Warranty period and defects liability......................................................................... - 4 -
Scope of the warranty ................................................................................................ - 5 -
ALARM CLOCK
Preliminary note
Congratulations on the purchase of your new alarm clock. You have chosen a high
quality appliance. The manual is part of the appliance. It contains important safety,
usage and disposal information. Please read all usage and safety instructions before
using the appliance. Please only use the appliance as described and for the described
uses. If you sell or give this appliance to someone else it is very important to also
include this manual.
Intended use
This electronic device is intended for time display and the described additional
features. Any other use or modification of the electronic device does not comply with
the intended uses. The manufacturer is not liable for damages caused by improper use
or misuse. The device is not intended for commercial use.
Scope of delivery
Please note: Check the scope of delivery
Please note: Check the scope of delivery after purchase. Please ensure that all
Please note: Check the scope of deliveryPlease note: Check the scope of delivery
parts are included and undamaged.
parts are included and undamaged.
parts are included and undamaged.parts are included and undamaged.
1. Alarm clock
2. 1x battery LR6/R6 / AA 1,5V
Technical specifications
• Quartz movement
• Operates with 1x LR6/R6 / AA 1,5V battery
Important safety information
after purchase. Please ensure that all
after purchase. Please ensure that all after purchase. Please ensure that all
Press the stand in the direction of the arrow and place the alarm clock on a flat surface.
The alarm clock can also be hung on a nail or screw on a flat wall. The alarm clock is
not intended for use in rooms with high humidity (example: bath room).
Make sure that:
• the device isn’t placed on a thick carpet or bed during operation ;
• no direct heat sources (i.e. radiators) influence the device;
-
3 -
• no direct sunlight reaches the device;
-
4 -
• contact with splashing or dripping water must be avoided (don’t place any items
filled with liquids, i.e. vases, onto or next to the device);
• the device doesn’t stand near magnetic fields (i.e. speakers);
• candles and other open flames must be kept away from this product at all times to
prevent the spread of fire
• no foreign objects penetrate the housing.
- Batteries
Insert the batteries/ rechargeable batteries in the correct polarity. Don’t try to recharge
non-rechargeable batteries and under no circumstances throw them into fire. Danger of
explosion.
Do not use unequal batteries (old and new, Alkaline and carbon, etc.) simultaneously.
If you will not use the device for a long time, remove the batteries and store the device
in a dry and dust-free place. Improper use of batteries may cause an explosion or
leakage. If the batteries have leaked, use gloves and clean the appliance thoroughly
with a dry cloth.
Setup
Open the battery compartment on the back side of the alarm clock and insert a 1.5 V
AA R6 /LR6 battery in the correct polarity. Close the battery compartment.
Time setting
Turn the time setting dial in the direction of the arrow.
Alarm setting
Turn the alarm setting dial in the direction of the arrow.
Activating or deactivating the alarm
Move the switch on the side of the alarm clock to the ON or OFF position to activate or
deactivate the alarm.
Cleaning instructions
Disposal of the electronic appliance
This electronic appliance may not be disposed of with normal household
waste. Dispose of the unit at an approved disposal facility or at your local
recycling centre. Please observe the current rules and regulations when disposing of the
appliance. Contact the disposal system if in doubt.
Disposal of the batteries
Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at
retailers. Batteries do not belong in household waste. Dispose of the batteries at an
approved disposal facility or at your local recycling centre. Contact the disposal system
if in doubt.
digi-tech gmbh warranty
This alarm clock includes a 3 year warranty starting on the day of purchase. In case of
defects of this alarm clock you have, by law, certain rights regarding the vendor of the
alarm clock. These rights are not changed by the warranty which is described in the
following paragraphs.
Warranty conditions
The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep the original receipt in
a safe place. The receipt is needed as a proof of purchase. If a defect occurs in the
alarm clock within 3 years, the alarm clock will be repaired or replaced (according to
our choice) free of charge. This warranty requires that, within the 3 year warranty
period, the alarm clock and the receipt can be made available to us along with a short
written description of the defect and when it occurred. If the defect is covered by the
warranty, you will receive the repaired alarm clock or a new alarm clock. Repair or
replacement does not cause the warranty period to restart.
Warranty period and defects liability
The warranty period is not increased by the defect liability. This also applies to
repaired or replaced parts. If defects are noticed at the time of purchase they must be
reported immediately upon unpacking the item. Paid repair may be available after the
end of the warranty period.
Clean the alarm clock with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is
ideal.
-
5 -
Scope of the warranty
-
6 -
Service
The alarm clock was manufactured according to strict quality guidelines and was
carefully inspected before delivery. The warranty does not include parts that
experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts
that are damaged. Examples include Switches, Batteries or parts made of glass.
This warranty becomes void if the alarm clock is damaged, is not used in the
recommended way or is improperly repaired.
For proper use of the alarm clock all instructions in this manual must be adhered to
exactly. Use of the alarm clock in a way that is discouraged in the manual must be
avoided.
The alarm clock is not intended for commercial use. Abusive or improper use, excessive
force and changes that are made by non-authorized repair centers will void the
warranty.
Warranty claim procedure
To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the
following directions:
• Have your receipt (as proof of purchase) and the article number (93859) handy.
• The article number can be found on the type label, an engraving, the front page of
the manual (bottom left) or a sticker on the back side or bottom side of the case.
• In case defects occur, please first contact th
phone or email.
phone or email.
phone or email.phone or email.
Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals,
product videos and software.
first contact the service center (see below) by
first contact thfirst contact th
e service center (see below) by
e service center (see below) by e service center (see below) by
Warunki gwarancji...................................................................................................- 11 -
BUDZIK
Wprowadzenie
Serdeczne gratulacje z okazji zakupu nowego budzika. Zdecydowali się państwo na
urządzenie o wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest
częścią składową budzika. Zawiera ona ważne wskazówki dla bezpieczęństwa,
wykorzystania i utylizacji. Przed użyciem budzika należy zapoznać się ze wszystkimi
wskazówkami bezpieczęństwa. Zaleca się używanie budzika tylko w opisany sposób
i określony dla poszczególnych aplikacji. W razie przekazania budzika osobom
trzecim, należy również dołączyć instrukcję obsługi.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie przeznaczone jest do wyświetlania czasu oraz do użytku
dodatkowych, opisanych funkcji. Każde inne zastosowanie, albo zmiana urzadzenia
jest niezgodna z przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za szkody powstałe
niezgonie z przeznaczeniem, albo niewłaściwą obsługę. To urządzenie nie jest
przeznaczone dla celów przemysłowych.
Zakres dostawy
Wskazówka: Prosimy po dokonaniu zakupu sprawdzić zakres dostawy i
Wskazówka: Prosimy po dokonaniu zakupu sprawdzić zakres dostawy i
Wskazówka: Prosimy po dokonaniu zakupu sprawdzić zakres dostawy i Wskazówka: Prosimy po dokonaniu zakupu sprawdzić zakres dostawy i
upewnić się, czy wszystkie części są sprawne.
upewnić się, czy wszystkie części są sprawne.
upewnić się, czy wszystkie części są sprawne. upewnić się, czy wszystkie części są sprawne.
1. Budzik
2. 1x Bateria LR6/R6 / AA 1,5V
Dane Techniczne
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne ...........................................- 11 -
Nacisnąć podstawkę w kierunku strzałki i ustawić budzik na stabilnej, równej
powierzchni. Alternatywnie można zawiesić budzik za pomocą gwoździa albo śruby
na płaskiej ścianie. Nie jest przeznaczony do stosowania w pomieszczeniach o dużej
wilgotności powietrza (n.p. Łazienki).
Prosimy uważać, żeby:
• uruchomione urządzenie nie umieszczać na grubym dywanie albo łózku.
• na urzadzenie nie działały żadne bezpośrednie źrodła ciepła (n.p. ogrzewanie);
• uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniami slonecznymi;
• unikać kontaktu z pryskającą i kroplistą wodą (nie ustawiać żadnych wazonów
napełnionych wodą na urzadzenie, albo w jego pobliżu );
• urządzenie nie stało w pobliżu pól magnetycznych( n.p. glośników);
• nie dopuscic żadnych obcych ciał
• świeczki i inne otwarte płomienie musza byc oddalone od tego produktu, żeby
uniknąć rozprzestrzeniania się ognia.
- Baterie
Zalożyć baterie/ Akkus zawsze zgodnie z polaryzacją, nie próbować
Baterii ponownie ładować, albo otwierać. Nie wrzucać nigdy barerii do ognia, bo
mogą eksplodować. Nie używac róznych baterii równocześnie ( starych i nowych,
alkalicznych i węglowych itd.) Jezeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy
okres czasu, należy wyciągnąć baterie a urządzenie umieścic w suchym, bezpyłowym
miejscu. Niewłasciwe użycie baterii może doprowadzić do niebezpieczeństwa
eksplozji i wycieku.
Jeżeli dojdzie do rozlania baterii, nalezy ubrać rękawiczki i wyczyścić budzik suchą
ścierką.
Uruchomienie
Otworzyć pomieszczenie na baterie na odwrotnej stronie zegara i włożyc baterie
1,5 V AA R6/LR6 zgodnie z polaryzacją. Zamknąć
pomieszczenie na baterie.
Przekręcic pokretło do ustawiania alarmu w kierunku strzałki.
Aktywacja albo deaktywacja alarmu
W celu aktywacji albo deaktywacji alarmu należy ustawić przełącznik znajdujący się
z boku budzika na ON albo OFF.
Wskazówka dla czyszczenia
Urządzenie powinno być czyszczone tylko suchą ścierką, np. taką, jak do
czyszczenia szkieł okularów.
Usuwanie urządzenia elektrycznego
To urzadzenie elektroniczne nie można usunąć do zwykłego, domowego
śmietnika. Prosimy usunąć to urządzenie poprzez dopuszczalny zaklad
niszczenia odpadów albo komunalne instytucje odpadów. Prosimy o zachowanie
obowiązujących przepisów. W razie niepewności prosimy skontaktować się z
odpowiednią instytucją niszczenia odpadów.
Usuwanie baterii
Prosimy wrzucić baterie po wyczerpaniu do specjalnych kontenerów
ustawionych w sklepach. Baterie nie należą do
domowego śmietnika. Prosimy usunąć baterie poprzez dopuszczalny
zaklad niszczenia odpadów, albo komunalne instytucje odpadów.
Prosimy o zachowanie obowiązujących przepisów. W razie niepewności prosimy
skontaktować się z odpowiednią instytucją niszczenia odpadów.
Gwarancja digi-tech gmbh
Na to urządzenie przysluguje 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad
budzika osoba kupujaca posiada ustawowe prawa wobec sprzedawcy tego
urządzenia. Prawa te nie sa ograniczone przez naszą, poniższą gwarancję.
Ustawienie czasu
Przekręcić pokrętło do ustawiania czasu w kierunku strzałki.
Okres gwarancji zaczyna się od daty zakupu. Prosimy dobrze zachować oryginalny
paragon sprzedaży. Bedzie on potrzebny jako dowód zakupu. Jeżeli w przeciągu
trzech lat od daty zakupu nastapią usterki wynikające z uszkodzeń tworzywa oraz
blędów produkcyjnych, budzik – po ustaleniu z naszej strony– ulegnie bezpłatnej
naprawie, albo wymianie. Ta gwarancja zobowiązuje do tego, żeby w trzyletnim
okresie gwarancji, przedstawić zepsute urządzenie i paragon z krótkim opisem,
gdzie istnieje uszkodzenie i kiedy ono nastąpiło. Jeżeli wada ta objęta jest naszą
gwarancją, otrzymają państwo albo naprawione, albo nowe urzadzenie z powrotem.
Naprawa albo wymiana produktu nie oznacza początek nowego okresu gwarancji.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Okres gwarancji przez świadczenie gwarancji nie przedłuża się.
To dotyczy także części zastąpionych,albo naprawionych. Ewentualnie zaraz przy
zakupie zauważone szkody i braki po rozpakowaniu muszą być zgłoszone. Naprawy
po zakończonej gwarancji są odpłatne.
Zakres gwarancji
To urządzenie zostało wyprodukowany wedlug ścisłych wytycznych z zakresu jakości
i sprawdzone przed wysyłką. Gwarancja obejmuje usterki wynikajace z uszkodzeń
tworzywa oraz blędów produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części
produktów, które narażone sa na normalne zużycie oraz uszkodzenia na łatwo
łamliwych Artykułach n.p. przelaczniki, akkus oraz artykuly ze szkla.
Gwarancja jest nieważna, jeżeli uszkodzone urzadzenie, nie było wlaściwie
używane albo utrzymane. Należy postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi
w instrukcji obsługi oraz unikać wszystkich działań, które są odradzane.
Budzik przeznaczony jest tylko do użytku prywatnego a nie komercyjnego.
Zastosowanie przemocy, niewłaściwe użycie oraz
interwencje, które nie zostały wykonane przez nasz autoryzowany serwis, powodują
utratę gwarancji.
Żeby zapewnić szybkie opracowanie pańskich zapytań, prosimy dostosować się do
nastepujących wskazówek:
• Zachować paragon i numer artykułu (IAN 93859) jako dowod zakupu.
• Numer artykułu znajduje się na tabliczce, na grawerunku, na stronie tytułowej
instrukcji obsługi (po lewej stronie na dole) albo jako naklejka na odwrotnej lub
dolnej stronie produktu.
• W przypadku awarii albo innych problemów prosimy o kontakt telefoniczny
W przypadku awarii albo innych problemów prosimy o kontakt telefoniczny
W przypadku awarii albo innych problemów prosimy o kontakt telefoniczny W przypadku awarii albo innych problemów prosimy o kontakt telefoniczny
albo mailowy z naszym niżej wymienionym serwisem.
albo mailowy z naszym niżej wymienionym serwisem.
albo mailowy z naszym niżej wymienionym serwisem.albo mailowy z naszym niżej wymienionym serwisem.
Na www.lidl-service.com można pobrać te i wiele innych podręczników,
filmów produktu i oprogramowania