Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel
Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel
KOKO
Fig. 1
Fig. 1
. 2
Fi
deutsch english italiano français
AUF – ZU open – closed aperto – chiuso ouvert - fermé
Sekundärluftschieber secondary air supply Regolazione aria secondaria Coulisseau d’entrée d’air second.
Primärluftschieber primary air supply Regolazione aria primaria Coulisseau d’entrée d’air primaire
deutsch english italiano français
Inhalt Contents Indice sommaire
1. Techn. Daten 1 1. Techn. data 4 1. Dati tecnici 7 1. Caractéristiques 10
2. Wichtige Informationen 1 2. Important information 4 2. Informazioni importanti 7 2. Infos importantes 10
3. So bedienen Sie Ihren 3. Correct operation 3. Per un uso corretto della 3. Bien utiliser votre
Kaminofen richtig 2 of your stove 5 vostra Kaminofen 8 poêle 11
4. Die wichtigsten 4. The most important 4. Prospetto dei ricambi 4. Principales pièces
Ersatzteile - Übersicht 3 spare parts - overview 6 principali 9 détachées 12
Garantie 13 Guarantee 13 Garanzia 14 Garantie 14
Koko 1 deutsch
1. TECHNISCHE DATEN
Als Kaminofen der Bauart 1 ist ein Anschluß an
einen bereits mit anderen Öfen und Herden für
feste und flüssige Brennstoffe belegten
Schornstein möglich, sofern die
Schornsteinbemessung gemäß DIN 4705, Teil 3,
dem nicht widerspricht.
TECHNISCHE DATEN
Höhe 1148 mm
Breite 546 mm
Tiefe 427 mm
Gewicht mit Stahlmantel 152 k
Rauchrohrabgang Durchmesser 150 mm
Nennwärmeleistung lt. EN 13240 6 kW
Maximale Heizleistung 8 kW
Kleinste Heizleistung 3,5 kW
Raumheizvermögen (abhängig
von der Hausisolierung)
50 130 m³
Abgaswerte für die Mehrfachbelegung des Schornsteines nach DIN 4705, Teil 3 bzw. zur Bemessung
des Schornsteines nach DIN 4705, Teil 2
Abgasmassenstrom geschlossen 8,5 g/s
Abgastemperatur geschlossen 285 °C
Mindestförderdruck bei
Nennwärmeleistung (Nwl)
bei 0,8facher
geschlossen 0,12 mbar
------ mbar
Nwl
2. WICHTIGE INFORMATIONEN
Die Informationen in diesem Handbuch sind
allgemeiner Natur. Nationale und Europäische
Normen sowie örtliche Vorschriften sind bei dem
Betrieb der Feuerstätte zu beachten.
Allgemeine Sicherheitshinweise
zum Betrieb Ihres Kaminofens
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Ofens
•
das gesamte Handbuch gründlich durch und
beachten Sie die Warnhinweise.
Für den Transport Ihres Heizgerätes dürfen
•
nur zugelassene Transporthilfen mit ausreichender
Tragfähigkeit verwendet werden.
Ihr Heizgerät ist nicht zur Verwendung als
•
Leiter oder Standgerüst geeignet.
Durch den Abbrand von Brennmaterial wird
•
Wärmeenergie frei, die zu einer starken Erhitzung
der Oberfläche des Heizgerätes, der Türen, der
Tür- und Bediengriffe, der Türgläser, der
Rauchrohre und gegebenenfalls der Frontwand
des Heizgerätes führt. Die Berührung dieser Teile
ohne entsprechende Schutzbekleidung oder
Hilfsmittel wie z.B. Hitzeschutzhandschuhe oder
Betätigungsmittel (kalte Hand), ist zu unterlassen.
Machen Sie Ihre Kinder auf diese besondere
•
Gefahr aufmerksam und halten Sie sie während
des Heizbetriebes vom Heizgerät fern.
Verbrennen Sie ausschließlich das im Kapitel
•
„saubere Verbrennung“ angeführte genehmigte
Heizmaterial.
Das Verbrennen oder Einbringen von leicht
•
brennbaren oder explosiven Stoffen, wie leere
Spraydosen und dgl. in den Brennraum, sowie
deren Lagerung in unmittelbarer Nähe Ihres
Heizgerätes, ist wegen Explosionsgefahr
strengstens verboten.
Beim Nachheizen sollen keine weiten, oder
•
leicht brennbaren Kleidungsstücke getragen
werden.
•
Das Abstellen von nicht hitzebeständigen
Gegenständen auf dem Heizgerät oder in dessen
Nähe ist verboten.
Legen Sie keine Wäschestücke zum
•
Trocknen auf den Ofen.
Ständer zum Trocknen von Kleidungsstücken
•
oder dgl. müssen in ausreichendem Abstand vom
Heizgerät aufgestellt werden - Brandgefahr.
• Beim Betrieb Ihres Heizgerätes ist das
Verarbeiten von leicht brennbaren und explosiven
Stoffen im selben oder in anschließenden Räumen
verboten.
Kaminofenaufstellung
Sicherheitsabstände (Mindestabstände)
Fig. 2
1. Zu nicht brennbaren Gegenständen:
a > 400 mm b > 100 mm c > 100 mm
2. Zu brennbaren Gegenständen und zu
tragenden Wänden aus Stahlbeton:
a > 800 mm b > 200 mm c > 200 mm
(a - nach vorne im Strahlungsbereich)
(b – seitlich, c - hinten)
Bitte beachten Sie, daß der Aufstellungsraum
mind. eine Türe / ein Fenster ins Freie aufweisen
oder mit einem derartigen Raum direkt verbunden
sein muß. Andere Feuerstätten und Dunstabzugshauben dürfen nicht im Raumluftverbund mit
Feuerstätten betrieben werden.
Technische und optische Änderungen, Satz- und Druckfehler vorbehalten.
deutsch 2 Koko
Bodentragfähigkeit
Prüfen Sie vor dem Aufstellen ob die Tragfähigkeit
der Unterkonstruktion dem Gewicht Ihres
Kaminofen standhält.
Rauchrohranschluß
Für den Anschluß der Rauchrohre an den
Schornstein gibt es zu Ihrer eigenen Sicherheit
strenge Richtlinien. Ihr Kaminofen-Fachhändler
kennt diese. Beauftragen Sie daher unbedingt
Ihren Fachhändler mit dem Rauchrohranschluß.
3. SO BEDIENEN SIE IHREN KAMINOFEN RICHTIG
Die erste Inbetriebnahme Ihres
Kaminofens
Ihr Kaminofen wurde mit einem
umweltverträglichen Speziallack lackiert. Die
Lackoberfläche ist bei Auslieferung Ihres Ofen
noch weich. Die Aushärtung des Lacks erfolgt bei
der ersten Inbetriebnahme. Die Lackoberfläche
darf während dieses Vorganges nicht berührt
werden. Der Kaminofen muß mindestens
1,5 Stunden stark aufgeheizt werden. Bei der
Aushärtung des Lackes können sichtbare Dämpfe
freiwerden. Öffnen Sie daher vor der ersten
Inbetriebnahme die Fenster. Dadurch können die
Dämpfe schnell abziehen.
BITTE BERÜCKSICHTIGEN SIE: Erst nach
mehreren Heizvorgängen ist der Betrieb Ihres
Kaminofens nur mehr vom heimeligen Geruch des
verbrennenden Holzes geprägt.
Zugelassene Brennstoffe
Trockenes, gut abgelagertes, naturbelassenes
Holz, Holzbriketts.
Maximale Brennstoffmenge
Maximal aufzugebende Brennstoffmenge: 1,3 kg
Holz oder 1 kg Holzbriketts.
Größere Brennstoffmengen können zu
Überhitzung und Beschädigungen am Ofen führen!
Saubere Verbrennung
Das Brennholz muß trocken (rel. Holzfeuchte
< 15 %) und unbehandelt sein und die richtige
Brennholzmenge muß verbrannt werden, um eine
saubere, emissionsarme Verbrennung zu
erreichen. Die Verfeuerung von Abfällen und
insbesondere Kunststoff ist verboten.
Richtig Feuer machen
Bereiten Sie alles zum Anheizen vor –
Weichholzspäne, Anzündhilfe (wie zB
Austroflamm-Anzünderbeutel), unbeschichtetes
Papier, Brennholz.
Öffnen Sie die Primär- und Sekundärluftzufuhr
maximal (siehe Fig. 2 „AUF“).
Öffnen Sie die Kaminofentür.
Legen Sie unbeschichtetes Papier auf den
Feuerraumboden. Legen Sie darauf eine handvoll
Weichholzspäne. Legen Sie auf diese Späne 1 – 2
Scheite Holz.
Fig. 3: Anzünden
Zünden Sie nun das Papier an.
Schließen Sie die Feuerraumtür.
Fig. 4: Luftschieber regulieren
Sobald die Holzscheite gut brennen, können Sie
mit dem Luftschieber die Heizleistung regulieren
(Schieber auf Maximalstellung „AUF“ = maximale
Heizleistung – siehe Fig. 2).
Beim Nachlegen gehen Sie prinzipiell wie beim
Anheizen vor: Luftschieber öffnen, Kamintüre
vorsichtig öffnen, Holz nachlegen, Kaminofentüre
schließen.
Warten Sie, bis das nachgelegte Holz brennt.
Dann schließen Sie den Luftschieber. Regeln Sie
in der Folge die Heizleistung mit dem Luftschieber.
Koko 3 deutsch
Heizen in der Übergangszeit
In der Übergangszeit, d.h. bei höheren Außentemperaturen, kann es bei plötzlichem Temperaturanstieg zu Störungen des Schornsteinzuges kommen, so dass die Heizgase nicht vollständig abgezogen werden. Die Feuerstätte ist dann mit
geringeren Brennstoffmengen zu befüllen und bei
größerer Stellung des Primärluftschiebers/-reglers
so zu betrieben, dass der vorhandene Brennstoff
schneller (mit Flammentwicklung) abbrennt und
Hinweis bei Schornsteinbrand
Wird falscher oder zu feuchter Brennstoff verwendet, kann es aufgrund von Ablagerungen im
Schornstein zu einem Schornsteinbrand kommen.
Verschließen Sie sofort alle Luftöffnungen am
Kamin und informieren Sie die Feuerwehr. Nach
dem Ausbrennen des Schornsteins diesen vom
Fachmann auf Risse bzw. Undichtigkeit überprüfen
lassen.
dadurch der Schornsteinzug stabilisiert wird.
4. DIE WICHTIGSTEN ERSATZTEILE - ÜBERSICHT
Keramott
Bezeichnung Nr.-Skizze Artikelnr.
Keramott Boden links 1 714383
Keramott Boden rechts 2 714382
Keramott Rückwand 3 714384
Keramott Seite links 4 714386
Keramott Seite rechts 5 714385
Keramott Umlenkplatte 6 714381
Keramott Holzfänger 7 714380
Rost 8 716408
Sonstiges
Bezeichnung Nr.-Skizze Artikelnr.
Koko Tür 1 714400-29
Holzgriff komplett 2 712919
Koko BA1 Feder 3 714399-15
Koko Türglas 4 714442
Glasreiniger 0,5l -- 640070
Ofenlack -- 650002
Austroflamm Anzünder Dose à 100 St. -- 640162
Dichtungen
Bezeichnung Nr.-Skizze Artikelnr.
Flachdichtung 8x2, L=1425 mm 5 710096
Tür Flachdichtung 8x2, L=1420 mm 6 710096
Silikon hitzefest B1340 7 740004
Runddichtung DM14x2100 grau 8 714223
Zubehör
Bei Ihrem Fachhändler erhalten Sie Bodenplatten aus Glas oder Stahl, Kaminbestecke, Pflegemittel oder
das Heat Memory System zur Wärmespeicherung.
WICHTIG: Lassen Sie defekte Teile ausschließlich von Ihrem Kaminofenfachhändler austauschen.
Damit ist gewährleistet, daß Ihr Kaminofen sicher und funktionstüchtig ist und bleibt.
Pflege
Zur Glasreinigung verwenden Sie bitte ein Spezialprodukt wie Thermohit Glasreiniger. Lackierte
Oberflächen dürfen nur mit einem Tuch (ev. feucht) gereinigt werden. Für Edelstahloberflächen gibt es
ebenfalls Spezialreiniger.
Reinigung
Der Kaminofen, Rauchgaswege und Rauchrohre sollten jährlich – evtl. auch öfter, z.B. nach der
Reinigung des Schornsteines – nach Ablagerungen untersucht und ggf. gereinigt werden. Der
Schornstein muss ebenfalls regelmäßig durch den Schornsteinfeger gereinigt werden. Über die
notwendigen Intervalle gibt Ihr zuständiger Schornsteinfermeister Auskunft. Der Kaminofen sollte jährlich
durch einen Fachmann überprüft werden.
Nummerierung Keramott = Einbauanleitung!