Avid KeyStudio
Français
Installation rapide de
Avid KeyStudio
Italiano
Configurazione rapida
Avid KeyStudio
Deutsch
Schnell-Setup für Avid KeyStudio
Español
Instalación rápida de Avid
KeyStudio
日本語
AvidKeyStudio セットアップ
中文
Avid KeyStudio 快速设置
中文
Avid KeyStudio 快速設定
한국어
Avid KeyStudio 빠른 설정
Français
Dans Windows 7 et Windows XP, il est
possible qu'une série de boîtes de
dialogue Sécurité de Windows
apparaissent. Cliquez sur Continuer
quand même (Windows XP), Oui
(Windows 7 et XP), ou Installer (Windows
7) jusqu'à ce qu'elles cessent de s'afficher.
Italiano
In Windows 7 e Windows XP potrebbe
venire visualizzata una serie di finestre di
dialogo di sicurezza. Fare clic su
Continuare? (Windows XP), su Sì
(Windows 7 e Windows XP) o su Installa
(Windows 7) in ognuna di esse fino a
quando non vengono più visualizzate.
Deutsch
In Windows 7 und Windows XP werden
eventuell mehrere Dialogfelder mit
Sicherheitshinweisen angezeigt. Klicken
Sie auf „Trotzdem Fortfahren“ (Windows
XP) oder „Installieren“ (Windows 7), bis
die Fenster ausgeblendet werden.
Español
En Windows 7 y Windows XP, puede que
aparezcan varios cuadros de diálogo
Seguridad de Windows. Haga clic en
“Continuar de todos modos” (Windows
XP), "Sí" (Windows 7 o Windows XP) o
“Instalar” (Windows 7) en cada uno de
ellos hasta que desaparezcan.
日本語
Windows 7 と Windows XP では、 一連 の
Windows セキ ュ リ テ ィ の ダ イア ログが表示
さ れ る可能性があ り ま す。 表示さ れな く な
るまで、 それぞれのエラーメッセージ上の
[続行 (Continue Anyway)] (Windows XP)、
[はい (Yes)] (Windows 7 / Windows XP) あ
るいは [インス ト ール (Instal l )]
(Windows 7) を ク リ ッ ク し て く だ さ い。
中文
在 Windows 7 和 Windows XP 中,可能会出
现一系列的 Windows Security(Windows
安全)对话框。 在各操作系统中分别单击
Continue Anyway (Windows XP,继续)、
Yes (Windows 7 或 Windows XP,是)或
Install (Windows 7,安装)直到它们消
失。
中文
在 Windows 7 與 Windows XP 中,可能出現
一連串 Windows Security (Windows 安全
性)對話方塊。 在各作業系統中分別按一
下 Continue Anyway (Windows XP,「仍然
繼續」)、Yes(Windows 7 或 Windows XP,
「是」)或 Install (Windows 7,「安
裝」)直至它們消失為止。
한국어
Windows 7 및 Windows XP의 경우 일련의
Windows 보안 대화 상자가 표시될 수 있습
니다 . 메시지가 없어지도록 " 계속
"(Windows XP), " 예 "(Windows 7 또는
Windows XP) 또는 " 설치 "(Windows 7) 를
클릭합니다 .
In Windows 7 and Windows XP, a series of Windows Security dialogs may appear.
Click “Continue Anyway” (Windows XP), “Yes” (Windows 7 or Windows XP) or
“Install” (Windows 7) on each one until they go away.
Follow the on-screen instructions
When prompted, choose your device.
Français
Suivez les instructions à l'écran
Lorsque le système vous y invite, choisissez un
périphérique.
Italiano
Seguire le istruzioni a schermo
Quando richiesto, scegliere il dispositivo utilizzato.
Deutsch
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm
Wählen Sie bei der Aufforderung Ihr Gerät.
Español
Siga las instrucciones en pantalla
Cuando se indique, elija su dispositivo.
日本語
画面に表示される指示に従います
。
指示が表示されたら、デバイスを選択します。
中文
遵循屏幕上的提示
弹出提示后,选择设备。
中文
遵循螢幕指示
彈出提示後,選擇設備。
한국어
화면의 지시를 따르십시오
메시지가 표시되면 장치를 선택하십시오 .
Verify that you have sound
Français
Vérifiez que le son est activé
taliano
Verificare che il suono venga
emesso
Deutsch
Überprüfen Sie, ob Ton
vorhanden ist.
Español
Asegúrese de que tiene sonido
日本語
優れた サ ウ ン ド を 確認し て く だ
さい
中文
确认可听到声音
中文
驗證您是否可聽到聲音
한국어
사운드가 켜져 있는지 확인해 주
십시오
Quick Setup
© 2010 Avid Technology, Inc Guide Part Number: 8420-30326-01 REV A
If You Need Help
1
2
3
4
5
6
7
8
11
12
13
9 10
See the Pro Tools SE User Guide for detailed information on setting up and configuring your system
for optimum performance. The User Guide is located on your Pro Tools SE installer disc.
The Help menu in Pro Tools SE also provides access to Interactive Project videos and additional
documentation.
Français
Besoin d'aide ?
Consultez le Guide de l'utilisateur Pro Tools SE pour obtenir des informations détaillées sur
l'installation et la configuration de votre système pour une performance optimale. Le guide de
l'utilisateur est situé sur votre disque d'installation Pro Tools SE.
L' aide de Pro Tools SE vous donne également accès à des vidéos de projets interactifs et à une
documentation supplémentaire.
Italiano
In caso di problemi
Per informazioni dettagliate su come installare e configurare il sistema per ottenere le prestazioni
migliori, vedere il manuale utente di Pro Tools SE. Il manuale utente si trova sul disco di installazione
di Pro Tools SE.
Dal menu ? di Pro Tools SE è inoltre possibile accedere a video interattivi e ad altra documentazione.
Deutsch
Wenn Sie Hilfe brauchen
Genaue Informationen zum Konfigurieren Ihres Systems für optimale Leistung finden Sie im
Pro Tools SE-Benutzerhandbuch. Das Benutzerhandbuch befindet sich auf der Pro Tools SEInstallations-DVD.
Über das Hilfemenü in Pro Tools SE haben Sie außerdem Zugriff auf interaktive Projektvideos und
zusätzliche Dokumentation.
Español
Si necesita ayuda
Consulte la Guía del usuario de Pro Tools SE para obtener información detallada sobre cómo
instalar y configurar el sistema para un rendimiento óptimo. La guía del usuario se encuentra en el
disco de instalación de Pro Tools SE.
El menú Ayuda de Pro Tools SE también permite acceder a vídeos de proyectos interactivos y
documentación adicional.
日本語
困ったときには
最適なパ フ ォーマ ン ス を 得 る ためのシ ス テ ム の設定 と 構成の詳細情報については、 『Pro Tools
SE ユーザー ・ ガ イ ド 』 を ご覧 く だ さ い ユーザー ・ ガ イ ド は Pro Tools SE イ ン ス ト ー ラ ・ ディ
ス ク に収録 さ れていま す。
Pro Tools SE の [ ヘルプ ] メ ニ ュ ーか ら は、 Interactive Project ( イ ン タ ラ クテ ィ ブ・プ ロ ジ ェ ク
ト ) ビデオ と 追加資料に も ア ク セ ス で き ます。
中文
如果需要帮助
有关安装与配置系统使其发挥最佳性能的详细信息,请参阅
户指南》位于您的 Pro Tools SE 安装光盘里。
您还可通过 Pro Tools SE 中的
帮助
菜单访问 ” 互动项目 “ 视频和附加文档。
中文
《Pro Tools SE 用户指南》
若需幫助
請參閱
用者指南》位於 Pro Tools SE 安裝光盤內。
Pro Tools SE 內的
한국어
《Pro Tools SE 使用者指南》
「幫助」
功能表亦可存取 「互動項目」視訊及更多文檔。
瞭解設定與組態系統的詳細資訊,以實現最佳性能。 《使
지원이 필요한 경우
최적의 성능을 얻으려면 시스템 설정 및 구성에 대한 자세한 내용은
서
를 참조하십시오 . 사용자 안내서는 Pro Tools SE 설치 디스크 내에 있습니다 .
Pro Tools SE
도움말
에서 대화형 프로젝트 비디오 및 추가 문서를 이용할 수 있습니다 .
Pro Tools SE 사용자 안내
。 《 用
Sustain
Controls and Connectors
1 Modulation wheel
2 Pitch Bend wheel
3 Octave Up/Down buttons
4 Volume slider
5 Edit Mode button
6 USB port
7 Sustain Foot Pedal input
8 On/Off switch
9 Keyboard
10 Kensington
11 USB jack
12 Mic/Instrument/Line-Level Device input
13 Headphone/Powered Monitor output
TM
Lock connector
Français
Commandes et connecteurs
1 Molette de modulation
2 Molette de pitch bend
3 Boutons Octave up/down (haut/bas)
4 Curseur de volume
5 Bouton de mode d'édition
6 Port USB
7 Entrée pour pédale de sustain
8 Interrupteur Marche/Arrêt
9 Clavier
10 Port de verrouillage Kensington
11 Connecteur USB
12 Entrée pour les microphones, les instruments ou les dispositifs
de niveau de ligne
13 Sortie pour le casque et les haut-parleurs sous tension
TM
Italiano
Controlli e connettori
1 Rotella modulazione
2 Rotella pitch bend
3 Pulsanti ottava più alta o più bassa
4 Cursore del volume
5 Pulsante modalità Edit
6 Porta USB
7 Ingresso pedale di sustain
8 Interruttore di accensione
9 Tastiera
10 Connettore di blocco Kensington
11 Connettore USB
12 Ingresso microfono/strumento/line-level
13 Uscita cuffie/monitor alimentati
Deutsch
TM
Bedienelemente und Anschlüsse
1 Modulationsrad
2 Pitch-Bend-Rad
3 Oktave Auf/Ab-Taster
4 Lautstärkeregler
5 Edit Mode-Taster
6 USB-Anschluss
7 Haltepedaleingang
8 Ein-/Ausschalter
9 Keyboard
10 Anschluss für Kensington
11 USB-Buchse
12 Mic/Instrument/Line-Geräteeingang
13 Ausgang für Kopfhörer oder Monitor mit eigener Stromversorgung
TM
-Schloss
Español
Controles y conectores
1 Rueda de modulación
2 Rueda de variación de tono
3 Botones de octava arriba/abajo
4 Control deslizante de volumen
5 Botón de modo de edición
6 Puerto USB
7 Entrada de pedal de sostenido
8 Interruptor de encendido/apagado
9 Teclado
10 Conector de bloqueo Kensington
11 Conector USB
12 Entrada de micrófono/instrumento/dispositivo de nivel de línea
13 Salida de auriculares/monitor con alimentación
日本語
TM
コントロールと端子(コネクタ)
1 モジュレーション・ホイール
2 ピッ・チベンド・ホイール
3 オクターブ上 / 下ボタン
4 ボリューム・スライダ
5 編集モード時間
6 USB ポート
7 サスティン・フット・ペダル入力
8 On/Offスイッチ
9 キーボード
10 Kensington
11 USBジャック
12 マイク / インストゥルメント / ライン・レベル・デバイス入力
13 ヘッドフォン /PoweredMonitor 出力
TM
ロック・コネクタ
中文
控制与接头
1 震音轮
2 滑音轮
3 Octave 调高 / 调低按钮
4 音量滑杆
5 编辑模式按钮
6 USB 端口
7 延音踏板输入
8 开启 / 关闭开关
9 键盘
10 Kensington
11 USB 插孔
12 麦克风 / 乐器 / 线路级别设备输入
13 耳机 / 电动监听器输出
中文
TM
锁定接头
控制與接頭
1 震音輪
2 滑音輪
3 Octave 調高/調低按鈕
4 音量滑杆
5 編輯模式按鈕
6 USB 連接埠
7 延音踏板輸入
8 開啟/關閉開關
9 鍵盤
10 Kensington
11 USB 連接埠
12 麥克風/樂器/線路級別設備輸入
13 耳機/電動監聽器輸出
TM
鎖定接頭
한국어
콘트롤 및 커넥터
1 모듈레이션 휠
2 피치 밴드 휠
3 옥타브 위 / 아래 버튼
4 볼륨 슬라이더
5 에디트 모드 버튼
6 USB 포트
7 서스테인 풋 페달 인풋
8 On/Off 스위치
9 키보드
10 Kensington
11 USB 잭
12 마이크 / 인스트루먼트 / 라인 레벨 장치 인풋
13 헤드폰 / 파워 내장 모니터
TM
락 커넥터