diese den entsprechenden eingehenden Datenverkehr
zulassen, was üblicherweise durch Zuweisung eines bestimmten Ports geschieht.
DEUTSCH
•HTTP-Port (standardmäßig Port 80) für die Anzeige und Konfiguration
•RTSP-Port (standardmäßig Port 554) für die Anzeige von H.264-Videoströmen
Ausführliche Informationen zu diesem Thema finden Sie in der Dokumentation des Routers. Weitere
Informationen zu diesem und zu anderen Themen erhalten Sie auf der Axis Support-Website unter
"www.axis.com/techsup".
Weitere Informationen
Das Benutzerhandbuch ist auf der Axis Website unter „http://www.axis.com“ erhältlich und
befindet sich auch auf der mitgelieferten CD für Axis-Netzwerkvideoprodukte.
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 67
Precauzioni e avvertenze
Leggere per intero e con attenzione questa Guida all'installazione prima di installare il
prodotto. Conservare la Guida all'installazione per ulteriori riferimenti.
ATTENZIONE!
!
•Quando si trasporta un prodotto Axis, utilizzare l'imballo originale o un imballo equivalente
per evitare danni al prodotto.
•Evitare di esporre il prodotto Axis a vibrazioni, urti o pressioni eccessive e non installare la
telecamera su staffe instabili, superfici o pareti instabili o vibranti, poiché in tal modo si
potrebbe danneggiare il prodotto.
•Per l'installazione della telecamera utilizzare solo attrezzi manuali, l'utilizzo di utensili
elettrici o l'applicazione di una forza eccessiva potrebbero danneggiare il prodotto.
Non utilizzare sostanze chimiche, agenti caustici o detergenti aerosol. Utilizzare un panno
•
umido per la pulizia.
•Utilizzare solo accessori e parti di ricambio forniti o consigliati da Axis.
•Non tentare di riparare da soli il prodotto, ma contattare Axis o il rivenditore Axis per
qualsiasi argomento relativo all'assistenza tecnica.
IMPORTANTE!
!
•Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle regolamentazioni
locali.
•Conservare e trasportare il prodotto Axis in un ambiente asciutto e ventilato.
Avviso di sicurezza - Sostituzione della batteria
Questo prodotto Axis utilizza una batteria al litio CR2032 da 3,0V come sorgente di alimentazione per l'orologio in
tempo reale (RTC) interno. In condizioni normali, la batteria dura almeno 5 anni. Una scarsa potenza della batteria
influisce sul funzionamento dell'RTC, causandone la reimpostazione a ogni accensione. Quando la batteria necessita
di sostituzione, appare un messaggio di log. La batteria non deve essere sostituita se non è necessario!
Se è necessario sostituire la batteria, visitare la pagina web www.axis.com/techsup per assistenza.
• La sostituzione non corretta della batteria comporta il pericolo di esplosioni
• Sostituire solo con una batteria uguale o equivalente, come consigliato dal produttore.
• Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni del produttore.
ITALIANO
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 69
Importante!
Il prodotto deve essere utilizzato
in conformità alle leggi e alle
regolamentazioni locali.
AXIS Q1755-E Guida all'installazione
Questo documento fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di rete
AXIS Q1755-E nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la
Guida per l'utente disponibile sul CD incluso nella confezione oppure visitare il sito web all'indirizzo
www.axis.com.
Procedura di installazione
1. Controllare il contenuto della confezione utilizzando
l’elenco fornito di seguito.
2. Panoramica dell’hardware. Vedere a pagina 70.
3. Installazione dell’hardware. Vedere a pagina 72.
4. Assegnazione di un indirizzo IP. Vedere a pagina 76.
5. Impostazione della password. Vedere a pagina 79.
Contenuto della confezione
ElementoModelli/varianti/note
Telecamera di reteAXIS Q1755-E 50 Hz/60 Hz
Morsettiera Connettore a 2 pin per la connessione R-485/422
Staffa per il montaggio a
parete
UtilityCacciavite Torx T20
Cavo di reteCavo di rete per esterni 5m(16ft.) con guarnizione
CDCD di AXIS Network Video Product, comprensivo della documentazione del
Documentazione cartaceaGuida all'installazione della telecamera AXIS Q1755-E (questo documento)
Staffa per il montaggio a muro con canalina interna per cavi
Chiave Allen
prodotto,
utensili di installazione e altro software
Certificato di garanzia Axis
Etichetta aggiuntiva con numero di serie (2x)
ITALIANO
Accessori opzionaliVisitare il sito web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili
Pagina 70Guida all'installazione AXIS Q1755-E
Connettore di rete
Codice prodotto (N/P) e numero di serie (N/S).
Il numero di serie potrebbe essere
necessario durante l’installazione.
Indicatore di rete (LED)
LED di stato
Pulsante
di controllo
Morsettiera di
alimentazione
Indicatore di alimentazione
Ingresso audio
Connettore
di I/O
Connettore
RS-485/422
Uscita audio
Uscita video
Alloggiamento
scheda SD
Y/Pb/Pr/CVBS
Pulsante
CVBS
Foro filettato da 1/4" per
supporto a parete/soffitto
Vista dal basso
Vista
Panoramica dell’hardware
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 71
schermo solare (2x)
Vite di regolazione
Telecamera di rete
Copertura inferiore
Coperchio dei cavi
Viti della copertura
Viti del coperchio
Fori dei cavi
Linguetta per il cavo
Cavo di rete (scorre
Staffa per il montaggio
Viti di regolazione staffa
attraverso la staffa
Guarnizione
Adattatore per staffa
Viti della staffa (4x)
Connettore di rete
Schermo solare
Copertura superiore
Codice prodotto (N/P) e numero di serie (N/S).
Il numero di serie potrebbe essere
necessario durante l’installazione.
di sicurezza
inferiore (4)
dei cavi (2x)
a parete)
a parete
Attenzione!
può essere
Riscaldatore
caldo
ITALIANO
Pagina 72Guida all'installazione AXIS Q1755-E
Installazione dell’hardware
Le istruzioni che seguono descrivono l'installazione della telecamera AXIS Q1755-E.
Preparazione del cavo di rete
Se si utilizza un cavo diverso da quello fornito, sul cavo di rete è necessario montare una
guarnizione. Spingere delicatamente il cavo nella guarnizione fornita e fissarlo al connettore di
rete. Può talvolta essere necessario forare la guarnizione con il cacciavite
Note:
• Non spingere a forza il connettore di rete nella guarnizione.
• Non forare la guarnizione con un coltello o un altro oggetto appuntito.
Installare la staffa di montaggio a parete
1. Utilizzare la maschera di foratura fornita per preparare una parete, un soffitto o un'asta per
l'installazione della staffa a parete.
2. Inserire il cavo di rete attraverso la staffa a parete, la guarnizione di gomma dovrebbe essere
sull'estremità dell'adattatore della staffa a parete, vedere l'illustrazione a pagina 71.
3. Installare la staffa a parete su una parete, un soffitto o un'asta e assicurarsi che le viti e i
connettori siano appropriati per il materiale (ad esempio legno, metallo, cartongesso, pietra).
Note:
• Il peso della telecamera è di 3485 g (7,7 lb.) . Controllare che il materiale sia sufficientemente
robusto per sostenere tale peso.
• Per ulteriori specifiche tecniche, consultare la Guida per l'utente disponibile sul CD incluso nella
confezione oppure visitare il sito web all'indirizzo www.axis.com.
fornito.
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 73
Coperchio dei cavi
Vite della staffa (4x)
Vite del coperchio dei cavi (2x)
Cavo di rete (scorre
Staffa per il montaggio a parete
Viti di regolazione staffa
attraverso la staffa a parete)
Fori dei cavi
Installare la telecamera sulla staffa
1. Installare la telecamera con la copertura inferiore sulla staffa, quindi serrare le viti della staffa.
2. Rimuovere la guarnizione da uno dei fori della copertura inferiore, vedere illustrazione a
pagina 71.
3. Far passare il cavo attraverso il foro e applicare la guarnizione del cavo al foro.
4. Collegamento dei cavi. Vedere a
5. Prendere la copertura superiore e fissare il cavo di sicurezza alla linguetta sulla copertura
inferiore, vedere l'illustrazione a pagina 71.
6. Montare la copertura superiore. Assicurarsi di serrare le viti del coperchio pochi giri per volta a
coppie diagonalmente opposte, fino a che non sono tutte serrate. Questo aiuta a garantire che
la guarnizione del coperchio inferiore sia compressa in modo uniforme. Non tentare di serrare
subito completamente le viti.
7. Installare il coperchio dei cavi e serrare le viti del coperchio dei cavi.
8. Allentare le viti di regolazione dello schermo solare e regolare lo schermo solare in posizione
anteriore.
9. Allentare la vite di regolazione della staffa per rivolgere la telecamera verso il punto desiderato.
Accesso al flusso video,
Vedere
video.
Collegamento dei cavi,
a pagina 80 per informazioni sulla visualizzazione del flusso
a pagina 74.
ITALIANO
Pagina 74Guida all'installazione AXIS Q1755-E
Fori dei cavi
Connettore di rete (PoE IN)
Uscita allarmi
Interruttore Arctic Temperature Control
Indicatore LED
(disattivazione sconsigliata)
Connettore di rete (PoE OUT,
connesso alla spedizione)
Copertura inferiore
Cavo di I/O
Cavi di rete
(connessa alla spedizione)
Collegamento dei cavi
1. Inserire facoltativamente una scheda di memoria SD (non inclusa) nell'alloggiamento SDHC
(Secure
Digital High Capacity). Per memorizzare localmente le immagini riprese dalla telecamera, è
necessaria una scheda SD con capacità standard o elevata.
2. Collegare facoltativamente le altre periferiche esterne di input/output. Per informazioni sui pin
della morsettiera di alimentazione, vedere la pagina 83 Preparare i cavi con le guarnizioni,
Preparazione del cavo di rete,
vedere
nel coperchio inferiore, fino alla telecamera.
3. Collegare la telecamera alla rete mediante un cavo di rete schermato. Usare il connettore di
rete (PoE IN) sulla copertura di fondo. Il cavo di rete e il cavo di I/O tra il coperchio inferiore e la
telecamera sono già collegati quando la telecamera viene spedita.
a pagina 72, e far passare i cavi attraverso i fori per i cavi
4. Verificare che i LED indichino le condizioni di funzionamento corrette. Per ulteriori dettagli,
vedere la tabella a pagina 86.
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 75
Pulsante CVBS
Connettore
CVBS
(da tenere premuto 2 minuti)
Uscita video composito (opzionale)
Per semplificare e rendere più veloce l'installazione, nonché per visualizzare il segnale del video sul
monitor video collegato, seguire le istruzioni riportate di seguito.
1. Seguire le istruzioni riportate nella sezione
Collegamento dei cavi,
a pagina 74.
2. Collegare il cavo video composito tra il monitor e il connettore dell'uscita video Pr/CVBS (rosso)
sulla videocamera AXIS Q1755-E.
3. Premere e tenere premuto il pulsante CVBS per 5 secondi per attivare l'uscita video composito
(modalità di installazione).
Nota: AXIS Q1755-E rimane in modalità di installazione per due (2) minuti, quindi passa
automaticamente alla modalità video Component. Se si ha bisogno di più tempo, premere
nuovamente il pulsante.
4. Montare la telecamera e controllare che il campo
visivo sullo schermo sia corretto.
5. Scollegare il monitor video.
Uscita video Component (opzionale)
Seguire le istruzioni riportate di seguito per visualizzare il
segnale direttamente sul monitor video HDTV collegato.
1. Seguire le istruzioni riportate nella sezione
2. Collegare la videocamera AXIS Q1755-E direttamente al monitor HDTV collegando il cavo video
Component tra i connettori di uscita video Y/Pb/Pr.
Dopo aver collegato i cavi, passare alla sezione
Collegamento dei cavi,
a pagina 74.
Assegnazione di un indirizzo IP,
a pagina 76.
ITALIANO
Pagina 76Guida all'installazione AXIS Q1755-E
Assegnazione di un indirizzo IP
La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP
alle periferiche connesse. Se la rete non dispone di un server DHCP, per la telecamera
AXIS Q1755-E viene utilizzato l’indirizzo IP predefinito 192.168.0.90.
Per assegnare un indirizzo IP statico, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Camera Management in
ambiente Windows. In base al numero di videocamere da installare, utilizzare il metodo che meglio
si adatta alle proprie esigenze.
Entrambe le applicazioni sono disponibili gratuitamente sul CD del prodotto oppure possono essere
scaricate dal sito web all’indirizzo www.axis.com/techsup.
MetodoConsigliato perSistema operativo
AXIS IP Utility
Vedere pagina 77
AXIS Camera Management
Vedere pagina 78
Note:
• Se l’assegnazione dell’indirizzo IP non è riuscita correttamente, verificare che non siano presenti
firewall che bloccano l’operazione.
• Per altri metodi di assegnazione o di rilevazione dell’indirizzo IP per la telecamera AXIS Q1755-E, ad
esempio in altri sistemi operativi, vedere a pagina 81.
Telecamera singola
Piccole installazioni
Più videocamere
Grandi installazioni
Installazione in una subnet diversa
Windows
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 77
AXIS IP Utility: telecamera singola/piccole installazioni
AXIS IP Utility rileva e visualizza automaticamente i dispositivi Axis collegati alla rete.
L’applicazione può anche essere utilizzata per assegnare manualmente un indirizzo IP statico.
Si tenga presente che la telecamera di rete deve essere installata sullo stesso segmento di rete
(subnet fisica) del computer sul quale è in esecuzione AXIS IP Utility.
Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera di rete sia collegata alla rete e alimentata correttamente.
2. Avviare AXIS IP Utility.
3. Quando la telecamera viene visualizzata nella finestra, selezionarla con un doppio clic per
aprire la home page.
4. Vedere la pagina 79 per istruzioni su come assegnare la password.
ITALIANO
Assegnazione manuale dell’indirizzo IP (opzionale)
1. Acquisire un indirizzo IP non utilizzato sullo stesso segmento di rete del computer.
2. Selezionare la telecamera di rete dall’elenco.
3. Fare clic sul pulsante Assign new IP address to the selected device (Assegna uno nuovo
indirizzo IP alla periferica selezionata) e immettere l’indirizzo IP.
4. Fare clic sul pulsante Assign (Assegna) e seguire le istruzioni visualizzate. Si tenga presente che
la telecamera deve essere riavviata entro due minuti per impostare il nuovo indirizzo IP.
5. Fare clic sul pulsante Home Page (Pagina home) per accedere alle pagine web della telecamera.
6. Vedere la pagina 79 per le istruzioni sull'impostazione della password.
Pagina 78Guida all'installazione AXIS Q1755-E
AXIS Camera Management: più telecamere/grandi installazioni
È possibile utilizzare AXIS Camera Management per individuare automaticamente la presenza di più
periferiche Axis, visualizzare lo stato di connessione, gestire gli aggiornamenti del firmware e
assegnare gli indirizzi IP.
Rilevamento automatico
1. Verificare che la telecamera sia collegata alla rete e alimentata correttamente.
2. Avviare AXIS Camera Management. Non appena la telecamera di rete viene visualizzata nella
finestra, fare clic con il pulsante destro sul collegamento e selezionare Live View Home Page
(Immagini dal vivo).
3. Vedere a pagina 79 le istruzioni per impostare la password.
Assegnazione di un indirizzo IP a un singolo dispositivo
1. Selezionare la telecamera di rete in AXIS Camera Management
e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP).
2. Selezionare Assign the following IP address (Assegna il
seguente indirizzo IP) e immettere l’indirizzo IP, la subnet mask
e il router predefinito utilizzati dalla periferica.
3. Fare clic sul pulsante OK.
Assegnazione degli indirizzi IP a più telecamere
AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione degli
indirizzi IP di più periferiche, suggerendo gli indirizzi IP in base a un
intervallo specifico.
1. Selezionare le periferiche da configurare (è possibile selezionare
più modelli) e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP).
2. Selezionare Assign the following IP address range (Assegna il
seguente intervallo di indirizzi IP) e immettere l’intervallo di
indirizzi IP, la subnet mask e il router predefinito utilizzati dalla
periferica.
3. Fare clic sul pulsante OK.
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 79
Per configurare la password
direttamente tramite una
connessione non crittografata,
Per creare una connessione HTTPS,
iniziare facendo clic su questo
Impostazione della password
Per ottenere l’accesso al prodotto, è necessario impostare la password dell’utente amministratore
predefinito root. Questa operazione può essere effettuata nella finestra di dialogo ’Configure Root Password’ (Configura password root), che viene visualizzata quando si accede alla telecamera di
rete per la prima volta.
Per evitare l’interruzione della connessione di rete durante l’impostazione della password root, è
possibile eseguire questa operazione tramite la connessione crittografata HTTPS, che richiede un
certificato HTTPS.
Nota: HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) è un protocollo utilizzato per crittografare il traffico tra i
browser e i server web. Il certificato HTTPS controlla lo scambio crittografato di informazioni.
Per impostare la password tramite una connessione HTTP standard, inserirla direttamente nella
prima finestra di dialogo mostrata di seguito.
Per impostare la password tramite una connessione HTTPS crittografata, attenersi alla seguente
procedura.
1. Fare clic sul pulsante Create self-signed certificate (Crea certificato autofirmato).
2. Fornire le informazioni richieste e fare clic su OK. Il certificato viene creato e la password può
essere ora impostata in modo sicuro. Da questo momento in poi tutto il traffico verso e dalla
telecamera di rete viene cifrato.
3. Immettere una password e reimmetterla per confermarla. Fare clic su OK. La password è stata
ora configurata.
4. Per eseguire l’accesso, inserire il nome utente “root” nella finestra di dialogo appena il
programma lo richiede
Nota: Non è possibile eliminare il nome utente predefinito dell’amministratore.
ITALIANO
Pagina 80Guida all'installazione AXIS Q1755-E
Setup (Configurazione):
fornisce tutti gli strumenti
necessari per configurare
la telecamera.
Help (Guida): visualizza
la Guida in linea relativa
alla modalità di utilizzo
della telecamera.
5. Immettere la password impostata in precedenza e fare clic su OK.
Nota: Se si dimentica la password, sarà necessario ripristinare le impostazioni predefinite della telecamera.
Vedere a pagina 87.
Accesso al flusso video
Viene visualizzata la pagina Live View (Immagini dal vivo) della telecamera di rete con i
collegamenti agli strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la telecamera.
Se necessario, fare clic su Yes (Sì) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di
visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo è necessario disporre dei
privilegi di amministratore.
Se necessario, fare clic sul collegamento per installare i decodificatori mancati.
Nota: Per installare AMC in Windows Vista e Windows 7, è necessario eseguire Internet Explorer come
amministratore. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di Internet Explorer e selezionare
Run as administrator (Esegui come amministratore).
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 81
Altri metodi di assegnazione dell’indirizzo IP
La seguente tabella descrive gli altri metodi disponibili per assegnare o individuare l’indirizzo IP. Per
impostazione predefinita, tutti i metodi sono disponibili e possono essere disabilitati.
UPnP™
Bonjour
AXIS Dynamic DNS
Service
ARP/Ping
Server DHCP
Utilizzo nel
sistema
operativo
Windows Se abilitata sul computer, la telecamera viene rilevata
MAC OSX
(versione 10.4 o
successive)
Tutti i sistemi
operativi
Tutti i sistemi
operativi
Tutti i sistemi
operativi
Note
automaticamente e aggiunta a “Risorse di rete”.
Si applica ai browser con supporto Bonjour. Selezionare il segnalibro
Bonjour nel browser (ad esempio Safari) e fare clic sul collegamento
per accedere alle pagine web della telecamera.
Servizio gratuito fornito da Axis che consente di installare la
telecamera in modo facile e veloce. È necessaria una connessione a
Internet senza proxy http. Per ulteriori informazioni, visitare il sito
web all’indirizzo www.axiscam.net.
Vedere le sezioni che seguono. È necessario eseguire il comando
entro 2 minuti dal -collegamento dell'alimentazione alla
videocamera.
Per visualizzare le pagine di amministrazione del server DHCP di rete,
vedere la documentazione specifica del server.
ITALIANO
Pagina 82Guida all'installazione AXIS Q1755-E
Assegnazione dell’indirizzo IP con ARP/Ping
1. Acquisire un indirizzo IP sullo stesso segmento di rete cui è connesso il computer in uso.
2. Individuare il numero di serie indicato sull’etichetta della telecamera.
3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti comandi:
Sintassi di Windows:Esempio di Windows:
arp -s <Indirizzo IP> <Nu me ro di s er ie >
ping -l 408 -t <Indirizzo I P>
Sintassi di UNIX/Linux/Mac:Esempio di UNIX/Linux/Mac:
arp -s <Indirizzo IP> <Nu me ro di s er ie > t em p
ping -s 408 <Indirizzo IP>
4. Verificare che il cavo di rete sia collegato alla telecamera, quindi avviare/riavviare la
telecamera, scollegando e ricollegando l’alimentazione.
5. Chiudere la finestra MS-DOS appena viene visualizzato il messaggio "Reply from
192.168.0.125:" (Risposta da 192.168.0.125) o altro messaggio simile.
6. Nel browser immettere http://<indirizzo IP> nel campo dell’indirizzo e premere Invio sulla
tastiera.
Note:
• Per aprire una finestra MS-DOS in Windows: dal menu Start, scegliere Esegui... e digitare cmd. Fare
clic su OK.
• Per utilizzare il comando ARP in un sistema operativo Mac OS X, usare l'utility Terminal, in
Applicazioni > Utilità.
Rete - Connettore Ethernet RJ-45. Supporto per PoE (Power over Ethernet, classe 3): Si consiglia
l'uso di cavi schermati.
Ingresso audio - Ingresso da 3.5mm per microfono in mono o segnale mono line-in (il canale
sinistro è usato da un segnale in stereo).
Uscita audio - Uscita audio da 3,5 mm che può essere connessa a un sistema di indirizzo pubblico
(PA), oppure a un altoparlante con amplificatore integrato. Si possono collegare anche un paio di
cuffie. Per l'uscita audio è necessario usare un connettore stereo.
Uscita video - Connettori RCA per uscite video Component o
composite
•Uscita video Component per video HDTV, utilizzabile ad
esempio per le telecamere installate agli ingressi e
collegate a un monitor HDTV
RS-485/422 - Due morsettiere da 2 pin per l'interfaccia seriale RS-485/422, utilizzate per il
controllo di periferiche ausiliarie come le telecamere PTZ.
La porta seriale RS-485/422 può essere configurata su una delle seguenti
modalità porta:
•Porta bidirezionale RS-485 half-duplex per la trasmissione di dati
con due cavi e una coppia RX/TX combinata.
•Porta bidirezionale RS-485 half-duplex per la trasmissione di dati
con quattro cavi, una coppia RX e una coppia TX.
•Porta unidirezionale RS-422 per la trasmissione e la ricezione di dati
con due cavi e una coppia RX o TX.
•Porta bidirezionale RS-422 half-duplex per la trasmissione di dati (point-to-point) con
quattro cavi, una coppia RX e una coppia TX.
FunzionePin Note
RS 485/422TX(A)1Coppia TX per RS-422 e RS-485 con quattro cavi
RS 485/422TX(B)2
RS-485A alt RS-485/422RX(A)3Coppia RX per tutte le modalità (RX/TX combinata per RS-485 con
RS-485B alt RS-485/422RX(B)4
due cavi)
ITALIANO
Slot per scheda di memoria SDHC - Scheda di memoria SD ad alta capacità per la registrazione in
modalità locale e come unità di memorizzazione rimovibile.
Pagina 84Guida all'installazione AXIS Q1755-E
CC
CA
4321
I/O
Alimentazione - Morsettiera a 3 pin da 8-20 V CC o 20-24 V CA
ATTENZIONE! - Il collegamento non corretto dei fili può danneggiare la telecamera.
!
Morsettiera I/O -
Usato per applicazioni specifiche, come Motion Detection,
l'attivazione di eventi, la registrazione temporizzata e le notifiche di allarme. Oltre
all’alimentazione ausiliaria e al pin GND, la videocameraAXIS Q1755-E dispone di
2 pin che possono essere configurati come ingressi o uscite. Questi pin forniscono
l'interfaccia per:
•Uscita transistor: utilizzabile per collegare periferiche esterne come relè e
LED. Le periferiche collegate possono essere attivate tramite AXIS VAPIX API, i -pulsanti di
comando della pagina Live View (Immagini dal vivo) oppure tramite l'opzione Event Type
(Tipo di evento). L’uscita verrà visualizzata come attiva (visualizzata in Event Configuration > Port Status) (Configurazione evento > Stato porta) se il dispositivo di allarme è attivato.
•Ingresso digitale: ingresso allarme utilizzabile per collegare le periferiche, che può passare
dal circuito chiuso al circuito aperto, ad esempio: sensori di movimento (PIR), contatti
porta/finestra, rilevatori di rottura vetri e così via. Dopo la ricezione del segnale lo stato
cambia e l’ingresso diventa attivo (visualizzato in Event Configuration (Configurazione
evento) > Port Status (Stato porta)).
Nota:
Il connettore di I/O su AXIS Q1755-E è connesso all'elettronica dell'alloggiamento alla
spedizione e attiva una porta di ingresso evento per indicare un errore della ventola o del
riscaldatore all'attivazione. Per ulteriori informazioni sul modo per impostare un evento,
consultare la Guida per l'utente, disponibile sul CD o all'indirizzo www.axis.com.
Funzione PinNoteDati tecnici
GND1Terra
Carico massimo = 250 mA
Ingresso min. = - 40 V CC
Ingresso max. = + 40 V CC
Carico massimo = 100 mA
Tensione massima = + 40 V CC
Alimentazione
a 3,3 V CC
Configurabile
(ingresso o
uscita)
2Il pin può essere utilizzato anche per
alimentare una periferica ausiliaria.
Nota: questo pin può essere usato soltanto
come uscita alimentazione.
3 - 4Ingresso digitale: collegare a terra (GND) per
attivarlo oppure lasciarlo isolato (o
scollegato) per disattivarlo.
Nota: Connesso all'elettronica
dell'alloggiamento alla spedizione.
Uscita digitale: utilizza un transistor NFET
open-drain con connessione della fonte a
terra. Se si utilizza un relè esterno, è
necessario collegare un diodo in parallelo al
carico per proteggere la periferica da
sovratensioni transitorie.
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 85
3,3V max., 250mA
1
2
3
4
Ad es. pulsante
D
S
G
I/O configurato come ingresso
I/O configurato come uscita
3,3V
Schema delle connessioni
Il seguente schema dei collegamenti mostra come collegare una periferica ausiliaria alla
telecamera.
ITALIANO
Pagina 86Guida all'installazione AXIS Q1755-E
Indicatori LED
LEDColoreIndicazione
ReteVerdeLuce fissa: connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di
rete.
GialloLuce fissa: connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di
rete.
SpentoAssenza di connessione.
StatoVerdeLuce verde fissa: condizioni di normale utilizzo.
Nota: è possibile configurare il LED di stato in modo che rimanga spento in
condizioni di normale utilizzo oppure in modo da ottenere una luce
intermittente quando si effettua l’accesso alla telecamera. Per configurarlo,
selezionare Setup (Configurazione) > System Options (Opzioni di sistema) > LED. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea.
GialloLuce fissa: durante l’avvio o il ripristino delle impostazioni predefinite o
della configurazione.
RossoLuce lampeggiante lenta: aggiornamento non riuscito.
LED di stato nell'elettronica dell'alloggiamento (ventola/riscaldatore)
LEDColoreIndicazione
Alimentazione VerdeOK
Verde
lampeggiante
Lampo singolo: Errore riscaldatore
Lampo doppio: Errore ventola
Lampo triplo: Errore generale
Nota: Gli eventi di allarme vengono attivati attraverso la porta di input della
telecamera. Consultare la Guida per l'utente, disponibile sul CD fornito o
all'indirizzo www.axis.com Contattare il rivenditore Axis per informazioni
sulle parti di ricambio e per la risoluzione dei problemi.
Guida all'installazione AXIS Q1755-E Pagina 87
Suggerimento
Visitare il sito di Axis all’indirizzo www.axis.com/techsup per verificare se sono stati
pubblicati aggiornamenti del firmware per la telecamera AXIS Q1755-E. Per conoscere la
versione installata del firmware, vedere Setup > About (Configurazione > Informazioni su).
Ripristino delle impostazioni predefinite
Questa procedura consente di ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i parametri, incluso
l’indirizzo IP.
1. Scollegare l’alimentazione dalla telecamera.
2. Tenere premuto il pulsante Control e ricollegare il cavo di alimentazione.
3. Tenere premuto il pulsante di comando fino a quando l'indicatore di stato non inizia a
lampeggiare in giallo (l'operazione può richiedere fino a 15 secondi).
4. Rilasciare il pulsante di comando. Quando l'indicatore di stato diventa verde (l'operazione può
richiedere fino a 1 minuto) la procedura è completata e sono state ripristinate le impostazioni
predefinite per la telecamera.
5. Riassegnare l’indirizzo IP utilizzando uno dei metodi descritti in questo documento.
È possibile inoltre reimpostare i parametri alle impostazioni predefinite in fabbrica mediante
l’interfaccia web. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea o la Guida per l’utente.
Accesso alla telecamera da Internet
Dopo l’installazione, la telecamera di rete è accessibile dalla rete locale (LAN). Per accedere alla
telecamera da Internet, è necessario configurare i router di rete per consentire il traffico in entrata,
che di norma avviene su una porta specifica.
•Porta HTTP (porta predefinita 80) per la visualizzazione e la configurazione
•Porta RTSP (porta predefinita 554) per la visualizzazione di flussi video in formato H.264
Per ulteriori istruzioni, consultare la documentazione del router. Per maggiori informazioni su
questo e altri argomenti, visitare il sito web per il supporto Axis all’indirizzo www.axis.com/techsup
ITALIANO
Ulteriori informazioni
La Guida per l’utente è disponibile sul sito web di Axis all’indirizzo www.axis.com oppure sul CD
fornito con il prodotto.
AXIS Q1755-E Guía de instalaciónPágina 89
Medidas preventivas y advertencias
Lea atentamente la Guía de instalación antes de instalar el producto. Guarde la Guía de
instalación para futuras consultas.
¡PRECAUCIÓN!
!
•A la hora de transportar el producto Axis, utilice el embalaje original o uno equivalente para
no dañar el producto.
•Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas y no lo instale en
soportes inestables, o en superficies o paredes inestables o con vibraciones, ya que esto
podría dañar el producto.
•Utilice solo herramientas manuales a la hora de instalar la cámara, ya que el empleo de
herramientas eléctricas o de una fuerza excesiva podría dañar el producto.
No utilice productos químicos, agentes cáusticos ni limpiadores en aerosol. Utilice un paño
•
húmedo para limpiarlo.
•Utilice únicamente accesorios y repuestos suministrados o recomendados por Axis.
•No intente reparar el producto por sí mismo, póngase en contacto con Axis o con el
distribuidor de Axis para todo lo referente al servicio técnico.
IMPORTANTE:
!
•Este producto Axis debe utilizarse de conformidad con la legislación y normativas locales.
•Guarde y transporte el producto Axis en un entorno seco y ventilado.
Aviso de seguridad: sustitución de la batería
Este producto Axis utiliza una batería de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación para su reloj de tiempo
real interno (RTC). En condiciones normales esta batería durará un mínimo de 5 años. El funcionamiento del RTC
puede verse afectado cuando la batería tiene poca carga. En tal caso la configuración se restaura cada vez que se
encienda la cámara. Aparecerá un mensaje cuando sea necesario sustituir la batería. No debe sustituirse la batería a
menos que sea necesario.
Si necesita sustituir la batería, visite la página www.axis.com/techsup para recibir asistencia.
• Peligro de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta.
• Utilice solo baterías de recambio iguales o equivalentes, de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante.
• Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante.
ESPAÑOL
AXIS Q1755-E Guía de instalaciónPágina 91
Importante:
este producto debe utilizarse de
acuerdo con la legislación y
normativas locales.
AXIS Q1755-E Guía de instalación
En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para instalar la AXIS Q1755-E cámara de
red. Para obtener información sobre cualquier cuestión relacionada con el uso del producto,
consulte el Manual del usuario, disponible en el CD que se incluye en este paquete, o la página web
www.axis.com.
Pasos para la instalación
1. Verifique el contenido del paquete con la lista que
aparece más abajo.
2. Presentación del hardware. Consulte la página 92.
3. Instalación del hardware. Consulte la página 94.
4. Asignación de una dirección IP. Consulte la página 98.
5. Configuración de la contraseña. Consulte la página 101.
Contenido del paquete
ArtículoModelos/variantes/notas
Cámara de redAXIS Q1755-E 50Hz/60Hz
Conector del bloque de
terminales
Escuadra de paredEscuadra de pared con canal de cable interno
HerramientasDestornillador Torx T20
Cable de redCable de red para exteriores de 5 m (16 pies) con junta
CDCD de los productos de vídeo en red de AXIS, incluida la documentación del
Material impresoGuía de instalación AXIS Q1755-E (este documento)
Conector de 2 pines para la conexión RS-485/422
Llave Allen
producto, herramientas de instalación y otro software
Documento de garantía de Axis
Etiquetas adicionales con el número de serie (2)
ESPAÑOL
Accesorios opcionalesVisite www.axis.com para obtener información sobre los accesorios
disponibles
Página 92AXIS Q1755-E Guía de instalación
Conector de red
Referencia (P/N) y número de serie (S/N).
Es posible que necesite el número de serie
durante la instalación.
LED indicador de red
LED indicador de estado
Botón
de control
Conector de
alimentación
LED indicador de alimentación
Entrada de audio
Conector
E/S
Conector
RS-485/422
Salida de audio
Salida de vídeo
Ranura para
tarjeta SD
Y/Pb/Pr/CVBS
Botón
CVBS
Montaje con tornillos de 1/4” para
soporte de pared/techo
Vista inferior
Vista posterior
Presentación del hardware
AXIS Q1755-E Guía de instalaciónPágina 93
Tornillos de ajuste del
Cámara de red
Cubierta inferior
Cubierta del cable
Tornillos de la cubierta
Tornillos de la cubierta
Agujeros del cable
Lengüeta del cable
Cable de red (colocar
Escuadra de pared
Tornillo de ajuste
a través de la escuadra
Junta
Adaptador de la escuadra
Tornillos de la escuadra (4)
Conector de red
Revestimiento para el sol
Cubierta superior
Referencia (P/N) y número de serie (S/N).
Es posible que necesite el número de serie
durante la instalación.
revestimento para el sol
de seguridad
inferior (4)
del cable (2)
de pared)
de la escuadra
¡Precaución!
puede estar
Calefactor
caliente
ESPAÑOL
Página 94AXIS Q1755-E Guía de instalación
Instalación del hardware
A continuación se detallan las instrucciones de instalación de AXIS Q1755-E.
Preparación del cable de red
Si se utiliza un cable diferente al suministrado, tendrá que preparar un cable de red con una junta.
Fuerce suavemente el cable a través de la junta suministrada y acople un conector de red. Puede
que sea necesario perforar un orificio en la junta con el destornillador
Notas:
• No fuerce el conector de red en la junta.
• No perfore la junta con un cuchillo u otro objeto afilado.
Instalación de la escuadra de pared
1. Utilice la plantilla de taladrado que se facilita para preparar una pared, el techo o un poste
donde instalar la escuadra de pared.
2. Pase el cable de red por la escuadra de pared, de forma que la junta de goma quede en el
extremo del adaptador de la escuadra de la escuadra de pared, como se ve en la ilustración en
la página 93.
3. Instale la escuadra de pared en una pared, en el techo o en un poste y asegúrese de que los
tornillos y conectores sean apropiados para el material (p. ej., madera, metal, tablero de yeso,
piedra).
Notas:
• El peso de la cámara es de 3485 g (7,7 lb). Asegúrese de que el material puede aguantar este peso.
• Para obtener más información sobre especificaciones técnicas, consulte el Manual del usuario,
disponible en el CD que se incluye en este paquete, o la página web www.axis.com.
proporcionado.
AXIS Q1755-E Guía de instalaciónPágina 95
Cubierta del cable
Tornillos de la escuadra (4)
Tornillos de la cubierta
Cable de red (colocar
Escuadra de pared
Tornillo de ajuste de la escuadra
a través de la escuadra de pared)
Agujeros del cable
del cable (2)
Instalación de la cámara en la escuadra
1. Instale la cámara con la cubierta inferior apoyada en la escuadra y apriete los tornillos de ésta.
2. Retire la junta de uno de los orificios de la cubierta inferior, como se ve en la ilustración en la
página 93.
3. Pase el cable por el agujero y conecte la junta del cable en este.
4. Para conectar los cables consulte
5. Coja la cubierta superior y conecte el cable de seguridad a la lengüeta de la cubierta inferior,
consulte ilustración en la página 93.
6. Instale la cubierta superior. Asegúrese de ajustar los tornillos diagonalmente opuestos de la
cubierta inferior dando unas pocas vueltas cada vez hasta que estén apretados. Esto contribuye
a garantizar que la junta de la cubierta inferior esté comprimida de manera uniforme. No
intente apretar los tornillos por completo la primera vez.
7. Instale la cubierta del cable y apriete los tornillos.
8. Afloje los tornillos de ajuste de la pantalla para el sol y coloque el revestimiento para el sol en
posición frontal.
9. Afloje el tornillo de ajuste de la escuadra para dirigir la cámara al punto de interés. Consulte
Acceso a la transmisión de vídeo,
visualizar la transmisión de vídeo.
Conexión de los cables,
en la página 102 para obtener información sobre cómo
en la página 96.
ESPAÑOL
Página 96AXIS Q1755-E Guía de instalación
Agujeros del cable
Conector de red (Entrada PoE)
Salida alarma
Interruptor de control de temperatura
Indicador LED
Conector de red (Salida PoE,
se suministra conectado)
Cubierta inferior
Cable de E/S
Cables de red
(se suministra conectada)
ártica (desactivación no recomendada)
Conexión de los cables
1. También existe la opción de insertar una tarjeta de memoria SD (no incluida) en la ranura para
tarjeta SDHC (Secure Digital High Capacity). Es necesaria una tarjeta SD estándar o de gran
capacidad para guardar las imágenes localmente en la cámara.
2. También existe la opción de conectar dispositivos de entrada/salida externos. Para obtener más
información sobre los contactos de los conectores de terminales, consulte la página 105.
Prepare los cables con juntas, consulte la
extienda los cables a través de los orificios para cable hacia la cubierta inferior y hacia la
cámara.
3. Conecte la cámara a la red con un cable de red blindado. Use el conector de red (Entrada PoE)
situado en la parte inferior. El cable de red y el cable de E/S entre la cubierta inferior y la
cámara se suministran ya conectados.
Preparación del cable de red,
en la página 94, y
4. Compruebe que los indicadores LED indican las condiciones adecuadas. Para obtener
información más detallada, consulte la tabla de la página 108.
AXIS Q1755-E Guía de instalaciónPágina 97
Botón CVBS
Conector
CVBS
(2 min.)
Salida de vídeo compuesto (opcional)
Para realizar una instalación rápida y sencilla, siga estas instrucciones para visualizar la señal de
vídeo en un monitor de vídeo conectado.
1. Siga las instrucciones siguientes en:
Conexión de los cables,
en la página 96.
2. Con un cable de vídeo compuesto, conecte un monitor de vídeo al conector de salida de vídeo
Pr/CVBS (rojo) en la AXIS Q1755-E.
3. Mantenga pulsado el botón CVBS durante 5 segundos para cambiar a la salida de vídeo
compuesto (modo de instalación).
Nota: AXIS Q1755-E permanecerá en el modo de instalación durante dos (2) minutos y, a
continuación, automáticamente se convertirá a vídeo por componentes. Si se necesita más
tiempo, vuelva a pulsar el botón.
4. Coloque la cámara y compruebe que el área prevista se
visualiza en la pantalla.
5. Desconecte el monitor de vídeo.
Salida de vídeo por componentes (opcional)
Siga estas instrucciones para visualizar la señal de vídeo
directamente en un monitor de vídeo HDTV.
1. Siga las instrucciones siguientes en:
2. Conecte AXIS Q1755-E directamente a un monitor HDTV mediante un cable de vídeo por
componentes conectado a los conectores de salida de vídeo Y/Pb/Pr.
Cuando haya conectado los cables, continúe con
Conexión de los cables,
Asignación de la dirección IP,
en la página 96.
en la página 98.
ESPAÑOL
Página 98AXIS Q1755-E Guía de instalación
Asignación de la dirección IP
Actualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP de forma
automática a los dispositivos conectados. Si su red no dispone de un servidor DHCP, AXIS Q1755-E
utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada.
Si desea asignar una dirección IP estática, el método recomendado en Windows es AXIS IP Utility o
AXIS Camera Management. En función del número de cámaras que desee instalar, deberá utilizar el
método que se adapte mejor a sus necesidades.
Ambas aplicaciones son gratuitas y están disponibles en el CD del producto de vídeo en red de Axis
suministrado con este producto o pueden descargarse de www.axis.com/techsup.
MétodoRecomendado paraSistema operativo
AXIS IP Utility
Consulte la página 99
AXIS Camera Management
Consulte la página 100
Notas:
• Si no puede asignar la dirección IP, compruebe que no haya ningún cortafuegos que bloquee la
operación.
• Para consultar otros métodos para asignar o detectar la dirección IP de AXIS Q1755-E, p. ej., en otros
sistemas operativos, consulte la página 103.
Cámara individual
Instalaciones pequeñas
Varias cámaras
Instalaciones grandes
Instalación en una subred
diferente
Windows
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
AXIS Q1755-E Guía de instalaciónPágina 99
AXIS IP Utility: Para cámaras individuales o instalaciones pequeñas
AXIS IP Utility detecta y muestra automáticamente los dispositivos Axis que existen en la red.
Además, esta aplicación puede utilizarse para asignar manualmente una dirección IP estática.
Recuerde que el equipo que ejecute AXIS IP Utility debe instalarse en el mismo segmento de red
(subred física) que la cámara de red.
Detección automática
1. Compruebe que la cámara de red está conectada a la red y que recibe alimentación.
2. Inicie AXIS IP Utility.
3. Cuando la cámara aparezca en la ventana, haga doble clic en ella para abrir su página de inicio.
4. Consulte la página 101 para obtener instrucciones sobre cómo asignar la contraseña.
Asignación manual de la dirección IP (opcional)
1. Obtenga una dirección IP que no esté en uso y que se encuentre en el mismo segmento de red
que su equipo.
2. Seleccione la cámara de red en la lista.
3. Haga clic en el botón Assign new IP address to the selected device (Asignar nueva
dirección IP al dispositivo seleccionado) e introduzca la dirección IP.
4. Haga clic en el botón Assign (Asignar) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Recuerde que debe reiniciar la cámara en menos de 2 minutos para que se configure la nueva
dirección IP.
5. Haga clic en el botón Home Page (Página de inicio) para acceder a las páginas web de la
cámara.
6. Consulte la página 101 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la contraseña.
ESPAÑOL
Página 100AXIS Q1755-E Guía de instalación
AXIS Camera Management: Para varias cámaras e instalaciones grandes
AXIS Camera Management puede detectar automáticamente varios dispositivos Axis, mostrar el
estado de la conexión, administrar las actualizaciones del firmware y configurar direcciones IP.
Detección automática
1. Compruebe que la cámara está conectada a la red y que recibe alimentación.
2. Inicie AXIS Camera Management. Cuando la cámara de red aparezca en la ventana, haga clic
con el botón derecho en el enlace y seleccione Live View Home Page (Página de inicio de Live
View).
3. Consulte la página 101 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la contraseña.
Asignación de una dirección IP en un dispositivo individual
1. Seleccione cámara de red en AXIS Camera Management y haga
clic en el botón Assign IP (Asignar IP).
2. Seleccione Assign the following IP address (Asignar la
siguiente dirección IP) e introduzca la dirección IP, la máscara
de subred y el router predeterminado que utilizará el
dispositivo.
3. Haga clic en el botón OK (Aceptar).
Asignación de direcciones IP en varios dispositivos
AXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de
direcciones IP en varios dispositivos indicando direcciones IP
disponibles dentro de un rango especificado.
1. Seleccione los dispositivos que desee configurar (se pueden
seleccionar varios modelos) y haga clic en el botón Assign IP
(Asignar IP).
2. Seleccione Assign the following IP address range (Asignar el
siguiente rango de direcciones IP) e introduzca las direcciones
IP, la máscara de subred y el router predeterminado que utilizará el dispositivo.
3. Haga clic en el botón OK (Aceptar).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.