Auriol 2-LD3564 User Manual [en, es, de]

CRONÓGRAFO · 11/2013 · Art.-Nr.: 2-LD3564
CRONÓGRAFO
Indicaciones sobre su utilización y su seguridad
CHRONOGRAPH WATCH
Usage and safety instructions
CHRONOGRAPH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 93860
Indicaciones sobre su utilización y su
seguridad ......................................................................... - 1 -
Usage and safety instructions..........................- 10 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise.............- 18 -
-
1 -
Indicaciones sobre su utilización y
-
2 -
su seguridad
Índice
Índice................................................................................ - 1 -
Introducción..................................................................... - 2 -
Uso conforme a su propósito......................................... - 2 -
Elementos incluidos en la entrega ................................. - 2 -
Advertencias importantes de seguridad ....................... - 3 -
Funciones.......................................................................... - 3 -
Ajuste de la indicación normal de la hora.................... - 4 -
Ajuste de la fecha............................................................ - 4 -
Función cronómetro ........................................................ - 4 -
Medición de un intervalo de tiempo intermedio.......... - 5 -
Ajustar el cronómetro...................................................... - 5 -
Resistencia al agua ......................................................... - 5 -
Reemplazo de la batería............................................... - 6 -
Nota relativa a la limpieza ............................................ - 6 -
Estanqueidad del reloj de pulsera................................. - 6 -
Eliminación de las pilas .................................................. - 6 -
Garantía de digi-tech gmbh........................................... - 6 -
Condiciones de la garantía............................................ - 7 -
Duración de la garantía y derecho de reclamación... - 7 -
Ámbito de la garantía..................................................... - 7 -
Procedimiento en caso de garantía............................... - 8 -
Servicio técnico................................................................ - 9 -
Proveedor......................................................................... - 9 -
CRONÓGRAFO
Introducción
Enhorabuena por la compra de su nuevo reloj de pulsera. Se ha decidido Ud. por un dispositivo de alta calidad. Este manual de instrucciones forma parte del equipamiento del reloj de pulsera. Contiene indicaciones importantes sobre su seguridad, su manejo y su eliminación como residuo. Antes de comenzar a utilizar su reloj de pulsera, familiarícese con todas las indicaciones de uso y seguridad. Utilice el reloj de pulsera únicamente de la forma y para los ámbitos de aplicación indicados. En caso de ceder el reloj de pulsera a terceros, entrégueles también esta documentación.
Uso conforme a su propósito
El reloj de pulsera está diseñado para indicar la fecha y la hora, así como para las funciones adicionales que aquí se detallan. La utilización para cualquier otro propósito o la realización de modificaciones en el reloj de pulsera no se consideran adecuadas a sus propósitos. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por una utilización no adecuada a sus propósitos o por una utilización errónea. El reloj de pulsera no es apto para un uso de carácter comercial o industrial.
Elementos incluidos en la entrega
Nota: una vez adquirido el producto, compruebe los elementos incluidos en la entrega. Asegúrese de que no falta ningún componente y de que estos no presentan defectos.
Reloj de pulsera
Instrucciones de uso
-
3 -
Advertencias importantes de
24 horas
Cronómetro
minutos
Fecha
Cronómetro
segundos
Luneta
-
4 -
Ajuste de la indicación normal de la
seguridad
- Pilas
Coloque siempre las pilas/baterías con la polaridad correcta. No intente cargar ni abrir las pilas. No tire nunca pilas al fuego, ya que podrían explotar. No utilice simultáneamente pilas de diferente tipo (nuevas con usadas, alcalinas con pilas de carbono, etc.). El uso indebido de las pilas implica un riesgo de explosión y de derrame. En caso de derrame del contenido de las pilas, utilice guantes y limpie el medidor de frecuencia cardíaca con un paño seco.
- No dejar el reloj de pulsera al alcance de los niños.
No deje utilizar el reloj de pulsera a niños sin supervisión, ya que ellos no siempre son conscientes de los posibles peligros. La ingestión depilas/ pilas recargables puede poner en peligro su vida. Mantenga las pilas fuera del alcance de niños de corta edad. En caso de ingestión de una pila, debe solicitarse inmediatamente ayuda médica. Mantenga también el material de embalaje de este instrumento fuera del alcance de niños. Puede suponer peligro de asfixia.
hora
Antes de poner el reloj en hora asegúrese de que los cronómetros estén en la posición 0 y no pulse ningún botón; de lo contrario, las manecillas del cronógrafo se ajustarán mal. Cuando el segundero se halle en el 12, tire cuidadosamente de la corona hasta llegar al tope. A continuación gírela en sentido horario para ajustar la hora exacta y vuelva a presionarla de nuevo hasta su posición original en la carcasa.
Ajuste de la fecha
Tire de la corona hacia afuera solo hasta la mitad de su posición, sin alcanzar el tope, y gírela en sentido horario hasta que aparezca la fecha actual. Después vuelva a presionar la corona hasta su posición original. La fecha cambia diariamente entre las 23:30 h y las 24:00 h. En caso de que lo haga entre las 11:30 h y las 12:00 h, adelante o retrase la hora de su reloj cronógrafo 12 horas más.
No ajuste la fecha entre las 21:00 h y la 1:00 h ya que esto podría dañar el mecanismo de relojería.
Funciones
giratoria
Función cronómetro
Para iniciar el cronómetro pulse el botón A, y para detenerlo, pulse de nuevo el mismo botón. A continuación podrá ver el tiempo marcado. Pulsando el botón B volverá a poner las agujas en la posición 0. El cronómetro puede medir un intervalo de tiempo de hasta 60 minutos.
-
5 -
Medición de un intervalo de tiempo
-
6 -
intermedio
Al pulsar el botón A se pone en marcha el cronómetro, y al pulsar el botón B este se detiene y se puede leer el tiempo intermedio marcado mientras el mecanismo del reloj continúa funcionando de manera interna. Si se vuelve a pulsar el botón B la medición se reinicia y las agujas saltan hasta la posición de tiempo que el mecanismo interno ha seguido marcando. Puede repetir este proceso tantas veces como desee. Al volver a pulsar el botón A, la medición del tiempo se detiene y podrá ver el tiempo marcado.
Reemplazo de la batería
(SR920SW) El cambio de la batería debe ser realizado por un relojero. Para evitar daños en la carcasa y en los anillos sellados.
Nota relativa a la limpieza
Realice la limpieza del reloj de pulsera utilizando únicamente un paño seco y sin pelusas, como los que se utilizan para la limpieza de gafas.
Estanqueidad del reloj de
Ajustar el cronómetro
Si al término del cronometraje la aguja pequeña no se desplaza exactamente hasta la posición 0 (posición 12 h) esta deberá ajustarse. Tire cuidadosamente hasta el tope la corona - pulse repetidamente el botón A para colocar la aguja de los segundos del cronómetro en la posición 0. Para ajustar la aguja de los minutos pulse prolongadamente B, en este caso la aguja de los segundos avanza a la par. Cuando termine vuelva a presionar la corona hasta su posición original en la carcasa.
Resistencia al agua
Resistencia al agua hasta 10 bares. La indicación- bar se refiere a la presión que ha sido empleada en las pruebas de la resistencia al agua (DIN 8310).
pulsera
Este reloj de pulsera no debe eliminarse con los residuos domésticos. Deseche el reloj de pulsera utilizando un servicio de reciclaje autorizado o el punto verde de su municipio. Deseche el medidor de frecuencia cardíaca utilizando un servicio de reciclaje autorizado o el punto verde de su municipio. En caso de duda, consulte a su punto de reciclaje.
Eliminación de las pilas
Por favor, deseche las pilas usadas de forma adecuada en los contendores existentes para tal fin en los comercios. Las pilas no deben desecharse con los residuos domésticos. Deseche las pilas utilizando un servicio de reciclaje autorizado o el punto verde de su municipio. Cumpla la normativa vigente a tal respecto. En caso de duda, consulte con su punto de reciclaje.
Garantía de digi-tech gmbh
Con este reloj de pulsera recibe Ud. una garantía con una validez de 3 años a partir de la fecha de la compra. En caso de defectos de este reloj de pulsera le corresponden a Ud. derechos legalmente reconocidos frente al vendedor. Estos derechos legalmente reconocidos no se ven limitados por la garantía que se expone a continuación.
-
7 -
Condiciones de la garantía
-
8 -
El período de garantía comienza con la fecha de la compra. Por favor, guarde cuidadosamente y a tal fin el ticket de compra original. Este documento es necesario como prueba de la compra. Si en el transcurso de tres años contados a partir de la fecha de la compra aparecieran en el reloj de pulsera defectos de material o de fabricación, se procederá (a elección de digi-tech­gmbh) a la reparación o sustitución del mismo sin coste alguno para Ud. La prestación de esta garantía se halla supeditada a la presentación, dentro del plazo de 3 años, del reloj de pulsera defectuoso, de la prueba de la compra (ticket de compra) y de una corta descripción por escrito del defecto y del momento de su aparición. En caso de que nuestra garantía cubra el defecto, recibirá Ud. el reloj de pulsera reparado o uno nuevo. A la recepción del reloj de pulsera reparado o de su sustituto nuevo no comenzará un nuevo período de garantía.
Duración de la garantía y derecho de
consideradas como piezas consumibles, ni a desperfectos aparecidos en partes frágiles como por ejemplo, botones, acumuladores o piezas compuestas de cristal. Esta garantía pierde su vigencia si el reloj de pulsera ha sido dañado, utilizado incorrectamente o sometido a operaciones de mantenimiento incorrectas. Para una utilización adecuada del reloj de pulsera deberán observarse estrictamente todas las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones. Deben evitarse necesariamente usos y manejos desaconsejados en el manual de instrucciones o de los cuales se haya advertido en el mismo. El reloj de pulsera está indicado únicamente para su utilización a título particular y no para un uso comercial o industrial. La garantía pierde su vigencia en caso de un mal o incorrecto uso del mismo, su utilización de forma violenta o en caso de operaciones técnicas no efectuadas por alguno de nuestros servicios técnicos autorizados.
reclamación
La duración de la garantía no se alarga tras la prestación del servicio garantizado, lo que se extiende también a piezas reparadas o sustituidas. Los posibles daños ya existentes en el momento de la compra deberán ser notificados inmediatamente después del desembalaje. Las reparaciones que se tengan que efectuar tras la finalización del período de garantía deberán ser abonadas.
Ámbito de la garantía
El reloj de pulsera ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo pautas de calidad muy estrictas y superando un control de calidad previo a su puesta en venta. Esta garantía se extiende solamente a defectos de material o de fabricación. Esta garantía no se extiende a piezas componentes del instrumento sometidas a un proceso de desgaste normal y que por lo tanto puedan ser
Procedimiento en caso de garantía
Para garantizar un procedimiento rápido de su solicitud, siga por favor las siguientes instrucciones:
Para cualquier comunicación, tenga a mano el ticket de compra y el código de artículo (93860), como prueba de su compra.
Encontrará el código del artículo bien en una placa indicativa del tipo de aparato, bien grabada en la carcasa, en la portada del manual de instrucciones (parte inferior izda.) o en una pegatina en la parte trasera o inferior del aparato.
En caso de aparecer defectos de funcionamiento, contacte primero por teléfono o mediante correo
contacte primero por teléfono o mediante correo
contacte primero por teléfono o mediante correo contacte primero por teléfono o mediante correo electrónico con el departamento técnico abajo
electrónico con el departamento técnico abajo
electrónico con el departamento técnico abajo electrónico con el departamento técnico abajo indicad
indicado.
indicadindicad
o.
o.o. En www.lidl-service.com pueden descargarse este y muchos otros manuales de instrucciones, videos de productos y software.
Loading...
+ 10 hidden pages