batteries at an approved disposal facility or at your
Contact the disposal system
WRISTWATCH
Intended use
This electronic appliance is intended for time display. Any
other use or modification of the electronic appliance does
not comply with the intended uses. The manufacturer is
not liable for damages caused by improper use or
misuse. The device is not intended for commercial use.
Cleaning instructions
Clean the product with a dry, lint-free cloth. A glasses
cleaning cloth is ideal.
Time setting: Watch without date display
Carefully pull the crown out all the way. By turning the
crown you may set the time. To finish the setting press
the crown back in all the way.
Time setting: Watch with date display
To set the time, carefully pull the crown out all the way.
By turning the crown you may set the time. Carefully
press the crown back in halfway to the case. The date
can be set by turning the crown. To finish the setting
press the crown back in all the way.
Replacement of battery (SR626SW)
Battery replacements must be performed by an expert to
avoid damaging the case or gaskets.
Warranty
We provide a 3-year warranty for this item. The warranty
period starts from the date of sale (receipt, proof of
purchase). Within this period we rectify all faults which
are attributable to material and manufacturing defects at
no cost. For damage which is attributable to improper
treatment, e.g. dropping, knocking, or water damage,
there is no warranty claim.
Water resistance
Water resistant up to 5 bar. The bar value specifies the
atmospheric overpressure which is applied during testing
(DIN 8310).
Strap Shortening Instructions
Your watch strap may be shortened in two ways.
1. At the buckle
Unlock the safety cover (if applicable) and open the
buckle. The strap is held in position by a spring bar. The
spring bar can be compressed with a pointed tool to
enable shortening of the strap. Move the strap to the
desired position and allow the spring bar to lock into
place.
2. At the strap
Shortening of the strap can also be achieved by
removing segments. Open the buckle and remove the
spring bar as described in part 1.
Place the watch on a soft surface with the dial facing
downward. The segments that can be removed are
marked with an arrow. Push a pointed tool into the
opening on the backside of the strap and push the bolt
out of the strap in the direction of the arrow. Pull out the
bolt (you may need to use tweezers).
The strap can now be disassembled.
Remove as many segments as necessary in the
described fashion and reassemble the strap by pushing
the bolt inwards in the opposite direction of the arrow.
Reassemble the buckle with the spring bar.
Disposal of the electronic appliance
This electronic appliance may not be disposed of
with normal household waste. Dispose of the unit
at an approved disposal facility or at your local
recycling centre. Please observe the current rules
and regulations when disposing of the appliance.
Contact the disposal system if in doubt.
Disposal of the batteries
Please dispose of your batteries properly in
containers especially set up at retailers. Batteries
do not belong in household waste. Dispose of the
local recycling centre.
if in doubt.
To urządzenie elektroniczne nie moŜna usunąć do
simy o zachowanie obowiązujacych przepisów.
ZEGAREK
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie nadaje się do budzenia przez sygnał
dzwiękowy oraz odbioru i wskazywania czasu. KaŜde
inne zastosowanie, albo zmiana urządzenia jest
niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie odpowiada
za szkody powstałe przez uŜycie niezgodne z
przeznaczeniem, albo niewłaściwą obsługę. To
urządzenie nie jest przeznaczone dla celów
przemysłowych.
Wskazówki dot. czyszczenia
Urządzenie naleŜy czyścić tylko suchą, gładką szmatką,
np. taką jaką stosuje się do czyszczenia okularów.
Nastawienie godziny: Zegarek bez daty
Proszę ostroŜnie wyciągnąć pokrętło. Przez pokręcenie
pokrętła moŜna nastawić godzinę. Po nastawieniu
godziny wcisnąć pokrętło.
Nastawienie godziny: Zegarek z datą
Aby nastawić godzinę wyciągnąć pokrętło. Kręcąc
pokrętłem nastawiamy godzinę. Po nastawieniu godziny
wcisnąć pokrętło do połowy i przez kręcenie pokrętłem
nastawiamy datę. Na zakończenie wcisnąć pokrętło do
końca.
Wymiana baterii (SR626SW)
Wymiana baterii musi być dokonana przez zagarmistrza.
W taki sposób uniknie się uszkodzeń obudowy oraz
pierścieni uszczelniających.
Gwarancja
To urządzenie jest objęte 3-letnią gwarancją. Okres
gwarancyjny zaczyna się od daty sprzedaŜy (paragon,
dowód sprzedaŜy). W tym czasie wszelkie usterki
wynikające z uszkodzeń tworzywa oraz spowodowane
usterkami produkcyjnymi będą usuwane bezpłatnie.
Uszkodzenia wynikające z nieprawidłowego uŜytkowania,
np. upuszczenia, uderzenia, kontakt z wodą, nie są
objęte gwarancją.
Wodoszczelność
Wodoszczelny do 5 bar. Wskazanie bar odnosi się do
kontroli ciśnienia z uwzględnieniem ciśnienia powietrza
(DIN 8310).
Instrukcja dotycząca skrócenia paska zegarka
Pasek zegarka moŜna skrócic na dwa sposoby.
1. Na zapieciu
Proszę odblokować zamknięcie zabezpieczające i
otworzyc zapięcie (jeŜeli sięznajduje). Kładkę
spręŜynową moŜna scisnąć za pomocą ostrego
przedmiotu i tak przesunąć pasek na odpowiednią
długość. Prosze zostawic mostek sprezynowy, Ŝeby
znowu zaskoczyl.
2. Na pasku
Skrócenie jest takŜe moŜliwe poprzez ujecię
pojedynczych ogniw bransoletki.
Proszę otworzyć zapięcie, wyciagnac mostek
sprezynowy, jak w punkcie 1, zegarek poloŜyc na
miękkiej powierzchni z tarczą w dół. Ogniwa, które
moŜna ując są zaznaczone strzalką. Ostry przedmiot
przesunąć w otworze na odwrotnej stronie paska i
wycisnąć zawleczkę w kierunku strzałki.
Zawleczka ta znajduje sie w otworze na odwrotnej stronie
paska.Za pomocą pinsety moŜna ją wyciągnać i
bransoletkę rozebrać na cześci. W razie potrzeby usunąć
dalsze ogniwa i znowu zmontować z powrotem.
Zawleczkę umieścić naprzeciw kierunku strzałki wcisnąć
do środka.
Bransoletkę i sprzączkę z mostkiem sprezynowym znowu
połączyć w całość.
Usunięcie urządzenia elektronicznego
zwykłego domowego śmietnika. Proszę usunąć to
urządzenie poprzez dopuszczalny zakład
niszczenia odpadów albo komunalne instytucje
odpadów. Prosimy o zachowanie obowiązujacych
przepisów. W razie niepewności prosimy
skontaktować się z odpowiednią instytucją
niszczenia odpadów
Usunięcie baterii
Prosimy wrzucić baterie po wyczerpaniu do
specjalnych
kontenerów, ustawionych w sklepach. Baterie nie
naleŜą do zwyklego śmietnika. Prosimy usunąć
baterie poprzez dopuszczalny zakład niszczenia
odpadów albo komunalne instytucje odpadów.
Pro
W razie niepewności prosimy skontaktować się z
odpowiednią instytucją niszczenia odpadów.
vagy a kommunális ártalmatlanító létesítményben.
KARÓRA
Elıírás szerinti használat
Ez a készülék a pontos idı kijelzésére és a leírt további
funkciók használatára alkalmas. A készülék minden más
irányú használata vagy megváltoztatása nem elıírás
szerinti használatnak számít. A gyártó nem vállal
felelısséget az olyan károkért, amelyek a nem elıírás
szerinti használat vagy téves mőködtetés által lépnek fel.
A készülék nem a kereskedelmi használat céljára lett
tervezve
Tisztítási utasítás
A készülék tisztításához csak egy száraz, szöszmentes
kendıt használjon, pld. amelyet a szemüveg tisztítására
használ.
Idıbeállítás dátum nélküli óra esetén
Húzza ki teljesen a koronát, majd annak forgatásával
állítsa be a pontos idıt. A beállítást követıen nyomja
vissza a koronát az óratokba.
Idıbeállítás dátumkijelzıs óra esetén
Húzza ki teljesen a koronát, majd annak forgatásával
állítsa be a pontos idıt. A dátum beállításához nyomja
vissza félig a koronát, majd azt forgatva állítsa be a
helyes dátumot. A beállítást követıen nyomja vissza a
koronát az óratokba.
Elemcsere (SR626SW)
Az elemcserét egy órásnak kell elvégeznie.
Ezzel elkerüli az óraház és a tömítési tömítıgyőrők
megsérülését.
Jótállás
Erre a termékre 3 év jótállást vállalunk. A jótállási idı a
vásárlás napján kezdıdik (pénztárblokk, vásárlási
bizonylat). Ez alatt az idı alatt díjmentesen kijavítunk
minden olyan meghibásodást, amely anyag- vagy
gyártási hibára vezethetı vissza. A szakszerőtlen
használatra, pl. leejtésre, ütésre, vízre visszavezethetı
károsodásokra a jótállási kötelezettség nem vonatkozik.
Vízállóság
Vízálló 5 bárig. A bár érték meghatározása a
légnyomáshoz van viszonyítva, amely a vízállóság
vizsgálatához használatos. (DIN 8310).
Óraszíj beállítása
Órájának szíját kétféleképpen rövidítheti le.
1. A zárnál
Nyissa ki órája szíjának biztonsági csatját. A szíjat egy
rugós csap köti össze a csattal. A szalag kívánt
hosszúságra való beállításhoz nyomja össze a rugós
feszítıpecket egy hegyes szerszám segítségével.
Pattintsa vissza újra a helyére a rugós csapot.
2. A szíjon
A lerövidítés a szíj egyes szemeinek kivételével
történhet.
Nyissa ki a csatot, vegye ki az 1. pontban leírtak szerint a
rugós csapot és fektesse az órát számlapjával lefelé
fordítva egy vízszintes puha felületre. Az eltávolítható
szemeket egy nyíl jelöli. Helyezzen be egy hegyes
szerszámot a szalag hátoldalán található nyílásba, és
nyomja ki a biztosítópecket a nyíl irányába. Húzza ki a
biztosító szeget (esetleg egy csipesszel), a szíj ekkor
szétszedhetı.
Szükség szerint távolítsa el a további szemeket is, majd
illessze össze a szíjat. A nyíllal ellentétes irányba
helyezze be a biztosító szeget és nyomja azt be.
A rugós csappal kapcsolja össze a szíjat a csattal.
Az elektromos készülék ártalmatlanítása
Ezt az elektromos készüléket nem szabad a
háztartási hulladékba dobni. Adja le a készüléket
egy elismert ártalmatlanító üzemben vagy a
kommunális ártalmatlanító létesítményben. Vegye
figyelembe az aktuális elıírásokat. Ha kétségei
vannak, vegye fel a kapcsolatot a hulladékgyőjtı
intézményével.
Az elemek ártalmatlanítása
Legyen szíves az elemeket az üzletekben erre a
célra felállított győjtıkbe bedobni. Elemek nem
tartoznak a háztartási hulladékhoz. Adja le az
elemeket egy elismert ártalmatlanító üzemben
Vegye figyelembe az aktuális elıírásokat. Ha
kétségei vannak, vegye fel a kapcsolatot a
hulladékgyőjtı intézményével.
postavljene zbiralnike v trgovinah. Baterije ne spadajo med
Ročna ura
Namen uporabe
Izdelek je namenjen za prikaz časa. Vsaka druga uporaba ali
sprememba elektronske naprave ni v skladu s predvideno
uporabo. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, nastalo zaradi
nepravilne uporabe ali zlorabe. Naprava ni namenjena za
komercialno uporabo.
Navodilo za čiščenje
Očistite proizvod s suho krpico, ki ne pušča nitke. Idealna je krpica
za čiščenje očal.
Nastavitev časa: Ura brez datuma
Pazljivo izvlecite kolešček za nastavljanje. Z vrtenjem koleščka
sedaj lahko nastavite čas. Za potrditev nastavljenega časa,
kolešček pritisnite nazaj.
Nastavitev časa: Ura z datumom
Pazljivo izvlecite kolešček za nastavljanje. Z vrtenjem koleščka
lahko sedaj nastavite čas. Pazljivo pritisnite kolešček nazaj do
polovice. Sedaj lahko nastavite datum z vrtenjem koleščka. Za
potrditev
Zamenjava baterije (SR626SW)
Zamenjavo baterije mora opraviti urar, da ne pride do poškodbe
ohišja ali tesnila.
1. S tem garancijskim listom jamčimo digi-tech gmbh, da bo
izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi
brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih
spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in
okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji
izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave.
3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se
informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni telefonski
številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete
navodila o sestavi in uporabi izdelka.
4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski
list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali
oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti
stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz.
prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te
garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in
uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali
nepravilno vzdrževan.
7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno
zahtevana s strani zakonodaje.
8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na
dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
Vodotesnost
Ura je vodotesna do 5 barov. Ta vrednost označuje vrednost
atmosferskega tlaka uporabljenega v preizkusu (DIN 8310).
Navodila za skrajšanje pasu
Pas vaše ure lahko skrajšate na dva načina.
1. Ob zapiralu
Odprite varovalo (če obstaja pri vaši uri) in odprite zaprialo. Pas
ure je pritrjen z vzmetenim zatičem. Da omogočite krajšanje pasu,
s koničastim orodjem potisnite vzmetno iglo. Ko ste nastavili
zaželjeno dolžino pustite, da se zatič spet zaskoči.
2. Ob pasu
Pas lahko skrajšate v tem, da odvzamete posamezne člene.
Odprite zapiralo, odstranite zatič kot je opisano pod točko 1 in uro
z zgornjo stran obrnjeno navzdol položite na plosko in mehko
površino.
Členi katere je možno ostraniti so označeni s puščico. Porinite
koničasto orodje v odprtino od spodaj na pasu in porinite iglo ven iz
pasu v smeri puščice. Razcepko potegnite ven (evtl. s pinceto) pas
lahko sedaj razstavite.
Po potrebi odvzemite še nadaljne člene in pas nato spet sestavite.
Razcepko vstavite v nasprotni smeri puščice in vtisnite nazaj v pas.
Pas in zapiralo z vzemtenim zatičem spet sestavite.
Odlaganje elektronskih odsluženih naprav
Te elektronske naprave ni dovoljeno odlagati med
gospodinjske odpadke. Odložite naprave v posebne
zbiralnike, ki so za to namenjeni ali v lokalnem centru za
recikliranje materialov. Prosimo, poglejte sedanja pravila
za odlaganje elektronskih naprav. Za podrobnejše
informacije o recikliranju elektronskih naprav se obrnite
na lokalni občinski urad, podjetje za odvažanje
gospodinjskih odpadkov.
Odlaganje baterij
Prosimo vas, da iztrošene baterije odložite v za to
gospodinjske odpadke. Odložite baterije v posebne
zbiralnike, ki so za to namenjeni ali v lokalnem centru za
recikliranje materialov. Za podrobnejše informacije o
recikliranju baterij se obrnite na lokalni občinski urad,
podjetje za odvažanje gospodinjskih odpadkov.
Náramkové hodinky
Použití podle určení
Zařízení je vhodné jako ukazatel času a k použití
popsaných dodatečných funkcí. Jiné použití nebo změny
na přístroji nejsou povolené.
Výrobce neručí za poškození, které jsou způsobené
špatným použitím nebo chybným ovládáním.
Přístroj neni určen k nasazení do průmyslu.
Čistění
K čistění zařízení používejte jen suchý, nechlupatý
hadřík, který se např. používa při čistění brýlového skla
Seřízení času: Hodiny bez datumu
Opatrne vytáhněte kolečko u hodinek celkem ven. Jeho
otáčením můžete seřídit čas. Nakonec opět silně zatlačte
kolečko do schránky hodinek.
Seřízení času: Hodiny s dátumem
Aby ste mohli seřídit čas, opatrne vytáhněte kolečko u
hodinek celkem ven. Jeho otáčením múžete seřídit čas.
Stlačte teď kolečko opatrně jen do půlky a opětovným
otačením nastavte datum. Nakonec opět silno zatlačte
kolečko do schránky hodinek
Výměna baterie (SR626SW)
Výměnu baterie musí provést hodinář. Takhle zabránite
poškození pouzdra hodinek a těsnicího kroužku.
Záruka
3 roky od data nákupu na všechny výrobní vady. Záruka
se nevztahuje na: pásek, sklo, baterii a poškození
způsobená zásahy nepovolaných osob.
Vodotěsnost
Vodotěsné do 5 bar. Údaj v barech se vztahuje na
atmosferický přetlak, který byl použitý při zkoušce
nepromokavosti (DIN 8310).
Návod ke zkrácení náramku
Náramek k hodinkám můžete zkrátit dvěma způsoby.
1. Na uzávěru
Uvolněte pojistku uzávěru a uzávěr otevřete. Náramek
podrží v uzávěru pružná vložka. Pérovou vložku můžete
stisknout hrotovým předmětem a náramek tak posunout
na požadovanou délku. Pružnou vložku nechte znova
zapadnou do jejího uložení.
2. Na náramku
Zkrácení dosáhnete taky vyjmutím jednotlivých článků z
náramku.
Otevřete uzávěr, vyjměte pružnou vložku dle popisu v
bodu 1 a hodinky uložte ciferníkem dolů na měkkou
podložku. Každý článek, který se dá odstranit, je označen
šipkou.Hrotový předmět zasunout do otvoru na zadní
straně náramku hodinek a závlačku vytlačit ve směru
šipky. Vytáhněte Klín (popř. pinzetou).
Náramek můžete rozebrat. Dle potřeby odstraňte i jiné
články a náramek složte. Klín nasaďte proti směru šipky
a zatlačte ho. Náramek společně se sponou opět
namontujte pomocí pružné vložky.
Likvidace elektrického přístroje
Toto elektrické zařízení nepatří do běžného
domácího odpadu. Prosím odevzdejte ho nejlépe
do komunálních sběren surovín Neopomente
prosím na aktuálně platné předpisy. V případě
pochybností se spojte s vašimi sběrnými
surovinami.
Likvidace baterií
Použité baterie likvidujte nejlépe do nádob pro
baterie v obchodních domech. Baterie nepatří do
běžného domovního odpadu. Likvidujte baterie
prosím v souladu s předpisy o třídění odpadu,
nejlépe do komunálních sběren surovín
Neopomente prosím na aktuálně platné předpisy.
V případě pochybností se spojte s vašimi
sběrnými surovinami.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.