Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan
ini, termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan,
atau menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan
pengarsipan.
PANDUAN INI DISEDIAKAN OLEH ASUS “SEBAGAIMANA ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK
SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN
TERSIRAT ATAU KETENTUAN ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN KESESUAIAN
UNTUK TUJUAN TERTENTU. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS, DIREKTUR, STAF, KARYAWAN, ATAU
AGENNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL,
ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK KERUSAKAN AKIBAT KERUGIAN, KEGAGALAN BISNIS, ATAU
KEHILANGAN MANFAAT ATAU DATA DAN LAIN-LAIN), MESKIPUN ASUS TELAH DIPERINGATKAN TENTANG
KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT AKIBAT DARI CACAT ATAU KESALAHAN PANDUAN ATAU
PRODUK INI.
Nama produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin merupakan atau
mungkin bukan merupakan merek dagang terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan,
dan hanya digunakan sebagai keterangan atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa
bermaksud melakukan pelanggaran.
SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI PETUNJUK DAN
REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA, DAN TIDAK
DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN
ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM
PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Kondisi yang dapat terjadi karena kecacatan komponen atau kewajiban ASUS lainnya, Anda berhak
meminta ganti rugi dari ASUS. Pada setiap kondisi tersebut, tanpa mengabaikan dasar hak Anda untuk
mengklaim kerugian dari ASUS, maka tanggung jawab ASUS tidak lebih dari kerugian untuk cedera diri
(termasuk kematian) dan kerugian terhadap properti pribadi berwujud maupun tidak berwujud; atau
kerugian aktual dan langsung lainnya akibat dari kelalaian maupun kegagalan menjalankankewajiban
hukum berdasarkan Pernyataan Jaminan ini, hingga sebesar harga kontrak yang tercantum untuk setiap
produk.
ASUS hanya akan bertanggung jawab atas maupun mengganti kerugian, kerusakan, atau klaim Anda
atas dasar kontrak, wanprestasi, atau pelanggaran yang sesuai dengan Pernyataan Jaminan ini.
Pembatasan ini juga berlaku untuk penyedia beserta peritel ASUS. Ini adalah tanggung jawab bersama
yang maksimum bagi ASUS, penyedia, dan peritelnya.
DALAM KONDISI APAPUN, ASUS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS: (1) KLAIM PIHAK KETIGA TERHADAP
ANDA ATAS KERUSAKAN; (2) KERUGIAN, ATAU KERUSAKAN, ARSIP MAUPUN DATA; ATAU (3) KERUSAKAN
KHUSUS, INSIDENTAL, MAUPUN TIDAK LANGSUNG, ATAU ATAS KERUSAKAN YANG BERDAMPAK PADA
KEUANGAN (TERMASUK HILANGNYA LABA ATAU TABUNGAN), MESKIPUN ASUS, PENYEDIANYA MAUPUN
PERITEL ANDA TELAH DIBERITAHUKAN TENTANG KEMUNGKINAN TERSEBUT.
SERVICE AND SUPPORT
Kunjungi situs Web dalam berbagai bahasa di http://support.asus.com
2
PC All-in-One ASUS
Daftar Isi
Tentang panduan pengguna ini ..........................................................................6
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini .........................7
Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR ........................................................... 54
PC All-in-One ASUS
5
Tentang panduan pengguna ini
Panduan ini memberikan informasi mengenai tur perangkat keras dan
perangkat lunak dari PC All-in-One Anda, yang disusun menurut urutan
bab berikut ini:
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
Bab ini merinci komponen perangkat keras PC All-in-One Anda.
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Bab ini menyediakan informasi kepada Anda mengenai cara
menggunakan PC All-in-One.
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10
Bab ini menyediakan ringkasan mengenai cara menggunakan
Windows® 10 pada PC All-in-One Anda.
Bab 4: Memulihkan sistem
Bab ini menyediakan opsi pemulihan untuk PC All-in-One Anda.
Lampiran
Bagian ini menyediakan pemberitahuan dan pernyataan
keselamatan untuk PC All-in-One Anda.
6
PC All-in-One ASUS
Konvensi yang digunakan dalam
panduan pengguna ini
Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini,
pesan akan ditampilkan sebagai berikut:
PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti untuk
menyelesaikan tugas.
CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang
dapat membantu Anda menyelesaikan tugas.
PERINGATAN! Pesan ini mengandung informasi penting yang harus
diikuti untuk menjaga Anda tetap aman saat menjalankan tugas tertentu
dan mencegah kerusakan data dan komponen PC All-in-One Anda.
Tipogra
Cetak Tebal = Menunjukkan menu atau item yang harus dipilih.
Cetak Miring = Menunjukkan tombol yang harus ditekan pada
keyboard.
PC All-in-One ASUS
7
Ikon
Ikon di bawah ini menunjukkan perangkat yang dapat Anda gunakan
untuk menyelesaikan serangkaian tugas atau prosedur pada PC ASUS
All-in-One Anda.
= (opsional) Gunakan mouse berkabel/nirkabel.
= (opsional) Gunakan keyboard berkabel/nirkabel.
Semua ilustrasi dan gambar layar dalam panduan ini hanya
sebagai referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya dapat
berbeda menurut kawasan. Untuk info lengkap terkini, kunjungi
situs Web ASUS di www.asus.com.
8
PC All-in-One ASUS
Informasi keselamatan
PC All-in-One dirancang dan diuji untuk memenuhi standar
keselamatan terbaru bagi peralatan teknologi informasi. Berikut adalah
petunjuk keselamatan yang harus dibaca untuk menjaga keselamatan
Anda.
Memasang sistem
•Baca dan ikuti semua petunjuk dalam dokumen ini sebelum Anda
mengoperasikan sistem.
•Jangan gunakan produk ini di dekat air atau sumber panas, seperti
radiator.
•Pasang sistem pada permukaan yang stabil.
•Celah pada chassis berfungsi sebagai ventilasi. Jangan halangi atau
tutupi celah tersebut. Pastikan tersedia cukup ruang di sekeliling
sistem untuk ventilasi. Jangan masukkan benda apapun ke dalam
celah ventilasi.
•Gunakan produk ini di lingkungan bertemperatur antara 0˚C
hingga 40˚C.
•Jika Anda menggunakan kabel ekstensi, pastikan nilai ampere
perangkat secara keseluruhan yang dipasang ke kabel ekstensi
tidak melebihi nilai ampere kabel.
Perawatan selama penggunaan
•Jangan injak kabel daya atau jangan biarkan benda apapun berada
di atasnya.
•Jangan tumpahkan air atau cairan apapun ke sistem.
•Bila sistem dimatikan, listrik bertegangan rendah masih mengalir.
Lepas selalu semua kabel daya, modem, dan jaringan dari
stopkontak sebelum membersihkan sistem.
PC All-in-One ASUS
9
•Jangan gunakan cairan pembersih yang bersifat abrasif atau kain
kasar untuk membersihkan layar.
•Jika Anda mengalami masalah teknis berikut pada produk, lepas
kabel daya, kemudian hubungi teknisi ahli perbaikan atau peritel
Anda.
- Kabel atau konektor daya rusak.
- Terdapat tumpahan cairan pada sistem.
- Sistem tidak berfungsi dengan baik meskipun Anda telah
mengikuti petunjuk pengoperasian.
- Sistem jatuh atau rangka rusak.
- Performa sistem berubah.
10
PC All-in-One ASUS
Peringatan Tekanan Suara
Tekanan suara yang berlebihan dari earphone atau headphone dapat
mengakibatkan gangguan atau hilangnya fungsi pendengaran.
Pengaturan kontrol volume suara dan ekualiser ke pengaturan selain
posisi tengah dapat memperbesar tegangan output earphone/
headphone dan tingkat tekanan suara.
Adaptor
1. Informasi adaptor
Tegangan masuk: 100–240V AC
Frekuensi input: 50–60Hz
Nilai tegangan keluar: 19Vdc
2. Stopkontak harus berada di dekat unit dan mudah dijangkau.
Peringatan Kipas DC
Perlu diketahui bahwa kipas DC adalah komponen bergerak yang
mungkin berbahaya. Jauhkan tubuh Anda dari bilah kipas yang
bergerak.
Spesikasi produk yang sebenarnya dapat berbeda menurut
kawasan.
12
Dongle penerima USB
KBM (opsional)
PC All-in-One ASUS
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
Mengenal PC All-in-One
Tampilan depan
tombol di panel bawah
AiO
Kamera
Kamera internal memungkinkan Anda mengambil gambar
atau merekam video menggunakan PC All-in-one ASUS.
PC All-in-One ASUS
13
Indikator Kamera
Indikator kamera akan menyala saat kamera internal
digunakan.
Mikrofon
Mikrofon digital internal dapat digunakan untuk konferensi
video, narasi suara, perekaman audio, dan aplikasi multimedia.
Panel layar LCD
Panel layar LCD memberikan tur tampilan luar biasa untuk
foto, video, dan le multimedia lainnya.
Indikator daya
Indikator daya LED akan menyala bila PC ASUS All-in-One
diaktifkan atau dalam mode tidur.
Indikator aktivitas drive
Lampu indikator ini akan menyala bila PC All-in-One mengakses
drive penyimpanan internal.
Penyesuaian kecerahan
Tombol ini memungkinkan Anda menyesuaikan kecerahan atau
pengaturan kontras.
Penyesuaian volume
Tombol ini memungkinkan Anda menyesuaikan volume sistem.
Tombol daya
Tekan tombol daya untuk menghidupkan atau mematikan PC
ASUS All-in-One.
14
PC All-in-One ASUS
Tampilan belakang
PC All-in-One ASUS
15
Input daya
Adaptor daya yang tersedia akan mengkonversi daya
AC ke daya DC untuk penggunaan dengan soket ini.
Daya yang dialirkan melalui soket ini akan memberikan
daya ke PC ASUS All-in-One. Untuk mencegah
kerusakan pada PC ASUS All-in-One, selalu gunakan
adaptor daya yang disertakan
PERINGATAN! Adaptor daya dapat menjadi panas bila
digunakan. Jangan tutup adaptor, dan jauhkan dari
tubuh Anda.
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin (10/100M bit) mendukung kabel
Ethernet standar untuk sambungan ke jaringan lokal.
Port Keluar HDMI
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan PC
ASUS All-in-One ke perangkat yang kompatibel dengan
HDMI agar dapat berbagi le atau memperbesar
monitor layar.
Port USB 3.0
Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini menyediakan
kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel
juga dengan USB 2.0.
16
PC All-in-One ASUS
Tampilan samping
Tampilan sisi kiriTampilan sisi kanan
Port USB 3.0
Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini menyediakan
kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel
juga dengan USB 2.0.
Soket Keluaran Headphone
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan speaker
atau headphone amplier.
PC All-in-One ASUS
17
Soket mikrofon
Soket mikrofon dirancang agar dapat menyambungkan
mikrofon yang digunakan untuk konferensi video, narasi
suara, atau perekaman audio praktis.
Pembaca kartu memori
PC All-in-One ini memiliki satu slot pembaca kartu
memori internal yang mendukung format MMC, SD,
SDHC, dan SDXC.
Lubang pelepas manual drive disk optik
Lubang pelepas manual digunakan untuk
mengeluarkan baki drive jika tombol pelepas elektronik
tidak berfungsi.
PERINGATAN! Gunakan lubang pelepas manual hanya
bila tombol pelepas elektronik tidak berfungsi. Untuk
informasi lebih lanjut, lihat bab Menggunakan drive
disk optik dalam panduan ini.
Pelepas Elektronik Drive Optik
Tekan tombol ini untuk mengeluarkan baki drive optik.
Anda juga dapat mengeluarkan wadah drive
menggunakan pemutar media atau dengan mengklik
kanan ikon drive optik di Windows File Explorer, lalu
mengklik Eject (Keluarkan).
18
PC All-in-One ASUS
Drive Optik
Drive optik mendukung CD (compact disc), DVD (digital
video disc), dan/atau BD (Blu-ray disc) serta dilengkapi
kemampuan R (dapat direkam) atau RW (dapat ditulis
ulang). Hubungi spesikasi produk untuk mengetahui
informasi tentang drive optik yang disertakan.
CATATAN: DVD R/RW adalah pilihan dan hanya tersedia
pada model tertentu.
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) kompatibel dengan
perangkat USB 2.0 atau USB 1.1 seperti keyboard,
perangkat penunjuk, drive ashdisk, HDD eksternal,
speaker, kamera, dan printer.
CATATAN: Gunakan port ini jika kabel mouse atau
keyboard tidak cukup panjang untuk disambungkan
pada port USB 2.0 belakang.
PC All-in-One ASUS
19
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Pemasangan dudukan PC All-in-One
1. Letakkan PC All-in-One di atas permukaan yang rata dan stabil,
misalnya meja.
2. Sejajarkan dan pasang dudukan ke penyangga. Pastikan
penyangga telah terpasang kuat dan disejajarkan dengan benar
ke dudukan.
CATATAN: Penyangga yang hanya dapat dipasang ke dudukan dalam
satu arah.
3. Kencangkan bagian bawah dudukan dengan sekrup dudukan
yang disertakan.
CATATAN: Sekrup dudukan yang disertakan dirancang untuk dipasang
tanpa alat, namun Anda juga dapat menggunakan Phillips atau obeng
pipih, koin, atau token untuk memasangnya.
sekrup dudukan
base
stand
CATATAN: Gambar di atas hanya sebagai acuan. Dudukan AiO yang
sebenarnya dapat beragam, tergantung pada model, namun cara
pemasangan tetap sama.
20
PC All-in-One ASUS
Mengatur posisi PC All-in-One
1. Tempatkan PC All-in-one Anda pada permukaan yang rata
seperti meja.
2. Miringkan layar ke sudut antara -5˚ hingga 25˚.
PENTING! Jangan atur layar ke sudut lebih besar dari yang disarankan
karena dapat merusak PC All-in-One.
O
O
-5
25
PC All-in-One ASUS
21
Menyambungkan mouse dan keyboard berkabel
Sambungkan keyboard dan mouse ke port USB pada panel belakang.
CATATAN: Untuk memaksimalkan sepenuhnya tur PC AiO AI Charger II,
sebaiknya gunakan port USB 3.0 atas di panel samping untuk keyboard
atau mouse berkabel. Gunakan port USB 3.0 bawah untuk mengisi daya
perangkat pintar atau pemutar MP3.
22
PC All-in-One ASUS
Menyambungkan mouse dan keyboard nirkabel
(opsional)
1. Pasang baterai ke keyboard dan mouse nirkabel.
2. Sambungkan dongle nirkabel untuk keyboard dan mouse ke port
USB yang terdapat di panel bagian belakang atau samping.
3. Anda dapat mulai menggunakan keyboard dan mouse nirkabel.
nirkabel jika sambungannya longgar. Hindari menggunakan
perangkat di dekat perangkat nirkabel lainnya. Letakkan mouse dan
keyboard minimal 20 cm dari perangkat keras nirkabel lainnya agar
tidak terjadi interferensi.
keyboard dan mouse (berkabel atau nirkabel) yang sebenarnya
dapat berbeda menurut kawasan.
PC All-in-One ASUS
23
Menyalakan PC All-in-One Anda
Sambungkan adaptor AC yang diberikan ke soket DC IN di panel
belakang (1, 2, dan 3), lalu tekan Power button (Tombol Daya) di panel
depan (4) PC All-in-One untuk menghidupkan sistem.
PERINGATAN! JANGAN sambungkan kabel daya AC ke stopkontak AC
sebelum menyambungkan konektor DC ke sistem. Tindakan tersebut
dapat merusak adaptor AC-DC.
CATATAN: Untuk mendapatkan detail tentang cara mematikan PC All-inOne Anda, lihat bagia Mematikan PC All-in-One pada Bekerja dengan
Windows® 10.
24
PC All-in-One ASUS
Bab 3:
Bekerja dengan Windows® 10
Permulaan untuk pertama kali
Saat Anda mengaktifkan PC ASUS All-in-One untuk pertama
kalinya, serangkaian layar akan ditampilkan guna memandu Anda
mengkongurasi pengaturan dasar sistem operasi Windows® 10.
Permulaan untuk pertama kali:
1. Tekan tombol daya pada PC All-in-One Anda. Tunggu beberapa
menit hingga layar kongurasi muncul.
2. Dari layar kongurasi, pilih bahasa untuk digunakan pada PC All-
in-One.
3. Baca persyaratan lisensi, lalu klik I Accept (Saya Setuju).
4. Ikuti perintah pada layar untuk mengongurasikan item-item
dasar berikut
•Personalisasi
•Tersambungsecaraonline
•Pengaturan
•AkunAnda
5. Setelah mengkongurasi item dasar, Windows® 10 akan
menginstal aplikasi dan pengaturan yang Anda inginkan.
6. Setelah proses kongurasi selesai, Desktop akan muncul.
CATATAN: Gambar layar dalam bab ini hanya untuk referensi.
PC All-in-One ASUS
25
Menu Start (Mulai)
Menu Start (Mulai) adalah gerbang utama ke program PC ASUS All-inOne, aplikasi Windows®, folder, dan pengaturan.
Mengubah pengaturan akun, mengunci, atau sign out dari akun
Menjalankan aplikasi dari layar Start (Mulai)
Membuka Taskview (Tampilan tugas)
Buka Pencarian
Membuka menu Start (Mulai)
Menjalankan Semua aplikasi
Matikan, aktifkan ulang, atau alihkan PC ALL-in-One ASUS ke mode tidur
Membuka Setting (Pengaturan)
Membuka File Explorer (Penelusur File)
Menjalankan aplikasi dari panel
tugas
Anda dapat menggunakan menu Start (Mulai) untuk melakukan
aktivitas umum berikut:
di sudut kiri bawah desktop, lalu klik tombol tersebut.
Tekan tombol logo Windows pada keyboard.
Membuka program dari menu Start (Mulai)
Salah satu kegunaan menu Start (Mulai) yang paling umum adalah
untuk membuka program terinstal di PC ASUS All-in-One.
Arahkan penunjuk mouse ke program, lalu klik untuk
mengaktifkannya.
Gunakan tombol panah untuk menelusuri program.
Tekan untuk mengaktifkannya.
CATATAN: Pilih All apps (Semua aplikasi) di bagian bawah panel kiri
untuk menampilkan daftar lengkap berisi program dan folder di PC ASUS
All-in-One sesuai urutan abjad.
PC All-in-One ASUS
27
Aplikasi Windows
®
Aplikasi ini telah disematkan pada panel kanan di layar Start (Mulai) dan
ditampilkan dalam format ubin agar dapat diakses dengan akses.
CATATAN: Aplikasi Windows® tertentu akan meminta Anda masuk ke
akun Microsoft agar dapat menjalankan sepenuhnya.
28
PC All-in-One ASUS
Bekerja menggunakan aplikasi Windows®
Gunakan layar sentuh PC ASUS All-in-One, panel sentuh, atau keyboard
PC Notebook untuk menjalankan, menyesuaikan, dan menutup aplikasi.
Menjalankan aplikasi Windows® dari menu Start (Mulai)
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu klik untuk
menjalankannya.
Gunakan tombol panah untuk menelusuri aplikasi.
Tekan
untuk menjalankan aplikasi.
Menyesuaikan aplikasi Windows®
Anda dapat memindahkan, mengubah ukuran, menghapus sematan,
atau menyematkan aplikasi ke panel tugas dari menu Start (Mulai)
menggunakan langkah-langkah berikut:
Memindahkan aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu tarik dan lepas
aplikasi ke lokasi baru.
Mengubah ukuran aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, klik
Resize (Ubah ukuran), lalu klik ukuran ubin aplikasi.
PC All-in-One ASUS
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , pilih Resize (Ubah ukuran), lalu pilih
ukuran ubin aplikasi.
29
Menghapus sematan aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik
Unpin from Start (Hapus Sematan dari Menu Mulai).
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , lalu pilih Unpin from Start (Hapus
Sematan dari Menu Mulai).
Menyematkan aplikasi ke panel tugas
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik
Pin to taskbar (Sematkan ke panel tugas).
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , lalu pilih Pin to taskbar (Sematkan ke
panel tugas).
Menyematkan aplikasi lainnya ke menu Start (Mulai)
Dari All apps (Semua aplikasi), arahkan penunjuk
mouse ke aplikasi yang akan ditambahkan ke menu
Start (Mulai), klik kanan, lalu klik Pin to Start (Sematkan
ke Menu Mulai).
Dari All apps (Semua aplikasi), tekan pada
aplikasi yang akan ditambahkan ke menu Start (Mulai),
lalu pilih Pin to Start (Sematkan ke Menu Mulai).
30
PC All-in-One ASUS
Tampilan tugas
Beralih dengan cepat antara aplikasi dan program yang terbuka
menggunakan tur tampilan tugas. Anda juga dapat menggunakan
tampilan tugas untuk beralih di antara desktop.
Membuka tampilan tugas
Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel
tugas, lalu klik ikon tersebut.
Tekan pada keyboard.
PC All-in-One ASUS
31
Fitur Snap
Fitur Snap menampilkan aplikasi secara berdampingan, sehingga Anda
dapat bekerja atau beralih di antara aplikasi tersebut.
Hotspot snap
Anda dapat menarik dan melepaskan aplikasi ke hotspot untuk
menempatkannya.
32
PC All-in-One ASUS
Menggunakan Snap
1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan.
2. Tarik panel judul aplikasi, lalu lepas aplikasi ke tepi
layar untuk menempatkannya.
3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkahlangkah di atas untuk menempatkan aplikasi
tersebut.
1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan.
2. Tekan terus tombol , lalu gunakan tombol
panah untuk menempatkan aplikasi tersebut.
3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkahlangkah di atas untuk menempatkan aplikasi
tersebut.
PC All-in-One ASUS
33
Pusat Tindakan
Pusat Tindakan akan menggabungkan pemberitahuan dari aplikasi
dan menyediakan satu tempat agar Anda dapat berinteraksi dengan
mereka. Tersedia juga bagian Tindakan Cepat yang sangat bermanfaat
di bawahnya.
Membuka Pusat Tindakan
Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel tugas,
lalu klik ikon tersebut.
Tekan pada keyboard.
34
PC All-in-One ASUS
Cara pintas keyboard lainnya
Menggunakan keyboard, Anda dapapt menggunakan cara pintas
berikut untuk membantu Anda memluncurkan aplikasi dan menavigasi
Windows®10.
\
PC All-in-One ASUS
Buka menu Start (Mulai)
Membuka Action Center (Pusat Tindakan)
Meluncurkan desktop
Membuka File Explorer (Penelusur File)
Membuka panel Share (Bagikan)
Membuka Settings (Pengaturan)
Membuka panel Connect (Sambungan)
Mengaktifkan layar Kunci
Memperkecil jendela yang sedang aktif
35
Membuka Search (Pencarian)
Membuka panel Project (Proyek)
Membuka jendela Run (Jalankan)
Membuka Pusat Kemudahan Akses
Membuka menu konteks tombol Mulai
Meluncurkan ikon kaca pembesar dan
memperbesar layar
Memperkecil layar
Membuka Pengaturan Narator
36
PC All-in-One ASUS
Menyambungkan ke jaringan nirkabel
Wi-Fi
Mengakses email, berselancar di Internet, dan berbagi aplikasi melalui
situs jejaring sosial menggunakan sambungan Wi-Fi PC ASUS All-in-One.
Menyambung ke Wi-Fi
Sambungkan PC ASUS All-in-One ke jaringan Wi-Fi dengan melakukan
langkah-langkah berikut:
1. Pilih ikon dari panel tugas.
2. Pilih ikon untuk mengaktifkan Wi-Fi.
3. Pilih jalur akses dari daftar sambungan Wi-Fi yang
tersedia.
4. Pilih Connect (Sambungkan) untuk membuat
sambungan jaringan.
CATATAN: Anda mungkin akan diminta memasukkan sandi
keamanan untuk mengaktifkan sambungan Wi-Fi.
PC All-in-One ASUS
37
Bluetooth
Gunakan Bluetooth untuk memfasilitasi transfer data dengan perangkat
lain dengan Bluetooth diaktifkan.
Memasangkan dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif
Anda harus memasangkan PC ASUS All-in-One dengan perangkat
yang mendukung Bluetooth untuk memungkinkan transfer data.
Sambungkan perangkat dengan melakukan langkah-langkah berikut:
1. Buka Settings (Pengaturan) dari menu Start
(Mulai).
2. Pilih Devices (Perangkat), lalu pilih Bluetooth
untuk mencari perangkat yang mendukung
Bluetooth.
3. Pilih perangkat dari daftar. Bandingkan kode akses
PC ASUS All-in-One Anda dengan kode akses yang
dikirim ke perangkat terpilih. Jika sama, pilih Yes (Ya)
agar dapat memasangkan PC ASUS All-in-One Anda
dengan perangkat.
CATATAN: Untuk perangkat tertentu yang mendukung
Bluetooth, Anda mungkin diminta untuk memasukkan kode
akses PC ASUS All-in-One.
38
PC All-in-One ASUS
Menyambungkan ke jaringan kabel
Anda juga dapat menyambungkan ke jaringan kabel, seperti jaringan
area lokal dan Internet pita lebar, menggunakan port LAN PC ASUS
All-in-One.
CATATAN: Hubungi Penyedia Layanan Internet (ISP) Anda untuk rincian
mengenai administrator jaringan guna membantu dalam mengatur
sambungan Internet.
Untuk mengongurasi pengaturan Anda, lihat prosedur berikut.
PENTING! Pastikan kabel jaringan telah tersambung antara port LAN PC
ASUS All-in-One dan jaringan area lokal sebelum melakukan tindakan
berikut.
Mengongurasi sambungan jaringan IP/PPPoE dinamis
1. Buka Settings (Pengaturan).
2. Pilih Network & Internet (Jaringan & Internet).
3. Pilih Ethernet > Network and Sharing Center
(Pusat Jaringan dan Berbagi).
4. Pilih LAN, lalu pilih Properties (Properti).
5. Pilih Internet Protocol Version 4 (Protokol
Internet Versi 4 ) (TCP/IPv4), lalu pilih Properties
(Properti).
6. Pilih Obtain an IP address automatically
(Dapatkan alamat IP secara otomatis), lalu pilih
OK.
CATATAN: Lanjutkan ke langkah selanjutnya jika Anda menggunakan
sambungan PPPoE.
PC All-in-One ASUS
39
7. Kembali ke jendela Network and Sharing Center
(Pusat Jaringan dan Berbagi) , lalu pilih Set up
a new connection or network (Kongurasikan
sambungan atau jaringan baru).
8. Pilih Connect to the Internet (Sambungkan ke
Internet), lalu pilih Next (Berikutnya).
9. Pilih Broadband (PPPoE).
10. Masukkan Nama pengguna, Sandi, dan Nama
sambungan, lalu pilih Connect (Sambungkan).
11. Pilih Close (Tutup) untuk menyelesaikan
kongurasi.
12. Pilih pada panel tugas, lalu pilih sambungan
yang baru saja dibuat.
13. Masukkan nama pengguna dan sandi, lalu pilih
Connect (Sambungkan) untuk mulai menyambung
ke Internet.
Mengongurasi sambungan jaringan IP statis
1. Ulangi langkah 1 hingga 5 pada Menyambungkan ke
jaringan IP/PPPoE dinamis.
2 Sentuh Use the following IP address (Gunakan alamat
IP berikut).
3. Ketik alamat IP, pelindung sub jaringan, dan alamat
gateway dari penyedia layanan Anda.
4. Jika diper lukan, Anda juga dapat mengetik alamat server
DNS dan alamat server DNS alternatif lalu sentuh OK.
40
PC All-in-One ASUS
Mematikan PC ASUS All-in-One
Anda dapat menonaktifkan PC ASUS All-in-One dengan melakukan
salah satu prosedur berikut:
•BukamenuStart(Mulai),lalupilih >
Shut down (Matikan) untuk mematikan secara
normal.
•Darilayarlogin,pilih > Shut down (Matikan).
•Tekanuntuk membuka Jendela
Shut Down (Matikan). Pilih Shut Down (Matikan)
dari daftar drop-down, lalu pilih OK.
•JikaPCASUSAll-in-Onetidakmerespons,tekan
terus tombol daya (power) minimal selama 4
(empat) detik hingga PC ASUS All-in-One mati.
PC All-in-One ASUS
41
Mengalihkan PC ASUS All-in-One
ke mode tidur
Untuk mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode Sleep (Tidur):
•lalupilih > Sleep (Tidur) untuk
mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode tidur.
•Darilayarlogin,pilih > Sleep (Tidur).
Tekan untuk membuka Jendela Shut
Down (Matikan). Pilih Sleep (Tidur) dari daftar dropdown, lalu pilih OK.
CATATAN: Anda juga dapat mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode
Sleep (Tidur) dengan menekan tombol daya sekali.
42
PC All-in-One ASUS
Bab 4: Memulihkan sistem
Membuka Kongurasi BIOS
BIOS (Basic Input and Output System) menyimpan pengaturan
perangkat keras yang diperlukan memulai sistem dalam PC.
Dalam situasi normal, pengaturan BIOS default dapat berfungsi pada
sebagian besar kondisi untuk memastikan kinerja yang optilmal. Jangan
ubah pengaturan BIOS default BIOS, kecuali dalam kondisi berikut:
PERINGATAN! Pengaturan BIOS yang salah dapat mengakibatkan
ketidakstabilan atau kegagalan boot. Sebaiknya Anda mengubah
pengaturan BIOS hanya dengan bantuan dari personel layanan terlatih.
CATATAN: POST (Power-On Self Test) adalah serangkaian tes diagnosis
yang dikontrol perangkat lunak dan dijalankan saat Anda menghidupkan
PC All-in-One.
PC All-in-One ASUS
43
Memulihkan sistem
Penggunaan pilihan pemulihan di PC ASUS All-in-One memungkinkan
Anda mengembalikan sistem ke kondisi awal atau me-refresh
pengaturannya dengan mudah untuk membantu meningkatkan
performa.
PENTING!
• Cadangkan semua le data sebelum melakukan pilihan pemulihan di
PC ASUS All-in-One.
• Agar data tidak hilang, catat pengaturan unik yang penting, misalnya
pengaturan jaringan, nama pengguna, dan sandi.
Windows® 10 membuat Anda dapat melakukan pilihan pemulihan
berikut:
•Simpanlesaya-Pilihan ini memungkinkan Anda me-refresh PC
ASUS All-in-One tanpa mempengaruhi le pribadi (foto, musik,
video, dokumen).
Dengan pilihan ini, Anda dapat mengembalikan PC ASUS All-
in-One ke pengaturan default dan menghapus aplikasi terinstal
lainnya.
•Hapussemua- Pilihan ini akan mengatur ulang PC ASUS All-inOne ke pengaturan pabriknya. Anda harus mencadangkan data
sebelum menjalankan pilihan ini.
44
PC All-in-One ASUS
•Gobacktoanearlierbuild(Kembalikeversisebelumnya)Pilihan ini memungkinkan Anda kembali ke versi sebelumnya.
Gunakan pilihan tersebut jika Anda tidak dapat menggunakan
versi ini.
•Advancedstartup(Pengaktifanlanjutan)- Penggunaan
pilihan ini memungkinkan Anda melakukan pilihan pemulihan
lanjutan lainnya di PC ASUS All-in-One seperti:
- Penggunaan drive USB, sambungan jaringan, atau DVD
pemulihan Windows untuk mengaktifkan PC ASUS All-inOne.
- Menggunakan Troubleshoot (Mengatasi masalah) untuk
mengaktifkan salah satu opsi pemulihan lanjutan berikut:
System Restore (Pengembalian Sistem), System Image
Recovery (Pemulihan Gambar Sistem), Startup Repair
(Perbaikan Pengaktifan), Command Prompt (Permintaan
Perintah), UEFI Firmware Settings (Pengaturan Firmware
UEFI), Startup Settings (Pengaturan Pengaktifan).
Menjalankan pilihan pemulihan
Lihat langkah-langkah berikut jika Anda ingin mengakses dan
menggunakan pilihan pemulihan yang tersedia untuk PC ASUS All-inOne.
1. Buka Settings (Pengaturan), lalu pilih Update and Security
(Pembaruan dan Keamanan).
PC All-in-One ASUS
45
2. Dalam pilihan Update and Security (Pembaruan dan Keamanan), pilih Recovery (Pemulihan), lalu gunakan pilihan
pemulihan yang akan dijalankan.
Peralatan ini telah diuji coba dan dinyatakan sesuai dengan standar
perangkat digital kelas B, berdasarkan Peraturan FCC (Federal
Communications Commission) Pasal 15. Batasan tersebut dirancang
untuk memberikan perlindungan memadai terhadap interferensi
berbahaya pada pemasangan di rumah. Peralatan ini menghasilkan,
menggunakan, dan dapat memancarkan radiasi energi frekuensi radio.
Jika tidak dipasang dan digunakan berdasarkan petunjuknya, dapat
menimbulkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio. Namun,
tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada
pemasangan tertentu. Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi
berbahaya pada penerimaan gelombang radio dan televisi (yang dapat
diketahui dengan cara mematikan dan menghidupkan peralatan),
pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi tersebut
melalui satu atau beberapa cara sebagai berikut.
Segala bentuk perubahan atau modikasi yang tidak disetujui secara
tersurat oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat
membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan peralatan
ini.
Perangkat ini telah mematuhi Peraturan FCC Pasal 15. Pengoperasian
harus mengalami dua kondisi berikut: (1) Perangkat ini tidak menimbulkan
interferensi berbahaya, dan (2) Perangkat ini akan menerima semua
interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat
mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Antena yang digunakan untuk pemancar ini tidak boleh dipasang bersama
atau dioperasikan dalam kaitannya dengan antena atau pemancar lain.
Perangkat ini dibatasi untuk pengunaan di dalam ruangan saat beroperasi
dalam jangkauan frekuensi 5,15 hingga 5,25 GHz.
Perangkat ini telah memenuhi standar RSS untuk pengecualian lisensi
Industri Kanada. Pengoperasian harus dilakukan berdasarkan dua
ketentuan berikut: (1) perangkat ini tidak boleh menyebabkan interferensi,
dan (2) perangkat ini harus menerima interferensi apa pun, termasuk
interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian perangkat yang
tidak diinginkan.
Peringatan tentang pemaparan RF
Perangkat ini sesuai dengan batasan pemaparan RF FCC yang
ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkontrol.
Peralatan ini tidak boleh dipasang bersama atau dioperasikan dalam
kaitannya dengan antena atau pemancar lain.
PENTING! Pengoperasian di luar ruangan pita 5,15~5,25 GHz dilarang.
Perangkat ini tidak memiliki kemampuan Ad-hoc untuk 5250~5350 dan
5470~5725 MHz.
PERHATIAN: Perubahan atau modikasi apapun yang tidak disetujui
secara tertulis oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan ini,
dapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan
peralatan.
48
PC All-in-One ASUS
Pernyataan Kepatuhan (Petunjuk R&TTE 1999/5/
EC)
Item berikut telah diselesaikan dan dianggap sesuai dan memadai:
•Persyaratan penting sebagaimana dalam [Ayat 3]
•Persyaratan perlindungan untuk kesehatan dan keselamatan
sebagaimana dalam [Ayat 3.1a]
•Pengujian untuk keselamatan listrik berdasarkan [EN 60950]
•Persyaratan perlindungan untuk kompatibilitas elektromagnetik
dalam [Ayat 3.1b]
•Pengujian untuk kompatibilitas elektromagnetik dalam [EN 301
489-1] & [EN 301 489-17]
•Penggunaan efektif spektrum radio sebagaimana dalam [Aryat 3.2]
•Pengujian radio sesuai berdasarkan [EN 300 328-2]
Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda
Amerika Utara 2.412-2.462 GHz Saluran 01 hingga Saluran 11
Jepang 2.412-2.484 GHz Saluran 01 hingga Saluran 14
ETSI Eropa 2.412-2.472 GHz Saluran 01 hingga Saluran 13
Pada pita frekuensi 5 150-5 350 MHz, WAS/RLAN dibatasi untuk
penggunaan di dalam ruangan.
PC All-in-One ASUS
49
Peringatan Tanda CE
Produk ini adalah produk Kelas B, di lingkungan rumah, produk ini
dapat mengakibatkan interferensi radio, karenanya pengguna mungkin
harus melakukan tindakan yang memadai.
Penandaan CE untuk perangkat tanpa LAN
nirkabel/Bluetooth
Versi perangkat yang dikirim ini telah sesuai dengan persyaratan
Petunjuk EEC 2004/108/EC tentang “Kompatibilitas elektromagnet” dan
2006/95/EC “Petunjuk tentang tegangan rendah”.
/
Penandaan CE untuk perangkat dengan LAN
nirkabel/Bluetooth
Peralatan ini telah sesuai dengan persyaratan Petunjuk 1999/5/EC
Parlemen dan Komisi Eropa sejak tanggal 9 Maret 1999, yang mengatur
tentang Peralatan Radio dan Telekomunikasi serta pengenalan bersama
terhadap kesesuaian.
adalah untuk perangkat kelas II.
50
PC All-in-One ASUS
DILARANG MEMBONGKAR
Garansi tidak mencakup pada produk
yang telah dibongkar oleh pengguna
Peringatan Baterai Lithium-Ion
WASPADA: Bahaya ledakan jika baterai RTC (Real Time Clock) tidak
dipasang dengan benar. Baterai tersebut hanya boleh diganti dengan
jenis yang sama atau setara oleh produsen. Buanglah baterai bekas
sesuai dengan instruksi pabrikan.
Jauhkan dari Cairan
JANGAN letakkan di tempat atau di dekat tempat yang basah, terkena
hujan, atau uap air. Produk ini tidak kedap air atau kedap minyak.
Simbol tempat sampah dicoret ini menandakan bahwa produk
(elektrik, perangkat elektronik dan sel baterai mengandung merkuri)
tidak boleh dibuang sembarangan. Silakan periksa bantuan teknisi
lokal untuk mendaur ulang produk.
JANGAN membuang PC All-in-One pada tempat sampah umum.
Simbol tempat sampah dicoret ini menandakan bahwa baterai tidak
boleh dibuang pada tempat sampah umum.
PC All-in-One ASUS
51
REACH
Telah sesuai dengan peraturan REACH (Registration, Evaluation,
Authorization, and Restriction of Chemicals), kami mempublikasikan
bahan kimia dalam produk - produk kami pada website ASUS REACH di
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Kesesuaian dan Deklarasi Terhadap Peraturan
Lingkungan Hidup Global
ASUS mematuhi konsep rancang hijau untuk merancang dan
memproduksi produk serta memastikan setiap tahapan siklus masa
pakai produk ASUS telah sesuai dengan peraturan lingkungan hidup
global. ASUS juga mengungkapkan informasi yang relevan sesuai
dengan persyaratan peraturan.
Untuk pengungkapan informasi berdasarkan persyaratan peraturan
ASUS, lihat http://csr.asus.com/english/Compliance.htm:
Japan JIS-C-0950 Material Declarations
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali
Program daur ulang dan ambil kembali dari ASUS timbul dari komitmen
terhadap standar tertinggi terhadap perlindungan lingkungan hidup.
Kami akan memberikan solusi kepada Anda agar dapat bertanggung
jawab untuk mendaur ulang produk, baterai, atau komponen lainnya,
serta materi pengemasan. Untuk informasi rinci tentang daur ulang di
berbagai wilayah, kunjungi http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
52
PC All-in-One ASUS
Pemberitahuan Tentang Lapisan
PENTING! Untuk menyediakan sekat listrik serta menjaga keamanan
listrik, perangkat disekat menggunakan lapisan, kecuali di area port IO.
Mencegah Kerusakan Pendengaran
Untuk mencegah kemungkinan kerusakan pendengaran, jangan
dengar pada tingkat volume suara tinggi dalam waktu lama.
PC All-in-One ASUS
53
Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR
ENERGY STAR adalah program bersama
Lembaga Perlindungan Lingkungan AS dan
Departemen Energi AS yang membantu kami
menghemat biaya dan melindungi lingkungan
melalui produk dan penerapan hemat energi.
Semua produk ASUS berlogo ENERGY STAR
sesuai dengan standar ENERGY STAR dan tur
Monitor dan komputer akan diatur ke mode tidur secara otomatis
setelah 10 dan 30 menit tanpa aktivitas. Untuk mengaktifkan komputer,
klik mouse atau tekan salah satu tombol keyboard.
Kunjungi http://www.energystar.gov/powermanagement untuk
informasi rinci tentang manajemen daya serta manfaatnya terhadap
lingkungan. Kunjungi juga http://www.energystar.gov untuk informasi
rinci tentang program bersama ENERGY STAR.
CATATAN: Energy Star TIDAK didukung di sistem operasi berbasis
FreeDOS dan Linux.