Dziękujemy za zakup produktu Audio-Technica.
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby zapewnić jego prawidłowe użytkowanie. Prosimy
zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Ten produkt może być używany tylko w kraju, w którym jest sprzedawany. Należy sprawdzić, czy napięcie zasilania jest odpowiednie dla kraju
zamieszkania użytkownika.
Zawartość opakowania
Przed rozpoczęciem korzystania produktu sprawdzić, czy wszystkie elementy wymienione poniżej znajdują się w zestawie.
Jeśli jakiś elementów brakuje lub są one uszkodzone, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą Audio-Technica.
• Korpus gramofonu• Pokrywa przeciwpyłowa• Mata filcowa
• Talerz obrotowy• Przeciwwaga• Główka (AT-HS6) z wkładką stereo VM
(AT-XP3)
• Adapter 45 obr./min• Zawiasy pokrywy przeciwpyłowej• Kabel audio RCA (ok. 1,4 m)
• Kabel zasilający
• Skrócona instrukcja obsługi
• Problemy i ich usuwanie
Po zakupie zalecamy zachowanie wszystkich opakowań w celu ewentualnego przyszłego przechowywania, transportu lub wysyłki.
1
Page 3
Środki bezpieczeństwa
Środki bezpieczeństwa
Mimo, że produkt ten został zaprojektowany do bezpiecznego
użytkowania, niestosowanie go w prawidłowy sposób może
skutkować wypadkiem lub uszkodzeniem urządzenia. Aby zapewnić
bezpieczeństwo, podczas użytkowania produktu należy przestrzegać
wszystkich ostrzeżeń i uwag.
Ważne informacje
Ostrzeżenie:
Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie narażać
tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
Uwaga:
• Urządzenie nie może być narażone na zamoczenie lub ochlapanie, a
na zestawie nie wolno kłaść przedmiotów z płynami, np. wazonów.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie otwierać obudowy.
• Serwisowanie produktu powierzać wyłącznie wykwalifikowanym
serwisantom.
• Nie narażać tego urządzenia na działanie zbyt wysokich temperatur
spowodowanych np. bezpośrednim działaniem promieni słonecznych,
ognia itp.
• Nie narażać tego urządzenia na silne uderzenia.
• Urządzenie to powinno być umieszczone na tyle blisko gniazdka
sieciowego, aby w każdej chwili można było łatwo chwycić wtyczkę
przewodu zasilającego.
• W nagłych przypadkach należy szybko odłączyć wtyczkę przewodu
zasilającego tego urządzenia.
• Na urządzeniu nie wolno kłaść przedmiotów z płynami, np. wazonów.
• Aby uniknąć pożaru, nie umieszczać żadnych źródeł otwartego
płomienia (np. zapalonych świec) na tym urządzeniu.
• Nie instalować urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni,
np. na półce z książkami itp.
• Instalować to urządzenie wyłącznie w miejscu o dobrej wentylacji.
Dla klientów w USA/Kanadzie
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
Uwaga: Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie należy
zdejmować pokrywy. Wewnątrz nie ma części nadających się do
serwisowania przez użytkownika. Wewnętrzne modyfikacje mogą być
przeprowadzane wyłącznie dla wykwalifikowanych specjalistów. Wszystkie
czynności serwisowe należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom.
Symbol błyskawicy na tle równobocznego trójkąta
ma na celu ostrzeżenie użytkownika o występowaniu
wewnątrz urządzenia „niebezpiecznego napięcia”, które
może stanowić zagrożenie porażeniem prądem.
Symbol wykrzyknika na tle równobocznego trójkąta
ma na celu powiadomienie użytkownika o obecności
ważnych instrukcji obsługi i konserwacji dołączonych do
produktu.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
1. Niniejsze instrukcje należy przeczytać.
2. Należy zachować je na przyszłość.
3. Należy zwrócić uwagę na wszystkie ostrzeżenia.
4. Należy postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
5. Nie używać tego urządzenia w pobliżu wody.
6. Czyścić tylko suchą szmatką.
7. Nie blokować otworów wentylacyjnych. Ustawić zgodnie z
zaleceniami producenta.
8. Nie ustawiać w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, nawiewy
ciepła, kuchenki lub inne wytwarzające ciepło urządzenia (w tym
wzmacniacze).
9. Nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek polaryzowanych i wtyczek
z uziemieniem. Wtyczka polaryzowana ma dwa wtyki – jeden szerszy
i jeden węższy. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki i jeden bolec
uziemienia. Szeroki wtyk lub trzeci bolec pełnią rolę zabezpieczenia.
Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka, należy skontaktować się z
elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazdka.
10. Nie należy deptać przewodu zasilającego ani go zginać, szczególnie
przy wtyczkach, gniazdkach lub punktach wyprowadzenia przewodu
z urządzenia.
11. Używać wyłącznie wyposażenia/akcesoriów określonych przez
producenta.
12. Używać wyłącznie z wózkiem, podstawą, statywem,
wspornikiem lub stolikiem określonym przez producenta
lub sprzedawanym wraz z urządzeniem.
W przypadku korzystania z wózka należy zachować
ostrożność podczas przenoszenia wózka/urządzenia, aby uniknąć
obrażeń związanych z ich przewróceniem się.
13. Urządzenie należy odłączyć podczas burzy lub gdy nie jest ono
używane przez dłuższy czas.
14. Wszystkie czynności serwisowe należy zlecić wykwalifikowanym
serwisantom. Serwisowanie jest wymagane w przypadku wszelkich
uszkodzeń urządzenia, takich jak uszkodzenie przewodu zasilającego
lub wtyczki, rozlanie płynu na urządzenie lub w sytuacji, gdy do
środka urządzenia wpadnie jakiś przedmiot, urządzenie zostało
wystawione na działanie deszczu lub wilgoci oraz gdy nie działa
prawidłowo lub zostało upuszczone.
Oświadczenie o zgodności z wymogami FCC
Ostrzeżenie:
Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego
funkcjonowanie podlega następującym dwóm warunkom: (1)
Urządzenie nie może wytwarzać szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie
musi odbierać zakłócenia zewnętrzne, w tym zakłócenia mogące
spowodować niepożądane funkcjonowanie.
Uwaga:
Ostrzega się, że wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie zostały
wyraźnie zatwierdzone w niniejszej instrukcji, mogą unieważnić
uprawnienia użytkownika do obsługi tego urządzenia.
Uwaga: Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne
z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15
przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiedniej
ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji w
budynkach mieszkalnych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może
wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie jest
zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami, może powodować
szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji,
że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeśli urządzenie to powoduje
szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co
można sprawdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się
użytkownika do podjęcia próby skorygowania tych zakłóceń za pomocą
następujących środków:
– Zmiana orientacji lub lokalizacji anteny odbiorczej.
– Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
– Podłączenie urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do
którego podłączony jest odbiornik.
– Skonsultowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem
radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oświadczenie o zgodności z wymogami IC
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
2
Page 4
Wskazówki dotyczące użytkowania
Korpus gramofonu
• Nie ustawiać i nie używać produktu w miejscach bardzo gorących lub
wilgotnych, brudnych lub narażonych na skrajne drgania.
• Produkt umieścić na płaskiej i równej powierzchni.
Wkładka
• Zakładać osłonę ochronną, by chronić igłę, gdy produkt nie jest w
użytku.
• Nie dotykać igły wkładki palcami.
• Nie pozwalać, aby igła wkładki uderzała o talerz obrotowy lub
krawędź płyty.
3
Page 5
Nazwy części i ich funkcje
Schemat widoku z góry
17
1
2
3
4
5
6
7
8
Adapter 45 obr./min (pokazany w gnieździe)
1
Dostosowuje płyty 7" z dużymi otworami środkowymi do stałego
wrzeciona centralnego.
Kropki ze stroboskopu (na krawędzi talerza obrotowego)
2
Używać w połączeniu ze stroboskopowym światłem
umieszczonym pod pokrętłem zasilania, aby uzyskać wizualne
wskazanie dokładnych prędkości obrotowych.
Wrzeciono
3
Talerz obrotowy
4
Odlewany talerz aluminiowy mocowana bezpośrednio do
centralnego wrzeciona/wału silnika.
Mata filcowa
5
Pokrętło zasilania
6
Steruje zasilaniem urządzenia.
Przycisk START/STOP
7
Włącza i wyłącza silnik/talerz obrotowy.
Przyciski prędkości obrotowej talerza
8
Należy wybrać prędkość obrotową talerza 33 lub 45 obr./min.
78obr./min wybiera się przez jednoczesne naciśnięcie przycisków
33 i 45; oba przyciski powinny być podświetlone.
17
16
15
14
13
12
AT-LP140XP
91011
Lampka oświetlająca igłę
9
Zapewnia oświetlenie skierowane na położenie igły, ułatwiające
obsługę przy słabym świetle.
Przycisk kwarcowy
10
Włącza i wyłącza funkcję zmiany tonu. Po włączeniu blokady
kwarcowej talerz obrotowy będzie utrzymywał obroty na poziomie
tonu 0%, niezależnie od pozycji suwaka regulacji tonu i ustawień
zakresu tempa.
Przycisk zakresu tempa
11
Wybrać zakres tempa +/-8 lub 16%.
+/-24% wybiera się przez jednoczesne naciśnięcie przycisków
+/-8% i 16%; oba przyciski powinny być podświetlone.
Wskaźnik wyboru tonu
12
Pokazuje kolor niebieski dla ustawień standardowych lub
zablokowanych obrotów.
Suwak regulacji tonu
13
Użyć w połączeniu z przyciskiem kwarcowym, aby zmienić
prędkość obrotową talerza. W położeniu środkowym blokada
kwarcowa jest aktywna.
Przycisk odtwarzania od tyłu
14
Steruje kierunkiem obrotów talerza.
Ramię
15
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części
„Ramię” na s.6.
Schowek na główkę
16
Schowek do przechowywania dodatkowej główki (nie wchodzi w
skład zestawu).
Mocowania zawiasów pokrywy przeciwpyłowej
17
Punkty mocowania zawiasów pokrywy przeciwpyłowej.
4
Page 6
Nazwy części i ich funkcje
Schemat widoku z przodu i z tyłu
1
2
Pokrywa przeciwpyłowa
1
Nóżki
2
Służą do poziomowania produktu.
Gniazda wyjścia sygnału stereo
3
Podłączyć kabel audio RCA do tych gniazd. Podłączyć go do
gniazda wejściowego PHONO wzmacniacza. Czerwone gniazdo
odpowiada za kanał prawy, a białe za lewy.
Gniazdo uziemiające
4
Podłączyć gniazdo uziemiające wzmacniacza do tego gniazda za
pomocą kabla audio RCA (z przewodem uziemiającym).
Wejście zasilania gramofonu
5
Użyć do podłączenia dołączonego kabla zasilającego.
2
345
5
Page 7
Nazwy części i ich funkcje
Ramię
Przeciwwaga
1
Wyważa ramię i dostosowuje je, by zapewnić odpowiedni nacisk
siły.
Pokrętło regulacji nacisku igły
2
Służy do regulacji nacisku igły.
Podnośnik ramienia
3
Służy do poruszania ramieniem w pionie w celu dostawiania do
płyty i odstawiania od płyty.
Oparcie ramienia z blokadą
4
Użyć blokady w celu zabezpieczenia ramienia tak, aby się nie
poruszało.
Pokrętło regulacji wysokości ramienia
5
Podnosi i obniża ramię, żeby pozostawało równoległe do
powierzchni płyty.
Blokada wysokości ramienia
6
Blokuje ustawienie wysokości ramienia.
Zawsze należy całkowicie odblokować przed przystąpieniem do
regulacji wysokości.
Pokrętło regulacji funkcji antiskating
7
Podczas odtwarzania płyty na końcówkę igły działa siła
dośrodkowa. Tej sile można przeciwdziałać, ustawiając równe
wartości dla funkcji antiskating oraz dla nacisku igły.
Dźwignia sterowania podnoszeniem ramienia
8
Służy do obsługi podnośnika ramienia.
Pierścień blokujący
9
Obracać pierścieniem w lewo (przeciwnie do wskazówek zegara),
aby zamocować główkę. Aby zdemontować główkę, obracać
pierścieniem w prawo.
Główka
10
Wkładka (AT-XP3) jest przymocowana do główki (AT-HS6).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
Page 8
Przygotowanie do użytku
Położenie talerza obrotowego
Niniejszy produkt wymaga przeprowadzenia pewnych czynności
montażowych przed pierwszym użyciem.
W trakcie montażu wszelkie podłączenia należy wykonywać przy
odłączonym kablu zasilającym.
1. Nałożyć talerz obrotowy na wrzeciono.
• Aby uniknąć uszkodzenia wrzeciona podczas nakładania talerza
obrotowego, dopasować położenie wrzeciona do otworu w talerzu, a
następnie powoli nakładać talerz.
• Dopilnować, aby talerz był całkowicie nałożony na wrzeciono.
2. Nałożyć matę filcową na talerz.
Mata filcowa
Talerz obrotowy
Wrzeciono
Poziomowanie gramofonu
1. Po ustawieniu produktu w miejscu użytkowania, wyregulować
nóżki, aby wypoziomować produkt.
• W razie potrzeby można użyć poziomnicy (sprzedawanej oddzielnie), aby
zagwarantować wypoziomowanie produktu.
Ustawienie gramofonu
• Umieścić produkt na płaskiej, poziomej powierzchni.
• Aby uniknąć wpływu drgań i ciśnienia akustycznego, nie ustawiać
produktu obok takich przedmiotów, jak np. kolumny głośnikowe.
• Produkt może odbierać zakłócenia radiowe, jeśli będzie ustawiony
obok radioodbiornika. Z tego powodu starać się ustawiać produkt z
dala od radioodbiorników.
• Jeśli produkt znajduje się w pobliżu urządzenia (telefon komórkowy
itp.), które emituje silne fale radiowe, mogą występować zakłócenia
w postaci szumów.
Montaż ramienia
Szczegółowe informacje na temat sprawdzania poziomu ramienia
można znaleźć w części „Regulacja wysokości ramienia” na s.13.
1. Usunąć opaskę zaciskową użytą do zamocowania ramienia na
czas transportu.
• Użyć zacisku w celu tymczasowego przymocowania ramienia do oparcia
ramienia.
2. Włożyć główkę w ramię.
• Trzymać główkę za jej prawą i lewą krawędź, aby nie uszkodzić igły ani nie
przeciąć przewodów wkładki.
Pierścień blokujący
3. Po włożeniu główki przekręcić pierścień blokujący przeciwnie do
wskazówek zegara (w lewo).
4. Z pokrętłem regulacji nacisku igły ustawionym naprzód,
podłączyć przeciwwagę do tylnej części ramienia, a następnie
powoli obracać ją przeciwnie do wskazówek zegara (w lewo).
7
Page 9
Przygotowanie do użytku
Wyważenie i nacisk igły ramienia
Aby wkładka mogła prawidłowo odtwarzać dźwięk z rowków
płyty, wyważenie i nacisk igły ramienia należy wyregulować w celu
dopasowania do parametrów wkładki. Jeśli wyważenie i nacisk igły
ramienia nie zostaną wyregulowane poprawnie, płyta lub igła wkładki
mogą ulec uszkodzeniu.
• Nie wolno przeciągać igły wkładki w poprzek płyty lub talerza podczas
regulacji wyważenia lub nacisku ramienia. Takie postępowanie może
prowadzić do uszkodzenia igły.
Regulacja wyważenia ramienia
1. Zdjąć osłonę ochronną wkładki.
Osłona
ochronna
2. Lekko przytrzymując główkę, aby zapobiec przesuwaniu się
ramienia, odblokować klamrę.
• Ramię jest przechylone, ponieważ jego wyważenie nie zostało jeszcze
wyregulowane.
Regulacja nacisku igły
1. Podpierając przeciwwagę tak, aby się nie poruszała, obracać
pokrętłem regulacji nacisku igły w taki sposób, aby jego położenie
oznaczone „0” znalazło się w jednej linii z linią środkową ramienia.
• Nacisku igły nie reguluje się po prostu poprzez obracanie pokrętłem
regulacji nacisku igły.
0
Pokrętło
regulacji
nacisku igły
2. Obracać razem przeciwwagą oraz pokrętłem regulacji nacisku
igły przeciwnie do wskazówek zegara (w lewo), aż linia środkowa
będzie ustawiona na zalecaną wartość docisku dla używanej
wkładki.
• Skorzystać z danych technicznych producenta wkładki, aby uzyskać
zalecaną wartość nacisku igły.
• Standardowa wartość nacisku igły dla wkładki dołączonej do tego produktu
wynosi 3,0 g.
3
Klamra
3. Nadal lekko trzymając główkę, obracać przeciwwagą, aby
wyregulować wyważenie ramienia.
• Wyregulować wyważenie tak, aby ramię było ułożone poziomo po
puszczeniu główki.
Regulacja funkcji antiskating
Podczas odtwarzania płyty na końcówkę igły działa siła dośrodkowa.
Tej sile można przeciwdziałać, ustawiając równe wartości dla funkcji
antiskating oraz dla nacisku igły.
1. Ustawić pokrętło regulacji funkcji antiskating tak, aby wskazywało
na taką samą wartość, jak wartość nacisku igły.
• Standardowa wartość nacisku igły dla wkładki dołączonej do tego produktu
wynosi 3,0 g.
4. Odstawić ramię na oparcie ramienia i zablokować klamrę.
8
Page 10
Przygotowanie do użytku
Montaż/demontaż pokrywy przeciwpyłowej
• Pokrywa przeciwpyłowa została zaprojektowana w celu ochrony
wrażliwych elementów produktu, gdy produkt nie jest w użytku.
Powinna być zdjęta podczas odtwarzania płyt.
• Używanie pokrywy przeciwpyłowej podczas odtwarzania może
spowodować uszkodzenie płyty lub pogorszenie jakości dźwięku.
• Zawsze należy ostrożnie zdejmować i wymieniać pokrywę
przeciwpyłową.
Podłączanie do urządzeń zewnętrznych
(głośników, wzmacniaczy itp.)
Podłączyć kabel audio RCA (z przewodem uziemiającym) do gniazda
zgodnego z używanym urządzeniem zewnętrznym (wzmacniaczem,
odbiornikiem, głośnikami, kartą dźwiękową itp.).
• Czerwone gniazdo kabla audio RCA (z przewodem uziemiającym)
odpowiada za kanał prawy (R), a białe za kanał lewy (L).
Do gniazdka sieciowego
Urządzenie
zewnętrzne
(wzmacniacz, itp.)
Do gniazdka sieciowego
PHONO
LR
Z wejściem PHONO*
* W zależności od podłączanego urządzenia, gniazdo uziemienia
może znajdować się w pobliżu gniazda gramofonowego. W takim
przypadku podłączyć do niego przewód uziemiający kabla audio RCA.
Pomoże to zapobiegać występowaniu niskiego brzęczenia, które w
przeciwnym wypadku może być słyszalne podczas odtwarzania.
Podłączenie kabla zasilającego
Na koniec, po wykonaniu wszystkich połączeń audio, należy podłączyć
dołączony kabel zasilający do produktu. Następnie podłączyć wtyczkę
kabla zasilającego do dogodnego gniazdka sieciowego.
9
Page 11
Odtwarzanie płyty
Przed rozpoczęciem odtwarzania płyty
1. Zdjąć osłonę ochronną wkładki.
•
Jeśli ramię jest zabezpieczone klamrą na oparciu, należy odblokować klamrę.
Osłona
ochronna
2. Obrócić pokrętło zasilania do pozycji ON.
• Zaświeci się kontrolka wyboru prędkości obrotowej i lampa stroboskopowa.
3. W razie potrzeby należy nacisnąć przycisk, aby włączyć lampkę
oświetlającą igłę w celu podświetlenia pozycji końcówki igły na
płycie.
Odtwarzanie płyty
Wystarczająco obniżyć głośność wzmacniacza, głośników itp.
1. Nacisnąć przycisk START/STOP.
• Talerz obrotowy zacznie się obracać.
2. Podnieść ramię poprzez podniesienie dźwigni sterowania
podnoszeniem ramienia w położenie górne (UP).
4. Położyć płytę na talerzu obrotowym w taki sposób, aby środkowy
otwór w płycie był dopasowany do wrzeciona.
• W przypadku odtwarzania płyty typu 45 obr./min, przymocować adapter
45obr./min (patrz schemat poniżej po prawej stronie).
Dla 33-1/3 obr./minDla 45 obr./min
Płyta
5. Ustawić prędkość obrotową talerza (33/45/78) tak, aby
odpowiadała płycie.
• Aby ustawić prędkość obrotową talerza na 78 obr./min, należy nacisnąć
jednocześnie przyciski 33 i 45 obr./min.
Adapter
45obr./min
3. Umieścić ramię nad żądanym położeniem (rowkiem) na płycie.
10
Page 12
Odtwarzanie płyty
4. Opuścić ramię poprzez przestawienie dźwigni sterowania
podnoszeniem ramienia w położenie dolne (DOWN). Ramię
powoli opuści się na płytę i rozpocznie się odtwarzanie.
• Opcjonalnie można pominąć kroki od 2 do 4 i palcami podnieść główkę,
przestawić ramię nad żądane położenie na płycie, a następnie opuścić
główkę w celu rozpoczęcia odtwarzania płyty.
• Nie narażać produktu na silne uderzenia podczas odtwarzania.
Kontrola i regulacja tonu
Wstrzymywanie odtwarzania płyty
1. Po wystarczającym obniżeniu głośności wzmacniacza, głośników
itp. naciśnij dźwignię sterowania podnoszeniem ramienia, żeby
podnieść ramię.
Zatrzymywanie odtwarzania płyty
1. Wystarczająco obniżyć głośność wzmacniacza, głośników itp.
1. W razie potrzeby wybrać zakres regulacji tonu 8, 16 lub 24%,
naciskając przycisk zakresu tempa. Następnie przesunąć suwak
regulacji tonu w górę lub w dół, aby dokonać regulacji tonu.
• Suwak regulacji tonu posiada środkowe położenie dla tonu na 0%.
2. W świetle niebieskiego światła padającego spod pokrętła
zasilania, należy obserwować kropki ze stroboskopu na krawędzi
talerza obrotowego. Jeśli odpowiedni rząd kropek ze stroboskopu
wydaje się być nieruchomy, to talerz obrotowy porusza się
z dokładną prędkością znamionową. Jeśli kropki wydają się
przesuwać w prawo, talerz obrotowy porusza się poniżej
prędkości znamionowej; jeśli wydają się przesuwać w lewo, talerz
porusza się powyżej prędkości znamionowej.
AT-LP140XP
3. Po naciśnięciu przycisku kwarcowego wewnętrzna blokada
kwarcowa utrzyma talerz obrotowy w dokładnej prędkości
znamionowej, niezależnie od pozycji suwaka regulacji tonu.
3. Odstawić ramię na oparcie ramienia i zablokować je klamrą.
4. W przypadku korzystania z lampki oświetlającej igłę należy ją
wyłączyć.
5. Nacisnąć przycisk START/STOP, aby zatrzymać obrót talerza.
• Talerz obrotowy zwolni i obrót się zatrzyma.
6. Obrócić pokrętło zasilania do pozycji OFF.
7. Zdjąć płytę z talerza po całkowitym zatrzymaniu się talerza.
• Aby zapobiec porysowaniu lub odkształceniu płyty, zdejmować ją z
gramofonu po zakończeniu słuchania.
• Nie korzystać z talerzy obrotowych innych niż dołączony.
Odtwarzanie płyty od tyłu
W razie potrzeby nacisnąć przycisk odtwarzania od tyłu, żeby zmienić
kierunek obrotu talerza.
• Zaświeci się przycisk odtwarzania od tyłu.
11
Page 13
Konserwacja
Wymiana igły
Korpus gramofonu
• Gdy korpus gramofonu zabrudzi się lub zakurzy, najpierw odłączyć
kabel zasilający, a następnie zetrzeć zabrudzenia i kurz miękką, suchą
ściereczką.
• Nie używać środków zawierających benzen, rozcieńczalników itp.
• W przypadku przechowywania produktu przez długi okres, odłączyć
kabel zasilający i owinąć sprzęt folią z tworzywa sztucznego. Nie
pozwolić na zawilgocenie.
Końcówka igły
• Jeśli do końcówki igły przyklei się kurz i brud, należy ją oczyścić
przed każdym użyciem.
• Zalecamy skorzystanie ze środka do czyszczenia igieł (sprzedawanego
oddzielnie), jeśli końcówka igły jest silnie zabrudzona. Czyścić
końcówkę igły, przesuwając szczoteczkę od tyłu do przodu końcówki
igły.
Demontaż igły
• Ponieważ końcówka igły wkładki ulega zużyciu, poza spadkiem
jakości odtwarzanego dźwięku, może dojść również do uszkodzenia
płyt.
• Koniecznie wymienić igłę po 300-500 godzinach użytkowania.
• Pamiętać o odłączeniu kabla zasilającego produktu z gniazdka.
1. Odłączyć główkę od ramienia.
• Unieruchomić ramię zaciskiem, a następnie delikatnie odłączyć główkę.
2. Po zdjęciu osłony ochronnej wkładki, wyjąć igłę, pociągając ją w
kierunku wskazanym strzałką, nie dotykając wspornika, końcówki
igły ani magnesów.
Pociągnąć
Montaż nowej igły zamiennej
1. Zamontować nową igłę zamienną we wkładce.
2. Zamontować główkę na ramieniu.
Dopasować położenie
występu wewnętrznego.
12
Page 14
Wymiana wkładki
Regulacja wysokości ramienia
Jeśli konieczna jest wymiana wkładki (AT-XP3) dołączonej do tego
produktu na inną wkładkę dostępną w sprzedaży, skorzystać z instrukcji
obsługi montowanej wkładki. Po wymianie starej wkładki na nową
konieczna jest ponowna regulacja przewieszenia oraz wyważenia i siły
nacisku igły ramienia.
1. Odłączyć główkę od ramienia.
• Unieruchomić ramię zaciskiem, a następnie delikatnie odłączyć główkę.
2. Wyjąć igłę z wkładki.
3. Wyjąć końcówki przewodów.
• Zachować ostrożność, aby nie uszkodzić końcówek przewodów.
4. Przy pomocy dostępnego w sprzedaży wkrętaka z końcówką
płaską wykonaną z materiału niemagnetycznego wykręcić śruby
mocujące, a następnie wyjąć wkładkę z główki.
5. Aby uzyskać informacje na temat montażu i podłączania
końcówek przewodów, skorzystać z instrukcji obsługi nowej
wkładki.
Śruby mocujące
Podkładki plastikowe
W przypadku instalacji wkładki innej niż dołączona, należy zachować
odpowiednią odległość pomiędzy wkładką a powierzchnią płyty. Oprzeć
igłę na płycie i upewnić się, że ramię jest równoległe do powierzchni
płyty. Jeśli ramię nie jest równoległe, wyregulować jego wysokość.
1. Obrócić blokadę wysokości ramienia, aby poluzować kotwicę
ramienia.
2. Obrócić pokrętło regulacji wysokości ramienia i dostosować
wysokość ramienia.
6. Przy pomocy dostępnego w sprzedaży wkrętaka z końcówką
płaską wykonaną z materiału niemagnetycznego dokręcić śruby
w obu miejscach, a następnie wyregulować przewieszenie.
• Po zakończeniu regulacji mocno dokręcić śruby.
7. Przymocować główkę do ramienia.
8. Dostosować wysokość ramienia.
• Szczegółowe informacje na temat regulacji można znaleźć w części
„Regulacja wysokości ramienia”.
9. Wyregulować wyważenie i siłę nacisku igły ramienia.
• Patrz „Regulacja wyważenia ramienia” i „Regulacja nacisku igły” na s.8.
3. Po zakończeniu regulacji obróć blokadę wysokości ramienia, aby
ustawić ramię.
W przypadku transportu gramofonu
Korzystając z oryginalnego opakowania produktu, zapakować
gramofon, przeprowadzając procedurę rozpakowania w odwrotnej
kolejności. W przypadku braku opakowania, wykonać następujące
czynności:
• Po odłączeniu wtyczki kabla zasilającego z gniazdka, zdemontować
talerz obrotowy, a następnie owinąć go w sposób chroniący przed
uszkodzeniami. Transport produktu z zamontowanym talerzem
obrotowym może spowodować uszkodzenie wrzeciona.
• Unieruchomić ramię zaciskiem.
• Zdemontować przeciwwagę.
• Zdemontować główkę z ramienia z osłoną ochronną założoną na
wkładkę, a następnie owinąć cały zespół główki w celu ochrony przed
uszkodzeniami.
• Owinąć korpus gramofonu miękką tkaniną w celu ochrony przed
uszkodzeniami.
13
Page 15
Rozwiązywanie problemów
AT-LP140XP
ProblemRozwiązanie
Talerz obrotowy nie obraca się.• Czy kabel zasilający jest podłączony do gniazdka? Podłączyć kabel zasilający do gniazdka.
• Czy wtyczka kabla zasilającego została odłączona? Sprawdzić, czy wtyczka jest prawidłowo podłączona
do produktu.
Talerz obraca się, ale nie
słychać dźwięku lub poziom
głośności jest za niski.
Igła przeskakuje.• Czy siła nacisku jest zbyt mała lub zbyt duża? Wyregulować siłę nacisku igły.
Słychać odgłos wycia.• Czy produkt nie odbiera nadmiaru drgań z podłogi, powierzchni ścian lub pobliskich głośników?
Podczas odtwarzania płyty
występują szumy.
Dźwięk z płyty jest odtwarzany
za szybko lub za wolno.
Przesuwanie suwaka regulacji
tonu nie daje żadnego efektu.
Trudno jest dostrzec kropki
ze stroboskopu i/lub światło
padające na igłę jest bardzo
niewyraźne.
Podczas odtwarzania słychać
buczenie.
• Czy osłona ochronna wkładki jest na swoim miejscu? Zdjąć osłonę ochronną wkładki.
• Czy ramię jest podniesione? Opuścić ramię.
• Czy ustawienia funkcji i wejście podłączonego urządzenia (wzmacniacz itp.) są wybrane poprawnie?
Sprawdzić, czy ustawienia podłączonego sprzętu są prawidłowe.
• Czy igła jest uszkodzona? Sprawdzić igłę i wymienić ją w razie potrzeby.
• Czy igła jest prawidłowo umieszczona na korpusie wkładki? Sprawdzić poprawność umieszczenia igły i w
razie potrzeby ją wyregulować.
• Czy siła nacisku igły jest zbyt duża? Wyregulować siłę nacisku igły.
• Czy funkcja antiskating jest ustawiona prawidłowo? Sprawdzić, czy funkcja antiskating jest ustawiona na
taką samą wartość, co siła nacisku igły wkładki.
• Czy płyta jest wypaczona? Sprawdzić płytę.
• Czy płyta jest porysowana? Sprawdzić płytę.
Ograniczyć drgania lub ustawić produkt na powierzchni odpornej na wpływ drgań.
• Czy produkt jest ustawiony na niestabilnej powierzchni? Sprawdzić, czy powierzchnia, na której ustawiony
jest produkt, jest odpowiednia.
• Czy na końcówce igły wkładki znajduje się kurz? Jeśli do końcówki igły przyklei się kurz, oczyścić ją
dostępną w sprzedaży szczoteczką.
• Czy ustawienia prędkości dla produktu są prawidłowe? Użyć przycisków prędkości obrotowej talerza do
wybrania prawidłowej prędkości dla odtwarzanego typu płyty.
• Czy funkcja zmiany tonu jest włączona? Nacisnąć przycisk kwarcowy lub przestawić suwak regulacji tonu
do pozycji środkowej w celu włączenia blokady kwarcowej.
• Jeśli dioda LED obok pozycji środkowej suwaka regulacji tonu pozostaje niebieska, gdy suwak jest
przesuwany, blokada kwarcowa jest włączona. Nacisnąć przycisk kwarcowy, aby wyłączyć blokadę
kwarcową i aktywować funkcję zmiany tonu. Dioda LED powinna się zgasić.
• Nadmiernie jasne lub fluorescencyjne światło zakłóca pracę wskaźnika stroboskopowego. Przytrzymaj
dłoń, koszulkę od płyty, itp. nad wskaźnikiem stroboskopowym, żeby osłonić go przed jasnym światłem.
• Czy przewód uziemiający jest podłączony prawidłowo? Dopilnować, aby przewód uziemiający był
podłączony prawidłowo.
• Czy główka jest solidnie przymocowana do ramienia? Dopilnować, aby pierścień blokujący był mocno
dokręcony.
Wymiary
352,0
452,0
158,6
AT-LP140XP
(jednostka: mm)
14
Page 16
Dane techniczne
Dane techniczne gramofonu
Typ3 prędkości, w pełni ręczna obsługa
SilnikSilnik prądu stałego o wysokim
momencie obrotowym
Typ napęduNapęd bezpośredni
Prędkości obrotowe33-1/3 obr./min, 45 obr./min,
78 obr./min
Talerz obrotowy gramofonuOdlew aluminiowy
Moment obrotowy rozruchu> 2,2 kgf.cm
Układ hamulcowyHamulec elektroniczny
Kołysanie i drżenie dźwięku < 0,2% WRMS (33 obr./min) przy
3kHz
Stosunek sygnału do szumu> 50 dB
Poziom wyjściowyWartość znamionowa 5,5 mV przy
1kHz, 5 cm/s
Dane techniczne ramienia
TypStatycznie wyważone ramię w
kształcie litery S z odłączaną główką
Długość skuteczna230,5 mm
Przewieszenie16 mm
Maksymalny kąt błędu
śledzenia
Zakres regulacji siły nacisku
igły
Zakres dopuszczalnego
ciężaru wkładki
Mniej niż 3°
0 do 4 g
3,5 do 8,5 g
Ogólne dane techniczne
Wymagania dotyczące
zasilania
Pobór mocy6 W
Wymiary452,0 mm × 352,0 mm × 158,6 mm
Ciężar 10,0kg (bez pokrywy przeciwpyłowej)
AkcesoriaPokrywa przeciwpyłowa, mata
Zamienna igła (sprzedawana
oddzielnie)
Zamienna główka
(sprzedawana oddzielnie)
Dane techniczne podlegają zmianie bez uprzedzenia z uwagi na
wprowadzanie ulepszeń.
Od 115 do 230 V AC, 50/60 Hz
(szer. × głęb. × wys.)
filcowa, talerz obrotowy,
przeciwwaga, główka (AT-HS6) z
wkładką stereo VM (AT-XP3), adapter
45 obr./min, zawiasy pokrywy
przeciwpyłowej, kabel audio RCA
(z przewodem uziemiającym) (ok.
1,4m), kabel zasilający
ATN-XP3
AT-HS6
Dane techniczne wkładki i główki
Model wkładkiAT-XP3
Typ wkładkiVM
Zalecana impedancja
obciążeniowa
Napięcie wyjściowe5,5 mV (przy 1 kHz, 5 cm/s)
IgłaIgła ze szlifem stożkowym wklejanym
WspornikABS z włóknem węglowym
Zakres siły nacisku2,0 do 4,0 g (standardowo 3,0 g)