Austroflamm Irony S User Manual [en, de, fr, it]

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel
Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel
IRONY S
Fig. 1
Fig. 1
deutsch english italiano français AUF – ZU open – closed aperto – chiuso ouvert - fermé Sekundärluftschieber secondary air supply Regolazione aria secondaria Coulisseau d’entrée d’air second. Primärluftschieber primary air supply Regolazione aria primaria Coulisseau d’entrée d’air primaire
Fig. 2 deutsch english italiano français
Inhalt contents indice sommaire
1. Techn. Daten 1 1. Techn. data 5 1. Dati tecnici 9 1. Caractéristiques 13
2. Wichtige Informationen 1 2. Important information 5 2. Informazioni importanti 9 2. Infos importantes 13
3. So bedienen Sie Ihren 3. Correct operation 3. Per un uso corretto della 3. Bien utiliser votre Kaminofen richtig 2 of your stove 6 vostra Kaminofen 10 poêle 14
4. Die wichtigsten 4. The most important 4. Prospetto dei ricambi 4. Principales pièces Ersatzteile - Übersicht 3 spare parts - overview 7 principali 11 détachées 15
5. Montage- / Demontage 4 5. Assembly / Dismantling 8 5. Assemblaggio 12 5. Montage / démontage 16 Garantie 17 Guarantee 17 Garanzia 18 Garantie 18
Irony S 1 deutsch
g
g
1. TECHNISCHE DATEN
Als Kaminofen der Bauart 1 ist ein Anschluß an einen bereits mit anderen Öfen und Herden für feste und flüssige Brennstoffe belegten Schornstein möglich, sofern die Schornsteinbemessung gemäß DIN 4705, Teil 3, dem nicht widerspricht.
TECHNISCHE DATEN
Höhe 1405 mm Breite 740 mm Tiefe 615 mm Gewicht 258 k Gewicht mit Keramikmantel 306 k Rauchrohrabgang Durchmesser 180 mm Nennwärmeleistung lt. DIN 18891 8 kW Maximale Heizleistung 11 kW
Raumheizvermögen (abhängig von der Hausisolierung)
Abgaswerte für die Mehrfachbelegung des Schorn­steines nach DIN 4705, Teil 3 bzw. zur Bemessung des Schornsteines nach DIN 4705, Teil 2 Abgasmassenstrom geschlossen 8 g/s
Abgastemperatur geschlossen 300 °C Mindestförderdruck bei
Nennwärmeleistung (Nwl)
bei 0,8facher
geschlossen 0,11 mbar
Nwl
90 – 180 m³
0,09 mbar
2. WICHTIGE INFORMATIONEN
Die Informationen in diesem Handbuch sind allgemeiner Natur. Vorschriften können von Land zu Land unterschiedlich sein; regionale Vorschriften können Vorrang haben.
Allgemeine Sicherheitshinweise zum Betrieb Ihres Kaminofens
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Ofens das gesamte Handbuch gründlich durch und beachten Sie die Warnhinweise.
Für den Transport Ihres Heizgerätes dürfen nur zugelassene Transporthilfen mit ausreichender Tragfähigkeit verwendet werden.
Ihr Heizgerät ist nicht zur Verwendung als Leiter oder Standgerüst geeignet.
Durch den Abbrand von Brennmaterial wird Wärmeenergie frei, die zu einer starken Erhitzung der Oberfläche des Heizgerätes, der Türen, der Tür- und Bediengriffe, der Türgläser, der Rauchrohre und gegebenenfalls der Frontwand des Heizgerätes führt. Die Berührung dieser Teile ohne entsprechende Schutzbekleidung oder Hilfsmittel wie z.B. Hitzeschutzhandschuhe oder Betätigungsmittel (kalte Hand), ist zu unterlassen.
Machen Sie Ihre Kinder auf diese besondere Gefahr aufmerksam und halten Sie sie während des Heizbetriebes vom Heizgerät fern.
Verbrennen Sie ausschließlich das im Kapitel „saubere Verbrennung“ angeführte genehmigte Heizmaterial.
Das Verbrennen oder Einbringen von leicht brennbaren oder explosiven Stoffen, wie leere Spraydosen und dgl. in den Brennraum, sowie deren Lagerung in unmittelbarer Nähe Ihres
Heizgerätes, ist wegen Explosionsgefahr strengstens verboten.
Beim Nachheizen sollen keine weiten, oder leicht brennbaren Kleidungsstücke getragen werden.
Das Abstellen von nicht hitzebeständigen Gegenständen auf dem Heizgerät oder in dessen Nähe ist verboten.
Legen Sie keine Wäschestücke zum Trocknen auf den Ofen.
Ständer zum Trocknen von Kleidungsstücken oder dgl. müssen in ausreichendem Abstand vom Heizgerät aufgestellt werden - Brandgefahr.
Beim Betrieb Ihres Heizgerätes ist das
Verarbeiten von leicht brennbaren und explosiven Stoffen im selben oder in anschließenden Räumen verboten.
Kaminofenaufstellung
Sicherheitsabstände(Mindestabstände)
Fig. 2
1. Zu nicht brennbaren Gegenständen: a > 400 mm b > 200 mm
2. Zu brennbaren Gegenständen und zu tragenden Wänden aus Stahlbeton: a > 800 mm b > 200 mm (a - nach vorne im Strahlungsbereich) (b - seitlich und hinten)
Erfolgt die Aufstellung auf einem brennbaren bzw. temperaturempfindlichen Boden, so muß er auf eine nicht brennbare Unterlage gestellt werden, z.B. auf eine Metall­platte, die den Ofen vorne um 50 cm und seitlich um 30 cm überragt. Vor dem Ofen darf sich im Strahlungsbereich der Sichtscheibe unterhalb von 80 cm kein brennbares bzw. temperaturempfindliches Material befinden.
Bitte beachten Sie, daß der Aufstellungsraum mind. eine Türe / ein Fenster ins Freie aufweisen oder mit einem derartigen Raum direkt verbunden sein muß.
Technische und optische Änderungen, Satz- und Druckfehler vorbehalten.
deutsch 2 Irony S
Bodentragfähigkeit
Prüfen Sie vor dem Aufstellen ob die Tragfähigkeit der Unterkonstruktion dem Gewicht Ihres Kaminofen standhält.
Rauchrohranschluß
Für den Anschluß der Rauchrohre an den Schornstein gibt es zu Ihrer eigenen Sicherheit strenge Richtlinien. Ihr Kaminofen-Fachhändler kennt diese. Beauftragen Sie daher unbedingt Ihren Fachhändler mit dem Rauchrohranschluß.
3. SO BEDIENEN SIE IHREN KAMINOFEN RICHTIG
Die erste Inbetriebnahme Ihres Kaminofens
Ihr Kaminofen wurde mit einem umweltverträglichen Speziallack lackiert. Die Lackoberfläche ist bei Auslieferung Ihres Ofen noch weich. Die Aushärtung des Lacks erfolgt bei der ersten Inbetriebnahme. Die Lackoberfläche darf während dieses Vorganges nicht berührt werden. Der Kaminofen muß mindestens 1,5 Stunden stark aufgeheizt werden. Bei der Aushärtung des Lackes können sichtbare Dämpfe freiwerden. Öffnen Sie daher vor der ersten Inbetriebnahme die Fenster. Dadurch können die Dämpfe schnell abziehen.
BITTE BERÜCKSICHTIGEN SIE:
mehreren Heizvorgängen ist der Betrieb Ihres Kaminofen nur mehr vom heimeligen Geruch des verbrennenden Holzes geprägt.
Erst nach
Zugelassene Brennstoffe
Trockenes, gut abgelagertes, naturbelassenes Holz, Holzbriketts, Braunkohlebriketts.
Maximale Brennstoffmenge
Maximal aufzugebende Brennstoffmenge: 2,5 kg Holz oder 2,3 kg Holzbriketts. Größere Brennstoffmengen können zu Überhitzung und Beschädigungen am Ofen führen!
Saubere Verbrennung
Das Brennholz muß trocken (rel. Holzfeuchte < 15 %) und unbehandelt sein und die richtige Brennholzmenge muß verbrannt werden, um eine saubere, emissionsarme Verbrennung zu erreichen.
Richtig Feuer machen
Bereiten Sie alles zum Anheizen vor – Weichholzspäne, Anzündhilfe (wie zB Thermohit Holz-Kohleanzünder), unbeschichtetes Papier,
Brennholz. Fig. 3 gibt Ihnen eine Richtlinie hinsichtlich der Menge an Heizmaterial.
Fig. 3: Heizmaterial
Öffnen Sie die Primär- und Sekundärluftzufuhr maximal. Bewegen Sie dazu beide Schieber siehe Fig. 2 „AUF“.
Öffnen Sie die Kaminofentür. Legen Sie unbeschichtetes Papier auf den
Feuerraumboden. Legen Sie darauf eine handvoll Weichholzspäne. Legen Sie auf diese Späne 1 – 2 Scheite Holz.
Fig. 4: Anzünden
Zünden Sie nun das Papier an. Schließen Sie die Feuerraumtür. Sobald die Weichholzspäne gut brennen, schließen Sie den Primärluftschieber.
Symbolabbildungen
Irony S 3 deutsch
Sobald die Holzscheite gut brennen, können Sie mit dem Sekundärluftschieber die Heizleistung regulieren (Schieber auf Maximalstellung „AUF“ = maximale Heizleistung – siehe Fig. 2).
Beim Nachlegen gehen Sie prinzipiell wie beim Anheizen vor: Primärluftschieber öffnen, Sekundärluftschieber öffnen, Kamintüre vorsichtig öffnen, Holz nachlegen, Kaminofentüre schließen. Warten Sie, bis das nachgelegte Holz brennt. Dann schließen Sie den Primärluftschieber. Regeln Sie in der Folge die Heizleistung mit dem Sekundärluftschieber.
Fig. 5: Primärluftschieber schließen
4. DIE WICHTIGSTEN ERSATZTEILE - ÜBERSICHT
Dichtungen
Bezeichnung Nr.-Skizze Artikelnr. Dichtung flach 8 x 2 mm 23 710096 Dichtung flach 8 x 2 mm 23 710096 Dichtung rund d =16 mm 21 715042
Keramott
Bezeichnung Nr.-Skizze Artikelnr. Keramott seitlich links/rechts 4/8 715013 Keramott Eckstein links/rechts 5/7 715022 Keramott Rückwand 6 715014 Keramott Holzfänger 11 715026 Keramott Boden links 1 715023 Keramott Boden rechts 2 715024 KE1 Zugplatte 1 10 715177 KE1 Zugplatte 2 9 715178 KE1/KE2 Rost 3 715090
Sonstiges
Bezeichnung Nr.-Skizze Artikelnr. Irony S Türglas 22 715133 Ofenlack anthrazit metallic matt -- 640138 Holz-Kohleanzünder -- 640067 Glasreiniger 0,5l -- 640070 Edelstahlreiniger -- 640085
Zubehör
Bei Ihrem Fachhändler erhalten Sie Bodenplatten aus Glas oder Stahl, Kaminbestecke, Pflegemittel oder das Heat Memory System zur Wärmespeicherung.
WICHTIG: Lassen Sie defekte Teile ausschließlich von Ihrem Kaminofenfachhändler austauschen.
Damit ist gewährleistet, daß Ihr Kaminofen sicher und funktionstüchtig ist und bleibt.
Pflege
Zur Glasreinigung verwenden Sie bitte ein Spezialprodukt wie Thermohit Glasreiniger. Lackierte Oberflächen dürfen nur mit einem Tuch (ev. feucht) gereinigt werden. Für Edelstahloberflächen gibt es ebenfalls Spezialreiniger.
Numerierung Keramott = Einbauanleitung!
deutsch 4 Irony S
5. MONTAGE- / DEMONTAGEANLEITUNG
Transportsicherung
Achtung: Bevor Sie den Irony von der Palette heben, entfernen Sie die 2 gelb markierten Transportsicherungsschrauben vom Sockel!
Verkleidung
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge der oben angeführten Punkte.
Obere Zugumlenkplatte
1 2
3 4
Fig. 6: Verkleidungsteile
Pos. Benennung
1 Deckel 2 Front 3 Aschefangplatte klein 4 Aschefangplatte groß 5 Mantel rechts 6 Mantel links 7 Innensechskantschrauben
Zum einfacheren Transport können folgende Verkleidungsteile abgenommen werden:
1. Entfernen Sie die 4 Stück Innensechskantschrauben vom Deckel (Pos. 1) und heben Sie den Deckel ab.
2. Die Seitenverkleidungen (Pos. 5 u. Pos 6) können jetzt an- und seitlich weggehoben werden. Achten Sie dabei auf Ihre Finger!!
3. Um eine Beschädigung der Aschefangplatte (Pos. 3 bzw. Pos. 4) zu vermeiden, müssen Sie die je 2 Innensechskantschrauben links und rechts (Pos. 7) entfernen und die Keramik nach vorne abnehmen.
7
5 6
2
3
1
Fig. 7: Einlegen der oberen Zugumlenkplatte
Die obere Zugumlenkplatte wird mit dem „U“ nach oben, entsprechend der Pfeile in Fig. 7, Pos. 1,2 und 3 in den oberen Teil des Feuerraumes eingelegt. Die obere Zugumlenkplatte wird beim Irony S Back nicht benötigt!
6. AUSSTATTUNGSMERK­MALE IRONY S BACK
Backfach
Das Modell Irony S Back unterscheidet sich vom Modell Irony S durch sein voll funktionstüchtiges Backfach.
Dieses Backfach wird von 3 Seiten beheizt (links, rechts, hinten). Tip: Um einen möglichst gleichmäßigen Garvorgang zu erreichen, sollten Sie das Gargut nach der halben Garzeit drehen.
Die Temperatur im Backfach regulieren Sie über die aufgegebene Holzmenge und die Luftschieber (s. o.). Die aktuelle Temperatur können Sie auf dem Backfachthermometer ablesen.
Den Backfachinnenraum reinigen Sie wie andere Ofenteile auch (s. o.). Vermeiden Sie fetthaltige Dämpfe, da diese nur sehr schwer zu beseitigende Verschmutzungen zur Folge haben.
Loading...
+ 14 hidden pages