Asus V200IB User’s Manual [id]

Panduan Pengguna
V200IB
ID11034 Edisi Pertama November 2015
Informasi Hak Cipta
Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan ini, termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan, atau menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pengarsipan. PANDUAN INI DISEDIAKAN OLEH ASUS “SEBAGAIMANA ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN TERSIRAT ATAU KETENTUAN ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS, DIREKTUR, STAF, KARYAWAN, ATAU AGENNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK KERUSAKAN AKIBAT KERUGIAN, KEGAGALAN BISNIS, ATAU KEHILANGAN MANFAAT ATAU DATA DAN LAIN-LAIN), MESKIPUN ASUS TELAH DIPERINGATKAN TENTANG KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT AKIBAT DARI CACAT ATAU KESALAHAN PANDUAN ATAU PRODUK INI. Nama produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin merupakan atau mungkin bukan merupakan merek dagang terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan, dan hanya digunakan sebagai keterangan atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa bermaksud melakukan pelanggaran. SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI PETUNJUK DAN REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA, DAN TIDAK DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Hak Cipta © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.
Batasan Kewajiban
Kondisi yang dapat terjadi karena kecacatan komponen atau kewajiban ASUS lainnya, Anda berhak meminta ganti rugi dari ASUS. Pada setiap kondisi tersebut, tanpa mengabaikan dasar hak Anda untuk mengklaim kerugian dari ASUS, maka tanggung jawab ASUS tidak lebih dari kerugian untuk cedera diri (termasuk kematian) dan kerugian terhadap properti pribadi berwujud maupun tidak berwujud; atau kerugian aktual dan langsung lainnya akibat dari kelalaian maupun kegagalan menjalankankewajiban hukum berdasarkan Pernyataan Jaminan ini, hingga sebesar harga kontrak yang tercantum untuk setiap produk. ASUS hanya akan bertanggung jawab atas maupun mengganti kerugian, kerusakan, atau klaim Anda atas dasar kontrak, wanprestasi, atau pelanggaran yang sesuai dengan Pernyataan Jaminan ini. Pembatasan ini juga berlaku untuk penyedia beserta peritel ASUS. Ini adalah tanggung jawab bersama yang maksimum bagi ASUS, penyedia, dan peritelnya. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS: (1) KLAIM PIHAK KETIGA TERHADAP ANDA ATAS KERUSAKAN; (2) KERUGIAN, ATAU KERUSAKAN, ARSIP MAUPUN DATA; ATAU (3) KERUSAKAN KHUSUS, INSIDENTAL, MAUPUN TIDAK LANGSUNG, ATAU ATAS KERUSAKAN YANG BERDAMPAK PADA KEUANGAN (TERMASUK HILANGNYA LABA ATAU TABUNGAN), MESKIPUN ASUS, PENYEDIANYA MAUPUN PERITEL ANDA TELAH DIBERITAHUKAN TENTANG KEMUNGKINAN TERSEBUT.
SERVICE AND SUPPORT
Kunjungi situs Web dalam berbagai bahasa di http://support.asus.com
2
PC All-in-One ASUS
Daftar Isi
Tentang panduan pengguna ini ..........................................................................6
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini .........................7
Tipogra ............................................................................................................................. 7
Ikon ...................................................................................................................................... 8
Informasi keselamatan.............................................................................................9
Memasang sistem........................................................................................................... 9
Perawatan selama penggunaan................................................................................9
Peringatan Tekanan Suara ........................................................................................... 11
Adaptor .............................................................................................................................. 11
Peringatan Kipas DC ...................................................................................................... 11
Isi kemasan ...................................................................................................................12
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
Mengenal PC All-in-One ..........................................................................................13
Tampilan depan ..............................................................................................................13
Tampilan belakang .........................................................................................................15
Tampilan samping ..........................................................................................................17
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Pemasangan dudukan PC All-in-One .................................................................20
Mengatur posisi PC All-in-One..............................................................................21
Menyambungkan mouse dan keyboard berkabel ............................................. 22
Menyambungkan mouse dan keyboard nirkabel (opsional) ......................... 23
Menyalakan PC All-in-One Anda ............................................................................... 24
PC All-in-One ASUS
3
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10
Permulaan untuk pertama kali .............................................................................25
Menu Start (Mulai) ..................................................................................................... 26
Membuka menu Start (Mulai) .................................................................................... 27
Membuka program dari menu Start (Mulai) ......................................................... 27
Aplikasi Windows® .....................................................................................................28
Bekerja menggunakan aplikasi Windows® ............................................................ 29
Menyesuaikan aplikasi Windows® ............................................................................ 29
Tampilan tugas ...........................................................................................................31
Fitur Snap .....................................................................................................................32
Hotspot snap .................................................................................................................... 32
Pusat Tindakan ...........................................................................................................34
Cara pintas keyboard lainnya ................................................................................35
Menyambungkan ke jaringan nirkabel ............................................................. 37
Wi-Fi .....................................................................................................................................37
Bluetooth .......................................................................................................................... 38
Menyambungkan ke jaringan kabel ...................................................................39
Mematikan PC ASUS All-in-One ........................................................................... 41
Mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode tidur ..........................................42
Bab 4: Memulihkan sistem
Membuka Kongurasi BIOS ...................................................................................43
Memasuki BIOS dengan cepat ................................................................................... 43
Memulihkan sistem...................................................................................................44
Menjalankan pilihan pemulihan ............................................................................... 45
4
PC All-in-One ASUS
Lampiran
Informasi .......................................................................................................................47
Pernyataan FCC (Federal Communications Commission) ............................... 47
Peringatan tentang pemaparan RF ..........................................................................48
Pernyataan Kepatuhan (Petunjuk R&TTE 1999/5/EC) ........................................49
Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda ............................................. 49
Peringatan Tanda CE ......................................................................................................50
Penandaan CE untuk perangkat tanpa LAN nirkabel/Bluetooth .................. 50
Penandaan CE untuk perangkat dengan LAN nirkabel/Bluetooth .............. 50
REACH ................................................................................................................................. 52
Kesesuaian dan Deklarasi Terhadap
Peraturan Lingkungan Hidup Global ...................................................................... 52
Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali ........................................................... 52
Pemberitahuan Tentang Lapisan .............................................................................. 53
Mencegah Kerusakan Pendengaran ....................................................................... 53
Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR ........................................................... 54
PC All-in-One ASUS
5

Tentang panduan pengguna ini

Panduan ini memberikan informasi mengenai tur perangkat keras dan perangkat lunak dari PC All-in-One Anda, yang disusun menurut urutan bab berikut ini:
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras
Bab ini merinci komponen perangkat keras PC All-in-One Anda.
Bab 2: Menggunakan PC All-in-One
Bab ini menyediakan informasi kepada Anda mengenai cara menggunakan PC All-in-One.
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10
Bab ini menyediakan ringkasan mengenai cara menggunakan Windows® 10 pada PC All-in-One Anda.
Bab 4: Memulihkan sistem
Bab ini menyediakan opsi pemulihan untuk PC All-in-One Anda.
Lampiran
Bagian ini menyediakan pemberitahuan dan pernyataan keselamatan untuk PC All-in-One Anda.
6
PC All-in-One ASUS

Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini

Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini, pesan akan ditampilkan sebagai berikut:
PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti untuk menyelesaikan tugas.
CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang dapat membantu Anda menyelesaikan tugas.
PERINGATAN! Pesan ini mengandung informasi penting yang harus diikuti untuk menjaga Anda tetap aman saat menjalankan tugas tertentu dan mencegah kerusakan data dan komponen PC All-in-One Anda.
Tipogra
Cetak Tebal = Menunjukkan menu atau item yang harus dipilih.
Cetak Miring = Menunjukkan tombol yang harus ditekan pada keyboard.
PC All-in-One ASUS
7

Ikon

Ikon di bawah ini menunjukkan perangkat yang dapat Anda gunakan untuk menyelesaikan serangkaian tugas atau prosedur pada PC ASUS All-in-One Anda.
= (opsional) Gunakan mouse berkabel/nirkabel.
= (opsional) Gunakan keyboard berkabel/nirkabel.
Semua ilustrasi dan gambar layar dalam panduan ini hanya sebagai referensi. Spesikasi produk yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan. Untuk info lengkap terkini, kunjungi situs Web ASUS di www.asus.com.
8
PC All-in-One ASUS

Informasi keselamatan

PC All-in-One dirancang dan diuji untuk memenuhi standar keselamatan terbaru bagi peralatan teknologi informasi. Berikut adalah petunjuk keselamatan yang harus dibaca untuk menjaga keselamatan Anda.

Memasang sistem

• Baca dan ikuti semua petunjuk dalam dokumen ini sebelum Anda mengoperasikan sistem.
• Jangan gunakan produk ini di dekat air atau sumber panas, seperti radiator.
• Pasang sistem pada permukaan yang stabil.
• Celah pada chassis berfungsi sebagai ventilasi. Jangan halangi atau
tutupi celah tersebut. Pastikan tersedia cukup ruang di sekeliling sistem untuk ventilasi. Jangan masukkan benda apapun ke dalam celah ventilasi.
• Gunakan produk ini di lingkungan bertemperatur antara 0˚C hingga 40˚C.
• Jika Anda menggunakan kabel ekstensi, pastikan nilai ampere perangkat secara keseluruhan yang dipasang ke kabel ekstensi tidak melebihi nilai ampere kabel.

Perawatan selama penggunaan

• Jangan injak kabel daya atau jangan biarkan benda apapun berada di atasnya.
• Jangan tumpahkan air atau cairan apapun ke sistem.
• Bila sistem dimatikan, listrik bertegangan rendah masih mengalir.
Lepas selalu semua kabel daya, modem, dan jaringan dari stopkontak sebelum membersihkan sistem.
PC All-in-One ASUS
9
• Jangan gunakan cairan pembersih yang bersifat abrasif atau kain kasar untuk membersihkan layar.
• Jika Anda mengalami masalah teknis berikut pada produk, lepas kabel daya, kemudian hubungi teknisi ahli perbaikan atau peritel Anda.
- Kabel atau konektor daya rusak.
- Terdapat tumpahan cairan pada sistem.
- Sistem tidak berfungsi dengan baik meskipun Anda telah
mengikuti petunjuk pengoperasian.
- Sistem jatuh atau rangka rusak.
- Performa sistem berubah.
10
PC All-in-One ASUS

Peringatan Tekanan Suara

Tekanan suara yang berlebihan dari earphone atau headphone dapat mengakibatkan gangguan atau hilangnya fungsi pendengaran. Pengaturan kontrol volume suara dan ekualiser ke pengaturan selain posisi tengah dapat memperbesar tegangan output earphone/ headphone dan tingkat tekanan suara.

Adaptor

1. Informasi adaptor
Tegangan masuk: 100–240V AC
Frekuensi input: 50–60Hz
Nilai tegangan keluar: 19Vdc
2. Stopkontak harus berada di dekat unit dan mudah dijangkau.

Peringatan Kipas DC

Perlu diketahui bahwa kipas DC adalah komponen bergerak yang mungkin berbahaya. Jauhkan tubuh Anda dari bilah kipas yang bergerak.
PC All-in-One ASUS
11

Isi kemasan

PC ASUS All-in-One Adaptor AC Kabel daya
Kartu Jaminan Keyboard (opsional) Mouse (opsional)
Quick User Guide
Panduan ringkas
CATATAN:
• Jikasalahsatuitemtersebutrusakatautidakada,hubungiperitel.
• Gambarkeyboard,mouse,dancatudayahanyauntukreferensi.
Spesikasi produk yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan.
12
Dongle penerima USB
KBM (opsional)
PC All-in-One ASUS
Bab 1: Kongurasi Perangkat Keras

Mengenal PC All-in-One

Tampilan depan

tombol di panel bawah
AiO
Kamera
Kamera internal memungkinkan Anda mengambil gambar atau merekam video menggunakan PC All-in-one ASUS.
PC All-in-One ASUS
13
Indikator Kamera
Indikator kamera akan menyala saat kamera internal digunakan.
Mikrofon
Mikrofon digital internal dapat digunakan untuk konferensi video, narasi suara, perekaman audio, dan aplikasi multimedia.
Panel layar LCD
Panel layar LCD memberikan tur tampilan luar biasa untuk foto, video, dan le multimedia lainnya.
Indikator daya
Indikator daya LED akan menyala bila PC ASUS All-in-One diaktifkan atau dalam mode tidur.
Indikator aktivitas drive
Lampu indikator ini akan menyala bila PC All-in-One mengakses drive penyimpanan internal.
Penyesuaian kecerahan
Tombol ini memungkinkan Anda menyesuaikan kecerahan atau pengaturan kontras.
Penyesuaian volume
Tombol ini memungkinkan Anda menyesuaikan volume sistem.
Tombol daya
Tekan tombol daya untuk menghidupkan atau mematikan PC ASUS All-in-One.
14
PC All-in-One ASUS

Tampilan belakang

PC All-in-One ASUS
15
Input daya
Adaptor daya yang tersedia akan mengkonversi daya AC ke daya DC untuk penggunaan dengan soket ini. Daya yang dialirkan melalui soket ini akan memberikan daya ke PC ASUS All-in-One. Untuk mencegah kerusakan pada PC ASUS All-in-One, selalu gunakan adaptor daya yang disertakan
PERINGATAN! Adaptor daya dapat menjadi panas bila digunakan. Jangan tutup adaptor, dan jauhkan dari tubuh Anda.
Port LAN
Port LAN RJ-45 8-pin (10/100M bit) mendukung kabel Ethernet standar untuk sambungan ke jaringan lokal.
Port Keluar HDMI
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan PC ASUS All-in-One ke perangkat yang kompatibel dengan HDMI agar dapat berbagi le atau memperbesar monitor layar.
Port USB 3.0
Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini menyediakan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel juga dengan USB 2.0.
16
PC All-in-One ASUS

Tampilan samping

Tampilan sisi kiri Tampilan sisi kanan
Port USB 3.0
Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini menyediakan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel juga dengan USB 2.0.
Soket Keluaran Headphone
Port ini memungkinkan Anda menyambungkan speaker atau headphone amplier.
PC All-in-One ASUS
17
Soket mikrofon
Soket mikrofon dirancang agar dapat menyambungkan mikrofon yang digunakan untuk konferensi video, narasi suara, atau perekaman audio praktis.
Pembaca kartu memori
PC All-in-One ini memiliki satu slot pembaca kartu memori internal yang mendukung format MMC, SD, SDHC, dan SDXC.
Lubang pelepas manual drive disk optik
Lubang pelepas manual digunakan untuk mengeluarkan baki drive jika tombol pelepas elektronik tidak berfungsi.
PERINGATAN! Gunakan lubang pelepas manual hanya bila tombol pelepas elektronik tidak berfungsi. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bab Menggunakan drive disk optik dalam panduan ini.
Pelepas Elektronik Drive Optik
Tekan tombol ini untuk mengeluarkan baki drive optik.
Anda juga dapat mengeluarkan wadah drive menggunakan pemutar media atau dengan mengklik kanan ikon drive optik di Windows File Explorer, lalu mengklik Eject (Keluarkan).
18
PC All-in-One ASUS
Drive Optik
Drive optik mendukung CD (compact disc), DVD (digital video disc), dan/atau BD (Blu-ray disc) serta dilengkapi kemampuan R (dapat direkam) atau RW (dapat ditulis ulang). Hubungi spesikasi produk untuk mengetahui informasi tentang drive optik yang disertakan.
CATATAN: DVD R/RW adalah pilihan dan hanya tersedia pada model tertentu.
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) kompatibel dengan perangkat USB 2.0 atau USB 1.1 seperti keyboard, perangkat penunjuk, drive ashdisk, HDD eksternal, speaker, kamera, dan printer.
CATATAN: Gunakan port ini jika kabel mouse atau keyboard tidak cukup panjang untuk disambungkan pada port USB 2.0 belakang.
PC All-in-One ASUS
19

Bab 2: Menggunakan PC All-in-One

Pemasangan dudukan PC All-in-One

1. Letakkan PC All-in-One di atas permukaan yang rata dan stabil,
misalnya meja.
2. Sejajarkan dan pasang dudukan ke penyangga. Pastikan
penyangga telah terpasang kuat dan disejajarkan dengan benar ke dudukan.
CATATAN: Penyangga yang hanya dapat dipasang ke dudukan dalam satu arah.
3. Kencangkan bagian bawah dudukan dengan sekrup dudukan
yang disertakan.
CATATAN: Sekrup dudukan yang disertakan dirancang untuk dipasang tanpa alat, namun Anda juga dapat menggunakan Phillips atau obeng pipih, koin, atau token untuk memasangnya.
sekrup dudukan
base
stand
CATATAN: Gambar di atas hanya sebagai acuan. Dudukan AiO yang sebenarnya dapat beragam, tergantung pada model, namun cara pemasangan tetap sama.
20
PC All-in-One ASUS

Mengatur posisi PC All-in-One

1. Tempatkan PC All-in-one Anda pada permukaan yang rata
seperti meja.
2. Miringkan layar ke sudut antara -5˚ hingga 25˚.
PENTING! Jangan atur layar ke sudut lebih besar dari yang disarankan karena dapat merusak PC All-in-One.
O
O
-5
25
PC All-in-One ASUS
21

Menyambungkan mouse dan keyboard berkabel

Sambungkan keyboard dan mouse ke port USB pada panel belakang.
CATATAN: Untuk memaksimalkan sepenuhnya tur PC AiO AI Charger II, sebaiknya gunakan port USB 3.0 atas di panel samping untuk keyboard atau mouse berkabel. Gunakan port USB 3.0 bawah untuk mengisi daya perangkat pintar atau pemutar MP3.
22
PC All-in-One ASUS

Menyambungkan mouse dan keyboard nirkabel (opsional)

1. Pasang baterai ke keyboard dan mouse nirkabel.
2. Sambungkan dongle nirkabel untuk keyboard dan mouse ke port
USB yang terdapat di panel bagian belakang atau samping.
3. Anda dapat mulai menggunakan keyboard dan mouse nirkabel.
CATATAN:
• Sambungkankembalikeyboarddanmousenirkabeldengandongle
nirkabel jika sambungannya longgar. Hindari menggunakan perangkat di dekat perangkat nirkabel lainnya. Letakkan mouse dan keyboard minimal 20 cm dari perangkat keras nirkabel lainnya agar tidak terjadi interferensi.
• Gambardiatashanyasebagaireferensi.Tampilandanspesikasi
keyboard dan mouse (berkabel atau nirkabel) yang sebenarnya dapat berbeda menurut kawasan.
PC All-in-One ASUS
23

Menyalakan PC All-in-One Anda

Sambungkan adaptor AC yang diberikan ke soket DC IN di panel belakang (1, 2, dan 3), lalu tekan Power button (Tombol Daya) di panel depan (4) PC All-in-One untuk menghidupkan sistem.
PERINGATAN! JANGAN sambungkan kabel daya AC ke stopkontak AC sebelum menyambungkan konektor DC ke sistem. Tindakan tersebut dapat merusak adaptor AC-DC.
CATATAN: Untuk mendapatkan detail tentang cara mematikan PC All-in­One Anda, lihat bagia Mematikan PC All-in-One pada Bekerja dengan
Windows® 10.
24
PC All-in-One ASUS

Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10

Permulaan untuk pertama kali

Saat Anda mengaktifkan PC ASUS All-in-One untuk pertama kalinya, serangkaian layar akan ditampilkan guna memandu Anda mengkongurasi pengaturan dasar sistem operasi Windows® 10.
Permulaan untuk pertama kali:
1. Tekan tombol daya pada PC All-in-One Anda. Tunggu beberapa
menit hingga layar kongurasi muncul.
2. Dari layar kongurasi, pilih bahasa untuk digunakan pada PC All-
in-One.
3. Baca persyaratan lisensi, lalu klik I Accept (Saya Setuju).
4. Ikuti perintah pada layar untuk mengongurasikan item-item
dasar berikut
• Personalisasi
• Tersambungsecaraonline
• Pengaturan
• AkunAnda
5. Setelah mengkongurasi item dasar, Windows® 10 akan
menginstal aplikasi dan pengaturan yang Anda inginkan.
6. Setelah proses kongurasi selesai, Desktop akan muncul.
CATATAN: Gambar layar dalam bab ini hanya untuk referensi.
PC All-in-One ASUS
25

Menu Start (Mulai)

Menu Start (Mulai) adalah gerbang utama ke program PC ASUS All-in­One, aplikasi Windows®, folder, dan pengaturan.
Mengubah pengaturan akun, mengunci, atau sign out dari akun
Menjalankan aplikasi dari layar Start (Mulai)
Membuka Taskview (Tampilan tugas)
Buka Pencarian
Membuka menu Start (Mulai)
Menjalankan Semua aplikasi
Matikan, aktifkan ulang, atau alihkan PC ALL-in-One ASUS ke mode tidur
Membuka Setting (Pengaturan)
Membuka File Explorer (Penelusur File)
Menjalankan aplikasi dari panel tugas
Anda dapat menggunakan menu Start (Mulai) untuk melakukan aktivitas umum berikut:
• MemulaiprogramatauaplikasiWindows®
• MembukaprogramatauaplikasiWindows®yangsering
digunakan
• MenyesuaikanpengaturanPCAll-in-OneASUS
• MendapatkanbantuandengansistemoperasiWindows
• MatikanPCAll-in-OneASUS
• LogodariWindowsatauberalihkeakunpenggunalainnya
26
PC All-in-One ASUS

Membuka menu Start (Mulai)

Arahkan penunjuk mouse ke tombol Start (Mulai)
di sudut kiri bawah desktop, lalu klik tombol tersebut.
Tekan tombol logo Windows pada keyboard.

Membuka program dari menu Start (Mulai)

Salah satu kegunaan menu Start (Mulai) yang paling umum adalah untuk membuka program terinstal di PC ASUS All-in-One.
Arahkan penunjuk mouse ke program, lalu klik untuk mengaktifkannya.
Gunakan tombol panah untuk menelusuri program.
Tekan untuk mengaktifkannya.
CATATAN: Pilih All apps (Semua aplikasi) di bagian bawah panel kiri untuk menampilkan daftar lengkap berisi program dan folder di PC ASUS All-in-One sesuai urutan abjad.
PC All-in-One ASUS
27
Aplikasi Windows
®
Aplikasi ini telah disematkan pada panel kanan di layar Start (Mulai) dan ditampilkan dalam format ubin agar dapat diakses dengan akses.
CATATAN: Aplikasi Windows® tertentu akan meminta Anda masuk ke akun Microsoft agar dapat menjalankan sepenuhnya.
28
PC All-in-One ASUS

Bekerja menggunakan aplikasi Windows®

Gunakan layar sentuh PC ASUS All-in-One, panel sentuh, atau keyboard PC Notebook untuk menjalankan, menyesuaikan, dan menutup aplikasi.
Menjalankan aplikasi Windows® dari menu Start (Mulai)
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu klik untuk menjalankannya.
Gunakan tombol panah untuk menelusuri aplikasi.
Tekan
untuk menjalankan aplikasi.

Menyesuaikan aplikasi Windows®

Anda dapat memindahkan, mengubah ukuran, menghapus sematan, atau menyematkan aplikasi ke panel tugas dari menu Start (Mulai) menggunakan langkah-langkah berikut:
Memindahkan aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu tarik dan lepas aplikasi ke lokasi baru.
Mengubah ukuran aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, klik Resize (Ubah ukuran), lalu klik ukuran ubin aplikasi.
PC All-in-One ASUS
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , pilih Resize (Ubah ukuran), lalu pilih
ukuran ubin aplikasi.
29
Menghapus sematan aplikasi
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik
Unpin from Start (Hapus Sematan dari Menu Mulai).
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , lalu pilih Unpin from Start (Hapus
Sematan dari Menu Mulai).
Menyematkan aplikasi ke panel tugas
Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik
Pin to taskbar (Sematkan ke panel tugas).
Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi.
Tekan , lalu pilih Pin to taskbar (Sematkan ke
panel tugas).
Menyematkan aplikasi lainnya ke menu Start (Mulai)
Dari All apps (Semua aplikasi), arahkan penunjuk mouse ke aplikasi yang akan ditambahkan ke menu Start (Mulai), klik kanan, lalu klik Pin to Start (Sematkan
ke Menu Mulai).
Dari All apps (Semua aplikasi), tekan pada
aplikasi yang akan ditambahkan ke menu Start (Mulai), lalu pilih Pin to Start (Sematkan ke Menu Mulai).
30
PC All-in-One ASUS

Tampilan tugas

Beralih dengan cepat antara aplikasi dan program yang terbuka menggunakan tur tampilan tugas. Anda juga dapat menggunakan tampilan tugas untuk beralih di antara desktop.
Membuka tampilan tugas
Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel
tugas, lalu klik ikon tersebut.
Tekan pada keyboard.
PC All-in-One ASUS
31

Fitur Snap

Fitur Snap menampilkan aplikasi secara berdampingan, sehingga Anda dapat bekerja atau beralih di antara aplikasi tersebut.

Hotspot snap

Anda dapat menarik dan melepaskan aplikasi ke hotspot untuk menempatkannya.
32
PC All-in-One ASUS
Menggunakan Snap
1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan.
2. Tarik panel judul aplikasi, lalu lepas aplikasi ke tepi layar untuk menempatkannya.
3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkah­langkah di atas untuk menempatkan aplikasi tersebut.
1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan.
2. Tekan terus tombol , lalu gunakan tombol
panah untuk menempatkan aplikasi tersebut.
3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkah­langkah di atas untuk menempatkan aplikasi tersebut.
PC All-in-One ASUS
33

Pusat Tindakan

Pusat Tindakan akan menggabungkan pemberitahuan dari aplikasi dan menyediakan satu tempat agar Anda dapat berinteraksi dengan mereka. Tersedia juga bagian Tindakan Cepat yang sangat bermanfaat di bawahnya.
Membuka Pusat Tindakan
Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel tugas,
lalu klik ikon tersebut.
Tekan pada keyboard.
34
PC All-in-One ASUS

Cara pintas keyboard lainnya

Menggunakan keyboard, Anda dapapt menggunakan cara pintas berikut untuk membantu Anda memluncurkan aplikasi dan menavigasi Windows®10.
\
PC All-in-One ASUS
Buka menu Start (Mulai)
Membuka Action Center (Pusat Tindakan)
Meluncurkan desktop
Membuka File Explorer (Penelusur File)
Membuka panel Share (Bagikan)
Membuka Settings (Pengaturan)
Membuka panel Connect (Sambungan)
Mengaktifkan layar Kunci
Memperkecil jendela yang sedang aktif
35
Membuka Search (Pencarian)
Membuka panel Project (Proyek)
Membuka jendela Run (Jalankan)
Membuka Pusat Kemudahan Akses
Membuka menu konteks tombol Mulai
Meluncurkan ikon kaca pembesar dan memperbesar layar
Memperkecil layar
Membuka Pengaturan Narator
36
PC All-in-One ASUS

Menyambungkan ke jaringan nirkabel

Wi-Fi

Mengakses email, berselancar di Internet, dan berbagi aplikasi melalui
situs jejaring sosial menggunakan sambungan Wi-Fi PC ASUS All-in-One.
Menyambung ke Wi-Fi
Sambungkan PC ASUS All-in-One ke jaringan Wi-Fi dengan melakukan langkah-langkah berikut:
1. Pilih ikon dari panel tugas.
2. Pilih ikon untuk mengaktifkan Wi-Fi.
3. Pilih jalur akses dari daftar sambungan Wi-Fi yang tersedia.
4. Pilih Connect (Sambungkan) untuk membuat sambungan jaringan.
CATATAN: Anda mungkin akan diminta memasukkan sandi keamanan untuk mengaktifkan sambungan Wi-Fi.
PC All-in-One ASUS
37

Bluetooth

Gunakan Bluetooth untuk memfasilitasi transfer data dengan perangkat lain dengan Bluetooth diaktifkan.
Memasangkan dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif
Anda harus memasangkan PC ASUS All-in-One dengan perangkat yang mendukung Bluetooth untuk memungkinkan transfer data. Sambungkan perangkat dengan melakukan langkah-langkah berikut:
1. Buka Settings (Pengaturan) dari menu Start (Mulai).
2. Pilih Devices (Perangkat), lalu pilih Bluetooth untuk mencari perangkat yang mendukung Bluetooth.
3. Pilih perangkat dari daftar. Bandingkan kode akses PC ASUS All-in-One Anda dengan kode akses yang dikirim ke perangkat terpilih. Jika sama, pilih Yes (Ya) agar dapat memasangkan PC ASUS All-in-One Anda dengan perangkat.
CATATAN: Untuk perangkat tertentu yang mendukung Bluetooth, Anda mungkin diminta untuk memasukkan kode akses PC ASUS All-in-One.
38
PC All-in-One ASUS

Menyambungkan ke jaringan kabel

Anda juga dapat menyambungkan ke jaringan kabel, seperti jaringan area lokal dan Internet pita lebar, menggunakan port LAN PC ASUS All-in-One.
CATATAN: Hubungi Penyedia Layanan Internet (ISP) Anda untuk rincian mengenai administrator jaringan guna membantu dalam mengatur sambungan Internet.
Untuk mengongurasi pengaturan Anda, lihat prosedur berikut.
PENTING! Pastikan kabel jaringan telah tersambung antara port LAN PC ASUS All-in-One dan jaringan area lokal sebelum melakukan tindakan berikut.
Mengongurasi sambungan jaringan IP/PPPoE dinamis
1. Buka Settings (Pengaturan).
2. Pilih Network & Internet (Jaringan & Internet).
3. Pilih Ethernet > Network and Sharing Center
(Pusat Jaringan dan Berbagi).
4. Pilih LAN, lalu pilih Properties (Properti).
5. Pilih Internet Protocol Version 4 (Protokol
Internet Versi 4 ) (TCP/IPv4), lalu pilih Properties (Properti).
6. Pilih Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara otomatis), lalu pilih OK.
CATATAN: Lanjutkan ke langkah selanjutnya jika Anda menggunakan
sambungan PPPoE.
PC All-in-One ASUS
39
7. Kembali ke jendela Network and Sharing Center
(Pusat Jaringan dan Berbagi) , lalu pilih Set up a new connection or network (Kongurasikan sambungan atau jaringan baru).
8. Pilih Connect to the Internet (Sambungkan ke Internet), lalu pilih Next (Berikutnya).
9. Pilih Broadband (PPPoE).
10. Masukkan Nama pengguna, Sandi, dan Nama sambungan, lalu pilih Connect (Sambungkan).
11. Pilih Close (Tutup) untuk menyelesaikan kongurasi.
12. Pilih pada panel tugas, lalu pilih sambungan
yang baru saja dibuat.
13. Masukkan nama pengguna dan sandi, lalu pilih Connect (Sambungkan) untuk mulai menyambung ke Internet.
Mengongurasi sambungan jaringan IP statis
1. Ulangi langkah 1 hingga 5 pada Menyambungkan ke jaringan IP/PPPoE dinamis.
2 Sentuh Use the following IP address (Gunakan alamat
IP berikut).
3. Ketik alamat IP, pelindung sub jaringan, dan alamat gateway dari penyedia layanan Anda.
4. Jika diper lukan, Anda juga dapat mengetik alamat server DNS dan alamat server DNS alternatif lalu sentuh OK.
40
PC All-in-One ASUS

Mematikan PC ASUS All-in-One

Anda dapat menonaktifkan PC ASUS All-in-One dengan melakukan salah satu prosedur berikut:
• BukamenuStart(Mulai),lalupilih > Shut down (Matikan) untuk mematikan secara
normal.
• Darilayarlogin,pilih > Shut down (Matikan).
• Tekan untuk membuka Jendela
Shut Down (Matikan). Pilih Shut Down (Matikan) dari daftar drop-down, lalu pilih OK.
• JikaPCASUSAll-in-Onetidakmerespons,tekan
terus tombol daya (power) minimal selama 4 (empat) detik hingga PC ASUS All-in-One mati.
PC All-in-One ASUS
41

Mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode tidur

Untuk mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode Sleep (Tidur):
• lalupilih > Sleep (Tidur) untuk mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode tidur.
• Darilayarlogin,pilih > Sleep (Tidur).
Tekan untuk membuka Jendela Shut
Down (Matikan). Pilih Sleep (Tidur) dari daftar drop­down, lalu pilih OK.
CATATAN: Anda juga dapat mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode Sleep (Tidur) dengan menekan tombol daya sekali.
42
PC All-in-One ASUS

Bab 4: Memulihkan sistem

Membuka Kongurasi BIOS
BIOS (Basic Input and Output System) menyimpan pengaturan perangkat keras yang diperlukan memulai sistem dalam PC.
Dalam situasi normal, pengaturan BIOS default dapat berfungsi pada sebagian besar kondisi untuk memastikan kinerja yang optilmal. Jangan ubah pengaturan BIOS default BIOS, kecuali dalam kondisi berikut:
• Pesankesalahanmunculdilayarselamabootsistemberlangsung
dan meminta Anda untuk menjalankan Kongurasi BIOS.
• Andatelahmemasangkomponensistembaruyangmemerlukan
pengaturan atau pembaruan BIOS lebih lanjut.
PERINGATAN! Pengaturan BIOS yang salah dapat mengakibatkan ketidakstabilan atau kegagalan boot. Sebaiknya Anda mengubah pengaturan BIOS hanya dengan bantuan dari personel layanan terlatih.

Memasuki BIOS dengan cepat

Untuk mengakses BIOS:
• SaatPCAll-in-Onedalamkeadaanmati,tekantomboldaya
minimal selama 4 (empat) detik untuk mengakses BIOS secara langsung.
• TekantomboldayauntukmenghidupkanPCASUSAll-in-One,
lalu tekan <F2> atau <Del> selama POST.
CATATAN: POST (Power-On Self Test) adalah serangkaian tes diagnosis yang dikontrol perangkat lunak dan dijalankan saat Anda menghidupkan PC All-in-One.
PC All-in-One ASUS
43

Memulihkan sistem

Penggunaan pilihan pemulihan di PC ASUS All-in-One memungkinkan Anda mengembalikan sistem ke kondisi awal atau me-refresh pengaturannya dengan mudah untuk membantu meningkatkan performa.
PENTING!
Cadangkan semua le data sebelum melakukan pilihan pemulihan di PC ASUS All-in-One.
• Agar data tidak hilang, catat pengaturan unik yang penting, misalnya pengaturan jaringan, nama pengguna, dan sandi.
• PastikanPCASUSAll-in-Onetersambungkecatudayasebelum
mengatur ulang sistem.
Windows® 10 membuat Anda dapat melakukan pilihan pemulihan berikut:
• Simpanlesaya-Pilihan ini memungkinkan Anda me-refresh PC ASUS All-in-One tanpa mempengaruhi le pribadi (foto, musik, video, dokumen).
Dengan pilihan ini, Anda dapat mengembalikan PC ASUS All-
in-One ke pengaturan default dan menghapus aplikasi terinstal lainnya.
• Hapussemua- Pilihan ini akan mengatur ulang PC ASUS All-in­One ke pengaturan pabriknya. Anda harus mencadangkan data sebelum menjalankan pilihan ini.
44
PC All-in-One ASUS
• Gobacktoanearlierbuild(Kembalikeversisebelumnya)­Pilihan ini memungkinkan Anda kembali ke versi sebelumnya. Gunakan pilihan tersebut jika Anda tidak dapat menggunakan versi ini.
• Advancedstartup(Pengaktifanlanjutan)- Penggunaan pilihan ini memungkinkan Anda melakukan pilihan pemulihan lanjutan lainnya di PC ASUS All-in-One seperti:
- Penggunaan drive USB, sambungan jaringan, atau DVD
pemulihan Windows untuk mengaktifkan PC ASUS All-in­One.
- Menggunakan Troubleshoot (Mengatasi masalah) untuk
mengaktifkan salah satu opsi pemulihan lanjutan berikut: System Restore (Pengembalian Sistem), System Image Recovery (Pemulihan Gambar Sistem), Startup Repair (Perbaikan Pengaktifan), Command Prompt (Permintaan Perintah), UEFI Firmware Settings (Pengaturan Firmware UEFI), Startup Settings (Pengaturan Pengaktifan).

Menjalankan pilihan pemulihan

Lihat langkah-langkah berikut jika Anda ingin mengakses dan menggunakan pilihan pemulihan yang tersedia untuk PC ASUS All-in­One.
1. Buka Settings (Pengaturan), lalu pilih Update and Security
(Pembaruan dan Keamanan).
PC All-in-One ASUS
45
2. Dalam pilihan Update and Security (Pembaruan dan Keamanan), pilih Recovery (Pemulihan), lalu gunakan pilihan pemulihan yang akan dijalankan.
46
PC All-in-One ASUS

Lampiran

Informasi

Pernyataan FCC (Federal Communications Commission)

Peralatan ini telah diuji coba dan dinyatakan sesuai dengan standar perangkat digital kelas B, berdasarkan Peraturan FCC (Federal Communications Commission) Pasal 15. Batasan tersebut dirancang untuk memberikan perlindungan memadai terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan radiasi energi frekuensi radio. Jika tidak dipasang dan digunakan berdasarkan petunjuknya, dapat menimbulkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu. Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio dan televisi (yang dapat diketahui dengan cara mematikan dan menghidupkan peralatan), pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa cara sebagai berikut.
• Ubaharahatauposisiantenapenerima.
• Tambahjarakantaraperalatandanunitpenerima.
• Sambungkanperalatankestopkontakdisirkuitberbedadari
yang digunakan unit penerima.
• Untukmendapatkanbantuan,hubungidealeratauteknisiradio/
TV yang berpengalaman.
PC All-in-One ASUS
47
Segala bentuk perubahan atau modikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini.
Perangkat ini telah mematuhi Peraturan FCC Pasal 15. Pengoperasian harus mengalami dua kondisi berikut: (1) Perangkat ini tidak menimbulkan interferensi berbahaya, dan (2) Perangkat ini akan menerima semua interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Antena yang digunakan untuk pemancar ini tidak boleh dipasang bersama atau dioperasikan dalam kaitannya dengan antena atau pemancar lain.
Perangkat ini dibatasi untuk pengunaan di dalam ruangan saat beroperasi dalam jangkauan frekuensi 5,15 hingga 5,25 GHz.
Perangkat ini telah memenuhi standar RSS untuk pengecualian lisensi Industri Kanada. Pengoperasian harus dilakukan berdasarkan dua ketentuan berikut: (1) perangkat ini tidak boleh menyebabkan interferensi, dan (2) perangkat ini harus menerima interferensi apa pun, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian perangkat yang tidak diinginkan.

Peringatan tentang pemaparan RF

Perangkat ini sesuai dengan batasan pemaparan RF FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkontrol. Peralatan ini tidak boleh dipasang bersama atau dioperasikan dalam kaitannya dengan antena atau pemancar lain.
PENTING! Pengoperasian di luar ruangan pita 5,15~5,25 GHz dilarang. Perangkat ini tidak memiliki kemampuan Ad-hoc untuk 5250~5350 dan 5470~5725 MHz.
PERHATIAN: Perubahan atau modikasi apapun yang tidak disetujui secara tertulis oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan ini, dapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan peralatan.
48
PC All-in-One ASUS

Pernyataan Kepatuhan (Petunjuk R&TTE 1999/5/ EC)

Item berikut telah diselesaikan dan dianggap sesuai dan memadai:
• Persyaratan penting sebagaimana dalam [Ayat 3]
• Persyaratan perlindungan untuk kesehatan dan keselamatan
sebagaimana dalam [Ayat 3.1a]
• Pengujian untuk keselamatan listrik berdasarkan [EN 60950]
• Persyaratan perlindungan untuk kompatibilitas elektromagnetik
dalam [Ayat 3.1b]
• Pengujian untuk kompatibilitas elektromagnetik dalam [EN 301
489-1] & [EN 301 489-17]
• Penggunaan efektif spektrum radio sebagaimana dalam [Aryat 3.2]
• Pengujian radio sesuai berdasarkan [EN 300 328-2]

Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda

Amerika Utara 2.412-2.462 GHz Saluran 01 hingga Saluran 11
Jepang 2.412-2.484 GHz Saluran 01 hingga Saluran 14
ETSI Eropa 2.412-2.472 GHz Saluran 01 hingga Saluran 13
Pada pita frekuensi 5 150-5 350 MHz, WAS/RLAN dibatasi untuk penggunaan di dalam ruangan.
PC All-in-One ASUS
49

Peringatan Tanda CE

Produk ini adalah produk Kelas B, di lingkungan rumah, produk ini dapat mengakibatkan interferensi radio, karenanya pengguna mungkin harus melakukan tindakan yang memadai.

Penandaan CE untuk perangkat tanpa LAN nirkabel/Bluetooth

Versi perangkat yang dikirim ini telah sesuai dengan persyaratan Petunjuk EEC 2004/108/EC tentang “Kompatibilitas elektromagnet” dan 2006/95/EC “Petunjuk tentang tegangan rendah”.
/

Penandaan CE untuk perangkat dengan LAN nirkabel/Bluetooth

Peralatan ini telah sesuai dengan persyaratan Petunjuk 1999/5/EC Parlemen dan Komisi Eropa sejak tanggal 9 Maret 1999, yang mengatur tentang Peralatan Radio dan Telekomunikasi serta pengenalan bersama terhadap kesesuaian.
adalah untuk perangkat kelas II.
50
PC All-in-One ASUS
DILARANG MEMBONGKAR
Garansi tidak mencakup pada produk
yang telah dibongkar oleh pengguna
Peringatan Baterai Lithium-Ion
WASPADA: Bahaya ledakan jika baterai RTC (Real Time Clock) tidak
dipasang dengan benar. Baterai tersebut hanya boleh diganti dengan jenis yang sama atau setara oleh produsen. Buanglah baterai bekas sesuai dengan instruksi pabrikan.
Jauhkan dari Cairan
JANGAN letakkan di tempat atau di dekat tempat yang basah, terkena
hujan, atau uap air. Produk ini tidak kedap air atau kedap minyak.
Simbol tempat sampah dicoret ini menandakan bahwa produk (elektrik, perangkat elektronik dan sel baterai mengandung merkuri) tidak boleh dibuang sembarangan. Silakan periksa bantuan teknisi lokal untuk mendaur ulang produk.
JANGAN membuang PC All-in-One pada tempat sampah umum. Simbol tempat sampah dicoret ini menandakan bahwa baterai tidak boleh dibuang pada tempat sampah umum.
PC All-in-One ASUS
51

REACH

Telah sesuai dengan peraturan REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals), kami mempublikasikan bahan kimia dalam produk - produk kami pada website ASUS REACH di http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Kesesuaian dan Deklarasi Terhadap Peraturan Lingkungan Hidup Global

ASUS mematuhi konsep rancang hijau untuk merancang dan memproduksi produk serta memastikan setiap tahapan siklus masa pakai produk ASUS telah sesuai dengan peraturan lingkungan hidup global. ASUS juga mengungkapkan informasi yang relevan sesuai dengan persyaratan peraturan.
Untuk pengungkapan informasi berdasarkan persyaratan peraturan ASUS, lihat http://csr.asus.com/english/Compliance.htm:
Japan JIS-C-0950 Material Declarations
EU REACH SVHC
Korea RoHS

Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali

Program daur ulang dan ambil kembali dari ASUS timbul dari komitmen terhadap standar tertinggi terhadap perlindungan lingkungan hidup. Kami akan memberikan solusi kepada Anda agar dapat bertanggung jawab untuk mendaur ulang produk, baterai, atau komponen lainnya, serta materi pengemasan. Untuk informasi rinci tentang daur ulang di berbagai wilayah, kunjungi http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
52
PC All-in-One ASUS

Pemberitahuan Tentang Lapisan

PENTING! Untuk menyediakan sekat listrik serta menjaga keamanan
listrik, perangkat disekat menggunakan lapisan, kecuali di area port IO.

Mencegah Kerusakan Pendengaran

Untuk mencegah kemungkinan kerusakan pendengaran, jangan dengar pada tingkat volume suara tinggi dalam waktu lama.
PC All-in-One ASUS
53

Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR

ENERGY STAR adalah program bersama Lembaga Perlindungan Lingkungan AS dan Departemen Energi AS yang membantu kami menghemat biaya dan melindungi lingkungan melalui produk dan penerapan hemat energi.
Semua produk ASUS berlogo ENERGY STAR sesuai dengan standar ENERGY STAR dan tur
Monitor dan komputer akan diatur ke mode tidur secara otomatis setelah 10 dan 30 menit tanpa aktivitas. Untuk mengaktifkan komputer, klik mouse atau tekan salah satu tombol keyboard.
Kunjungi http://www.energystar.gov/powermanagement untuk informasi rinci tentang manajemen daya serta manfaatnya terhadap lingkungan. Kunjungi juga http://www.energystar.gov untuk informasi rinci tentang program bersama ENERGY STAR.
CATATAN: Energy Star TIDAK didukung di sistem operasi berbasis FreeDOS dan Linux.
manajemen daya diaktifkan secara default.
54
PC All-in-One ASUS
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
PC All-in-One ASUS
55
Produsen ASUSTeK Computer Inc.
Perwakilan Resmi di Eropa
Telp: +886-2-2894-3447 Alamat: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Alamat: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
Loading...