Order service ............................................................................................................................................. - 5 -
Opis Wyświetlacza..................................................................................................................................... - 7 -
Ręczne ustawienie czasu, 12/ 24 godz./ wskaźnik, język dni tygodnia, Strefa czasowa, wybór
pomiędzy ................................................................................................................................................... - 7 -
°C / °F........................................................................................................................................................ - 7 -
Fontos biztonsági utasítások.................................................................................................................... - 11 -
A csomagolás tartalma............................................................................................................................. - 11 -
Elhívás a gyors beállításhoz..................................................................................................................... - 11 -
A kijelző leírása........................................................................................................................................ - 12 -
Műszaki adatok........................................................................................................................................ - 15 -
Opis zaslona............................................................................................................................................ - 17 -
Zunanji higrometer................................................................................................................................... - 17 -
Ročna nastavitev časa, 12/24-urnega prikaza časa, jezika dneva v tednu, časovnega pasu in izbor
Najvišje in najnižje vrednosti .................................................................................................................... - 18 -
Popis displeje........................................................................................................................................... - 23 -
Uvedení do provozu................................................................................................................................. - 23 -
Technické údaje....................................................................................................................................... - 26 -
Prohlášení o shodě.................................................................................................................................. - 26 -
Pokyn pre rýchle nastavenie .................................................................................................................... - 27 -
Popis displeja........................................................................................................................................... - 28 -
Technické údaje....................................................................................................................................... - 31 -
Prehlásenie o zhode ................................................................................................................................ - 31 -
Objednávací servis .................................................................................................................................. - 31 -
-
1 -
-
2 -
Radio controlled weather
station
Preliminary note
Please read the instruction manual before using
the product for the first time- even if you are
experienced at using electronic equipment.
Please take special care when reading the
chapter "Important safety information". Keep this
instruction manual so you may use it a reference
material in the future. If you sell or give this
product to someone else it is very important to
also include this manual.
Important safety information
Set up the device safely
Place the device on a solid even surface.
It is not designed for operation in rooms with high
humidity (i.e. bathroom). Make sure that:
• sufficient ventilation is always guaranteed
(don’t place the device on shelves or where
curtains or furniture block the ventilation holes,
and ensure that there are at least 10 cm of
space on all sides);
• the device isn’t placed on a thick carpet or bed
during operation ;
• no direct heat sources (i.e. radiators) influence
the device;
• no direct sunlight reaches the device;
• contact with splashing or dripping water must
be avoided (don’t place any items filled with
liquids, i.e. vases, onto or next to the device);
• the device doesn’t stand near magnetic fields
(i.e. speakers);
• candles and other open flames must be kept
away from this product at all times to prevent
the spread of fire
• no foreign objects penetrate the housing.
- Batteries
Insert the batteries/ rechargeable batteries in the
correct polarity. Don’t try to recharge nonrechargeable batteries and under no
circumstances throw them into fire. Danger of
explosion.
Do not use unequal batteries (old and new,
Alkaline and carbon, etc.) simultaneously. If you
will not use the device for a long time, remove the
batteries and store the device in a dry and dustfree place. Improper use of batteries may cause
an explosion or leakage. If the batteries have
leaked, use gloves and clean the appliance
thoroughly with a dry cloth.
- Electrical devices should not be in the hands
of children
Never let children use electrical devices
unsupervised. Children can’t always recognize the
possible dangers properly. Batteries/
rechargeable batteries can be life threatening
when swallowed. Store the batteries where they
cannot be reached by small children. If a battery
is swallowed, medical aid must be sought
immediately.
Also keep the packaging foils away from children.
Danger of suffocation.
Intended use
This electronic appliance is intended for time
display and the described additional features. Any
other use or modification of the electronic
appliance does not comply with the intended
uses. The manufacturer is not liable for damages
caused by improper use or misuse. The device is
not intended for commercial use.
Cleaning instructions
Clean the product with a soft, dry and lint-free
cloth. A glasses cleaning cloth is ideal.
Scope of delivery
Please note: Check the scope of delivery after
purchase. Please ensure that all parts are
included and undamaged.
1. Weather station
2. Sensor
3. Stand
4. 5x batteries 1.5V AA
Speed setting
When setting numerical values, press and hold
"+" or "-" to use the speed setting.
Display description
A weather forecast (weather frog),
graphical air pressure of the last
12 hours, air pressure trend, numerical
air pressure
BSunrise and sunset times, tide display
(spring and neap tides), location
display, moon phase display
CDisplay of the current outdoor sensor
(1,2 or 3), outdoor temperature,
temperature and frost alert, temperature
trend, outdoor humidity, humidity trend,
battery low indicator for outdoor sensor
DIndoor temperature, temperature trend,
indoor humidity, humidity trend, battery
low indicator for weather station
E Date and day of the week
F Time and reception indicator, snooze
symbol, 2 alarm symbols, daylight
saving time indicator
Setup
Open the battery compartment at the back of the
weather station. Insert the batteries in the correct
polarity and close the battery compartment.
Remove the protective film from the weather
station display.
Position the station and the sensor directly next to
one another. Insert the batteries into the sensor
within the next 2 minutes.
The weather station now starts to receive the time
signal and the radio tower flashes in the display
next to the time. While receiving the signal, none
of the weather station's other functions can be
used. If signal reception is successful the weather
station's time and date are set automatically.
If the reception is not successful after 7 minutes
please move the weather station to a different
location at your site. Restart the reception by
pressing "+" and "-" together briefly. The weather
station will restart the reception attempt.
If the reception is not possible at all please set the
time manually.
While the weather station tries to receive the time
signal, it simultaneously searches for the signal
from the outside sensor and the red light on the
front of the sensor flashes.
If the transmission signal is received successfully
the current outside temperature appears on the
display of the weather station. Signal reception
and exact synchronisation with the sensor can
take up to 2 hours.
Replace the batteries if the battery icon appears
on the display.
Inside Hygrometer
Your weather station measures the humidity in the
range of 25-95% relative humidity.
Outside Hygrometer
Your weather station measures the humidity in the
range of 25-95% relative humidity from the
outside sensor.
Manual time setting, 12/24 hour
display, day of the week language,
time zone, °C/°F selection
Press and hold MODE. The 12/24 hours indicator
will blink on the display.
Press "+" or "-" to select the time format and
confirm your setting by pressing MODE.
The °C or °F indicator will now blink on the
display. Press "+" or "-" to select the temperature
unit and confirm your setting by pressing MODE.
The time zone adjustment will now blink on the
display. The time zone adjustment can be set
when using the weather station in a different time
zone.
Set the time zone difference to your home time
zone by pressing "+" or "-". An adjustment of -2 to
+2 hours is possible. Confirm your setting by
pressing MODE.
Set the hours, minutes, year, month, day and
language of the day of the week display in the
same way.
The day of the week language abbreviations are
as follows: EN=English, GE=German,
SP=Spanish, FR=French, IT=italian.
-
3 -
Setting the alarm (2 alarm times)
-
4 -
Briefly press MODE. Now press and hold MODE.
The hour indicator of the first alarm time (A1) will
blink on the display.
Press "+" or "-" to set the hours and confirm your
setting by pressing MODE.
Set the minutes in the same way and confirm your
setting by pressing MODE.
Briefly press MODE 2x. Now press and hold
MODE.
The hours display of the second alarm time (A2)
will now blink on the display.
Press "+" or "-" to set the hours and confirm your
setting by pressing MODE.
Set the minutes in the same way and confirm your
setting by pressing MODE.
Pressing MODE allows you to switch between A1,
A2 and the normal time display.
Activating the alarms and the snooze
feature
Briefly press "+" while viewing A1 or A2 to
activate or deactivate the currently viewed alarm
time.
If the alarm is activated the symbol will appear.
The alarm will sound for 2 minutes when the set
time is reached.
The alarm can be interrupted by pressing
LIGHT/SNZ. The snooze symbol will appear
on the display. The alarm will sound again after 5
minutes.
Press MODE to deactivate snooze and the alarm
sound.
Moon phase indicator
The weather station has a moon phase indicator
which automatically displays the current moon
phase.
Weather forecast
The weather symbols show the weather tendency
(sunny, slightly cloudy, cloudy, rain, snow) for the
next hour and not the current weather.
The weather forecast is calculated by evaluating
the fluctuations in air pressure and can deviate
from actual weather changes.
sunny slightly
cloudy
cloudy rain snow
Barometer
The graphical barometer display shows the air
pressure during the last 12 hours. Press and hold
HISTORY to show the air pressure in mb/hPA or
in HG. Press HISTORY briefly to show the air
pressure values for the last 12 hours. After each
press of the history button the air pressure will
advance one hour into the past. After hour 12 the
current air pressure will be shown (hour 0).
Calibrating the barometer
The barometer can be calibrated to show the
relative air pressure at your location. The air
pressure for your location can be found on
different sites on the internet. Press and hold
MODE and HISTORY. The air pressure will blink
on the display. Now immediately press "+" or "-" to
set the air pressure. After a few seconds with no
button pressed, the set value will be saved and
the weather station will exit setting mode.
Maximum and minimum values
The maximum and minimum values of
temperature and hygrometer are stored
automatically.
Repeatedly press "+" to view the maximum and
minimum values. Press and hold "+" to reset the
stored values.
Selecting your location
Press CITY- the city display will blink and the
latitude and longitude will be displayed. Press "+"
or "-" to select your location. Press CITY to
confirm your selection. If the abbreviation for you
city does not appear, your location can be set
manually (See "Manually setting your location").
After a short calculation period the weather station
will show the sunrise and sunset times, the moon
phase and neap tide (TIDE LO), medium water
level (TIDE MID) or spring tide (TIDE HI).
Manually setting your location
Press and hold CITY. The cities display shows
"-- -- --". Press "+" or "-" to select the first letters
of your location. Press CITY to confirm your
selection. Set letters 2 and 3 of your location in
the same way.
On the display GMT appears and the time zone
indicator flashes. Set the difference of your time
zone to GMT (Greenwich Mean Time) by pressing
UP and DOWN (For the UK set 0:00).
Press CITY to confirm your selection. Now set the
longitude and latitude of your location in the same
way.
A table with the longitudes and latitudes for some
cities can be found at the end of these operating
instructions.
After a short calculation time the weather station
displays the times for sunrise and sunset and the
moon phase as well as neap tide (TIDE LO),
mean water level (TIDE MID) or spring tide (TIDE
HI).
Outdoor sensor channel selection
Press "CH" on the back side of the weather
station to select channel 1, 2 or 3. If the symbol
appears, the temperature and humidity of the
3 outdoor sensors will alternate on the display.
Press and hold "CH" to restart the outdoor
temperature and humidity reception process.
Additional information for the
outside sensor
Please position your sensor in a covered location
and make sure that the sensor does not get wet
and is not exposed to direct sunlight. To
guarantee optimal radio transmission, position the
station and sensor so that as few obstacles as
possible (walls, metallic components) interfere
with reception.
Sources of electrical interference can also be
detrimental to reception.
Temperature and frost alarms
Setting the temperature alarm
Press "CH" to select the outdoor sensor. Press
and hold "-" to set the alarm temperature. The
outdoor temperature will blink.
Press "+" or "-" to set the maximum value for the
temperature alarm. Confirm your setting by
pressing MODE. Press "+" or "-" to set the
minimum value for the temperature alarm.
Confirm your setting by pressing MODE.
Activating/deactivating the temperature and
frost alarms
The temperature and frost alarms can be
activated or deactivated by repeatedly
pressing "-".
If the frost alarm is activated the symbol will
appear next to the outdoor temperature. The
alarm will sound at the set temperature.
If the temperature alarm is activated the
symbol will appear next to the outdoor
temperature. The alarm will sound at the set
temperature.
If both frost and temperature alarms are activated
then both symbols will appear.
-
5 -
Disposal
Batteries do not belong in household waste.
-
6 -
Disposal of the electronic appliance
This electronic appliance may not be
disposed of with normal household waste.
Dispose of the unit at an approved disposal
facility or at your local recycling centre.
Please observe the current rules and
regulations when disposing of the
appliance. Contact the disposal system if in
doubt.
Disposal of the batteries
Please dispose of your batteries properly in
containers especially set up at retailers.
Dispose of the batteries at an approved
disposal facility or at your local recycling
centre. Contact the disposal system if in
doubt.
Technical data
Weather station
Operating temperature : 0°C – +55°C
Dimensions: 12,6 x 12,5 x 5,6 cm
Display of the weather station: 8,0 x 8,0 cm
Weight: 299g
Batteries: 3 x 1,5V AA
Sensor
Operating temperature: -20°C – +65°C
Dimensions: 4,9 x 9,6 x 3,3 cm
Weight: 75g
Batteries: 2 x 1,5V AA
Declaration of conformity
If used as intended this product conforms to the
basic standards of § 3 and the other relevant
provisions of the FTEG (Section 3 of the R&TTE
directive).
The declaration of conformity can be requested
here: conformity@digi-tech-gmbh.com
Warranty
We provide a 3-year warranty for this item. The
warranty period starts from the date of sale
(receipt, proof of purchase). Within this period we
rectify all faults which are attributable to material
and manufacturing defects at no cost. For
damage which is caused by improper treatment,
e.g. dropping, knocking, or water damage, there is
no warranty claim.
Order service
You can add up to 3 outside sensors to your
temperature station. One sensor is included in the
purchase.
Additional outside sensors can be ordered by fax
+49(0)6198-5770-99 or online at www.interquartz.de.
The price for one sensor is EUR 5.00 and for 2
sensors EUR 10.00 including operating
instructions and packaging, excluding VAT and
despatch.
STACJA METEO
STEROWANA
RADIOWO
Uwaga wstępna
Prosimy przed pierwszym użyciem tego
urządzenia przeczytać odpowiednie wskazówki
zawarte w tej instrukcji, nawet jeżeli obchodzenie
się z urządzeniami elektronicznymi nie jest
Państwu obce. Szczegolną uwagę należy zwrócić
na rozdział „Ważne wskazówki bezpieczeństwa“
Prosimy zachować instrukcję jako przyszłe
odniesienie. W razie sprzedaży, albo przekazania
urządzenia innym, prosimy koniecznie dołączyć
instrukcję.
Ważne wskazówki bezpieczęństwa
Urządzenie ustawić w bezpiecznym miejscu
Urzadzenie ustawić na mocnej, równej
powierzchni. Nie nadaje sie do pracy w
pomieszczeniach o wysokiej wilgotności
powietrza (n.p. Łazienki) . Prosimy uważać, żeby:
• zawsze była wystarczająca wentylacja (nie
ustawić urządzenia do półek, albo tam, gdzie
firany albo meble zasłaniają otwory
wentylatora, oraz zostawić conajmniej 10 cm
odstępu do wszystkich stron );
• załączone urzadzenie nie było ustawione na
grubym dywanie albo łóżku
• żadne bezpośrednie źródła ciepła (np.
grzejniki) nie działały na urządzenie
• unikać bezpośredniego kontaktu z promieniami
słonecznymi;
• unikać kontaktu z pryskającą i kroplistą wodą (
np. nie ustawiać żadnych wazonów
napełnionych wodą na urządzenie , albo w
pobliżu urządzenia);
• urządzenie nie stalo w pobliżu pól
magnetycznych (n.p. głośników)
• nie dopuścić żadnych obcych cial
• świeczki i inne otwarte płomienie muszą byc
oddalone od produktu, żeby uniknąć
rozprzestrzeniania się ognia.
- Baterie
Założyć baterie zawsze zgodnie z polaryzacją,
nie próbować baterii ponownie ładować albo
otwierać. Nie wrzucać baterii do ognia, bo mogą
eksplodować Nie używać jednocześnie różnych
baterii (starych i nowych, alkalicznych i
węglowych itd.) Jeżeli urządzenie nie jest
używane przez dłuższy okres czasu, należy
wyciagnąć baterie a urządzenie umieścić w
suchym, bezpyłowym miejscu. Przy niewłaściwym
użyciu baterii istnieje niebezpieczęństwo eksplozji
i rozlania baterii.
W przypadku rozlania baterii , należy przy użyciu
rekawiczek gruntownie wyczyścić urządzenie
suchą ścierką.
- Urządzenia elektryczne nie nalezą do rak dzieci
Nie pozwolić dzieciom bez nadzoru używać
urządzenia elektryczne. Dzieci nie zawsze
potrafią rozpoznać niebezpieczęństwo.
Polknięcie baterii może byc niebezpieczne dla
życia. Przechowywać baterie w miejscach
nieosiągalnych dla dzieci.
W razie połknięcia baterii musi byc koniecznie
udzielona pomoc medyczna.
Folie z opakowań powinny być też nieosiągalne
dla dzieci. Istnieje niebezpieczęństwo uduszenia
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie nadaje się do wskazywania czasu
oraz do zastosowania opisanych dodatkowych
funkcji.Każde inne zastosowanie, albo zmiany w
urzadzeniu są niezgodne z przeznaczeniem.
Producent nie odpowiada za szkody powstałe
przez użycie niezgodne z przeznaczeniem, albo
niewłaściwą obsługę. Urządzenie nie jest
przeznaczone dla celów handlowych
Wskazówka chemiczna
Czyścić tylko suchą szmatką (np. taką, ktora służy
do czyszczenia okularów)
Zakres dostawy
Wskazówka: Prosimy po dokonaniu zakupu
sprawdzić zakres dostawy i upewnić się, czy
wszystkie części są sprawne.
1. Stacja pogodowa
2. Czujnik zewnętrzny
3. Podstawka
4. 5x Baterie 1,5V AA
Wskazówka dotycząca szybkich
ustawień
Przy ustawianiu wartości liczbowych mogą
skorzystać Państwo z możliwości szybkiego
ustawienia. W tym celu należy naciśnąć i
przytrzymać dłużej przycisk „+“ / “-„.
-
7 -
Opis Wyświetlacza
-
8 -
A Prognoza pogody (synoptyk), trend
ciśnienia powietrza, grafik ciśnienia
powietrza ostatnich 12 godzin,
numeryczny wskaźnik ciśnienia
BGodzina wschodu i zachodu słońca,
wskaźnik pływów (Springtide/Nipptide),
Wskaźnik lokalizacji, wskaźnik faz
księzyca
CWskaźnik aktualnego czujnika
zewnętrznego (1,2 albo 3), temperatura
zewnętrzna, wskaźnik trendu
temperatury, alarmu temperatury i
mrozu, wilgotność powietrza na
zewnątrz, wskaźnik trendu wilgotności
powietrza, wskaźnik ostrzegający o
stanie baterii na zewnatrz
DTemperatura wewnetrzna, wskaźnik
trendu temperatury,
Wilgotność powietrza wewnątrz,
wskaźnik trendu wilgotności
powietrza, wskaźnik ostrzegajacy o
stanie baterii wewnątrz
E Data i dzień tygodnia
F Czas i wskaźnik odbioru, symbol
drzemki, 2 symbole
Budzenia, wskaźnik czasu letniego
Uruchomienie
Otworzyć przegrodę baterii znajdującej się na
tylnej ściance stacji pogody. Włożyć baterie
zwracając uwagę na prawidłowe ułożenie
biegunów a następnie zamknąć pojemnik.
Zdjąć folię ochronną z wyświetlacza stacji
pogody.
Ustawić stację i czujnik bezpośrednio obok siebie.
W przeciągu 2 minut włożyć baterie do czujnika.
Stacja pogody zacznie odbierać sygnał czasu i na
wyświetlaczu, obok czasu zegarowego, wyświetli
się symbol wieży radiowej. Podczas próby
odebrania sygnału czasu inne funkcje stacji
pogody są niedostępne. Po skutecznym
odebraniu sygnału czas zegarowy i data na stacji
pogody ustawiają się automatycznie.
Jeżeli odbiór nie nastąpi po upływie 7 minut,
proszę ulokować stację pogodową w innym
miejscu i krótko równocześnie nacisnąć na "+"
albo "-" (WAVE).
Stacja pogodowa zaczyna nową próbę odbioru.
Jeżeli odbiór w państwa lokalizacji nie jest wogóle
możliwy,
Proszę ustawić czas recznie.
Jednocześnie z próbą odebrania sygnału czasu,
stacja pogody spróbuje odebrać także sygnał
czujnika zewnętrznego, co sygnalizuje miganie
czerwonej lampki na przedniej ściance czujnika.
Po skutecznym odebraniu sygnału z nadajnika, na
wyświetlaczu stacji pogody ukazuje się
temperatura zewnętrzna. Odbiór sygnału
idokładna synchronizacja z czujnikiem może
potrwać do 2 godzin.
Gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii,
wymienić baterie.
Higrometr wewnętrzny
Stacja pogody mierzy względną wilgotność
powietrza w zakresie 25%-95%.
Higrometr zewnętrzny
Stacja pogody odbiera z czujnika zewnętrznego
sygnał względnej wilgotności powietrza w
zakresie 25%-95%.
Ręczne ustawienie czasu, 12/ 24
godz./ wskaźnik, język dni tygodnia,
Strefa czasowa, wybór pomiędzy
°C / °F
Przycisnąć i przytrzymać MODE. Na wyświetlaczu
pojawi się migający wskaźnik formatu 12 / 24
godz.
Przycisnąć dla ustawienia „+“ albo „-„ i dla
potwierdzenia ustawienia MODE.
Na wyświetlaczu pojawi się migający wskaźnik
formatu °C albo °F. Dla wyboru wskaźnika
temperatury nacisnąć „+“ albo „-„. Potwierdzić
wybór przyciskiem MODE.
Na wyświetlaczu pojawi się migający wskaźnik
Dopasowania strefy czasowej.Dopasowania strefy
czasowej służy do zastosowania stacji pogodowej
także w innej strefie czasowej nie tylko
„ojczystej“.Przy dopasowaniu strefy czasowej
ustawić za pomocą „ +“ i „-„ różnicę pomiędzy
aktualną Strefą czasową a strefą „ojczystą“.
Możliwe jest dopasowanie od -2 do +2 godzin.
Dla ustawienia przycisnąć „+ „ albo „-„ i dla
potwierdzenia ustawienia MODE. W taki sam
sposób dokonać ustawień godziny, minuty, roku,
miesiąca, dnia oraz języka dnia
tygodnia.Przycisnąć dla ustawienia „+“ albo „-„ i
dla potwierdzenia ustawienia MODE.
Symbole wskaźnika dni tygodnia odpowiadają
następującym językom: EN= angielski, GE=
niemiecki, SP= hiszpański, FR= franzuski, IT=włoski.
Ustawienie alarmu ( 2 czasy alarmu)
Nacisnąć krótko MODE, potem przytrzymać
MODE. Na wyświetlaczu pojawi się migajacy
wskaźnik godzin
Pierwszego czasu alarmu (A1). Dla ustawienia
godzin nacisnąć "+" albo "-" i dla potwierdzenia
ustawienia MODE. W taki sam sposób ustawić
minuty i nacisnąć MODE dla potwierdzenia
ustawienia.
Nacisnąć krótko MODE 2x. Ponownie nacisnąć
MODE , miga wskaźnik godzin drugiego czasu
alarmu (A2) Dla ustawienia godzin nacisnąć "+"
albo "-" i dla potwierdzienia ustawienia MODE. W
taki sam sposób ustawić minuty. Poprzez krótkie
nacisniecie na MODE można wybierać miedzy
A1, A2 i wskaźnikiem normalnego czasu.
Aktywacja alarmu budzenia i funkcji
drzemki
Nacisnąć krotko "+", jeżeli znajduje sie państwo w
modusie A1 albo A2, w celu aktywacji albo
deaktywacji odpowiedniego alarmu.
Przy uaktywnionej funkcji budzenia na
wyświetlaczu pojawi się . Przy osiągnięciu
ustawionego czasu budzenia zadzwoni sygnał
budzenia w przeciagu 2 minut. Przez naciśnięcie
na LIGHT/SNZ sygnał alarmu zostanie przerwany
i pojawi się symbol drzemki . Po 5 minutach
ponownie zadzwoni sygnał budzenia.
Przez nacisk na MODE można deaktywować
(wyłączyć) Funkcję drzemki i sygnał alarmu.
Wskaźnik fazy księżyca
Stacja pogody jest wyposażona we wskaźnik fazy
księżyca, wskazujący automatycznie aktualną
fazę księżyca.
Prognoza pogody
Symbole pogody pokazują tendencje pogody
(słonecznie, lekko zachmurzone, zachmurzone,
deszcz, śnieg). Prognoza pogody jest obliczana
na podstawie wahań ciśnienia atmosferycznego i
może odbiegać od rzeczywistych zmian pogody.
słonecznie lekko
zachmurzone
zachmurzone deszcz śnieg
Barometr
Grafik barometru pokazuje ciśnienie powietrza
podczas ostatnich 12 godzin. Nacisnąć i
przytrzymać HISTORY, żeby pokazalo się
cisnienie powietrza w mb/hPa albo w Hg.
Przez krótkie naciśnięcie na HISTORY można
zobaczyć wartości ciśnienia powietrza ostatnich
12 godzin. Po każdym naciśnięciu na HISTORY
przesuwa się wskaźnik 1 godzinę do tyłu.
Po godzinie 12 pojawi sie znowu aktualne
ciśnienie powietrza (godzina 0).
Kalibracja barometru
Kalibracji barometru można wykonać, aby
zrównać wyświetlane ciśnienia powietrza
ze względnym ciśnieniem w miejscu lokalizacji. O
stanie ciśnienia danej lokalizacji można
dowiedzieć się na różnych stronach
internetowych. Nacisnąć i przytrzymać MODE i
HISTORY. Na wyświetlaczu miga ciśnienie
powietrza. Natychmiast nacisnąć "+" albo "-", dla
ustawienia ciśnienia. Po upływie paru sekund bez
naciskania przycisku, zakończy się ustawienie a
ustawiona wartość zostanie zakodowana.
Wartości maksymalne i minimalne
Minimalne i maksymalne wartości temperatury,
higrometru i ciśnienia atmosferycznego są
automatycznie zapamiętywane.
Nacisnąć "+", aby wyświetlić kolejno wartości
maksymalne i minimalne.
Nacisnąć i przytrzymać "+", aby skasować
wartości maksymalne i minimalne.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.