Asus V221ID, V221IC User’s Manual [es]

Page 1
Manual del usuario
Serie V221
Page 2
S11897 Primera edición Noviembre de 2016
INFORMACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identicación o explicación y en benecio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en https://www.asus.com/support/
2
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 3
Índice
Acerca de este manual .............................................................................................6
Convenciones utilizadas en este manual ..........................................................7
Tipografía...........................................................................................................................7
Iconos ..................................................................................................................................8
Información de seguridad ......................................................................................9
Instalación del sistema ................................................................................................. 9
Consideraciones a tener en cuenta durante el uso ............................................9
Advertencia de nivel de presión sonora .................................................................11
Adaptador ......................................................................................................................... 11
Advertencia del ventilador de CC .............................................................................11
Contenido del paquete ...........................................................................................12
Capítulo 1: Conguración de hardware
Primer contacto con su PC Todo En Uno de ASUS .........................................13
Vista frontal ....................................................................................................................... 13
Vista posterior .................................................................................................................. 15
Vista lateral ........................................................................................................................ 17
Capítulo 2: Uso de su equipo Todo En Uno ASUS
Posicición de su PC Todo En Uno .........................................................................19
Congurar su equipo Todo En Uno ASUS .........................................................20
Conexión del teclado y el ratón inalámbricos ...................................................... 20
Encender el sistema ....................................................................................................... 22
Equipo Todo En Uno de ASUS
3
Page 4
Capítulo 3: Trabajar con Windows® 10
Primer contacto ..........................................................................................................25
Menú Start (Inicio) ..................................................................................................... 26
Aplicaciones de Windows® .................................................................................... 28
Trabajar con aplicaciones de Windows® .................................................................29
Personalizar aplicaciones de Windows® .................................................................29
Vista de tareas .............................................................................................................32
Función Snap (Ajustar) .............................................................................................33
Puntos de ajuste .............................................................................................................. 33
Centro de acciones ....................................................................................................35
Otros accesos directos de teclado .......................................................................36
Conexión a redes inalámbricas ............................................................................38
Conexión Wi-Fi .................................................................................................................38
Bluetooth .......................................................................................................................... 39
Conexión a redes por cable ...................................................................................40
Apagado de su equipo Todo En Uno ASUS ......................................................42
Activar el modo de suspensión en su PC Todo en uno de ASUS ..............43
Capítulo 4: Recuperar el sistema
Acceso a la conguración de la BIOS ..................................................................45
Acceder a la BIOS rápidamente .................................................................................45
Recuperar el sistema ................................................................................................46
Ejecutar una opción de recuperación ..................................................................... 47
4
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 5
Apéndices
Avisos .............................................................................................................................49
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones ................................49
Advertencia a la exposición de radiofrecuencia ................................................. 50
Declaración de conformidad (directiva R&TTE 1999/5/EC)* .......................... 51
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios .........................................51
Advertencia de la marca CE ........................................................................................ 52
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth ...................... 52
REACH ................................................................................................................................. 54
Declaración y cumplimiento de
normativas medioambientales globales................................................................54
Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación .................................................... 54
Aviso relacionado con el revestimiento .................................................................55
Prevención de pérdida de audición .........................................................................55
Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR .................. 56
Equipo Todo En Uno de ASUS
5
Page 6

Acerca de este manual

Este manual proporciona información acerca de las características de hardware y software de su equipo Todo En Uno ASUS, organizada en los siguientes capítulos:
Capítulo 1: Conguración de hardware
Este capítulo detalla los componentes de hardware de su equipo Todo En Uno ASUS.
Capítulo 2: Uso de su equipo Todo En Uno ASUS
Este capítulo le proporciona información sobre cómo utilizar su equipo Todo En Uno ASUS.
Capítulo 3: Trabajar con Windows® 10
Este capítulo proporciona una visión general sobre el uso de Windows® 10 en su equipo Todo En Uno ASUS.
Capítulo 4: Recuperar el sistema
Este capítulo proporciona opciones de recuperación para su equipo Todo En Uno ASUS.
Apéndices
Esta sección incluye avisos e instrucciones de seguridad para su equipo Todo En Uno ASUS.
6
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 7

Convenciones utilizadas en este manual

Para resaltar información esencial en esta guía de usuario, los mensajes se presentan de la siguiente forma:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir para su seguridad mientras realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y componentes de su equipo Todo En Uno ASUS.

Tipografía

Negrita = Indica un menú o elemento a seleccionar.
Cursiva = Indica secciones a las que puede referirse en este manual.
Equipo Todo En Uno de ASUS
7
Page 8

Iconos

Los siguientes iconos indican qué dispositivos se pueden utilizar para completar una serie de tareas o procedimientos en su PC Todo En Uno de ASUS.
= (opcional) Utilice el ratón cableado o inalámbrico.
= (opcional) Utilice el teclado cableado o inalámbrico.
Todas las ilustraciones y capturas de pantalla incluidas en este manual solamente sirven de referencia. Las especicaciones de productos y las imágenes de programas pueden variar en función del país. Visite la página Web de ASUS www.asus.com para obtener la información más reciente.
8
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 9

Información de seguridad

Su PC Todo En Uno de ASUS se ha diseñado y comprobado para cumplir las normativas más recientes de seguridad para equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad.

Instalación del sistema

• Lea y siga todas las instrucciones de la documentación antes de usar el sistema.
• No utilice este producto junto a zonas con agua o fuentes de calor, como por ejemplo radiadores.
• Tenga cuidado al mover el sistema para evitar lesiones.
• Coloque el sistema en una supercie estable.
• Las aberturas de la carcasa son parte del sistema de ventilación del
producto. No bloquee ni tape estas aberturas. Asegúrese de dejar suciente espacio alrededor del sistema para proporcionarle la ventilación adecuada. Nunca inserte objetos de ningún tipo en las aberturas de ventilación.
• Utilice este producto en entornos con temperatura ambiente comprendida entre 0ºC y 40 ºC.
• Si usa un alargador, asegúrese de que el valor nominal de la corriente de los dispositivos conectados no supera el de dicho alargador.

Consideraciones a tener en cuenta durante el uso

• No camine sobre el cable de alimentación ni coloque nada sobre él.
• No derrame agua ni ningún otro líquido sobre el sistema.
Equipo Todo En Uno de ASUS
9
Page 10
• Cuando el sistema está apagado, sigue consumiendo una pequeña cantidad de corriente eléctrica. Desenchufe siempre todas las tomas de corriente, el módem y los cables de red antes de limpiar el sistema.
• No utilice un limpiador abrasivo o un paño grueso para limpiar la pantalla.
• Si detecta los siguientes problemas técnicos en el producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un técnico profesional o con su proveedor.
- El cable o el enchufe de alimentación está dañado.
- Se ha derramado líquido dentro del sistema.
- El sistema no funciona correctamente aunque se hayan
seguido las instrucciones de funcionamiento.
- El sistema se ha dejado caer o la carcasa está dañada.
- El rendimiento del sistema cambia.
10
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 11

Advertencia de nivel de presión sonora

Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede dañar los oídos o causar pérdida de audición. El ajuste del control de volumen y el ecualizador a valores diferentes de su posición central podría aumentar el voltaje de salida de los auriculares y, por tanto, el nivel de presión sonora.

Adaptador

1. Información del adaptador (depende de los modelos)
Voltaje de entrada: 100–240 Vca
Frecuencia de entrada: 50–60Hz
Voltaje de salida nominal: 19 Vcc
2. La toma de corriente debe estar junto a la unidad y se debe tener acceso a ella sin ninguna dicultad.

Advertencia del ventilador de CC

Tenga en cuenta que el ventilador de CC es una parte móvil que puede ser peligrosa. Mantenga su cuerpo alejado de las paletas móviles del ventilador.
Equipo Todo En Uno de ASUS
11
Page 12

Contenido del paquete

PC Todo En Uno de ASUS Adaptador de CA Cable de alimentación
Tarjeta de garantía Teclado (opcional) Ratón (opcional)
Quick User Guide
Llave electrónica del
Guía rápida
NOTA:
• Sicualquieradelosartículosfaltaoestádañado,póngaseen
contacto con su distribuidor.
• Las ilustraciones del teclado, el ratón y la fuente de alimentación son solamente para referencia. Las especicaciones del producto real podrían variar en función del territorio.
receptor USB KBM
(opcional)
12
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 13
Capítulo 1: Conguración de hardware

Primer contacto con su PC Todo En Uno de ASUS

Vista frontal

Cámara
La cámara integrada permite hacer fotografías o grabar vídeos utilizando su PC Todo En Uno de ASUS.
Indicador de cámara
El indicador de la cámara muestra cuándo la cámara integrada está en uso.
Equipo Todo En Uno de ASUS
13
Page 14
Micrófono
El micrófono digital se puede utilizar para conferencias de vídeo, narraciones de voz, grabaciones de audio y aplicaciones multimedia.
Panel de la pantalla LCD
El panel de pantalla LCD proporciona funciones de visualización excelentes para fotografías, vídeos y otros archivos multimedia.
Indicador de actividad de la unidad
Este indicador se ilumina cuando su PC Todo en uno está accediendo a las unidades de almacenamiento internas.
Indicador de alimentación
Este indicador LED de alimentación se ilumina cuando su equipo Todo En Uno ASUS se enciende o pasa al modo de suspensión.
14
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 15

Vista posterior

Botón de alimentación
Pulse el botón de encendido y apagado para encender y apagar su equipo Todo En Uno ASUS.
Lector de tarjetas de memoria
Este equipo Todo en uno tiene una sola ranura para lector de tarjetas de memoria integrada que admite los formatos de tarjeta SD, SDHC y SDXC.
Equipo Todo En Uno de ASUS
15
Page 16
Puerto USB 3.0
Este puerto Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ofrecen una velocidad de transferencia hasta de 5 Gbit/s, y son compatibles con la especicación USB 2.0.
Puerto de salida HDMI
Este puerto permite conectar su PC Todo en uno de ASUS a otro dispositivo compatible con HDMI para compartir archivos o extender su monitor de visualización.
Puerto LAN
El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos admite un cable Ethernet estándar para conexión con una red local.
Entrada de alimentación
El adaptador de alimentación suministrado convierte la alimentación de CA en alimentación de CC para utilizarse con este conector. La alimentación proporcionada a través de este conector suministra energía al equipo Todo en uno portátil de ASUS. Para evitar daños en el equipo Todo en uno portátil de ASUS, utilice siempre el adaptador de alimentación suministrado.
¡ADVERTENCIA! El adaptador de alimentación puede alcanzar una temperatura elevada cuando se usa. No lo tape y manténgalo alejado del cuerpo.
16
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 17

Vista lateral

Vista lateral izquierda Vista lateral derecha
Puerto USB 2.0
Este puerto USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie universal) admite dispositivos USB 2.0 o USB 1.1, como por ejemplo teclados, dispositivos de señalización, unidades ash, discos duros externos, cámaras e impresoras.
Conector de auriculares, auriculares con micrófono y micrófono
Este puerto permite enchufar altavoces amplicados o auriculares. También puede utilizar este puerto para conectar
auriculares con micrófono o un micrófono
externo.
Equipo Todo En Uno de ASUS
17
Page 18
18
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 19

Capítulo 2: Uso de su equipo Todo En Uno ASUS

Posicición de su PC Todo En Uno

O
-5
1. Coloque el dispositivo en una supercie plana y estable.
2. Puede inclinar la pantalla entre -5˚ y 25˚.
¡IMPORTANTE!
• UtiliceambasmanoscuandoconguresuPCTodoenunodeASUS.
• Evite ajustar la pantalla un ángulo más allá de los valores
recomendados o correrá el riesgo de dañar el equipo Todo En Uno.
O
25
Equipo Todo En Uno de ASUS
19
Page 20
Congurar su equipo Todo En Uno
ASUS

Conexión del teclado y el ratón inalámbricos

1. Instale pilas en el teclado y ratón inalámbricos.
2. Conecte la llave electrónica inalámbrica para teclado y ratón al puerto o USB para asociar a ambos dispositivos a su equipo Todo En Uno ASUS automáticamente.
3. Puede comenzar a utilizar el teclado y el ratón inalámbricos.
20
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 21
NOTA: Vuelva a conectar el teclado y ratón inalámbricos con la llave inalámbrica si pierden la conexión. Evite utilizar cualquiera de estos dispositivos al lado de otros dispositivos inalámbricos. Para evitar interferencias, coloque el ratón y el teclado alejados a una distancia de, al menos, 20 cm de otro hardware inalámbrico.
Conexión del teclado y ratón con cable
Conecte el teclado y el ratón al puerto USB del panel posterior.
NOTA: Las ilustraciones anteriores son solamente para referencia. Las apariencias y especicaciones reales (para los dispositivos con cable e inalámbricos) del teclado y el ratón pueden variar en función de los territorios.
Equipo Todo En Uno de ASUS
21
Page 22

Encender el sistema

¡ADVERTENCIA! NO conecte el cable de alimentación de CA a una toma
de CA antes de conectar el enchufe de CC al sistema. Si no sigue esta indicación, puede dañar el adaptador de CA-CC. .
A. Conecte el cable de alimentación de CA al convertidor CA-CC.
B. Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de
corriente de 100~240 V.
C. Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de
alimentación (CC) de su equipo Todo En Uno ASUS.
D. Presione el botón de alimentación.
22
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 23
NOTA: Para detalles sobre cómo apagar su equipo Todo En Uno ASUS, consulte la sección Apagar su equipo Todo En Uno ASUS en Trabajar con Windows® 10.
Equipo Todo En Uno de ASUS
23
Page 24
24
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 25

Capítulo 3: Trabajar con Windows® 10

Primer contacto

Cuando inicia su PC Todo en uno de ASUS por primera vez, aparecerá una serie de pantallas que le ayudarán a establecer las conguraciones
básicas de su sistema operativo Windows® 10. Para iniciar el sistema por primera vez:
1. Encienda el ordenador. Espere unos minutos hasta que aparezca la pantalla de conguración.
2. Desde la pantalla de conguración, seleccione el idioma que desea utilizar en su equipo Todo En Uno ASUS.
3. Lea los términos de licencia y, a continuación, haga clic en I Accept (Acepto).
4. Siga las siguientes instrucciones en pantalla para congurar los siguientes elementos:
• Personalize
• Conectarse
• Settings
• Sucuenta
5. Después de congurar los elementos básicos, Windows® 10 continúa con la instalación de las aplicaciones y conguraciones preferidas.
6. Una vez nalizado el proceso de instalación, aparecerá el escritorio.
NOTA: Las capturas de pantalla de este capítulo son solamente de referencia.
Equipo Todo En Uno de ASUS
25
Page 26

Menú Start (Inicio)

El menú Start (Inicio) es la puerta de enlace principal con los programas de su PC Todo en uno de ASUS, , a las aplicaciones de Windows®, a las carpetas y a la conguración.
Cambiar la conguración de la cuenta, bloquear o cerrar la sesión de su cuenta
Iniciar una aplicación desde la pantalla Start (Inicio)
Iniciar Taskview (Vista de tareas)
Iniciar Search (Buscar)
Iniciar el menú Start (Inicio)
Iniciar All apps (Todas las aplicaciones)
Apagar, reiniciar o activar el modo de suspensión de su PC Todo en uno de ASUS.
Iniciar la conguración
Iniciar File Explorer (Explorador de archivos)
Iniciar una aplicación desde la barra de tareas
Puede utilizar el menú Start (Inicio) para realizar estas actividades comunes:
• IniciarprogramasoaplicacionesdeWindows®
• AbrirprogramasoaplicacionesdeWindows®utilizados
frecuentemente
• AjustarlaconguracióndelPCTodoenunodeASUS
• ObtenerayudaparaelsistemaoperativoWindows
• ApagarsuPCTodoenunodeASUS
• CerrarlasesióndeWindowsocambiaraunacuentadeusuario
diferente
26
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 27
Iniciar el menú Start (Inicio)
Coloque el puntero del ratón sobre el botón Start (Inicio)
en la esquina inferior izquierda del escritorio y, a
continuación, haga clic en él.
Presione la tecla con el logotipo de Windows en
el teclado.
Abrir programas desde el menú Start (Inicio)
Uno de los usos más comunes del menú Start (Inicio) es abrir programas instalados en su PC Todo en uno de ASUS.
Coloque el puntero del ratón sobre el programa y, a continuación, haga clic para iniciarlo.
Utilice las teclas de echa para desplazarse por los
programas. Presione para iniciarlo.
NOTA: Seleccione All apps (Todas las aplicaciones) en la parte inferior del panel izquierdo para mostrar una lista completa de programas y carpetas de su PC Todo en uno de ASUS en orden alfabético.
Equipo Todo En Uno de ASUS
27
Page 28

Aplicaciones de Windows®

Estas aplicaciones están ancladas en el panel derecho del menú Start (Inicio) y se muestran en forma de mosaicos para acceder a ellas fácilmente.
NOTA: Algunas aplicaciones de Windows® requieren iniciar sesión en la cuenta de Microsoft para iniciarse completamente.
28
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 29

Trabajar con aplicaciones de Windows®

Utilice la pantalla táctil de su PC Todo en uno de ASUS, el panel táctil o el teclado del equipo portátil para iniciar, personalizar y cerrar aplicaciones.
Iniciar aplicaciones de Windows® desde el menú Start (Inicio)
Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación y, a continuación, haga clic para iniciarla.
Utilice las teclas de echa para desplazarse por las
aplicaciones. Presione
aplicación.
para iniciar una

Personalizar aplicaciones de Windows®

Puede mover, cambiar el tamaño, desanclar o anclar aplicaciones a la barra de tareas desde el menú Start (Inicio) llevando a cabo los pasos siguientes:
Mover aplicaciones
Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación y, a continuación, arrástrela y colóquela en una nueva posición.
Equipo Todo En Uno de ASUS
29
Page 30
Cambiar el tamaño de las aplicaciones
Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación, haga clic con el botón derecho en ella, haga clic en Resize (Cambiar tamaño) y seleccione un tamaño de mosaico de aplicación.
Utilice los botones de echa para ir a la aplicación.
Presione , seleccione Resize (Cambiar tamaño) y
seleccione un tamaño de mosaico de aplicación.
Desanclar aplicaciones
Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación, haga clic con el botón derecho en ella y, a continuación, haga clic en Unpin from Start (Desanclar del menú Inicio).
Utilice los botones de echa para ir a la aplicación.
Presione y, a continuación, seleccione Unpin
from Start (Desanclar del menú Inicio).
30
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 31
Anclar aplicaciones a la barra de tareas
Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación, haga clic con el botón derecho en ella y, a continuación, haga clic en Pin to taskbar (Anclar a la barra de tareas).
Utilice los botones de echa para ir a la aplicación.
Presione y, a continuación, seleccione Pin to
taskbar (Anclar a la barra de tareas).
Anclar más aplicaciones al menú Start (Inicio)
En All apps (Todas las aplicaciones), coloque el puntero del ratón sobre la aplicación que desea agregar al menú Start (Inicio), haga clic con el botón derecho en ella y, a continuación, haga clic en Pin to Start (Anclar al menú Inicio).
En All apps (Todas las aplicaciones) presione
en la aplicación que desea agregar al menú Start (Inicio) y, a continuación, pulse Pin to Start (Anclar al menú Inicio).
Equipo Todo En Uno de ASUS
31
Page 32

Vista de tareas

Cambie rápidamente entre aplicaciones y programas abiertos mediante la función de vista de tareas. También puede utilizar la vista de tareas para cambiar entre escritorios.
Iniciar la vista de tareas
Coloque el puntero del ratón sobre el icono de la barra de tareas y haga clic en él.
Presione en el teclado.
32
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 33

Función Snap (Ajustar)

La función Snap (Ajustar) muestra las aplicaciones una junto a otra, lo que le permite trabajar o cambiar entre una y otra.

Puntos de ajuste

Puede arrastrar y colocar aplicaciones en estos puntos para ajustarlas en su lugar
Equipo Todo En Uno de ASUS
33
Page 34
Utilizar la función Snap (Ajustar)
1. Inicie la aplicación que desee ajustar.
2. Arrastre la barra de título de la aplicación y coloque dicha aplicación en el borde de la pantalla para ajustarla.
3. Inicie otra aplicación y repita los pasos anteriores para ajustar otra aplicación.
1. Inicie la aplicación que desee ajustar.
2. Presione sin soltar la tecla y, a continuación,
utilice las teclas de fecha para ajustar la aplicación.
3. Inicie otra aplicación y repita los pasos anteriores para ajustar otra aplicación.
34
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 35

Centro de acciones

Action Center (Centro de acciones) consolida las noticaciones de las aplicaciones y las presenta en un solo lugar donde puede interactuar con ellas. También tiene una útil sección de acciones rápidas en la parte inferior.
Iniciar Action Center (Centro de acciones)
Coloque el puntero del ratón sobre el icono de la barra de tareas y haga clic en él.
Presione en el teclado.
Equipo Todo En Uno de ASUS
35
Page 36

Otros accesos directos de teclado

Por medio del teclado, también pude utilizar los siguientes accesos directos que le ayudarán a iniciar aplicaciones y desplazarse por Windows® 10.
\
36
Inicia el menú Start (Inicio)
Inicia Action Center (Centro de acciones)
Inicia el escritorio
Inicia File Explorer (Explorador de archivos)
Abre el panel Share (Compartir)
Inicia Settings (Conguración)
Inicia el panel Connect (Conectar)
Activa la pantalla de bloqueo
Minimiza la ventana actualmente activa
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 37
Inicia Search (Buscar)
Inicia el panel Project (Proyecto)
Abre la ventana Ejecutar
Abre el Centro de accesibilidad
Abre el menú contextual del botón Start (Inicio)
Activa el icono de aumento y acerca el zoom en la pantalla
Aleja el zoom en la pantalla
Abre las conguraciones de Narrador
Equipo Todo En Uno de ASUS
37
Page 38

Conexión a redes inalámbricas

Conexión Wi-Fi

Acceda a su correo electrónico, y comparta aplicaciones a través de sitios de redes sociales utilizando la conexión Wi-Fi de su PC Todo en uno de ASUS.
Conectarse a Wi-Fi
Conecte su PC Todo en uno de ASUS a una red Wi-Fi llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Seleccione el icono en la barra de tareas.
2. Seleccione el icono para habilitar la funcionalidad Wi-Fi.
3. Seleccione un punto de acceso de la lista de conexiones Wi-Fi disponibles.
4. Seleccione Connect (Conectar) para iniciar la conexión de red.
NOTA: Puede que se le pida que proporcione una clave de seguridad para activar la conexión Wi-Fi.
38
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 39

Bluetooth

Utilice Bluetooth para facilitar la transferencia inalámbrica de datos con otros dispositivos que admiten Bluetooth.
Emparejar con otros dispositivos que admiten Bluetooth
Necesitará asociar su PC Todo en uno de ASUS con otros dispositivos Bluetooth para habilitar la transferencia de datos. Conecte los dispositivos llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Inicie Settings (Conguración) en el menú Start (Inicio).
2. Seleccione Devices (Dispositivos) y, a continuación, seleccione Bluetooth para buscar dispositivos Bluetooth.
3. Seleccione un dispositivo de la lista. Compare el código de paso en su PC Todo en uno de ASUS con el código de paso enviado al dispositivo seleccionado. Si son idénticos, seleccione Yes (Sí) o haga clic en dicha opción, para asociar PC Todo en uno de ASUS con del dispositivo.
NOTA: Es posible que, para algunos dispositivos Bluetooth, se le pida introducir el código de paso de su PC Todo en uno de ASUS.
Equipo Todo En Uno de ASUS
39
Page 40

Conexión a redes por cable

También puede conectar a redes pr cable, tal como redes de área local y conexiones de mediante el puerto LAN de su PC Todo en uno de ASUS.
NOTA: Contacte con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para más detalles o con su administrador de red para ayuda al congurar su conexión de Internet.
Para ajustar sus conguraciones, consulte los siguientes procedimientos.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el cable de red está conectado entre el puerto LAN de su PC Todo en uno de ASUS y una red de área local antes de realizar las siguientes acciones.
Congurar una conexión de red con IP/PPPoE dinámica
1. Inicie Settings (Conguración).
2. Seleccione Network & Internet (Red e Internet).
3. Seleccione Ethernet > Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos).
4. Seleccione su LAN y, a continuación, seleccione Properties (Propiedades).
5. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4) y haga clic en Properties (Propiedades).
6. Seleccione Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente) y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
NOTA: Proceda con los siguientes pasos si utiliza una conexión PPPoE.
40
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 41
7. Vuelva a Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos) y haga clic en Set up a new connection or network (Congurar una nueva conexión o red).
8. Seleccione la opción Connect to the Internet (Conectar a Internet) y, a continuación, haga clic
en Next (Siguiente).
9. Seleccione Broadband (PPPoE) Banda ancha (PPPoE).
10. Escriba su nombre de usuario, contraseña y nombre de conexión y, a continuación, seleccione Connect (Conectar).
11. Seleccione Close (Cerrar) para nalizar la conguración.
12. Seleccione en la barra de tareas y, a continuación, seleccione la conexión que acaba de
crear.
13. Escriba su nombre de usuario y contraseña y, continuación, seleccione Connect (Conectar) para iniciar la conexión a Internet.
Congurar una conexión de red con IP estática
1. Repita los pasos 1 a 5 de la sección Congurar una
conexión de red IP/PPPoE.
2 Pulse Use the following IP address (Utilizar la
siguiente dirección IP).
3. Introduzca la dirección IP, la Máscara subred y la Puerta de enlace por defecto de su proveedor de servicios de Internet.
4. Si es necesario, también puede introducir la dirección del servidor DNS preferido y una dirección de servidor DNS alternativa y luego pulse OK.
Equipo Todo En Uno de ASUS
41
Page 42

Apagado de su equipo Todo En Uno ASUS

Siga cualquiera de estos procedimientos para apagar su PC Todo En Uno de ASUS:
• InicieelmenúStart(Inicio)y,acontinuación,
seleccione > Shut down (Apagar) para realizar una pagado normal.
• Enlapantalladeiniciodesesión,seleccione
> Shut down (Apagar).
• Presione para iniciar el apagado de
Windows. Seleccione Shut Down (Apagar) en la lista desplegable y, a continuación, seleccione OK (Aceptar).
• Si el PC Todo En Uno de ASUS deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación durante al menos cuatro (4) segundos, hasta que se apague.
42
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 43

Activar el modo de suspensión en su PC Todo en uno de ASUS

Para activar el modo de suspensión en su PC Todo en uno de ASUS:
• Inicie el menú Start (Inicio) y, a continuación,
seleccione > Sleep (Suspender) para activar el modo de suspensión en su PC Todo en uno de ASUS.
• Enlapantalladeiniciodesesión,seleccione
> Sleep (Suspender).
Presione para iniciar el apagado de
Windows. Seleccione Sleep (Suspender) en la lista desplegable y, a continuación, seleccione OK (Aceptar)
NOTA: También puede activar el modo de suspensión en su PC Todo en uno de ASUS presionando una vez el botón de alimentación.
Equipo Todo En Uno de ASUS
43
Page 44
44
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 45

Capítulo 4: Recuperar el sistema

Acceso a la conguración de la BIOS
La BIOS (Sistema básico de entrada y salida) almacena las conguraciones de hardware del sistema necesarias para iniciar el sistema en el PC.
En circunstancias normales, las conguraciones BIOS por defecto se aplican a numerosas condiciones para garantizar un funcionamiento óptimo. No cambie las conguraciones por defecto de la BIOS excepto en las siguientes circunstancias:
• Que aparezca en pantalla un mensaje de error durante el arranque del sistema solicitándole que ejecute la conguración de la BIOS.
• Que haya instalado un nuevo componente del sistema que requiera conguraciones adicionales de la BIOS o su actualización.
¡ADVERTENCIA! Las conguraciones inadecuadas de la BIOS pueden resultar en inestabilidad o errores en el arranque. Le recomendamos encarecidamente que cambie las conguraciones de BIOS solamente con ayuda de personal técnico cualicado.

Acceder a la BIOS rápidamente

Para acceder al BIOS:
• Cuando su equipo Todo en uno esté apagado, presione el botón de encendido durante, al menos, cuatro (4) segundos para acceder al BIOS directamente.
• Presione el botón de alimentación para encender su equipo Todo En Uno ASUS y, a continuación, presione <F2> o <Supr> durante la fase POST.
NOTA: La fase POST (Power-On Self Test, es decir, Prueba automática de encendido, es una serie de pruebas de diagnóstico controladas mediante software que se ejecutan cuando se enciende el equipo Todo en uno.
Equipo Todo En Uno de ASUS
45
Page 46

Recuperar el sistema

El uso de las opciones de recuperación en su PC Todo en uno de ASUS le permite restaurar el sistema a su estado original o simplemente actualizar su conguración para ayudarle a mejorar el rendimiento.
¡IMPORTANTE!
Haga una copia de seguridad de todos sus archivos de datos antes
de ejecutar cualquier opción de recuperación en su PC Todo en uno de ASUS.
• Anotelasconguracionespersonalizadasimportantes;como
conguración de red, nombres de usuario y contraseñas; para evitar cualquier pérdida de datos.
• AsegúresedequesuPCTodoenunodeASUSestáenchufadoauna
toma de corriente eléctrica antes de restablecer el sistema.
Windows® 10 le permite realizar cualquiera de las siguientes operaciones de recuperación:
• Mantenermisarchivos- Esta opción le permite actualizar su
PC Todo en uno de ASUS sin que los archivos personales se vean afectados (fotografías, música, vídeos, documentos).
Utilizando esta opción, Puede restaurar la conguración
predeterminada de su PC Todo en uno de ASUS y eliminar otras aplicaciones instaladas.
• Quitartodo- Esta opción restablece la conguración de fábrica
de su PC Todo en uno de ASUS. Deberá realizar una copia de seguridad de sus datos antes de utilizar esta opción.
• Gobacktoanearlierbuild(Retrocederaunacompilación
anterior) - Esta opción le permite retroceder a una compilación anterior. Utilice esta opción si la compilación no le funciona.
46
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 47
• Advancedstartup(Inicioavanzado)- El uso de esta opción le
permite realizar otras opciones de recuperación avanzadas en su PC Todo en uno de ASUS, como por ejemplo:
- Usar una unidad USB, conexión de red o DVD de recuperación de Windows para iniciar su PC Todo en uno de ASUS.
- Utilice Troubleshoot (Solucionar problemas) para activar cualquiera de estas opciones de recuperación avanzadas: System Restore (Restaurar sistema), System Image Recovery (Recuperación de imagen del sistema), Startup Repair (Reparación de inicio), Command Prompt (Símbolo del sistema), UEFI Firmware Settings (Conguración de rmware UEFI), Startup Settings (Conguración de inicio).

Ejecutar una opción de recuperación

Consulte los pasos siguientes si desea acceder a cualquiera de las opciones de recuperación disponibles para su PC Todo en uno de ASUS y acceder a ellas.
1. Inicie Settings (Conguración) y seleccione Update and
security (Actualización y seguridad).
Equipo Todo En Uno de ASUS
47
Page 48
2. En la opción Update and security (Actualización y seguridad), seleccione Recovery (Recuperación) y, a continuación, seleccione la acción de recuperación que desee realizar.
48
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 49

Apéndices

Avisos

Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones

Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientaroreposicionarlaantenareceptora.
• Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
• Conectarelequipoaunenchufeocircuitodistintodelqueusael
receptor de la interferencia.
• Consultarconsupuntodeventaoauntécnicoexperimentadoen
radio/TV.
Equipo Todo En Uno de ASUS
49
Page 50
ATENCIÓN: Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no cause interferencias dañina, y (2) este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Las antenas utilizadas por este transmisor no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena o transmisor.
Este dispositivo solamente debe utilizarse en interiores cuando opera en el intervalo de frecuencias de 5,15 a 5,25 GHz.
El dispositivo cumple los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.

Advertencia a la exposición de radiofrecuencia

El equipo cumple los límites de exposición de RF de la FCC jados para un entorno no controlado.
El equipo no debe ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena o transmisor.
¡IMPORTANTE! Las operaciones en el exterior en la banda de 5,15~5,25 GHz están prohibidas. Este dispositivo no tiene capacidad Ad-hoc para 5,250~5,350 y 5,470~5,725 MHz.
ATENCIÓN: Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por el concesionario de este dispositivo anularán la autorización de los usuarios para trabajar con el equipo.
50
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 51

Declaración de conformidad (directiva R&TTE 1999/5/EC)*

* Reemplazada en 2017 por RED 2014/53/EU
Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y sucientes:
Requisitos esenciales según el [Artículo 3]
Requisitos de protección para la salud y seguridad según el [Artículo 3.1a]
Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN 60950]
Requisitos de protección para la compatibilidad electromagnética del [Artículo 3.1b]
Comprobación de la compatibilidad electromagnética de las normas [EN 301 489-1] y [EN 301 489-17]
Uso ecaz del espectro de radio según el [Artículo 3.2]
Conjunto de pruebas de radio según la norma [EN 300 328-2]

Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios

Norteamérica 2,412-2,462 GHz Canal 01 a canal 11
Japón 2,412-2,484 GHz Canal 01 a canal 14
ETSI 2,412-2,472 GHz Canal 01 a canal 13 Las operaciones en el exterior en la banda de 5 150-5 350 GHz están
prohibidas.
Equipo Todo En Uno de ASUS
51
Page 52

Advertencia de la marca CE

Éste es un producto de Clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas.
Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth
La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC (reemplazada en abril de 2016 por 2014/30/EU) “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC (reemplazada en abril de 2016 por 2014/35/EU) “Directiva de baja tensión”.
/

Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth

Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC (reemplazada en 2017 por RED 2014/53/EU) del Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo de conformidad.
es para un dispositivo clase II.
52
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 53
NO DESMONTAR
La garantía no se aplica a productos
desmontados por los usuarios
Advertencia relacionada con la
batería de ion-litio
ATENCIÓN: si la pila se cambia por una incorrecta, existe el riesgo de
explosión. Sustituya la batería únicamente por una igual o equivalente recomendada por el fabricante. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones del fabricante.
Evitar el contacto con
líquidos
NO permita que el equipo entre en contacto con líquidos, lluvia o
humedad ni lo utilice en lugares cercanos a tales elementos. Este
producto no es estanco al agua ni al aceite.
Este símbolo de la papelera indica que el producto (equipo eléctrico y electrónico y pila de botón que contiene mercurio) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos electrónicos.
NO tire la batería a la basura. Este símbolo del cubo de basura con ruedas tachado indica que la batería no debe depositarse con el resto de la basura.
Equipo Todo En Uno de ASUS
53
Page 54

REACH

En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr. asus.com/ienglish/REACH.htm.

Declaración y cumplimiento de normativas medioambientales globales

ASUS trabaja en el concepto de diseño ecológico para diseñar y fabricar nuestros productos y se asegura de que cada etapa del ciclo de vida del producto ASUS cumple las normativas medioambientales globales. Además, ASUS revela la información pertinente basándose en requisitos legales.
Consulte la página Web http://csr.asus.com/english/Compliance.htm (en inglés) para obtener revelación de información basándose en los requisitos de normativas que ASUS cumple:
Declaraciones sobre materiales JIS-C-0950 de Japón SVHC (Sustancias de alto riesgo) de REACH de la Unión Europea RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) de Corea

Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación

Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página Web http://csr. asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en las diferentes regiones.
54
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 55

Aviso relacionado con el revestimiento

¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y
mantener la seguridad eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de E/S.

Prevención de pérdida de audición

Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes elevados durante periodos de tiempo prolongados.
Equipo Todo En Uno de ASUS
55
Page 56
Producto homologado de acuerdo con la norma
ENERGYSTAR
ENERGY STAR es un programa conjunto puesto en marcha por la Agencia de Protección Medioambiental de EE. UU. y el Departamento de Energía de EE. UU. con el n de fomentar el ahorro económico y proteger el medioambiente por medio de productos y prácticas ecientes desde el punto de vista energético.
Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y se entregan con la función de administración de energía habilitada de forma predeterminada. El monitor y el equipo se ajustan automáticamente al modo de descanso después de 10 y 30 minutos de inactividad por parte de usuario. Para reactivar el equipo, haga clic con el ratón o presione cualquier tecla del teclado.
Visite la dirección http://www.energystar.gov/powermanagement si desea obtener información detallada acerca de la administración de energía y cómo ésta benecia al medioambiente. Visite también la dirección http://www.energystar.gov si desea obtener información
detallada acerca del programa conjunto ENERGY STAR.
NOTA: Energy Star NO se admite en los sistemas operativos FreeDOS y basados en Linux.
56
Equipo Todo En Uno de ASUS
Page 57
Equipo Todo En Uno de ASUS
57
Page 58
Fabricante ASUSTek COMPUTER INC.
Representante Autorizado en Europa
Tel: +886-2-2894-3447 Dirección 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI
112, TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH Dirección HARKORT STR. 21-23, 40880
RATINGEN, GERMANY
Loading...