Asus V200IB User’s Manual [id]

Panduan Pengguna
V200IB
ID11034 Edisi Pertama November 2015
Informasi Hak Cipta
Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan ini, termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan, atau menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pengarsipan. PANDUAN INI DISEDIAKAN OLEH ASUS “SEBAGAIMANA ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN TERSIRAT ATAU KETENTUAN ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS, DIREKTUR, STAF, KARYAWAN, ATAU AGENNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK KERUSAKAN AKIBAT KERUGIAN, KEGAGALAN BISNIS, ATAU KEHILANGAN MANFAAT ATAU DATA DAN LAIN-LAIN), MESKIPUN ASUS TELAH DIPERINGATKAN TENTANG KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT AKIBAT DARI CACAT ATAU KESALAHAN PANDUAN ATAU PRODUK INI. Nama produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin merupakan atau mungkin bukan merupakan merek dagang terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan, dan hanya digunakan sebagai keterangan atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa bermaksud melakukan pelanggaran. SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI PETUNJUK DAN REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA, DAN TIDAK DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Hak Cipta © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.
Batasan Kewajiban
Kondisi yang dapat terjadi karena kecacatan komponen atau kewajiban ASUS lainnya, Anda berhak meminta ganti rugi dari ASUS. Pada setiap kondisi tersebut, tanpa mengabaikan dasar hak Anda untuk mengklaim kerugian dari ASUS, maka tanggung jawab ASUS tidak lebih dari kerugian untuk cedera diri (termasuk kematian) dan kerugian terhadap properti pribadi berwujud maupun tidak berwujud; atau kerugian aktual dan langsung lainnya akibat dari kelalaian maupun kegagalan menjalankankewajiban hukum berdasarkan Pernyataan Jaminan ini, hingga sebesar harga kontrak yang tercantum untuk setiap produk. ASUS hanya akan bertanggung jawab atas maupun mengganti kerugian, kerusakan, atau klaim Anda atas dasar kontrak, wanprestasi, atau pelanggaran yang sesuai dengan Pernyataan Jaminan ini. Pembatasan ini juga berlaku untuk penyedia beserta peritel ASUS. Ini adalah tanggung jawab bersama yang maksimum bagi ASUS, penyedia, dan peritelnya. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS: (1) KLAIM PIHAK KETIGA TERHADAP ANDA ATAS KERUSAKAN; (2) KERUGIAN, ATAU KERUSAKAN, ARSIP MAUPUN DATA; ATAU (3) KERUSAKAN KHUSUS, INSIDENTAL, MAUPUN TIDAK LANGSUNG, ATAU ATAS KERUSAKAN YANG BERDAMPAK PADA KEUANGAN (TERMASUK HILANGNYA LABA ATAU TABUNGAN), MESKIPUN ASUS, PENYEDIANYA MAUPUN PERITEL ANDA TELAH DIBERITAHUKAN TENTANG KEMUNGKINAN TERSEBUT.
SERVICE AND SUPPORT
Kunjungi situs Web dalam berbagai bahasa di http://support.asus.com
2
PC All-in-One ASUS
Daftar Isi
Tentang panduan pengguna ini ..........................................................................6
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini .........................7
Tipogra ............................................................................................................................. 7
Ikon ...................................................................................................................................... 8
Informasi keselamatan.............................................................................................9
Memasang sistem........................................................................................................... 9
Perawatan selama penggunaan................................................................................9
Peringatan Tekanan Suara ........................................................................................... 11
Adaptor .............................................................................................................................. 11
Peringatan Kipas DC ...................................................................................................... 11
Isi kemasan ...................................................................................................................12
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
Mengenal PC All-in-One ..........................................................................................13
Tampilan depan ..............................................................................................................13
Tampilan belakang .........................................................................................................15
Tampilan samping ..........................................................................................................17
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Pemasangan dudukan PC All-in-One .................................................................20
Mengatur posisi PC All-in-One..............................................................................21
Menyambungkan mouse dan keyboard berkabel ............................................. 22
Menyambungkan mouse dan keyboard nirkabel (opsional) ......................... 23
Menyalakan PC All-in-One Anda ............................................................................... 24
PC All-in-One ASUS
3
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10
Permulaan untuk pertama kali .............................................................................25
Menu Start (Mulai) ..................................................................................................... 26
Membuka menu Start (Mulai) .................................................................................... 27
Membuka program dari menu Start (Mulai) ......................................................... 27
Aplikasi Windows® .....................................................................................................28
Bekerja menggunakan aplikasi Windows® ............................................................ 29
Menyesuaikan aplikasi Windows® ............................................................................ 29
Tampilan tugas ...........................................................................................................31
Fitur Snap .....................................................................................................................32
Hotspot snap .................................................................................................................... 32
Pusat Tindakan ...........................................................................................................34
Cara pintas keyboard lainnya ................................................................................35
Menyambungkan ke jaringan nirkabel ............................................................. 37
Wi-Fi .....................................................................................................................................37
Bluetooth .......................................................................................................................... 38
Menyambungkan ke jaringan kabel ...................................................................39
Mematikan PC ASUS All-in-One ........................................................................... 41
Mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode tidur ..........................................42
Bab 4: Memulihkan sistem
Membuka Kongurasi BIOS ...................................................................................43
Memasuki BIOS dengan cepat ................................................................................... 43
Memulihkan sistem...................................................................................................44
Menjalankan pilihan pemulihan ............................................................................... 45
4
PC All-in-One ASUS
Lampiran
Informasi .......................................................................................................................47
Pernyataan FCC (Federal Communications Commission) ............................... 47
Peringatan tentang pemaparan RF ..........................................................................48
Pernyataan Kepatuhan (Petunjuk R&TTE 1999/5/EC) ........................................49
Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda ............................................. 49
Peringatan Tanda CE ......................................................................................................50
Penandaan CE untuk perangkat tanpa LAN nirkabel/Bluetooth .................. 50
Penandaan CE untuk perangkat dengan LAN nirkabel/Bluetooth .............. 50
REACH ................................................................................................................................. 52
Kesesuaian dan Deklarasi Terhadap
Peraturan Lingkungan Hidup Global ...................................................................... 52
Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali ........................................................... 52
Pemberitahuan Tentang Lapisan .............................................................................. 53
Mencegah Kerusakan Pendengaran ....................................................................... 53
Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR ........................................................... 54
PC All-in-One ASUS
5

Tentang panduan pengguna ini

Panduan ini memberikan informasi mengenai tur perangkat keras dan perangkat lunak dari PC All-in-One Anda, yang disusun menurut urutan bab berikut ini:
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
Bab ini merinci komponen perangkat keras PC All-in-One Anda.
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Bab ini menyediakan informasi kepada Anda mengenai cara menggunakan PC All-in-One.
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10
Bab ini menyediakan ringkasan mengenai cara menggunakan Windows® 10 pada PC All-in-One Anda.
Bab 4: Memulihkan sistem
Bab ini menyediakan opsi pemulihan untuk PC All-in-One Anda.
Lampiran
Bagian ini menyediakan pemberitahuan dan pernyataan keselamatan untuk PC All-in-One Anda.
6
PC All-in-One ASUS

Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini

Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini, pesan akan ditampilkan sebagai berikut:
PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti untuk menyelesaikan tugas.
CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang dapat membantu Anda menyelesaikan tugas.
PERINGATAN! Pesan ini mengandung informasi penting yang harus diikuti untuk menjaga Anda tetap aman saat menjalankan tugas tertentu dan mencegah kerusakan data dan komponen PC All-in-One Anda.
Tipogra
Cetak Tebal = Menunjukkan menu atau item yang harus dipilih.
Cetak Miring = Menunjukkan tombol yang harus ditekan pada keyboard.
PC All-in-One ASUS
7

Ikon

Ikon di bawah ini menunjukkan perangkat yang dapat Anda gunakan untuk menyelesaikan serangkaian tugas atau prosedur pada PC ASUS All-in-One Anda.
= (opsional) Gunakan mouse berkabel/nirkabel.
= (opsional) Gunakan keyboard berkabel/nirkabel.
Semua ilustrasi dan gambar layar dalam panduan ini hanya sebagai referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan. Untuk info lengkap terkini, kunjungi situs Web ASUS di www.asus.com.
8
PC All-in-One ASUS

Informasi keselamatan

PC All-in-One dirancang dan diuji untuk memenuhi standar keselamatan terbaru bagi peralatan teknologi informasi. Berikut adalah petunjuk keselamatan yang harus dibaca untuk menjaga keselamatan Anda.

Memasang sistem

• Baca dan ikuti semua petunjuk dalam dokumen ini sebelum Anda mengoperasikan sistem.
• Jangan gunakan produk ini di dekat air atau sumber panas, seperti radiator.
• Pasang sistem pada permukaan yang stabil.
• Celah pada chassis berfungsi sebagai ventilasi. Jangan halangi atau
tutupi celah tersebut. Pastikan tersedia cukup ruang di sekeliling sistem untuk ventilasi. Jangan masukkan benda apapun ke dalam celah ventilasi.
• Gunakan produk ini di lingkungan bertemperatur antara 0˚C hingga 40˚C.
• Jika Anda menggunakan kabel ekstensi, pastikan nilai ampere perangkat secara keseluruhan yang dipasang ke kabel ekstensi tidak melebihi nilai ampere kabel.

Perawatan selama penggunaan

• Jangan injak kabel daya atau jangan biarkan benda apapun berada di atasnya.
• Jangan tumpahkan air atau cairan apapun ke sistem.
• Bila sistem dimatikan, listrik bertegangan rendah masih mengalir.
Lepas selalu semua kabel daya, modem, dan jaringan dari stopkontak sebelum membersihkan sistem.
PC All-in-One ASUS
9
• Jangan gunakan cairan pembersih yang bersifat abrasif atau kain kasar untuk membersihkan layar.
• Jika Anda mengalami masalah teknis berikut pada produk, lepas kabel daya, kemudian hubungi teknisi ahli perbaikan atau peritel Anda.
- Kabel atau konektor daya rusak.
- Terdapat tumpahan cairan pada sistem.
- Sistem tidak berfungsi dengan baik meskipun Anda telah
mengikuti petunjuk pengoperasian.
- Sistem jatuh atau rangka rusak.
- Performa sistem berubah.
10
PC All-in-One ASUS

Peringatan Tekanan Suara

Tekanan suara yang berlebihan dari earphone atau headphone dapat mengakibatkan gangguan atau hilangnya fungsi pendengaran. Pengaturan kontrol volume suara dan ekualiser ke pengaturan selain posisi tengah dapat memperbesar tegangan output earphone/ headphone dan tingkat tekanan suara.

Adaptor

1. Informasi adaptor
Tegangan masuk: 100–240V AC
Frekuensi input: 50–60Hz
Nilai tegangan keluar: 19Vdc
2. Stopkontak harus berada di dekat unit dan mudah dijangkau.

Peringatan Kipas DC

Perlu diketahui bahwa kipas DC adalah komponen bergerak yang mungkin berbahaya. Jauhkan tubuh Anda dari bilah kipas yang bergerak.
PC All-in-One ASUS
11

Isi kemasan

PC ASUS All-in-One Adaptor AC Kabel daya
Kartu Jaminan Keyboard (opsional) Mouse (opsional)
Quick User Guide
Panduan ringkas
CATATAN:
• Jikasalahsatuitemtersebutrusakatautidakada,hubungiperitel.
• Gambarkeyboard,mouse,dancatudayahanyauntukreferensi.
Spesikasi produk yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan.
12
Dongle penerima USB
KBM (opsional)
PC All-in-One ASUS
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras

Mengenal PC All-in-One

Tampilan depan

tombol di panel bawah
AiO
Kamera
Kamera internal memungkinkan Anda mengambil gambar atau merekam video menggunakan PC All-in-one ASUS.
PC All-in-One ASUS
13
Indikator Kamera
Indikator kamera akan menyala saat kamera internal digunakan.
Mikrofon
Mikrofon digital internal dapat digunakan untuk konferensi video, narasi suara, perekaman audio, dan aplikasi multimedia.
Panel layar LCD
Panel layar LCD memberikan tur tampilan luar biasa untuk foto, video, dan le multimedia lainnya.
Indikator daya
Indikator daya LED akan menyala bila PC ASUS All-in-One diaktifkan atau dalam mode tidur.
Indikator aktivitas drive
Lampu indikator ini akan menyala bila PC All-in-One mengakses drive penyimpanan internal.
Penyesuaian kecerahan
Tombol ini memungkinkan Anda menyesuaikan kecerahan atau pengaturan kontras.
Penyesuaian volume
Tombol ini memungkinkan Anda menyesuaikan volume sistem.
Tombol daya
Tekan tombol daya untuk menghidupkan atau mematikan PC ASUS All-in-One.
14
PC All-in-One ASUS

Tampilan belakang

PC All-in-One ASUS
15
Input daya
Adaptor daya yang tersedia akan mengkonversi daya AC ke daya DC untuk penggunaan dengan soket ini. Daya yang dialirkan melalui soket ini akan memberikan daya ke PC ASUS All-in-One. Untuk mencegah kerusakan pada PC ASUS All-in-One, selalu gunakan adaptor daya yang disertakan
PERINGATAN! Adaptor daya dapat menjadi panas bila digunakan. Jangan tutup adaptor, dan jauhkan dari tubuh Anda.
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin (10/100M bit) mendukung kabel Ethernet standar untuk sambungan ke jaringan lokal.
Port Keluar HDMI
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan PC ASUS All-in-One ke perangkat yang kompatibel dengan HDMI agar dapat berbagi le atau memperbesar monitor layar.
Port USB 3.0
Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini menyediakan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel juga dengan USB 2.0.
16
PC All-in-One ASUS

Tampilan samping

Tampilan sisi kiri Tampilan sisi kanan
Port USB 3.0
Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini menyediakan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel juga dengan USB 2.0.
Soket Keluaran Headphone
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan speaker atau headphone amplier.
PC All-in-One ASUS
17
Loading...
+ 39 hidden pages