Bezpečnost silničního provozu je vždy na prvním místě. Důrazně doporučujeme
nepoužívat tento přístroj během řízení nebo ovládání jakéhokoli typu vozidla.
Tento přístroj lze používat pouze v prostředí s okolní teplotou mezi 0 °C (32°F) a 35 °C
(95°F).
Přístroj vypínejte na místech, na kterých je zakázáno používat mobilní zařízení. Vždy
dodržujte pravidla a předpisy na místech, na kterých je zakázáno používat mobilní
zařízení, například v letadle, v kině, v nemocnicích nebo v blízkosti zdravotnických
přístrojů, v blízkosti plynu nebo paliva, na staveništích, na místech odstřelů a na
dalších místech.
S tímto přístrojem používejte pouze síťové adaptéry a kabely schválené společností
ASUS. Vyhledejte typový štítek na spodní straně přístroje a ověřte, zda váš napájecí
adaptér odpovídá uvedeným údajům.
Stímto přístrojem nepoužívejte poškozené napájecí kabely, příslušenství ani jiné
periferie.
Tento přístroj uchovávejte v suchu. Tento přístroj nepoužívejte vblízkosti tekutin a
nevystavujte jej dešti ani vlhkosti.
Tento přístroj může být vystaven rentgenovým přístrojům (používají se například
na letištních dopravníkových pásech pro zajištění bezpečnosti), ale nevystavujte jej
magnetickým nebo ručním detektorům.
Displej tohoto přístroje je vyroben ze skla. Dojde-li k prasknutí skla, přestaňte
přístroj používat a nedotýkejte se prasklých částí skla. Ihned nechte přístroj opravit
kvalikovaným servisním pracovníkem ASUS.
Abyste předešli poškození sluchu, vyvarujte se dlouhodobému poslechu hlasitého
zvuku.
Před čištěním přístroje odpojte síťové napájení. Displej přístroje čistěte pouze čistou
houbou z buničiny nebo jelenicí.
Opravy tohoto přístroje smí provádět pouze kvalikovaný servisní pracovník ASUS.
2
Page 3
Správná likvidace
V případě použití nesprávného typu baterií hrozí nebezpečí exploze. Likvidujte
použité baterie podle instrukcí.
NEVHAZUJTE ASUS Phone do komunálního odpadu. Tento výrobek byl navržen tak,
aby umožňoval opakované používání součástí a recyklaci. Tento symbol přeškrtnuté
popelnice na kolečkách znamená, že výrobek (elektrická, elektronická zařízení a
knoíkové baterie s obsahem rtuti) by se neměl vyhazovat do komunálního odpadu.
Ověřte si lokální předpisy pro likvidaci elektronických výrobků.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s
kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním
odpadem.
NEVHAZUJTE ASUS Phone do ohně. NEZKRATUJTE kontakty. NEROZEBÍREJTE ASUS
Phone.
POZNÁMKA: Pro další právní informace a informace o e-labelling najdete na svém zařízení z
Settings (Nastavení) > System (Systém) > About phone (O telefonu) > Legal information (Právní
informace).
POZNÁMKA: Popisy aplikace obsažené v této příručce slouží pouze pro referenční účely a nemusí
přesně odpovídat tomu, co vidíte na vašem zařízení.
Připravte si ASUS Phone! ....................................................................................................................8
První použití ..........................................................................................................................................14
Používání dotykového displeje ......................................................................................................15
2 Doma je doma
Funkce hlavní obrazovky Zen ....................................................................................18
Hlavní obrazovka .................................................................................................................................18
Sdílení stránky ......................................................................................................................................31
Komunikování s kontakty prostřednictvím sociálních sítí ...................................................44
Odesílání zpráv a další ...............................................................................................45
Zprávy ......................................................................................................................................................45
5 Legrace a zábava
Používání sluchátek s mikrofonem ...........................................................................46
Připojení konektoru zvuku ...............................................................................................................46
Hudba Google Play ..................................................................................................... 47
ASUS Zen UI je okouzlující a intuitivní rozhraní, které je k dispozici exkluzivně v ASUS Phone.
Poskytuje vám speciální aplikace, které jsou integrovány v nebo s ostatními aplikacemi; tyto
aplikace plní vaše jedinečné individuální potřeby, usnadňují vám život a zároveň vám umožňují
užívat si s vaším ASUS Phone spoustu zábavy.
Fotoaparát
S technologií PixelMaster můžete zvěčňovat jedinečné okamžiky na živých a vysoce
kvalitních fotograích a videích.
Zprávy
Zprávy je intuitivní a úžasná aplikace, která umožňuje odesílání / příjem SMS/MMS zpráv
a také odesílání skupinových textů, fotograí a zvukových zpráv. Do zpráv můžete přidat
smajlíky emoji nebo samolepky, sdílet svoji polohu, archivovat zprávy a snadno blokovat
odesílatele SMS. Můžete také pořizovat fotograe nebo nahrávat videa a snadno tyto
soubory sdílet.
POZNÁMKA: Dostupnost aplikací ASUS Zen UI se liší podle regionu a modelu ASUS Phone. Pro
zobrazení dostupných aplikací na vašem telefonu ASUS přejeďte nahoru od dolní části Domovské
obrazovky.
Kapitola 1: Základní operace
7
Page 8
Připravte si ASUS Phone!
Části a funkce
Uchopte váš přístroj a během krátké chvilky jej zprovozněte.
Zdířka zvuku
Mikrofon
Přijímač
Indikátor LED
Přední kamera
Senzor blízkosti
Blesk
Dotykový
displej
Mikrofon
Reproduktor
Slot na karty Nano
SIM 1, Nano SIM
2, Mikro SD
Otvor pro
vysunutí
Zadní kamera
Blesk
Hlasitost
Vypínač
Snímač otisků prstů
Port mikro USB
VAROVÁNÍ!
• Chcete-li zabránit problémům se síťovým připojením a baterií:
• NEUMISŤUJTE do oblasti antény kovové samolepky.
• NEPOUŽÍVEJTE pro svůj telefon ASUS kovový ochranný rám / obal.
• NEZAKRÝVEJTE oblast antény rukama nebo jinými předměty, pokud používáte některé funkce,
jako jsou hovory nebo mobilní datové připojení.
• Doporučujeme, abyste používali chrániče obrazovky kompatibilní s produkty ASUS. Používání
chráničů obrazovky, které nejsou kompatibilní s produkty ASUS, může způsobit poruchu funkce
snímače telefonu ASUS.
POZNÁMKY: Slot pro kartu MicroSD podporuje formáty karet MicroSD a microSDXC.
DŮLEŽITÉ:
• Nedoporučujeme používat ochrannou fólii, protože by mohla kolidovat se snímačem blízkosti. Chcete-li použít
ochrannou fólii, zajistěte, aby neblokovala snímač blízkosti.
• Přístroj – a zejména dotykový displej - udržujte vždy v suchu. Voda nebo jiné tekutiny mohou způsobit selhání
dotykového displeje.
Kapitola 1: Základní operace
8
Page 9
Pokyny pro instalaci karty Nano SIM/paměťové karty
Sloty na karty Nano SIM podporují síťová pásma GSM/GPRS/EDGE, WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE, a TDLTE DSDV.
POZNÁMKA: Chcete-li zabránit poškození konektoru, ujistěte se, že používáte standardní kartu nano SIM bez
adaptéru SIM nebo použití řezačky.
Tento ASUS Phone podporuje paměťovou kartu microSD™, a microSDXC™ o kapacitě max. 2TB.
POZNÁMKA:
• Některé paměťové karty nemusí být s tímto ASUS Phone kompatibilní. Aby se zabránilo ztrátě dat,
poškození přístroje, paměťové karty nebo obou, používejte pouze kompatibilní paměťové karty.
• Karta microSD se prodává zvlášť.
POZOR! S kartou Nano SIM/paměťovou kartou manipulujte zvláště opatrně. Společnost ASUS nenese
odpovědnost za jakoukoli ztrátu dat nebo poškození vašich karet Nano SIM/paměťové karty.
Instalace karty Nano SIM/paměťové karty:
1. Vysuňte držák karty zatlačením přiloženého špendlíku do otvoru na slotu.
POZOR!
• Dávejte pozor, abyste při vyjímání krytu nepoškodili kryt slotu karty nebo abyste si neporanili nehty.
• Kryt slotu karty nevyjímejte násilím, nezastřihávejte ho ani ho nedeformujte.
• S tímto přístrojem nepoužívejte ostré nástroje ani rozpouštědla, která by mohla způsobit
poškrábání.
2. Do tohoto slotu(ů) vložte kartu(y) Nano SIM nebo MicroSD.
3. Přihrádku jemně zasuňte zpátky, dokud nebude bezpečně uzavřena.
DŮLEŽITÉ:
• Sloty na karty Nano SIM podporují síťová pásma GSM/GPRS/ EDGE, WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE a TD-
LTE DSDV. Obě SIM karty Nano se mohou připojit k telefonické službě VoLTE 4G. Nicméně pouze jedna současně
se může připojit k datové službě FDD-LTE a TD-LTE.
• Kompatibilita pásma 2G/3G/4G/LTE telefonu ASUS se liší v závislosti na regionu. Ověřte si kompatibilitu u
místních operátorů.
Kapitola 1: Základní operace
9
Page 10
Demontáž karty Nano SIM/paměťové karty
POZOR!
• S kartou Nano SIM/paměťovou kartou manipulujte zvláště opatrně. Společnost ASUS nenese
odpovědnost za jakoukoli ztrátu dat nebo poškození vašich karet Nano SIM/paměťové karty.
• Opatrně vyjměte paměťovou kartu a bezpečně ji vysuňte ze zařízení. Pro vysunutí paměťové karty
přejeďte dolů od horní části obrazovky a klepněte na > Storage (Úložiště), a poté v rámci
přenosného úložiště klikněte na vedle možnosti SD card (SD karta).
Pokyny pro vyjmutí karty Nano SIM/paměťové karty:
1. Vysuňte držák karty zatlačením přiloženého špendlíku do otvoru na slotu.
POZOR!
• Dávejte pozor, abyste při vyjímání krytu nepoškodili kryt slotu karty nebo abyste si neporanili nehty.
• Kryt slotu karty nevyjímejte násilím, nezastřihávejte ho ani ho nedeformujte.
• S tímto přístrojem nepoužívejte ostré nástroje ani rozpouštědla, která by mohla způsobit
poškrábání.
2. Vyjměte kartu nano SIM nebo MicroSD ze slotu pro kartu.
3. Přihrádku jemně zasuňte zpátky, dokud nebude bezpečně uzavřena.
Kapitola 1: Základní operace
10
Page 11
Nabíjení ASUS Phone
Tento ASUS Phone je dodáván částečně nabitý, ale před prvním použitím je nezbytné jej nechat
plně nabít. Před nabíjením tohoto přístroje si přečtěte následující důležité poznámky a upozornění.
DŮLEŽITÉ!
• Před prvním použitím odstraňte ochranný lm ze síťového adaptéru a z kabelu Mikro USB.
• Zástrčku síťového adaptéru připojte ke kompatibilní elektrické zásuvce. Síťový adaptér lze připojit k libovolné
kompatibilní elektrické zásuvce 100 - 240 V.
• Výstupní napětí tohoto adaptéru je +5V 2A, 10W.
• Při používání ASUS Phone v režimu napájecího adaptéru se musí v blízkosti zařízení nacházet snadno přístupná
uzemněná elektrická zásuvka.
• Když síťový adaptér nepoužíváte, pro úsporu energie jej odpojte od elektrické zásuvky.
• Na horní část ASUS Phone neumísťujte žádné těžké předměty.
UPOZORNĚNÍ!
• Během nabíjení se tento ASUS Phone může zahřívat. To je normální; pokud se ovšem přístroj neobvykle zahřívá,
odpojte kabel Mikro USB od přístroje a odešlete přístroj včetně síťového adaptéru a kabelu do specializované
opravny ASUS.
• Aby se zabránilo poškození tohoto ASUS Phone, síťového adaptéru nebo kabelu Mikro USB. Před nabíjením
zkontrolujte, zda jsou kabel Mikro USB, síťový adaptér a tento přístroj správně zapojeny.
Pokyny pro nabíjení ASUS Phone:
1. Připojte kabel Mikro USB knapájecímu adaptéru.
2. Připojte konektor Mikro USB k ASUS Phone.
3. Připojte napájecí adaptér k uzemněné elektrické zásuvce.
3
1
2
Kapitola 1: Základní operace
11
Page 12
IDŮLEŽITÉ!
• Chcete-li připojit přístroj ASUS Phone k elektrické zásuvce, musí se zásuvka nacházet v blízkosti
přístroje a musí být snadno přístupná.
• Při nabíjení přístroje ASUS Phone z počítače připojte kabel Mikro USB k portu USB počítače.
• Přístroj ASUS Phone nenabíjejte v prostřední s okolní teplotou nad 35oC (95oF).
• Před prvním použitím v režimu baterie nechte ASUS Phone osm (8) hodin nabíjet.
• Následující ikony ukazují stav baterie:
Nízká Nenabíjí se NabíjeníPlně nabito
POZNÁMKY:
• Z bezpečnostních důvodů používejte POUZE přiložený napájecí adaptér a kabel, aby se zabránilo
poškození vašeho zařízení a úrazu.
• Z bezpečnostních důvodů používejte k nabíjení vašeho telefonu ASUS POUZE přiložený napájecí
adaptér a kabel.
• Rozmezí vstupního napětí tohoto napájecího adaptéru je 100 - 240 Vstř. Výstupní napětí kabelu
mikro USB +5V 2A, 10W.
4. Po úplném nabití nejdříve odpojte kabel USB od ASUS Phone a teprve potom odpojte síťový
adaptér od elektrické zásuvky.
POZNÁMKY:
• Během nabíjení lze tento přístroj používat, ale může trvat déle než se nabije.
• Nabíjení prostřednictvím portu USB počítače může trvat déle.
• Pokud port USB počítače neposkytuje dostatek energie pro nabíjení, místo toho nabijte ASUS Phone pomocí
síťového adaptéru připojeného k elektrické zásuvce.
Kapitola 1: Základní operace
12
Page 13
Zapnutí a vypnutí ASUS Phone
Zapnutí přístroje
Stiskněte a podržte vypínač, dokud přístroj nezavibruje a nespustí se.
Vypnutí přístroje
Pokyny pro vypnutí přístroje:
1. Pokud je obrazovka vypnutá, zapněte ji stisknutím tlačítka napájení. Pokud je obrazovka
zamknutá, odemkněte ji.
2. Stiskněte a podržte tlačítko napájení a po vyzvání klepněte na Vypnout.
Režim spánku
Chcete-li přístroj přepnout do režimu spánku, stiskněte jednou tlačítko napájení, dokud se
obrazovka nevypne.
Vypínač
Kapitola 1: Základní operace
13
Page 14
První použití
Při prvním spuštění ASUS Phone vás Setup Wizard (Průvodce instalací) provede postupem
nastavení. Postupujte podle pokynů na obrazovce pro výběr vašeho jazyka, nastavení mobilní sítě,
Wi-Fi a bezpečnostních prvků, a synchronizujte účty.
Nastavte v přístroji váš účet Google nebo ASUS; pokud ještě nemáte účet Google nebo ASUS,
pokračujte a vytvořte si jej.
Účet Google
Účet Google umožňuje plně využívat následující funkce operačního systému Android:
• Správa a prohlížení všech vašich informací z libovolného místa.
• Automatické zálohování všech vašich dat.
• Pohodlné využívání služeb Google z libovolného místa.
Účet ASUS
Účet ASUS vám umožní využívat následující výhody:
• Služba osobní podpory ASUS a prodloužení záruky pro zaregistrované produkty.
• Zasílání nejnovějších aktualizací přístroje a rmwaru.
Tipy pro úsporu energie baterie
Nabitá baterie je pupeční šňůrou tohoto ASUS Phone. V následující části je uvedeno několik tipů na
úsporu energie baterie, které pomohou ušetřit energii v baterii tohoto ASUS Phone.
– Ukončete všechny nepoužívané aplikace.
– Když přístroj nepoužíváte, stisknutím tlačítka napájení jej přepněte do režimu spánku.
– Snižte jas displeje.
– Udržujte nízkou hlasitost reproduktoru.
– Vypněte funkci Wi-Fi.
– Vypněte funkci Bluetooth.
– Vypněte funkci automatického otáčení obrazovky.
– Vypněte veškeré funkce automatické synchronizace ve vašem přístroji.
Kapitola 1: Základní operace
14
Page 15
Používání dotykového displeje
Pomocí těchto gest na dotykovém displeji lze spouštět aplikace, přistupovat k některým položkám
a procházet ASUS Phone.
Spouštění aplikací
Chcete-li spustit některou aplikaci, klepněte na ni.
Přesouvání nebo odstraňování položek
Máte následující možnosti:
• Chcete-li přesunout některou aplikaci nebo pomůcku, klepněte na ni a přetáhněte ji na
požadované místo.
• Chcete-li odstranit některou aplikaci nebo pomůcku z hlavní obrazovky, klepněte a přidržte,
poté klepněte .
Kapitola 1: Základní operace
15
Page 16
Procházení stránek nebo obrazovek
Máte následující možnosti:
• Potažením prstu doleva nebo doprava můžete přepínat mezi obrazovkami nebo otevřete
Hledání Google.
• Posouváním prstu nahoru nebo dolů můžete procházet webové stránky nebo seznam položek.
Přibližování
Roztažením dvou prstů od sebe na dotykovém panelu přiblížíte obrázek v aplikaci Fotograe nebo
Maps (Mapy).
Kapitola 1: Základní operace
16
Page 17
Oddalování
Sevřením dvou prstů k sobě na dotykovém panelu zmenšíte obrázek v aplikaci nebo otevřete
Hledání Google nebo Maps (Mapy). nebo zmenšíte webovou stránku.
POZNÁMKA: Některé webové stránky nelze zvětšit/zmenšit, protože mohou vytvořeny speciálně tak,
aby odpovídaly displeji vašeho mobilního přístroje.
Kapitola 1: Základní operace
17
Page 18
2 Doma je doma
Doma je doma
2
Funkce hlavní obrazovky Zen
Hlavní obrazovka
Přímo na hlavní obrazovce se můžete nechat upozorňovat na důležité události, aktualizace aplikací
a systému, předpovědi počasí a textové zprávy od osob, na kterých vám opravdu záleží.
Potažením této oblasti směrem dolů se zobrazí System notications
(Oznámení systému)
Potažením této oblasti směrem dolů se zobrazí Quick settings
(Rychlá Nastavení)
Prostřednictvím panelu oznámení rychlých nastavení lze jedním klepnutím přistupovat k některým
bezdrátovým funkcím a nastavením ASUS Phone. Pro každou z těchto funkcí je k dispozici tlačítko.
Chcete-li spustit panel rychlých nastavení, potáhněte prstem z horního pravého rohu ASUS Phone.
POZNÁMKA: Černá ikona označuje, že funkce je aktuálně povolená, zatímco šedá ikona označuje
deaktivovanou funkci.
Posunutím vlevo nebo vpravo upravte jas obrazovky.
Klepnutím na tato tlačítka aktivujte nebo deaktivujte jejich funkce.
Potažením nahoru přepnete na panel systémových oznámení
Klepnutím otevřete Settings (Nastavení).
Klepnutím vyberte/zrušte výběr položek zobrazených na
panelu rychlých nastavení
Přidání funkcí
Pro přidání funkcí z panelu rychlých nastavení:
1. Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na .
2. Potáhněte položku Drag to add tiles (Přetažením přidejte kazety).
3. Pod Drag to add tiles (Přetažením přidáte kazety) klepněte a přetáhněte ikonu nahoru pro její
přidání na panel rychlých nastavení.
4. Klepněte na pro návrat a zobrazení aktuálního panelu rychlých nastavení.
Odstranění funkcí
Pokyny pro odstranění stávajících funkcí z panelu rychlých nastavení:
1. Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na .
2. Klepněte a přetáhněte ikonu níže Drag to add tiles (Přetažením přidáte kazety) pro její
přidání na panel rychlých nastavení.
Kapitola 2: Doma je doma
19
Page 20
Oznámení
V Oznámení můžete vidět nejnovější provedené aktualizace a systémové změny na vašem telefonu
ASUS. Většina těchto změn souvisí s daty a systémem.
Chcete-li spustit panel Oznámení, potáhněte prstem z horní části displeje.
Klepnutím přepněte na panel oznámení systému
Klepnutím otevřete Settings (Nastavení)
• Potažením oznámení vlevo nebo vpravo jej
odeberete ze seznamu
• Klepnutím na oznámení zobrazíte jeho
obsah
Klepnutím na tuto plochu přepnete na panel rychlých nastavení
Kapitola 2: Doma je doma
20
Page 21
Přizpůsobení vaší hlavní obrazovky
Opatřete hlavní stránku puncem vlastní osobnosti. Vyberte atraktivní design jako tapetu a přidejte
widgety pro rychlý přehled důležitých informací. Můžete rovněž přidávat další stránky, abyste mohli
přidávat a rychle přistupovat nebo prohlížet více aplikací nebo pomůcek na hlavní obrazovce.
Pokyny pro spuštění obrazovky Manage Home (Správa hlavní obrazovky), klepněte a podržte prst
na prázdném místě na hlavní obrazovce.
Widgets (Pomůcky)
Na hlavní obrazovku můžete vkládat pomůcky, což jsou malé dynamické aplikace. Pomůcky
umožňují rychlé zobrazení předpovědi počasí, informací o událostech v kalendáři, stavu baterie a
další.
Přidávání pomůcek
Pokyny pro přidání pomůcky:
1. Klepněte a podržte prst na prázdném místě na hlavní obrazovce a vyberte volbu widgets (Pomůcky).
2. V části Widgets (Widgety) klepněte a podržte požadovanou pomůcku a potom ji přetáhněte na
prázdné místo na hlavní obrazovce.
Pokyny pro odebrání zástupce aplikace:
Na hlavní obrazovce klepněte na podržte požadovanou pomůcku a potom ji přetáhněte na
Odstranit v horní části obrazovky.
Kapitola 2: Doma je doma
21
Page 22
Tapety
Umožňuje vybrat atraktivní tapetu jako pozadí vašich aplikací, ikon a dalších zenových položek. Pro
lepší čitelnost a přehlednost můžete vybrat průhledný odstín pozadí. Obrazovku můžete rovněž
oživit animovanou tapetou.
Použití tapety
Použití tapety:
1. Klepněte a podržte prst na prázdném místě na hlavní obrazovce a vyberte možnost Wallpapers
(Tapety).
2. Vyberte tapetu z nabídky Photos (Fotograe) nebo Wallpapers (Tapety).
3. Klepněte na tlačítko Set Wallpaper (Nastavit tapetu).
POZNÁMKA: Nastavení tapety lze rovněž provádět v části Settings (Nastavení) > Display (Displej) >
Wallpapers (Tapety).
Kapitola 2: Doma je doma
22
Page 23
Nastavení data a času
Ve výchozí konguraci se datum a čas zobrazení na hlavní obrazovce automaticky synchronizují s
nastavením vašeho mobilního operátora.
Pokyny pro změnu nastavení data a času:
1. Některým z následujících postupů spusťte obrazovku Nastavení:
•Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na .
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení).
2. Posuňte obrazovku System (Systém) dolů a potom vyberte položku Date & time (Datum a čas).
3. Položky Automatic date & time (Automatický datum a čas) a Automatic time zone (Automatické časové pásmo) nastavte na O (Vyp).
4. Nastavte datum a čas.
5. Vyberte časové pásmo.
6. Případě můžete zvolit 24hodinový formát.
POZNÁMKA: Viz též Hodiny.
Nastavení vyzváněcího tónu a zvukových upozornění
Zastavte zvuk vyzváněcího tónu vaše telefonu, oznámení, jako například textové zprávy, e-maily
a upozornění na události. Můžete rovněž aktivovat nebo deaktivovat tóny dotyku číselníku, tóny
dotyku, zvyk zámku obrazovky nebo můžete nastavit vibrování ASUS Phone při klepání.
Pokyny pro nastavení zvuku:
1. Některým z následujících postupů spusťte obrazovku Nastavení:
•Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na .
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení).
2. Vyberte Sound (Zvuk) a nastavte vámi preferované nastavení zvuku.
Kapitola 2: Doma je doma
23
Page 24
Zamykací obrazovka
Ve výchozí konguraci se po zapnutí přístroje a při probouzení z režimu spánku zobrazí zamykací
obrazovka. Ze zamykací obrazovky můžete vstoupit do operačního systému Android® přístroje
potažením prstu po dotykovém panelu.
Zamykací obrazovku přístroje lze rovněž přizpůsobit tak, aby byl regulován přístup k vašim
mobilním datům a aplikacím.
Přizpůsobení zamykací obrazovky
Chcete-li změnit výchozí volbu Swipe (Potáhnout) nastavení zamykací obrazovky, postupujte
podle následujících kroků:
1. Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na .
2. Vyberte Security & location (Zabezpečení a poloha).
3. Na další obrazovce klepněte na Screen Lock (Zámek obrazovky).
4. Klepněte na požadovanou volbu zámku obrazovky.
POZNÁMKA: Další podrobnosti viz Zabezpečení ASUS Phone.
Kapitola 2: Doma je doma
24
Page 25
Identikační snímač otisků prstů
Identikační snímač otisků prstů zabraňuje ostatním, aby používali váš telefon ASUS bez vašeho
svolení. Pomocí otisku prstu zařízení odemknete a získáte přístup k hovorům a údajům telefonu.
Pokud si nastavíte identikaci otisku prstu, musíte nastavit také způsob uzamčení obrazovky pro
spuštění zařízení.
První spuštění telefonu ASUS
Postup nastavení identikace otisku prstu, pokud používáte telefon ASUS poprvé:
1. Ujistěte se, zda identikační modul otisků prstů a vaše prsty jsou čisté a suché.
2. Z úvodní stránky postupujte podle pokynů na obrazovce na stránku Protect your phone (Ochrana telefonu) a zaškrtněte možnost Set up ngerprint (Nastavit otisk prstu).
3. Klikněte na možnost NEXT (DALŠÍ) a vyberte způsob uzamčení obrazovky a poté postupujte
podle pokynů na stránku Touch the Sensor (Dotkněte se snímače).
4. Vyhledejte čtečku otisků prstů na zadním krytu zařízení, aby se naskenovaly nejrůznější oblasti,
dokud se nenačte otisk prstu.
5. Nastavení dokončíte klepnutím na možnost
Kapitola 2: Doma je doma
25
DONE (Hotovo)
.
Page 26
Nastavení identikace otisků prstů v části Settings (Nastavení)
Postup nastavení identikace pomocí otisků prstů v části Settings (Nastavení):
1. Ujistěte se, zda čtečka otisků prstů a vaše prsty jsou čisté a suché.
2. Některým z následujících způsobů spusťte obrazovku Settings (Nastavení):
•Spusťte Quick settings (Rychlá nastavení) a poté klepněte na .
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení).
3. Posuňte obrazovku Settings (Nastavení) dolů a vyberte možnost Security & location (Zabezpečení a poloha) > Fingerprint (Otisk prstu).
4. Odemkněte telefon, pokud je zabezpečen. Postupujte podle pokynů pro nastavení metody
zámku záložní obrazovky.
POZNÁMKA: Další podrobnosti viz Zabezpečení ASUS Phone.
5. Klepněte na stránku Add ngerprint (Přidat otisk prstu) .
6. Opakovaně pokládejte prst na snímač a zvedejte, dokud se nenasnímá otisk prstu.
7. Kliknutím na možnost
DONE (Hotovo)
dokončíte nastavení.
Kapitola 2: Doma je doma
26
Page 27
Face Unlock (Odemknutí obličejem)
Odemknutí obličejem zabraňuje ostatním, aby mohli snadno používat váš telefon ASUS bez vašeho
svolení. Můžete rozsvítit displej svého ASUS telefonu, abyste jej mohli odemknout a přistupovat
k přístroji během jedné sekundy. Pokud si nastavíte odemknutí obličejem, musíte nastavit také
způsob uzamčení obrazovky pro spuštění zařízení.
Nastavení odemknutí obličejem v části Settings (Nastavení)
Pokyny pro nastavení odemknutí obličejem v části Settings (Nastavení):
1. Některým z následujících způsobů spusťte obrazovku Settings (Nastavení):
•Spusťte Quick settings (Rychlá nastavení) a poté klepněte na .
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení).
2. Posuňte se dolů na obrazovku Settings (Nastavení) a vyberte položku Security & location (Zabezpečení a poloha) > Face recognition (Rozpoznání obličeje).
3. Klepněte na CONTINUE (Pokračovat).
4. Postupujte podle pokynů pro nastavení metody zámku záložní obrazovky.
Kapitola 2: Doma je doma
27
Page 28
5. Vyberte způsob zobrazení oznámení na zamykací obrazovce a poté klepněte na DONE
(Hotovo).
Kapitola 2: Doma je doma
28
Page 29
6. Klepněte na NEXT (DALŠÍ) a postupujte podle pokynů pro registraci vašeho obličeje.
7. Po dokončení klepněte na TURN ON (ZAPNOUT), čímž povolíte rozpoznávání tváře pro odemknutí
telefonu.
POZNÁMKY:
• Při používání funkce odemknutím obličejem ukažte ústa, nos a otevřené oči.
• V případě nasazených brýlí nebo nedostatečného osvětlení nebude funkce odemknutí obličejem
fungovat.
Kapitola 2: Doma je doma
29
Page 30
3 Jaký pro práci, takový pro zábavu
Jaký pro práci, takový pro zábavu
3
Chrome
Díky prohlížeči Chrome pro Android můžete procházet web stejně rychle, bezpečně a stabilně
jako na prohlížeči Chrome pro prohlížeče. Přihlášením k účtu Google můžete synchronizovat karty,
záložky a historii procházení napříč všemi zařízeními. Pokud nemáte účet Google, zaregistrujte se.
POZNÁMKA: Podrobnosti o vytvoření účtu Google najdete v kapitole Gmail.
DŮLEŽITÉ! Dříve než začnete procházet Internet nebo se věnovat jiným aktivitám souvisejícím s
Internetem, ujistěte se, zda je váš telefon ASUS připojený k Wi-Fi nebo mobilní síti. Další podrobnosti
najdete v kapitole Staying connected (Připojení).
Spouštění prohlížeče Chrome
Z hlavní obrazovky spustíte prohlížeč Chrome některým z následujících způsobů:
• Klepněte na možnost .
• Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Google > Chrome.
Kapitola 3: Jaký pro práci, takový pro zábavu
30
Page 31
Sdílení stránky
Můžete Sdílet zajímaví stránky ze ASUS Phone nebo z jiných přístrojů prostřednictvím e-mailové
účtu, účtu úložiště cloud, rozhraní Bluetooth nebo dalších aplikací ASUS Phone.
1. Spusťte prohlížeč Chrome.
2. Na webové stránce klepněte na > Share (Sdílet)...
3. Klepněte na účet nebo aplikaci, kterou chcete použít a médium pro sdílení stránky.
Mazání mezipaměti
Vymazáním mezipaměti prohlížeče budou odstraněny dočasné soubory Internetu, weby a soubory
cookie, které jsou dočasně uloženy ve vašem ASUS Phone. Přispívá to k rychlejšímu načítání
prohlížeče.
Spusťte prohlížeč:
Klepněte na > . Chcete-li zobrazit svoje oblíbené stránky, klepněte na možnost >
Bookmarks (Záložky) a poté vyberte stránku, kterou chcete zobrazit nebo zpřístupnit.
Odstraňování dat o prohlížení
Odstraněním dat prohlížení dočasně uložených na telefonu ASUS zvýšíte rychlost načítání
prohlížeče Chrome. Data procházení zahrnují historii procházení, mezipaměť, data o souborech
cookie / serverech, uložená hesla a automaticky vyplňované údaje.
1. Spusťte prohlížeč.
2. Klepněte na > Settings (Nastavení) > Privacy (Soukromí) > Clear browsing data (Vymazat údaje o prohlížení).
3. Vyberte údaje o prohlížení, která chcete odstranit.
4. Po dokončení klikněte na CLEAR DATA (VYMAZAT ÚDAJE).
Kapitola 3: Jaký pro práci, takový pro zábavu
31
Page 32
Gmail
Pomocí služby Gmail si nastavíte účet Google, abyste mohli využívat služby a aplikace Google a
také přijímat, odesílat a procházet e-maily přímo na svém telefonu ASUS. Přes Gmail si můžete
nastavit také jiné e-mailové účty, jako je Yahoo, nebo svůj pracovní e-mailový účet.
DŮLEŽITÉ! Aby bylo možné přidat e-mailový účet nebo odesílat a přijímat e-maily z přidaných účtů,
musí být vaše ASUS Phone připojeno ksíti Wi-Fi nebo kmobilní síti. Další podrobnosti viz Připojení.
Postup nastavení účtu Google:
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na .
2. Klepněte na Add an email address (Přidat e-mailovou adresu).
3. Vyberte Google.
4. Zadejte svoji e-mailovou adresu. Chcete-li vytvořit nový účet Google, klepněte na možnost
More options (Další možnosti) > Create account (Vytvořit účet).
5. Na základě dalších kroků se přihlaste ke svému účtu Google.
POZNÁMKA: Chcete-li v ASUS Phone nakongurovat váš pracovní účet, požádejte vašeho správce sítě
o nastavení e-mailu.
Kapitola 3: Jaký pro práci, takový pro zábavu
32
Page 33
Kalendář Google
Oživte si svůj harmonogram a mějte přehled o všech důležitých událostech nebo upomínkách.
Události, které vytváříte nebo upravujete, budou automaticky synchronizovány se všemi verzemi
kalendářů Google, ke kterým jste přihlášení.
Vytváření událostí
To create an event:
1. Na hlavní obrazovce klepněte na možnost Google > Calendar (Kalendář).
2. Klepněte na a poté na Event (Událost).
3. Zadejte název události a vyberte datum a čas události. Událost můžete nastavit jako celodenní
nebo opakovanou.
• Celodenní událost: V poli All day (Celý den) posuňte ukazatel doprava.
• Opakovaná událost: Klepněte na More options(Další možnosti) > , poté vyberte, jak
často chcete, aby se událost opakovala.
4. Chcete-li nastavit časové pásmo, klepněte na More options(Další možnosti) > , a poté
zadejte zemi, jejíž časové pásmo chcete zobrazit.
5. Z kolonky Add location (Přidat místo) vyberte místo konání události.
6. Klepněte na a poté můžete vybrat nebo zadat čas nebo den pro odesílání oznámení nebo
upomínek události.
7. Z kolonky Invite people (Pozvat účastníky) zadejte e-mailové adresy hostů události.
8. Můžete také přidat poznámku nebo přílohu z kolonky Add note (Přidat poznámku) nebo Add attachment (Přidat přílohu).
9. Po dokončení klepněte na možnost SAVE (ULOŽIT).
Úprava nebo odstraňování událostí
Postup úpravy nebo odstranění události:
1. Na hlavní obrazovce klepněte na možnost Google > Calendar (Kalendář).
2. Klepněte na událost, kterou chcete upravit nebo odstranit.
3. Chcete-li událost upravit, klepněte na a proveďte nezbytné změny. Chcete-li událost
odstranit, klepněte na > Delete (Odstranit) a poté potvrďte odstranění klepnutím na Delete
(Odstranit).
Kapitola 3: Jaký pro práci, takový pro zábavu
33
Page 34
Vytváření připomínek
Postup vytvoření připomínky:
1. Na hlavní obrazovce klepněte na možnost Google > Calendar (Kalendář).
2. Klepněte na , poté klepněte na Reminder (Připomenutí).
3. Zadejte název připomenutí a klepněte na možnost DONE (HOTOVO).
4. Slouží k nastavení data a času připomenutí. Připomenutí můžete nastavit jako celodenní nebo
opakovanou.
• Celodenní připomenutí: V poli All day (Celý den) posuňte ukazatel doprava.
• Opakovaná připomenutí: Klepněte na , poté vyberte, jak často chcete, aby se
připomenutí opakovalo.
5. Po dokončení klepněte na možnost SAVE (ULOŽIT).
Úprava nebo odstraňování připomenutí
Postup úpravy nebo odstranění připomenutí:
1. Klepněte na Google > Calendar (Kalendář).
2. Klepněte na připomenutí, které chcete upravit nebo odstranit.
3. Chcete-li připomenutí upravit, klepněte na a proveďte nezbytné změny. Chcete-li
připomenutí odstranit, klepněte na > Delete (Odstranit) a poté potvrďte odstranění
klepnutím na Delete (Odstranit).
Kapitola 3: Jaký pro práci, takový pro zábavu
34
Page 35
4 Udržování kontaktu
Udržování kontaktu
4
Stylové volání
Používání dvou karet SIM
Díky možnosti používání dvou karet SIM tohoto přístroje ASUS Phone lze spravovat nastavení
nainstalovaných karet Nano SIM. Tato funkce umožňuje aktivovat/deaktivovat karty Nano SIM,
přiřazovat názvy kartám SIM nebo nastavit jednu z karet jako upřednostňovanou síť.
Změna názvů karet Nano SIM
Můžete měnit názvy karet Nano SIM vložených v přístroji ASUS Phone pro snadnější identikaci.
Chcete-li změnit názvy vašich karet Nano SIM, klepněte na SIM1 name: SIM1 (Název SIM1: SIM1)
nebo SIM2 name: SIM2 (Název SIM2: SIM2) a potom zadejte názvy pro vaše karty Nano SIM.
POZNÁMKA: Pokud mají vaše karty SIM různé mobilní operátory, doporučujeme jako názvy použít
jména těchto operátorů. Pokud mají obě karty SIM stejného mobilního operátora, doporučujeme jako
názvy použít mobilní čísla.
35
Kapitola 4: Udržování kontaktu
Page 36
Určení výchozí karty SIM
Určete jednu z karet SIM jako upřednostňovanou kartu SIM pro hlasová volání, zprávy SMS a datové
služby.
SIM karta pro hovory
Při volání použije přístroj ASUS Phone automaticky k připojení upřednostňovanou kartu SIM.
Chcete-li určit jednu z karet SIM pro hlasová volání, klepněte na Calls (Hovory) a potom klepněte
na kartu SIM, kterou chcete použít.
DŮLEŽITÉ! Tuto funkci lze použít pouze, pokud voláte ze seznamu kontaktů.
Karta SIM pro zprávy SMS
Chcete-li určit jednu z karet SIM pro zprávy SMS, klepněte na SMS messages (Zprávy SMS) a
potom vyberte možnost SIM1 nebo SIM2.
SIM karta pro mobilní data
Chcete-li určit jednu z karet SIM pro datové služby, klepněte na Cellular data (Mobilní data) a
potom vyberte volbu SIM1 nebo SIM2.
Kapitola 4: Udržování kontaktu
36
Page 37
Volání
Stímto ASUS Phone lze volat různými způsoby. Můžete volat vašim přátelům v seznamu vašich
kontaktů, rychle vytáčet čísla pomocí chytrého vytáčení nebo zadat číslo rychlé volby často
volaného kontaktu.
POZNÁMKA: Vaše kontakty můžete organizovat v aplikaci Kontakty. Podrobnosti viz Správa kontaktů.
Spuštění aplikace Telefon
Chcete-li spustit aplikaci Telefon z hlavní obrazovky, zvolte některý z následujících postupů:
• Klepněte na .
• Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Telefon.
Vytáčení telefonního čísla
Aplikace Telefon umožňuje vytočit telefonní číslo přímo.
1. Na hlavní obrazovce klepněte na a potom klepněte na číselná tlačítka.
2. Vyberte tlačítko volání SIM1 nebo SIM2 pro vytočení čísla.
POZNÁMKA: Popisky tlačítek volání se mohou lišit v závislosti na nastavení karet Nano SIM. Další
podrobnosti viz Používání dvou karet SIM.
Vytáčení čísla linky
Je-li třeba vytočit číslo linky, můžete některým z následujících kroků přeskočit hlasové pokyny.
Výzva k potvrzení čísla linky
Můžete vložit výzvu k potvrzení čísla linky po vytočení hlavního čísla.
1. V aplikaci Telefon zadejte hlavní číslo.
2. Chcete-li vložit výzvu k potvrzení, klepněte na > Add wait (Přidat čekání), poté se
nezobrazí středník (;).
3. Zadejte číslo linky.
4. Výběrem tlačítka volání SIM1 nebo SIM2 volejte.
5. Po vyzvání potvrďte číslo linky klepnutím na Yes (Ano).
6. Klepnutím na hovor ukončíte.
37
Kapitola 4: Udržování kontaktu
Page 38
Automatické vytáčení čísla linky
Vložíte-li krátkou nebo dlouhou pauzu po vytočení hlavního čísla, vytočí se číslo linky automaticky.
1. V aplikaci Telefon zadejte hlavní číslo.
2. Chcete-li vložit pauzu, klepněte na > Add 2-sec pause (Přidat pauzu 2 sekundy), poté se
zobrazí čárka (,).
3. Zadejte číslo linky.
4. Výběrem tlačítka volání SIM1 nebo SIM2 volejte.
5. Klepnutím na ukončíte volání.
Chytré vytáčení kontaktů
Po zadání několika prvních číslic nebo písmen jména kontaktu funkce Chytré vytáčení ltruje
seznam vašich kontaktů nebo seznamů volání a nabízí možné shody. Můžete ověřit, zda se kontakt,
kterému se pokoušíte dovolat, nachází v seznamu možných shod, a potom můžete rychle zavolat.
1. Spusťte aplikaci Telefon a potom zadejte číslo nebo jméno kontaktu.
2. V seznam možných shod klepněte na kontakt, kterému chcete zavolat. Pokud se kontakt v
seznamu nenachází, zadejte celé číslo nebo jméno kontaktu.
3. Výběrem tlačítka volání SIM1 nebo SIM2 volejte.
POZNÁMKA: Popisky tlačítek volání se mohou lišit v závislosti na nastavení karet Nano SIM. Další
podrobnosti viz též Používání dvou karet SIM.
Volání z aplikace Kontakty
Aplikace Kontakty umožňuje volat ze seznamu kontaktů.
1. Spusťte aplikaci Kontakty.
2. Klepněte na jméno kontaktu a potom klepněte na číslo, které chcete vytočit.
3. Pokud jsou v přístroji nainstalovány dvě karty SIM, klepněte na kartu SIM, ze které chcete volat.
4. Klepnutím na ukončíte volání.
POZNÁMKA: Chcete-li zobrazit všechny kontakty na všech účtech kontaktů, klepněte na rozevírací
seznam Contacts to display (Kontakty k zobrazení) a potom zaškrtněte všechny účty.
Kapitola 4: Udržování kontaktu
38
Page 39
Volání oblíbených kontaktů
Když přidáte kontakt do vašeho seznamu oblíbených, můžete tento kontakt rychle zavolat z
aplikace Telefon.
1. Spusťte aplikaci Telefon.
2. Klepnutím na Favorites (Oblíbené) zobrazte seznam oblíbených a potom klepněte na oblíbený
kontakt, kterému chcete volat.
3. Klepnutím na ukončíte volání.
Přijímání volání
Když vám někdo volá, rozsvítí se dotykový displej ASUS Phone. Zobrazení příchozího volání se
rovněž liší podle stavu ASUS Phone.
Odpovídání na volání
Existují dva způsoby odpovídání na volání v závislosti na stavu ASUS Phone:
• Pokud je přístroj aktivní, klepněte na Answer (Odpovědět); chcete-li volání odmítnout, klepněte
na Decline (Odmítnout).
• Pokud je vaše zařízení zamknuté, potažením nahoru odpovíte, potažením dolů hovor
odmítnete.
Správa seznamů volání
Ze seznamů volání můžete zpětně volat zmeškaná volání, ukládat volání do seznamu kontaktů,
blokovat volající nebo opakovat vytáčení nedávno volaného čísla nebo kontaktu.
Ukládání volání do Kontaktů
Se seznamu volání můžete přidat některé volání do vašeho seznamu kontaktů.
1. Klepnutím na Recents (Naposledy použité) v aplikaci Telefon zobrazíte seznamy volání.
2. Klepněte na číslo, které chcete přidat do seznamu kontaktů.
3. Klepnutím na Create new contact (Vytvořit nový kontakt) přidáte novou položku do vašeho
seznamu kontaktů.
Klepněte na Add to a contact (Přidat ke kontaktu), vyberte kontakt, zvolte, zda se má přepsat
číslo kontaktu tímto novým číslem nebo zda se má vytvořit nová položka a potom klepněte na
SAVE (ULOŽIT).
39
Kapitola 4: Udržování kontaktu
Page 40
Opakované vytočení posledního volaného čísla
Pokyny pro opakované vytočení posledního volaného čísla:
1. Klepnutím na Recents (Naposledy použité) v aplikaci Telefon zobrazíte seznamy volání.
2. Klepnutím na vedle naposledy volaného čísla toto číslo znovu vytočíte.
3. Klepnutím na ukončíte volání.
Další možnosti volání
Během aktivního volání klepněte na a potom klepněte na některou z možností volání pro případ, že
probíhá volání.
Mikrofon
Slouží k zapnutí nebo vypnutí mikrofonu pro aktivní volání. Když je mikrofon vypnutý
nebo ztlumený, uslyšíte volajícího, ale on neuslyší vás.
Hlasitý odposlech
Slouží k zapnutí nebo vypnutí hlasitého odposlechu.
Přidržet volání
Slouží k přidržení aktivního volání.
Konferenční volání
Když se přihlásíte k odběru služby konferenčního volání od vašeho mobilního operátora,
umožňuje tato ikona přidat kontakt nebo kontakty do aktivního volání.
POZNÁMKY:
• Počet účastníků konferenčního volání závisí na konkrétním typu služby konferenčního volání. Další
informace o této službě vám poskytne váš mobilní operátor.
• Další podrobnosti o konferenčním volání viz Řízení více volání.
Řízení více volání
Toto ASUS Phone umožňuje pohodlně uskutečňovat nebo přijímat dvě volání.
Odpovídání na druhé volání
Když hovoříte prostřednictvím ASUS Phone, může se ozvat pípnutí, které signalizuje druhé příchozí
volání. Klepnutím na Answer (Odpovědět) na dotykové obrazovce přijmete příchozí volání během
jiného aktivního volání.
Kapitola 4: Udržování kontaktu
40
Page 41
Správa kontaktů
Třiďte vaše kontakty a buďte s nimi snadno v kontaktu prostřednictvím volání, zpráv SMS, e-mailů
nebo sociálních sítí. Seskupujte vaše kontakty jako Oblíbené, abyste s nimi mohli být v rychlém
kontaktu, nebo je seskupujte jako VIP, abyste mohli být upozorňováni o nadcházejících událostech,
zmeškaných voláních nebo nepřečtených zprávách.
Vaše kontakty můžete rovněž synchronizovat s vašimi e-mailovými účty nebo účty na sociálních
sítích, připojovat informace o kontaktech pro snadný přístup na jednom místě nebo ltrovat
kontakty, se kterými chcete být v kontaktu.
Aplikaci Contacts spustíte, přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte naContacts (Kontakty).
Nastavení kontaktů
V části Contacts settings (Nastavení kontaktů) vyberte požadované zobrazení vašich kontaktů.
Například lze zobrazovat pouze kontakty s telefonem, třídit seznam podle křestního jména/
příjmení nebo zobrazovat křestní jména kontaktů před příjmením nebo naopak. Chcete-li nastavit
kontakty, v aplikaci Kontakty klepněte na > Settings (Nastavení).
Nastavení vašeho prolu
Nastavte si údaje vašeho prolu, aby bylo ASUS Phone opravdu vaše.
1. Spusťte aplikaci Kontakty a potom klepněte na > Settings (Nastavení) > Your info (Vaše údaje).
2. Zadejte vaše údaje, například číslo mobilního telefonu nebo číslo domů. Chcete-li přidat další
informace, klepněte na More elds (Více polí).
3. Po zadání vašich údajů klepněte na SAVE (ULOŽIT).
41
Kapitola 4: Udržování kontaktu
Page 42
Přidávání kontaktů
Do tohoto přístroje můžete přidávat kontakty, remní, Google nebo jiné e-mailové účty a zadávat
další důležité údaje o kontaktech, například čísla kontaktů, e-mailové adresy, speciální události pro
VIP a další.
1. Spusťte aplikaci Kontakty a potom klepněte na .
2. Vyberte Device (Zařízení).
POZNÁMKY:
• Kontakt lze rovněž uložit na vaši kartu SIM nebo na e-mailový účet.
• Pokud nemáte e-mailový účet, klepněte na Přidat Kontakt a potom vytvořte účet.
3. Zadejte nezbytné údaje, jako je jméno, číslo mobilu nebo pevné linky a emailovou adresu
4. Chcete-li přidat další údaje kontaktu, klepněte na More elds (Více polí).
5. Po zadání údajů klepněte na SAVE (ULOŽIT).
Přidání čísla linky k číslu kontaktu
Můžete přidat číslo linky kontaktu, aby bylo při volání možné přeskočit hlasové pokyny.
1. Některým z následujících způsobů zadejte hlavní hlavní číslo a číslo linky kontaktu na obrazovce
s informacemi o kontaktu:
•Vložte čárku (,) za hlavní číslo a potom zadejte číslo linky kontaktu. Při automatickém
vytáčení bude před číslem linky krátká pauza. Chcete-li pauzu prodloužit, klepnutím na
Pause (Pauza) vložte další čárku.
•Vložte středník (;) za hlavní číslo a potom zadejte číslo linky kontaktu. Při vytáčení čísla
kontaktu budete vyzváni, abyste potvrdili číslo linky. Po zobrazení zprávy s potvrzením
klepněte na tlačítko YES (Ano).
2. Po dokončení zadávání údajů klepněte na SAVE (ULOŽIT).
Kapitola 4: Udržování kontaktu
42
Page 43
Přizpůsobení prolu vašeho kontaktu
Můžete upravit informace o vašem kontaktu, vložit fotograi, nastavit vyzváněcí tón nebo pořídit
fotograi jako obálku prolu kontaktu.
1. Spusťte aplikaci Kontakty a potom vyberte kontakt, jehož informace nebo prol chcete upravit
nebo přizpůsobit.
2. Proveďte změny na stránce prolu kontaktu.
Klepnutím upravte informace o kontaktu
Klepnutím přidáte položku do seznamu oblíbených
Označování oblíbených kontaktů
Nastavte vaše často volané kontakty jako oblíbené, abyste jim mohli rychle volat z aplikace Telefon.
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Contacts (Kontakty).
2. Vyberte kontakt, který chcete označit jako oblíbený.
3. Klepněte na . Kontakt bude přidán do seznamu oblíbených v aplikaci Phone (Telefon).
POZNÁMKY:
• Chcete-li zobrazit seznam oblíbených, na hlavní obrazovce klepněte na a potom klepněte na
(Oblíbené)
• Další podrobnosti viz část Volání oblíbených kontaktů.
.
Favorites
43
Kapitola 4: Udržování kontaktu
Page 44
Správa seznamu blokování
Blokování čísel
Vytvořte si seznam blokovaných čísel a zamezte příjmu nevyžádaných hovorů nebo zpráv. Vaše
blokovaná volání a zprávy se budou ukládat do archivu seznamu blokování.
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Contacts (Kontakty)
poté klepněte na >Settings (Nastavení) > Blocked numbers (Blokovaná čísla).
2. Klepněte na ADD A NUMBER (PŘIDAT ČÍSLO).
3. Zadejte číslo, které chcete blokovat.
4. Po dokončení klepněte na BLOCK (BLOKOVAT).
Odblokování čísel
Blokované číslo můžete ze seznamu odstranit a znovu přijímat hovory nebo zprávy.
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Contacts (Kontakty)
poté klepněte na >Settings (Nastavení) > Blocked numbers (Blokovaná čísla).
2. Klepněte na vedle čísla, které chcete odblokovat.
3. Klepněte na UNBLOCK (ODBLOKOVAT).
Komunikování s kontakty prostřednictvím sociálních sítí
Zařazením účtů sociálních sítí vašich kontaktů lze snadněji prohlížet jejich proly, novinky a sociální
informační kanály. Mějte přehled o aktivitách vašich kontaktů v reálném čase.
DŮLEŽITÉ! Aby bylo možné zařazovat účty sociálních sítí vašich kontaktů, musíte se přihlásit k vašemu
účtu sociální sítě a synchronizovat jeho nastavení.
Kapitola 4: Udržování kontaktu
44
Page 45
Synchronizování vašeho účtu sociální sítě
Synchronizací vašeho účtu sociální sítě přidáte do ASUS Phone účty sociálních sítí vašich kontaktů.
1. Některým z následujících postupů spusťte obrazovku Nastavení:
•Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na .
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení).
2. Na obrazovce Nastavení klepněte na váš účet sociální sítě v části Users & accounts (Uživatelé a účty).
3. Zaškrtnutím políčka Automatically sync data (Automaticky synchronizovat data) budou
synchronizovány účty sociálních sítí vašich kontaktů.
4. Spusťte aplikaci Contacts (Kontakty) a zobrazte seznam vašich kontaktů. Klepněte na kontakt,
uvidíte, z které sociální sítě kontakt pochází.
Odesílání zpráv a další
Zprávy
Zprávy je intuitivní a úžasná aplikace, která umožňuje odesílání / příjem SMS/MMS zpráv a také
odesílání skupinových textů, fotograí a zvukových zpráv. Do zpráv můžete přidat smajlíky emoji
nebo samolepky, sdílet svoji polohu, archivovat zprávy a snadno blokovat odesílatele SMS. Můžete
také pořizovat fotograe nebo nahrávat videa a snadno tyto soubory sdílet.
Odesílání zpráv
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Zprávy.
2. Klepněte na , a poté vyberte kontakt, kterému chcete odeslat zprávu.
3. Do pole zprávy začnete psát text.
4. Po dokončení vyberte účet SIM, ze kterého chcete zprávu odeslat.
Odpovídání na zprávy
1. Na hlavní nebo uzamykací obrazovce klepněte na upozornění na zprávu.
2. V poli Type message (Napište zprávu) napište zprávu.
3. Po dokončení vyberte účet SIM, ze kterého chcete na zprávu odpovědět.
45
Kapitola 4: Udržování kontaktu
Page 46
5 Legrace a zábava
Legrace a zábava
5
Používání sluchátek s mikrofonem
Sluchátka s mikrofonem vám dávají volnost provádět při telefonování nebo poslouchání oblíbené
hudby další činnosti.
Připojení konektoru zvuku
Zasuňte konektor 3.5 mm sluchátek do zvukové zásuvky přístroje.
VAROVÁNÍ!
• Do zvukové zásuvky nezasunujte žádné jiné předměty.
• Do zvukové zásuvky nezasunujte kabel pod napětím.
• Dlouhodobý poslech hlasitého zvuku může poškodit sluch.
POZNÁMKY:
• Důrazně doporučujeme používat s tímto přístrojem pouze kompatibilní sluchátka s mikrofonem.
• Při odpojení konektoru zvuku během poslechu hudby bude automaticky pozastaveno přehrávání zvuku.
• Při odpojení konektoru zvuku během sledování videa bude automaticky pozastaveno přehrávání videa.
Kapitola 5: Legrace a zábava
46
Page 47
Hudba Google Play
Díky aplikaci Hudba Google Play můžete poslouchat svoji hudbu, vytvářet seznamy stop nebo
poslouchat rádio. Můžete si uložit zdarma na cloud až 50 000 hudebních souborů. Můžete si
také zaregistrovat službu Hudba Google Play a získat neomezený přístup k milionům hudebních
souborů bez reklam, které si můžete přidat do vlastní hudební knihovny.
Setting up your Google Play Music
Službu Hudba Google Play můžete začít využívat přihlášením k účtu Google nebo Gmail. Jakmile
se přihlásíte ke svému účtu, budou všechny soubory na vašem telefonu ASUS, včetně odeslaných a
zakoupených položek z webu Google Play, přidány do vaší knihovnu.
Postup nastavení služby Hudba Google Play:
1. Na hlavní obrazovce klepněte na možnost Google > Play Music (Hudba Play).
2. Klepněte na , poté klepněte na Settings (Nastavení) > Tap to choose account (Klepnutím vybrat účet).
3. Zadejte účet a poté klepněte na příkaz ADD ACCOUNT (PŘIDAT ÚČET).
4. Podle následujících pokynů se přihlaste ke svému účtu.
POZNÁMKY:
• Registrace Hudba Google Play je dostupná pouze v některých zemích nebo oblastech
• Více podrobností o používání služby Hudba Google Play najdete na stránkách
https://support.google.com
Kapitola 5: Legrace a zábava
47
Page 48
6 Vaše cenné vzpomínky
Vaše cenné vzpomínky
6
Dokumentování důležitých okamžiků
Spuštění aplikace Fotoaparát
Aplikace Fotoaparát tohoto ASUS Phone umožňuje fotografovat a nahrávat videa. Aplikaci
Fotoaparát lze spustit některým z následujících postupů.
Ze zamykací obrazovky
Potáhněte libovolným směrem, dokud se nespustí aplikace kamery.
Z hlavní obrazovky
Klepněte na .
Home Screen (Hlavní obrazovka) aplikace Fotoaparát
Fotoaparát tohoto ASUS Phone je vybaven automatickou detekcí scény a automatickým
stabilizátorem obrazu. Rovněž je vybaven funkcí stabilizace videa, která pomáhá eliminovat otřesy
při nahrávání videa.
Klepnutím na ikony začněte používat kameru a prozkoumejte funkce snímků a videa ASUS Phone.
Úpravy nastavení
Povolte nebo zakažte funkci Bokeh
Klepněte na funkci Krása
Aktivace nebo deaktivace funkce blesku
Klepnutím použijte upřesňující nastavení kamery
Podívejte se do Photos (Fotograe)
Kapitola 6: Vaše cenné vzpomínky
48
Klepnutím použijte ltry
Přepínání mezi přední a zadní kamerou
Přepínejte mezi kamerou a videem
Fotografování
Page 49
Photo Locations (Umístění obrázků)
Chcete-li povolit funkci označování míst, postupujte podle následujících kroků:
1. Zapněte přístup k poloze z Settings (Nastavení) >
Location (Umístění) > App-level permissions (Oprávnění na úrovni aplikace).
2. Ujistěte se, že svou polohu sdílíte s Google Map.
3. Z domovské obrazovky aplikace Fotoaparát klepněte na a před pořízením fotograe aktivujte GPS
location (Poloha GPS).
Security & location (Zabezpečení a poloha)
>
Using the Photos (Používání fotograí)
Podívejte se na obrázky a přehrávejte videa na telefonu ASUS pomocí aplikace Fotograe.
Tato aplikace rovněž umožňuje upravovat, Sdílet nebo odstraňovat soubory s obrázky nebo
videem uložené v ASUS Phone. Z aplikace Fotograe můžete zobrazovat obrázky v prezentaci nebo
klepnutím zobrazit vybraný obrázek nebo videosoubor.
Chcete-li spustit Fotograe, potáhněte nahoru dolní část úvodní obrazovky a poté klepněte na
Photos (Fotograe).
Zobrazení místa pořízení fotograí
Aktivací přístupu k umístění v ASUS Phone můžete získávat podrobnosti o umístění na vašich
fotograích. Podrobnosti o umístění vašich fotograí zahrnují místo, kde byly fotograe pořízeny, a
také mapa umístění v aplikaci Google Map nebo Baidu (pouze v Číně).
Pokyny pro zobrazení podrobností o fotograi:
1. Zapněte přístup k poloze z Settings (Nastavení) >
Location (Umístění) > App-level permissions (Oprávnění na úrovni aplikace).
2. Ověřte, zda jste uvedli vaše umístění ve službě Google Map nebo Baidu.
3. Spusťte aplikaci Fotograe, o které chcete zobrazit podrobnosti.
4. Klepněte na fotograi a potom klepněte na .
Security & location (Zabezpečení a poloha)
Sdílení souborů z aplikace Fotograe
1. Z obrazovky Fotograe, ve které se nacházejí soubory, které chcete Sdílet.
2. Po otevření složky aktivujte výběr souborů klepnutím na > Select (Vybrat).
3. Klepněte na soubory, které chcete Sdílet. Nad vybraným snímkem se zobrazí značka zaškrtnutí.
4. Klepněte na a potom vyberte v seznamu místo, na kterém chcete Sdílet snímky.
>
49
Kapitola 6: Vaše cenné vzpomínky
Page 50
Odstraňování souborů z aplikace Fotograe
1. Z obrazovky Fotograe, ve které se nacházejí soubory, které chcete odstranit.
2. Po otevření složky aktivujte výběr souborů klepnutím na > Select (Vybrat).
3. Klepněte na soubory, které chcete odstranit. Nad vybraným snímkem se zobrazí značka
zaškrtnutí.
4. Klepněte na .
Úpravy obrázku
Fotograe rovněž zahrnují vlastní nástroje pro úpravu fotograí, které můžete použít pro
vylepšování fotograí uložených na telefonu ASUS.
1. Na obrazovce aplikace Galerie klepněte na složku, ve které se nacházejí soubory.
2. Po otevření složky klepněte na snímek, který chcete upravit.
3. Po otevření na snímek znovu klepněte, aby se zobrazily jeho funkce.
4. Klepnutím na otevřete panel nástrojů úprav.
5. Klepnutím na některou ikonu na panelu nástrojů úprav proveďte úpravy snímku.
Kapitola 6: Vaše cenné vzpomínky
50
Page 51
7 Připojení
Připojení
7
Mobilní síť
Když není k dispozici pro připojení žádná síť Wi-Fi, můžete aktivovat datový přístup vaší k vaší
mobilní síti pro připojení k Internetu.
Aktivace mobilní sítě
1. Některým z následujících postupů spusťte obrazovku Nastavení:
•Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na .
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení).
2. Klepněte na Network & Internet (Síť a internet) > Mobile network (Mobilní síť).
3. Posuňte Mobile data (Mobilní data) na možnost ON (Zapnout) a podle potřeby nakongurujte
další nastavení mobilní sítě.
POZNÁMKY:
• Přistupujete-li k Internetu prostřednictvím vaší mobilní sítě, budou účtovány další poplatky v závislosti na
vašem datovém tarifu.
• Další podrobnosti o tarifech/poplatcích a nastavení vaší mobilní sítě vám poskytne váš mobilní operátor.
Wi-Fi
Technologie Wi-Fi tohoto ASUS Phone umožňuje připojení k bezdrátovému světu. S tímto ASUS
Phone můžete bezdrátově aktualizovat účty na sociálních sítích, procházet Internet nebo odesílat a
přijímat data a zprávy.
Aktivace Wi-Fi
1. Některým z následujících postupů spusťte obrazovku Nastavení:
•Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na > Network & Internet (Síť a internet).
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings
(Nastavení) > Network & Internet (Síť a internet).
2. Posunutím přepínače Wi-Fi doprava zapněte připojení Wi-Fi.
POZNÁMKA: Připojení Wi-Fi lze rovněž aktivovat na obrazovce Rychlá nastavení. Pokyny pro spuštění
obrazovky Rychlá nastavení najdete v části Rychlá nastavení.
51
Kapitola 7: Připojení
Page 52
Připojení k síti Wi-Fi
1. Klepnutím na Wi-Fi na obrazovce aplikace Nastavení zobrazíte všechna nalezené sítě Wi-Fi.
2. Klepněte na síť, ke které se chcete připojit. V případě zabezpečené sítě můžete být vyzváni k
zadání hesla nebo jiných bezpečnostních oprávnění.
POZNÁMKY:
• Toto ASUS Phone se automaticky připojí k síti, ke které jste byli dříve připojeni.
• Chcete-li šetřit baterii, vypněte funkci Wi-Fi.
Vypnutí připojení Wi-Fi
Pokyny pro vypnutí připojení Wi-Fi:
1. Některým z následujících postupů spusťte obrazovku Nastavení:
•Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na > Network & Internet (Síť a internet).
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings
(Nastavení) > Network & Internet (Síť a internet).
2. Posunutím přepínače Wi-Fi doleva vypněte připojení Wi-Fi.
POZNÁMKA: Připojení Wi-Fi lze rovněž vypnout na obrazovce Rychlá nastavení. Pokyny pro spuštění
obrazovky Rychlá nastavení najdete v části Rychlá nastavení.
Bluetooth®
Funkce Bluetooth tohoto ASUS Phone umožňuje na krátké vzdálenosti odesílat nebo přijímat
soubory a multimediální soubory datových proudů pomocí dalších chytrých přístrojů.
Prostřednictvím připojení Bluetooth můžete Sdílet mediální soubory s chytrými přístroji
vašich známých, odesílat data pro tisk na tiskárně Bluetooth nebo přehrávat hudební soubory
prostřednictvím reproduktoru Bluetooth.
Zapnutí připojení Bluetooth®
1. Některým z následujících postupů spusťte obrazovku Nastavení:
•Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na > Connected devices (Připojená zařízení).
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings
2. Posunutím přepínače Bluetooth doprava zapněte připojení Bluetooth.
POZNÁMKA: Připojení Bluetooth lze rovněž aktivovat na obrazovce Rychlá nastavení. Pokyny pro
spuštění obrazovky Rychlá nastavení najdete v části Rychlá nastavení.
Kapitola 7: Připojení
52
Page 53
Párování ASUS Phone se zařízením Bluetooth®
Aby bylo možné v plné míře využívat funkci Bluetooth tohoto ASUS Phone, musíte jej nejdříve
spárovat se zařízením Bluetooth. ASUS Phone automaticky uloží párovací spojení zařízení
Bluetooth.
1. Klepnutím na Bluetooth na obrazovce Nastavení zobrazte všechna dostupná zařízení.
DŮLEŽITÉ!
• Pokud zařízení, které chcete spárovat, není uvedeno v seznamu, zkontrolujte, zda je zapnutí jeho funkce
Bluetooth a zda se zařízení nachází ve zjistitelném stavu.
• Pokyny pro zapnutí funkce Bluetooth zařízení a jak jej nastavit jako zjistitelné viz uživatelská příručka dodaná se
zařízením.
2. Klepnutím na Pair new device (Spárovat nové zařízení) vyhledejte další zařízení Bluetooth.
3. V seznamu dostupných zařízení klepněte na zařízení Bluetooth, se kterým se chcete spárovat.
4. Zkontrolujte, zda je v obou zařízeních zobrazeno stejné přístupové heslo, a potom klepněte na
Pair (Párovat).
POZNÁMKA: Chcete-li šetřit baterii, vypněte funkci Bluetooth.
Zrušení spárování ASUS Phone a zařízení Bluetooth®
1. Klepnutím na Bluetooth na obrazovce Nastavení zobrazte všechna dostupná a spárovaná
zařízení.
2. V seznamu spárovaných zařízení klepněte na zařízení Bluetooth, jehož spárování chcete
zrušit, a potom klepněte na FORGET (ZAPOMENOUT).
53
Kapitola 7: Připojení
Page 54
Sdílení
Když není k dispozici služba Wi-Fi, můžete používat tento ASUS Phone jako modem a proměnit
jej na aktivní bod Wi-Fi pro získání přístupu k Internetu pro váš notebook, tablet a další mobilní
zařízení.
DŮLEŽITÉ! Aby bylo možné používat funkci sdílení, většina mobilních operátorů bude pravděpodobně
vyžadovat, abyste si pořídili datový tarif. Požádejte vašeho mobilního operátora o zprovoznění tohoto
datového tarifu.
POZNÁMKY:
• Přístup k Internetu prostřednictvím sdílení může být pomalejší, než standardní připojení Wi-Fi nebo mobilní
připojení.
• Počet mobilních zařízení, která mohou přistupovat k Internetu prostřednictvím sdíleného připojení k ASUS
Phone, je omezen.
• Pokud funkci sdílení nepoužíváte, vypněte ji pro úsporu baterie.
Aktivní bod Wi-Fi
Toto ASUS Phone lze používat jako aktivní bod Wi-Fi pro sdílení připojení k Internetu s dalšími
zařízeními.
1. Některým z následujících postupů spusťte obrazovku Nastavení:
•Spusťte Rychlá nastavení a potom klepněte na > Network & Internet (Síť a internet).
•Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings
(Nastavení) > Network & Internet (Síť a internet).
2. Klepněte na Hotspot & Tethering poté posuňte Wi-Fi hotspot (Hotspot Wi-Fi) na ON
(zapnuto).
3. Klepněte na Set up Wi-Fi hotspot (Nastavit hotspot Wi-Fi) poté přiřaďte jedinečné SSID či
název sítě a silné 8místné heslo pro váš Wi-Fi hotspot. Po skončení klepněte na Save (Uložit).
4. K připojení aktivního bodu ASUS Phone připojte další zařízení stejným způsobem, jako se
připojujete k síti Wi-Fi.
Kapitola 7: Připojení
54
Page 55
Sdílení USB
Povolte sdílení USB na vašem telefonu ASUS a sdílejte internetové připojení s dalšími zařízeními.
1. Připojte telefon ASUS k dalšímu zařízení pomocí kabelu USB.
2.
Z obrazovky Nastavení klepněte na Network & Internet (Síť a internet) > Hotspot & Tethering, poté přejeďte na USB tethering (Sdílení USB) na ON (zapnuto) pro povolení
sdílení připojení.
Sdílení Bluetooth
Povolte sdílení USB na vašem telefonu ASUS a sdílejte internetové připojení s dalšími zařízeními.
1. Aktivujte rozhraní Bluetooth v ASUS Phone a v dalším zařízení.
2. Spárujte obě zařízení.
POZNÁMKA: Podrobnosti viz Párování ASUS Phone se zařízením Bluetooth®.
3. Na obrazovce Nastavení klepněte na Network & Internet (Síť a internet) > Hotspot &
Tethering, posuňte Bluetooth tethering (Sdílení Bluetooth) do polohy ON (ZAPNUTO).
55
Kapitola 7: Připojení
Page 56
8 Cestování a mapy
Cestování a mapy
8
Clock (Hodiny)
Aplikace Hodiny umožňuje provádět v tomto ASUS Phone individuální nastavení časového pásma,
budíku a používat ASUS Phone jako stopky.
Spuštění aplikace Hodiny
Chcete-li spustit aplikaci Hodiny, potáhněte nahoru dolní číst úvodní obrazovky a poté klepněte na
Clock (Hodiny).
Clock (Hodiny)
Klepnutím na Clock (Hodiny) přejdete na nastavení světového času v ASUS Phone.
Klepnutím na tuto položku přejdete na nastavení
aplikace Clock (Hodiny).
Klepnutím na tuto položku vložíte nové město, které má být
označeno na mapě světového času.
Kapitola 8: Cestování a mapy
56
Page 57
Budík
Klepnutím na ALARM (Budík) přejdete na nastavení budíku v ASUS Phone.
Klepnutím otevřete nastavení budíku.
Klepnutím na tuto položku nastavíte nový čas buzení.
Stopky
Klepnutím na STOPWATCH (Stopky) můžete používat ASUS Phone jako stopky.
57
Klepnutím na toto tlačítko spustíte stopky.
Kapitola 8: Cestování a mapy
Page 58
Časovač
V tomto ASUS Phone je možné nastavit různé časovače. Postupujte podle následujících pokynů:
Nastavení časovače
1. Klepnutím na TIMER (Časovač) přejděte na funkci časovače tohoto ASUS Phone.
Klepnutím na tuto klávesu nastavíte časovač.
Klepnutím na toto tlačítko spustíte časovač.
Kapitola 8: Cestování a mapy
58
Page 59
9 Zen Everywhere
Zen Everywhere
9
Speciální nástroje Zen
Calculator (Kalkulačka)
Počítejte pomocí telefonu ASUS povolení aplikace Calculator (Kalkulačka)
Spuštění kalkulačky
Chcete-li spustit aplikaci Kalkulačka, potáhněte nahoru dolní číst úvodní obrazovky a poté klepněte
na Calculator (Kalkulačka).
Obrazovka kalkulačky
Kapitola 9: Zen Everywhere
59
Page 60
Záznam zvuku
Aplikace Záznam zvuku umožňuje nahrávat zvukové soubory pomocí ASUS Phone.
Spuštění aplikace Záznam zvuku
Aplikaci Záznam zvuku spustíte, přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté
klepněte na Záznam zvuku.
Klepnutím na tuto položku můžete přizpůsobit nastavení aplikace
Záznam zvuku.
Klepnutím na tuto položku zahájíte záznam zvuku.
Klepnutím na toto tlačítko zahájíte/obnovíte záznam zvuku.
Kapitola 9: Zen Everywhere
60
Page 61
Pozastavení nahrávání
Během pozastaveného nahrávání se můžete rozhodnout, zda obnovit, odstranit nebo uložit
nahrávku.
Klepnutím odstraníte nahrávku
Klepnutím obnovíte nahrávání
Klepnutím uložíte nahrávku
Seznam nahrávek
V části Seznam nahrávek můžete přehrát, přejmenovat, Sdílet nebo odstranit uložený soubor se
zvukovou nahrávkou.
Chcete-li zobrazit seznam vašich nahrávek, na hlavní obrazovce aplikace Nahrávání zvuku klepněte
na .
Klepnutím můžete Sdílet, přejmenovat nebo
odstranit vybranou nahrávku
Udržujte operační systém Android, aplikace a funkce ASUS Phone v aktuálním stavu.
Aktualizování systému
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení).
2. Na obrazovce Nastavení posuňte dolů pro zobrazení dalších položek, poté klepněte na System (Systém) pro vyhledání aktualizací systému.
3. Klepněte na na obrazovce Aktualizace systému pro nastavení automatického stahování
aktualizací systému.
POZNÁMKA: Náhled poslední aktualizace systému ASUS Phone lze zobrazit v části Poslední Kontrola
aktualizace: v okně Aktualizace systému.
Úložiště
Můžete ukládat data, aplikace nebo soubory do ASUS Phone (vnitřní paměť), do externího úložiště
nebo do online úložiště. Aby bylo možné přenášet nebo stahovat soubory z online úložiště, je
zapotřebí připojení k Internetu. Pomocí dodaného kabelu USB kopírujte soubory do nebo z
počítače do ASUS Phone.
Zálohování a obnovení dat
Toto ASUS Phone umožňuje zálohovat data, hesla Wi-Fi a další nastavení na serverech Google.
Postup:
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení) > System (Systém) > Backup (Zálohování a obnovení dat).
2. Z oka Zálohování můžete:
• Zálohovat na Google Drive: Tato funkce zálohuje vaše data, Wi-Fi hesla a další nastavení
na Google Drive.
• Záložní účet: Umožňuje určit účet pro ukládání zálohy.
Obnovit
Obnovte síťová nastavení a předvolby aplikací nebo obnovte do výchozího nastavení.
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení) > System (Systém) > Reset options (Možnosti resetování)..
Kapitola 10: Připojení přístroje Zen
62
Page 63
2. Z okna pro Reset můžete:
•Reset Wi-Fi, mobile & Bluetooth (Resetovat Wi-Fi, mobil a Bluetooth): Tato funkce
obnoví hesla pro Wi-Fi a další nastavení sítě.
•Reset app preferences (Resetovat předvolby aplikace) Tato funkce umožňuje obnovení
zálohovaných nastavení a dat při přeinstalaci aplikace.
•Erase all data(factory reset) (Vymazat všechna data, obnovení výchozího stavu):
Vymaže všechna data v telefonu.
Zabezpečení ASUS Phone
Používejte funkce zabezpečení ASUS Phone, které zabraňují neoprávněným telefonátům nebo
přístupu k informacím.
Odemknutí obrazovky
Když je obrazovka zamknutá, můžete ji otevřít volbami bezpečného odemknutí, které toto ASUS
Phone nabízí.
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení) > Security & location (Zabezpečení a poloha).
2. Klepněte na Screen Lock (Zámek obrazovky) a potom vyberte volbu odemknutí ASUS Phone.
POZNÁMKY:
• Další podrobnosti viz část Unlock screen options (Volby odemknutí obrazovky).
• Chcete-li deaktivovat nastavenou volbu odemknutí obrazovky, klepněte na None (Žádný) na obrazovce Vybrat
zámek obrazovky.
Volby odemknutí obrazovky
Zvolte některou z následujících voleb odemknutí ASUS Phone.
Potažení
Potažením nahoru odemkněte přístroj ASUS Phone.
Kapitola 10: Připojení přístroje Zen
63
Page 64
PIN
Zadejte alespoň čtyři číslice pro nastavení kódu PIN.
DŮLEŽITÉ! Zapamatujte si kód PIN, který jste si vytvořili pro odemknutí přístroje.
Gesto
Posouvejte prst po tečkách a vytvořte vzorek.
DŮLEŽITÉ! Vzorek může obsahovat minimálně čtyři tečky. Zapamatujte si vzorek, který jste si vytvořili
pro odemknutí přístroje.
Kapitola 10: Připojení přístroje Zen
64
Page 65
Heslo
Zadejte alespoň čtyři znaky pro vytvoření hesla.
DŮLEŽITÉ! Zapamatujte si heslo, které jste si vytvořili pro odemknutí přístroje.
Nastavení identity vašeho ASUS Phone
Seznamte se s identitou ASUS Phone, například s jeho výrobním číslem, číslem IMEI (International
Mobile Equipment Identity) nebo číslem modelu.
To je důležité, protože když byste ASUS Phone ztratili, můžete kontaktovat vašeho mobilního
operátora a poskytnout údaje k zablokování neoprávněného používání vašeho ASUS Phone.
Pokyny pro zobrazení identity ASUS Phone:
1. Přejeďte nahoru od dolní části Domovské obrazovky, poté klepněte na Settings (Nastavení).
2. Posunutím obrazovky Nastavení dolů zobrazte další položky a potom klepněte na tlačítko
System (Systém) > About Phone (O telefonu). Na stránce O přístroji se zobrazí stav, právní
informace, číslo modelu, verze operačního systému a informace o hardwaru a softwaru ASUS
Phone.
3. Chcete-li zobrazit výrobní číslo, kontaktní číslo SIM a IMEI ASUS Phone, klepněte na Status (Stav).
Kapitola 10: Připojení přístroje Zen
65
Page 66
Příloha
Příloha
Bezpečnostní informace
POZOR! Používání ovládacích prvků nebo nastavení nebo provádění postupů jiných, než je zde
uvedeno, může způsobit vystavení nebezpečnému záření.
Údržba přístroje ASUS Phone
• Přístroj ASUS Phone používejte v prostředí s okolní teplotou mezi 0°C (32°F) a 35°C (95°F).
Baterie
VAROVÁNÍ! V případě demontáže baterie vlastními silami dojde k propadnutí záruky a může dojít k
vážnému zranění.
Tento telefon ASUS je vybaven vysoce výkonnou nevyjímatelnou Li-polymerovou baterií. V zájmu
její delší životnosti dodržujte pokyny ohledně údržby.
• Nevyjímejte pevně zabudovanou Li-polymerovou baterii; došlo by tím k propadnutí záruky.
• Nenabíjejte ve velmi chladném nebo horkém prostředí. Optimální okolní teplota pro provoz
baterie je +5 °C až +35 °C.
• Nepoužívejte jiný neschválený typ baterie.
• Používejte pouze baterii ASUS. Použitím jiné baterie může dojít k tělesné újmě/zranění a k
poškození vašeho přístroje.
• Neponořujte baterii do vody ani jiné kapaliny.
• Nepokoušejte se baterii rozebírat, obsahuje látky, které mohou při požití nebo potřísnění
pokožky škodit zdraví.
• Nezkratujte vývody baterie, hrozí přehřátí a požár. Uchovávejte baterii mimo šperky nebo
kovové předměty.
• Neházejte baterii do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a úniku nebezpečných látek do životního
prostředí.
• Neházejte baterii do běžného domovního odpadu. Odevzdejte ji ve sběrně nebezpečného
odpadu.
Příloha
66
Page 67
• Nedotýkejte se vývodů baterie.
• Baterii nerozebírejte, neohýbejte, nedrťte ani neperforujte, aby se zabránilo požáru nebo
popáleninám.
POZNÁMKY:
• Pokud baterii vyměníte za nesprávný typ, hrozí nebezpečí výbuchu.
• Použitou baterii zlikvidujte dle příslušných pokynů.
Nabíječka
• Používejte pouze nabíječku dodanou s přístrojem ASUS Phone.
• Při odpojování nabíječky z elektrické zásuvky nikdy netahejte za kabel. Uchopte samotnou
nabíječku.
Upozornění
Přístroj ASUS Phone uchovávejte mimo dosah dětí, protože karta SIM a další malé části by mohly
způsobit zadušení.
• Přístroj ASUS Phone nepoužívejte v extrémních podmínkách s vysokou teplotou nebo vlhkostí.
Optimální okolní teplota pro provoz přístroje ASUS Phone je mezi 0°C (32°F) a 35°C (95°F).
• Nerozebírejte přístroj ASUS Phone ani jeho příslušenství. Pokud zařízení vyžaduje servis nebo
opravu, obraťte se na autorizované servisní středisko. V případě demontáže zařízení hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• Nezkratujte vývody baterie kovovými předměty.
Přístup pomocí nástroje
Pokud je k přístupu do PROSTORU OBSLUHY nutný NÁSTROJ, buď musí být všechny ostatní
oddíly OBSLUZE tímto nástrojem nedostupné, nebo musí být označeny tak, aby do nich OBSLUHA
nezískávala přístup.
67
Příloha
Page 68
Upozornění
Shoda se směrnicí EU o rádiovém vybavení
Zjednodušené prohlášení o shodě EU
Společnost ASUSTek Computer Inc. tímto prohlašuje, že rádiové vybavení ASUS_X01AD vyhovuje
směrnici 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese https://www.asus.
com/support/. (Hledejte ZB633KL)
Tabulka RF výkonu
PoložkyTabulka maximálního radiofrekvenčního výstupního výkonu
Bluetooth
WLAN
GSM
WCDMA
LTE
Bluetooth BR/EDR (2402~2480 MHz)9,07 (dBm)
Bluetooth -LE (2402~2480 MHz)-2,23 (dBm)
WCDMA Band I (1920~1980 ; 2110~2170 MHz)23,23 (dBm)
WCDMA Band V (824~849 ; 869~894 MHz) 23,21 (dBm)
WCDMA Band VIII (880~915 ; 925~960 MHz)23,09 (dBm)
LTE Band 1 (1920~1980 ; 2110~2170 MHz)23,15 (dBm)
LTE Band 3 (1710~1785 ; 1805~1880 MHz)23,26 (dBm)
LTE Band 5 (824 ~ 849 ; 869 ~ 894 MHz)23,61 (dBm)
LTE Band 7 (2500~2570 ; 2620~2690 MHz)23,43 (dBm)
LTE Band 8 (880~915 ; 925~960 MHz)23,7 (dBm)
LTE Band 20 (832~862 ; 791~821 MHz)23,62 (dBm)
LTE Band 40 (2300~2400 MHz)23,42 (dBm)
POZNÁMKA: Tato tabulka výstupního RF výkonu je určena pouze pro členské státy EU, státy EEA, státy
EFTA a Turecko. Rozsah frekvencí výstupního RF výkonu se může od jiných zemí mimo EU lišit.
Informace o vystavení RF
Na základě testování bylo zjištěno, že tento produkt ASUS splňuje platné evropské limity SAR. Limit
SAR je 2,0 W/kg v zemích, které stanovují průměrný limit na 10 gramů tkáně. Specické maximální
hodnoty SAR pro toto zařízení jsou následující:
ASUS_X01AD(ZB633KL)
• Hlava: 0,351 W/Kg
• Tělo: 1,499 W/Kg
Při přenášení tohoto zařízení nebo při používání zařízení nošeného na těle používejte schválené
příslušenství, například pouzdro, nebo jiným způsobem udržujte vzdálenost 0,5 cm od těla, aby
byla zajištěna shoda s požadavky na vystavení RF.
Označení CE
68
Příloha
Page 69
Použití GPS (Global Positioning System) na vašem ASUS Phone
Pokud chcete využít určování polohy GPS na ASUS Phone:
Před použitím Google Maps nebo jiné aplikace využívající GPS musí být zařízení připojeno k
internetu.
Při prvním použití aplikace využívající GPS musí být zařízení v exteriéru, aby mělo dobrý příjem
údajů polohy.
Při použití aplikace využívající GPS na zařízení v interiéru, za pokoveným sklem automobilu nebo v
blízkosti jiných elektronických zařízení může být výkonnost GPS snížená.
Informace o povlaku
DŮLEŽITÉ! Pečujte o elektrickou izolaci a udržujte elektrickou ochranu. Zařízení je zaizolováno s výjimkou
oblastí, kde se nacházejí IO porty.
Poznámka ASUS k ekologii
Cílem společnosti ASUS je vytvářet ekologické produkty/obaly, které chrání zdraví spotřebitelů
a zároveň minimalizují dopady na životní prostředí. Snížení počtu stránek příručky je v souladu s
omezováním uhlíkových emisí.
Podrobný návod k použití a související informace viz uživatelská příručka obsažená v ASUS Phone
nebo na webu podpory ASUS na http://www.asus.com/support/.
Služba recyklace/zpětného odběru ASUS
Programy recyklace/zpětného odběru ASUS jsou vyjádřením našeho odhodlání maximálně chránit
životní prostředí. Věříme, že má smysl nabízet řešení umožňující zodpovědnou recyklaci našich
produktů, baterií, dalších součástí a obalových materiálů. Podrobné informace o recyklaci v různých
regionech najdete na http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
69
Příloha
Page 70
Název modelu: ASUS_X01AD (ZB633KL)
Výrobce:ASUSTeK Computer Inc.
Adresa:4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Autorizovaný zástupce v Evropě:ASUS Computer GmbH
Adresa:HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Příloha
70
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.