Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is
beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”) worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in
enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper
wordt gebruikt voor back-updoeleinden.
ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF
IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN
VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS,
HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE
INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING,
VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN
DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE
SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde
handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor
identicatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een
inbreuk te plegen op hun rechten.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND
INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN
WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS.
ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF
ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE
PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN.
Er kunnen zich situaties voordoen door een fout van de kant van ASUS of door een andere
aansprakelijkheid. In deze gevallen hebt u het recht op schadevergoeding door ASUS. En elk van
dergelijke gevallen, ongeacht de basis waarop u gemachtigd bent schadevergoeding te eisen van ASUS,
zal ASUS maximaal aansprakelijk zijn voor schade door lichamelijk letsel (inclusief overlijden) en schade
aan vastgoed en activa of elke andere eigenlijke of directe schade die voortvloeit uit de weglating
of het niet naleven van wettelijke verplichtingen onder deze Garantieverklaring, tot de aangegeven
contractprijs van elk product.
ASUS zal alleen verantwoordelijke zijn voor schadevergoeding van uw verlies, schade of claim op basis
van het contract, onrechtmatig gebruik of inbreuk onder deze Garantieverklaring.
Deze beperking is ook van toepassing op de leveranciers en wederverkopers van ASUS. Dit is het
maximale bereik waarvoor ASUS, haar leveranciers en uw wederverkoper gezamenlijk aansprakelijk zijn.
IN GEEN GEVAL ZAL ASUS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR HET VOLGENDE: (1) CLAIMS VAN DERDEN
TEGENOVER U VOOR SCHADE; (2) VERLIES VAN OF SCHADE AAN UW RECORDS OF GEGEVENS OF (3)
SPECIALE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE OF ENIGE ECONOMISCHE GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF
WINSTDERVING OF VERLIES VAN OPBRENGSTEN), ZELFS ALS ASUS, HAAR LEVERANCIERS OF UW
WEDERVERKOPER OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
SERVICE EN ONDERSTEUNING
Bezoek onze meertalige website op http://support.asus.com
2
ASUS All-in-One PC
Inhoudsopgave
Over deze handleiding ............................................................................................6
In deze handleiding gebruikte conventies .......................................................7
Preventie van gehoorverlies ....................................................................................... 53
ASUS All-in-One PC
5
Over deze handleiding
Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en softwareopties van uw All-in-One PC, georganiseerd in de volgende
hoofdstukken:
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware
In dit hoofdstuk worden de hardware-componenten beschreven
van uw All-in-One PC.
Hoofdstuk 2: Uw All-in-One PC gebruiken
Dit hoofdstuk bevat informatie over het werken met de All-inOne PC.
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 10
Dit hoofdstuk bevat een overzicht van het gebruik van Windows®
10 op uw All-in-One PC.
Hoofdstuk 4: Uw systeem herstellen
Dit hoofdstuk beschrijft herstelopties voor uw All-in-One PC.
Bijlagen
Dit deel bevat berichtgevingen en veiligheidsverklaringen over
uw All-in-One PC.
6
ASUS All-in-One PC
In deze handleiding gebruikte conventies
Om belangrijke informatie in deze gebruikershandleiding te markeren,
worden berichten als volgt voorgesteld:
BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden
opgevolgd om een taak te voltooien.
OPMERKING: Dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen
helpen bij het voltooien van taken.
WAARSCHUWING! Dit bericht bevat belangrijke informatie die moet
worden opgevolgd om uw veiligheid te bewaren tijdens het uitvoeren
van taken en om schade aan de gegevens en onderdelen van uw All-inOne PC te voorkomen.
Typograe
Vet = Dit geeft een menu of een item aan dat moet
Cursief= Dit geeft de toetsen aan die u moet indrukken
worden geselecteerd.
op het toetsenbord.
ASUS All-in-One PC
7
Pictogrammen
De onderstaande pictogrammen geven aan welke apparaten u kunt
gebruiken voor het voltooien van een reeks taken of procedures op uw
ASUS All-in-One PC.
= (optioneel) Gebruik de bekabelde/draadloze muis.
= (optioneel) Gebruik het bekabelde/draadloze
toetsenbord.
Alle illustraties en schermopnamen in deze handleiding zijn
uitsluitend informatief bedoeld. De werkelijke productspecicaties
en schermopnamen van de software kunnen verschillen afhankelijk
van de regio. Bezoek de ASUS-website op www.asus.com voor de
recentste informatie.
8
ASUS All-in-One PC
Veiligheidsinformatie
Uw ASUS All-in-One PC werd ontworpen en getest om te voldoen
aan de recentste veiligheidsnormen voor IT-apparatuur. Om uw
veiligheid te garanderen, is het echter belangrijk dat u de volgende
veiligheidsrichtlijnen leest.
Uw systeem instellen
• Lees en volg alle instructies in de documentatie voordat u uw
systeem gebruikt.
• Gebruik dit product niet in de buurt van water of een
verwarmingsbron, zoals een radiator.
• Plaats het systeem op een stabiel oppervlak.
• De openingen in de behuizing zijn voorzien voor ventilatie.
Blokkeer of dek deze openingen niet af. Zorg dat u voldoende
ruimte rond het systeem laat voor ventilatie. Stop nooit enige
voorwerpen in de ventilatieopeningen.
• Gebruik dit product in omgevingen met een
omgevingstemperatuur van 0˚C tot 40˚C.
• Als u een verlengkabel gebruikt, moet u ervoor zorgen dat het totale
ampèrevermogen van de apparaten die op de verlengkabel zijn
aangesloten, dit ampèrevermogen niet overschrijden.
Opgelet tijdens het gebruik
• Stap niet op de voedingskabel en laat er niets op rusten.
• Zorg dat u geen water of andere vloeistoen op uw systeem lekt.
ASUS All-in-One PC
9
• Wanneer het systeem is uitgeschakeld, blijft een kleine hoeveelheid
elektrische stroom actief. Koppel altijd alle voedings-, modem en
netwerkkabels los van de stopcontacten voordat u het systeem
reinigt.
• Houd het scherm vrij van vreemde objecten of overmatige
stofophoping. Het scherm reinigen:
• Als u de volgende technische problemen ondervindt bij het product,
koppel dan de voedingskabel los en neem contact op met een bevoegde
onderhoudstechnicus of met uw verkoper.
- De voedingskabel of stekker is beschadigd.
- Er is vloeistof in het systeem gemorst.
- Het systeem werkt niet correct, zelfs als u de
gebruiksrichtlijnen volgt.
- Het systeem is gevallen of de behuizing is beschadigd.
- De systeemprestaties wijzigen.
10
ASUS All-in-One PC
Waarschuwing geluidsdruk
Een hoge geluidssterkte uit de oortelefoon of hoofdtelefoon kan tot
gehoorschade- of verlies leiden. Afstelling van de volumeregeling
alsook de niveauregelaar naar andere instellingen dan de middenpositie
kunnen de outputspanning van de oortelefoons of koptelefoons en het
geluidsdrukniveau verhogen.
Adapter
1. Adapterinformatie
Ingangsspanning: 100–240Vac
Ingangsfrequentie: 50–60Hz
Nominale uitvoerspanning: 19 Vdc
2. De wandcontactdoos moet in de buurt van het apparaat zijn
voorzien en gemakkelijk toegankelijk zijn.
Waarchuwing DC-ventilator
De DC-ventilator is een bewegend onderdeel dat gevaarlijk kan zijn.
Zorg dat u niet in de buurt van de bewegende ventilatorbladen gaat
staan.
ASUS All-in-One PC
11
Inhoud verpakking
ASUS All-in-One PC WisselstroomadapterVoedingskabel
• Indien enige items beschadigd zijn of ontbreken, dient u contact op
te nemen met uw leverancier.
• De afbeeldingen van het toetsenbord, de muis en de voeding zijn
uitsluitend informatief bedoeld. De werkelijke productspecicaties
kunnen verschillen afhankelijk van de regio.
12
Dongle KBM USB-
ontvanger (optioneel)
ASUS All-in-One PC
Hoofdstuk 1: Instellen van de
hardware
Kennismaken met uw ASUS All-in-One PC
Vooraanzicht
knoppen op het onderste
paneel van de AiO
Camera
Met de ingebouwde camera kunt u foto’s maken of video’s
opnemen via uw ASUS All-in-One PC.
ASUS All-in-One PC
13
Camera-indicator
De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera
in gebruik is.
Microfoon
De ingebouwde digitale microfoon kan worden gebruikt voor
videoconferentie, gesproken toelichtingen, audio-opnames en
multimediatoepassingen.
LCD-display
Het LCD-display biedt uitstekende weergavefuncties voor foto’s,
video’s en andere multimediabestanden.
Voedingsindicator
Deze LED-voedingsindicator licht op wanneer de ASUS All-inOne PC is ingeschakeld of in de slaapmodus is.
Indicator schijfactiviteit
Deze indicator licht op wanneer uw All-in-One PC de interne
opslagstations gebruikt.
Helderheid aanpassen
Via deze knoppen kunt u de helderheids- of contrastinstellingen
aanpassen.
Volume afstellen
Via deze knoppen kunt u het systeemvolume aanpassen.
Voedingsknop
Druk op de voedingsknop om uw ASUS All-in-One PC in of uit
te schakelen.
14
ASUS All-in-One PC
Achteraanzicht
ASUS All-in-One PC
15
Voedingsingang
De bijgeleverde voedingsadapter converteert
wisselstroom naar gelijkstroom voor gebruik met deze
stekker. De voeding die via deze aansluiting wordt
geleverd, levert stroom aan de ASUS All-in-One PC.
Om schade aan de ASUS All-in-One PC te voorkomen,
gebruikt u altijd de bijgeleverde voedingsadapter.
WAARSCHUWING! De voedingsadapter kan warm of
heet worden tijdens het gebruik. Dek de adapter niet af
en houd deze uit de buurt van uw lichaam.
LAN-poort
De 8-pins RJ-45 LAN-poort ondersteunt een standaard
ethernetkabel voor het aansluiten op een lokaal
netwerk.
HDMI-uitgang
Via deze poort kunt u uw ASUS alles-in-één-pc
aansluiten op een ander HDMI-compatibel apparaat
voor het delen van bestanden of het uitbreiden van uw
monitor.
USB 3.0-poort
Deze USB 3.0-poort (Universal Serial Bus) biedt een
overdrachtsnelheid tot 5 Gbps en is achterwaarts
compatibel met USB 2.0.
16
ASUS All-in-One PC
Zijaanzicht
Zijaanzicht rechtsZijaanzicht links
USB 3.0-poort
Deze USB 3.0-poort (Universal Serial Bus) biedt een
overdrachtsnelheid tot 5 Gbps en is achterwaarts
compatibel met USB 2.0.
Hoofdtelefoonaansluiting
Via deze poort kunt u luidsprekers of een hoofdtelefoon
met versterkers aansluiten.
ASUS All-in-One PC
17
Microfoonaansluiting
De microfoonaansluiting is voorzien voor het
aansluiten van een microfoon die wordt gebruikt voor
videovergaderingen, gesproken verhalen of eenvoudige
audio-opnamen.
Geheugenkaartlezer
Deze All-in-One PC heeft één ingebouwde sleuf voor
een geheugenkaartlezer en ondersteunt de formaten
MMC, SD, SDHC, en SDXC.
Handmatige uitwerpopening optisch schijfstation
De opening voor het handmatig uitwerpen wordt
gebruikt om het schijfstation uit te werpen in het geval
de elektrische uitwerpknop niet werkt.
WAARSCHUWING! Gebruik de opening voor
handmatig uitwerpen alleen wanneer de elektronische
uitwerpknop niet werkt.
Elektronische uitwerpknop optisch station
Druk op deze knop om de lade van het optische station
uit te werken.
U kunt de schijade ook uitwerpen via uw mediaspeler
of door met de rechtermuisknop in Windows Verkenner
te klikken op het schijfpictogram en op Uitwerpen te
klikken.
18
ASUS All-in-One PC
Optisch station (op bepaalde modellen)
Dit ondersteunt compact discs (CD), digitale
videoschijven (DVD) en/of Blu-ray-schijven (BD) en
opneembare (R) of herbeschrijfbare (RW) schijven.
Raadpleeg de productspecicaties voor details over het
bijgeleverde optische station.
OPMERKING: DVD R/RW is optioneel en is allen
beschikbaar op geselecteerde modellen.
USB 2.0-poort
Deze USB-poort (Universal Serial Bus) is compatibel met
USB 2.0- of USB 1.1-apparaten, zoals toetsenborden,
aanwijsapparaten, ashdisk-stations, externe HDD’s,
luidsprekers, camera’s en printers.
OPMERKINGEN: Gebruik deze poort als de kabel van uw muis of
toetsenbord niet lang genoeg is om te worden aangesloten op
de USB 2.0-poort achteraan.
ASUS All-in-One PC
19
Hoofdstuk 2: Uw All-in-One PC
gebruiken
De voet van uw All-in-One PC monteren
1. Plaats de All-in-One PC op een vlak en stabiel oppervlak, zoals
een tafel of bureau.
2. Lijn de voet uit op de stand en bevestig beide delen aan elkaar.
Controleer of de stand stevig is vastgemaakt op en correct is
uitgelijnd aan de voet.
OPMERKING: De stand past slechts in één richting in de voet.
3. Maak de voet vast op de standaard met de bijgeleverde
voetschroef.
OPMERKING: De bijgeleverde voetschroef kan zonder gereedschap
worden vastgemaakt, maar u kunt ook een inbussleutel of een platte
schroevendraaier, munt of jeton gebruiken om de voet te bevestigen.
voetschroef
voet
stand
OPMERKING: De bovenstaande afbeelding is uitsluitend bedoeld als
referentie. De echte voet van uw AiO kan verschillen afhankelijk van het
model, maar de installatiestappen blijven dezelfde.
20
ASUS All-in-One PC
Uw ASUS All-in-One PC plaatsen
1. Plaats uw ASUS All-in-One PC op een vlak en stabiel oppervlak,
zoals een tafel of bureau.
2. Kantel het scherm naar een hoek tussen -5˚ tot 25˚.
BELANGRIJK! Vermijd het aanpassen van het scherm naar een hoek
buiten de aanbevolen waarden, anders kan de ASUS All-in-One PC schade
oplopen.
O
O
-5
25
ASUS All-in-One PC
21
Een toetsenbord en muis met kabel aansluiten
Sluit het toetsenbord en de muis aan op de USB-aansluiting op het
achterpaneel.
OPMERKING: Om de AI Charger II-functie van uw All-in-One PC optimaal
te maximaliseren, raden wij u aan de bovenste USB 3.0-poort op het
zijpaneel te gebruiken voor het bekabelde toetsenbord of de bekabelde
muis. Gebruik de onderste USB 3.0-poort om slimme apparaten of MP3spelers op te laden.
22
ASUS All-in-One PC
Een draadloos toetsenbord en een draadloze
muis aansluiten (optioneel)
1. Leg batterijen in het draadloze toetsenbord en de muis.
2. Sluit de draadloze dongle voor het toetsenbord en de muis aan
op een USB-poort op de achterkant of op het zijpaneel.
3. U kunt nu het draadloze toetsenbord en de draadloze muis
gebruiken.
OPMERKING:
• Verbind het draadloos toetsenbord en de draadloze muis met de
draadloze dongle als de verbinding verloren gaat. Vermijd het
gebruik van beide apparaten naast andere draadloze apparaten.
Plaats de muis en het toetsenbord op minstens 20 cm van andere
draadloze hardware om storing te voorkomen.
• De bovenstaande afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld als
referentie. Het werkelijke uiterlijk en de werkelijke specicaties
(bekabeld of draadloos) van het toetsenbord en de muis kunnen
verschillen afhankelijk van de regio.
ASUS All-in-One PC
23
De All-in-One PCinschakelen
Sluit de bijgeleverde voedingsadapter aan op de DC IN-aansluiting op
het achterpaneel (1, 2, en 3) en druk vervolgens op de Power button (Voedingsknop) (4) op het voorpaneel van de All-in-One PC om het
systeem in te schakelen.
WAARSCHUWING! Sluit de netspanning niet aan voordat u de DC-stekker
op het systeem hebt aangesloten. U zou er het netvoedingsapparaat me
kunnen beschadigen.
OPMERKING: Zie voor details over het uitschakelen van uw All-in-One PC
het hoofdstuk Een draadloze Bluetooth-verbinding tot stand brengen
onder Werken met Windows® 10.
24
ASUS All-in-One PC
Hoofdstuk 3: Werken met
Windows® 10
De eerste keer opstarten
Wanneer u uw ASUS alles-in-één-pc de eerste keer start, verschijnt een
reeks schermen die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen
van Windows® 10.
De eerste keer opstarten:
1. Druk op de aan-/uitknop op uw All-in-One PC. Wacht een paar
minuten totdat het opstartscherm verschijnt.
2. Kies in het instelscherm de taal die u wilt gebruiken voor uw Allin-One PC.
3. Lees de licentievoorwaarden en klik vervolgens op I Accept (Ik ga akkoord).
4. Volg de instructies op het scherm om de volgende basisitems te
congureren:
• Personaliseren
• Ga online
• Instellingen
• Uw account
5. Na het congureren van de basisitems, gaat Windows® 10 over
tot de installatie van uw apps en voorkeursinstellingen. Schakel
uw All-in-One PC niet uit tijdens het installatieproces.
6. Zodra het instellingsproces is voltooid, verschijnt het bureaublad.
OPMERKING: de schermafbeeldingen in dit hoofdstuk zijn louter
informatief bedoeld.
ASUS All-in-One PC
25
Menu Start
Het menu Start is de belangrijkste poort om naar de programma's,
Windows®-apps, mappen en instellingen van uw notebook te gaan.
De accountinstellingen wijzigen, vergrendelen of afmelden van uw account
Taskview (Taakweergave) starten Een app starten vanaf de taakbalk
Start Search (Zoeken)
Open het menu Start
Alle apps starten
Uw ASUS alles-in-één pc uitschakelen, opnieuw opstarten of in slaapstand zetten
Settings (Instellingen) openen
File Explorer (Verkenner) starten
U kunt het menu Start gebruiken om deze algemene activiteiten uit te
voeren:
• Programma's of Windows®-apps starten
• Gemeenschappelijk gebruikte programma's of Windows®-apps
openen
• De instellingen voor de ASUS alles-in-één pc aanpassen
• Hulp krijgen bij het Windows-besturingssysteem
• Uw ASUS alles-in-één pc uitschakelen
• Afmelden van Windows of schakelen naar een andere
gebruikersaccount
Een app starten vanaf het Startscherm
26
ASUS All-in-One PC
Het menu Start openen
Plaats uw muisaanwijzer boven de Start-knop in
de linkerbenedenhoek van uw bureaublad en klik erop.
Druk op de Windows-logotoets op uw
toetsenbord.
Programma's openen vanaf het Start-menu
Een van de meest algemene toepassingen van het menu Start is
het openen van programma’s die op uw ASUS alles-in-één-pc zijn
geïnstalleerd.
Plaats uw muisaanwijzer over het programma en klik
erop om het te starten.
Gebruik de pijltoetsen om door de programma's te
bladeren. Druk op om deze te starten.
OPMERKING: Selecteer All apps (Alle apps) onderaan in het linkerpaneel
om een volledige lijst van de programma’s en mappen op uw ASUS allesin-één-pc in alfabetische volgorde weer te geven.
ASUS All-in-One PC
27
Windows®-apps
Dit zijn apps die aan het menu Start zijn bevestigd en als tegels worden
weergegeven voor gemakkelijke toegang.
OPMERKING: voor sommige Windows® apps moet u zich aanmelden bij
uw Microsoft-account voordat ze volledig worden gestart.
28
ASUS All-in-One PC
Met Windows®-apps werken
Gebruik het aanraakscherm van uw ASUS alles-in-één-pc, de touchpad
of het toetsenbord van uw notebook om uw apps te starten, aan te
passen en te sluiten.
Windows®-apps openen vanaf het menu Start
Plaats uw muisaanwijzer over de app en klik erop om
deze te starten.
Gebruik de pijltoetsen om door de apps te bladeren.
Druk op
om een app te starten.
Windows®-apps aanpassen
Met de volgende stappen kunt u apps verplaatsen, hun grootte
aanpassen, loskoppelen of vastmaken aan de taakbalk vanaf het menu
Start:
Apps verplaatsen
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en sleep deze
vervolgens naar een nieuwe locatie.
De grootte van apps wijzigen
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met de
rechtermuisknop; Klik vervolgens op Resize (Grootte wijzigen) .
ASUS All-in-One PC
Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren.
Druk op , selecteer dan Resize (Grootte wijzigen)
en selecteer een grootte voor de app-tegel.
29
Apps loskoppelen
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met de
rechtermuisknop; Klik vervolgens op Unpin from Start
(Loskoppelen van start).
Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren.
Druk op en selecteer vervolgens Unpin from
Start (Loskoppelen van start).
Apps vastmaken aan de taakbalk
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met
de rechtermuisknop erop. Klik dan op Pin to taskbar (Vastmaken aan de taakbalk).
Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren.
Druk op en selecteer dan Pin to taskbar
(Vastmaken aan de taakbalk).
Meer apps vastmaken aan het menu Start
Plaats vanaf All apps (Alle apps) uw muisaanwijzer
boven de app die u wilt toevoegen aan het menu Start
en klik erop met de rechtermuisknop. Klik dan op Pin to
Start (Vastmaken aan start).
Druk onder All apps (Alle apps) op op de app die
u wilt toevoegen aan het menu Start en selecteer dan
Pin to Start (Vastmaken aan start).
30
ASUS All-in-One PC
Taakweergave
Schakel snel tussen geopende apps en programma's met de
taakweergavefunctie. U kunt deze taakweergave ook gebruiken om te
schakelen naar een ander bureaublad.
Taakweergave starten
Plaats uw muisaanwijzer boven het pictogram op
de taakbalk en klik erop.
Druk op op uw toetsenbord.
ASUS All-in-One PC
31
Snap-functie
De functie Snap (Uitlijnen) toont apps naast elkaar, zodat u kunt werken
met of schakelen tussen apps.
Snap-hotspots
U kunt apps naar deze hotspots slepen en neerzetten om hen op hun
plaats uit te lijnen.
32
ASUS All-in-One PC
Snap (Uitlijnen) gebruiken
1. Start de app die u wilt uitlijnen.
2. Sleep de titelbalk van uw app en plaats de app aan
de rand van het scherm om te worden uitgelijnd.
3. Start een andere app en herhaal de bovenstaande
stappen om een andere app uit te lijnen.
1. Start de app die u wilt uitlijnen.
2. Houd de toets ingedrukt en gebruik dan de
pijltoetsen op de app uit te lijnen.
3. Start een andere app en herhaal de bovenstaande
stappen om een andere app uit te lijnen.
ASUS All-in-One PC
33
Actiecentrum
Het Action Center (Actiecentrum) consolideert meldingen van apps en
biedt één plaats waar u ermee kunt werken. Het heeft ook een bijzonder
nuttige sectie Quick Actions (Snelle acties) onderaan.
Actiecentrum starten
Plaats uw muisaanwijzer boven het pictogram op
de taakbalk en klik erop.
Druk op op uw toetsenbord.
34
ASUS All-in-One PC
Andere sneltoetsen
Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij
het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 10.
\
ASUS All-in-One PC
Opent het Start-menu
Hiermee wordt het Action Center (Actiecentrum)
gestart
Start het bureaublad
Opent de File Explorer (Verkenner)
Opent het paneel Share (Delen)
Opent Settings (Instellingen)
Opent het paneel Connect (Verbinden)
Activeert het vergrendelscherm
Minimaliseert het momenteel actieve venster
35
Start Search (Zoeken)
Opent het paneel Project
Opent het venster Uitvoeren
Opent het Toegankelijkheidscentrum
Opent het contextmenu van de startknop
Start het vergrootglas en zoomt in op het
scherm
Zoomt uit op het scherm
Opent de Verteller-instellingen
36
ASUS All-in-One PC
Verbinding maken met draadloze netwerken
Wi-Fi
Via de Wi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, en
toepassingen delen via sociale netwerksites die de wi-verbinding van
uw ASUS alles-in-één-pc gebruiken.
Wi inschakelen
Verbind uw ASUS alles-in-één-pc met een wi-netwerk met de
volgende stappen:
1. Selecteer het pictogram in de taakbalk.
2. Selecteer het pictogram om wi in te
schakelen.
3. Selecteer een toegangspunt in de lijst van
beschikbare Wi-verbindingen.
4. Selecteer Connect (Verbinden) om de
netwerkverbinding te starten.
OPMERKING: u kunt worden gevraagd een
beveiligingssleutel in te voeren om de Wi-verbinding te
activeren.
ASUS All-in-One PC
37
Bluetooth
Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere
Bluetooth-apparaten mogelijk te maken.
Koppelen met andere Bluetooth-apparaten
U moet uw ASUS alles-in-één-pc koppelen met andere Bluetoothapparaten om gegevensoverdracht mogelijk te maken. Gebruik uw
touchpad hiervoor als volgt:
1. Start Settings (Instellingen) vanaf het menu Start.
2. Selecteer Devices (Apparaten) en selecteer
vervolgens Bluetooth om Bluetooth-apparaten te
zoeken.
3. Selecteer een apparaat uit de lijst. Vergelijk de code
op uw ASUS alles-in-één pc met de code die naar
het gekozen apparaat is verzonden. Selecteer Yes (Ja) als ze dezelfde zijn om uw ASUS alles-in-één pc
met het apparaat te koppelen.
OPMERKING: bij sommige Bluetooth-apparaten kunt u
worden gevraagd om de code voor uw ASUS alles-in-éénpc in te voeren.
38
ASUS All-in-One PC
Verbinding maken met bedrade netwerken
U kunt ook verbinding maken met bedrade netwerken zoals LANs en
breedband internet-aansluitingen via de LAN-poort van uw ASUS alles-
in-één-pc.
OPMERKING: Neem contact op met uw Internet Service Provider (ISP)
voor details of met uw netwerkbeheerder voor ondersteuning bij het
opzetten van uw internetverbinding.
Zie de volgende procedures voor het congureren van de instellingen.
BELANGRIJK! Zorg ervoor dat een netwerkkabel is aangesloten tussen de
LAN-poort van uw ASUS alles-in-één-pc en een LAN-netwerk voordat u de
volgende acties uitvoert.
Een dynamische IP/PPP0E-netwerverbinding
instellen
1. Open Settings (Instellingen).
2. Selecteer Network & Internet (Netwerk & internet).
3. Selecteer Ethernet > Network and Sharing Center
(Ethernet > Netwerkcentrum).
4. Selecteer uw LAN en vervolgens Properties
(Eigenschappen).
5. Selecteer Internet Protocol version 4 (TCP/
IPv4) (Internetprotocol versie 4 (TCP/IPv4)) en
selecteer dan Properties (Eigenschappen).
6. Selecteer Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres verkrijgen) en
vervolgens OK.
ASUS All-in-One PC
OPMERKING: Ga door naar de volgende stappen als u
een PPPoE-verbinding gebruikt.
39
7. Keer terug naar het venster Network and Sharing
Center (Netwerkcentrum) en selecteer dan Set
up a new connection or network (Een nieuwe
verbinding of netwerk instellen).
8. Selecteer Connect to the Internet (Verbinding
maken met het internet) en dan Next (Volgende).
9. Tik op Broadband (PPPoE) (Breedband (PPPOE)).
10. Typ uw gebruikersnaam, wachtwoord en
verbindingsnaam en selecteer dan Connect (Verbinden).
11. Selecteer Close (Sluiten) om de conguratie te
voltooien.
12. Selecteer in de taakbalk en selecteer de
verbinding die u pas hebt gemaakt.
13. Typ uw gebruikersnaam en wachtwoord
en selecteer Connect (Verbinden) om de
internetverbinding te starten.
Een netwerk met een statisch IP-adres instellen
1. Herhaal de stappen 1 tot en met 5 van Verbinding
maken met een dynamisch IP/PPPoE-netwerk.
2 Tik op Use the following IP address (Het
volgende IP-adres gebruiken).
3. Voer het IP-adres, subnetmasker en gatewayadres
van uw serviceprovider in.
4. Indien gewenst kunt u ook het adres voor de
voorkeurs-DNS-server en de alternatieve DNSserver invoeren en op OK tikken.
40
ASUS All-in-One PC
De ASUS All-in-One PC uitschakelen
U kunt uw ASUS alles-in-één-pc uitschakelen met een van de volgende
procedures:
• Open het Start-menu en selecteer dan
> Shut down (uitschakelen) om normaal uit te
schakelen.
• In het aanmeldingsscherm selecteert u >
Shut down (Uitschakelen).
• Druk op om Windows uit te
schakelen. Selecteer Shut Down (Uitschakelen)
in de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens
OK.
• Als uw ASUS All-in-One PC niet reageert, houdt
u de voedingsknop minstens vier (4) seconden
ingedrukt tot de ASUS All-in-One PC wordt
uitgeschakeld.
ASUS All-in-One PC
41
Uw ASUS alles-in-één pc in de slaapmodus zetten
Uw ASUS alles-in-één pc in de slaapmodus zetten:
• Open het Start-menu selecteer dan >
Sleep (Slaapstand) om uw ASUS alles-in-één pc
in de slaapmodus te zetten.
• In het aanmeldingsscherm selecteert u >
Sleep (Slaapstand).
Druk op om Windows uit te schakelen.
Selecteer Sleep (Slaapstand) in de vervolgkeuzelijst en
selecteer vervolgens OK.
OPMERKING: u kunt de ASUS alles-in-één pc ook in de slaapstand
plaatsen door eenmaal op de voedingsknop te drukken.
42
ASUS All-in-One PC
Hoofdstuk 4: Uw systeem
herstellen
De BIOS Setup starten
BIOS (Basic Input and Output System) bevat instellingen voor de
systeemhardware die nodig zijn om de pc te starten.
Onder normale omstandigheden worden de standaard BIOSinstellingen voor de meeste condities toegepast om voor optimale
prestaties te zorgen. Verander de standaardinstellingen van het BIOS
niet behalve onder de volgende omstandigheden:
• Tijdens het opstarten van het systeem verschijnt een foutbericht op
het scherm waarin wordt gevraagd om de BIOS-setup uit te voeren.
• U hebt een nieuw onderdeel aan het systeem toegevoegd
waarvoor nieuwe BIOS-instellingen of wijzigingen nodig zijn.
WAARSCHUWING! Onjuiste BIOS-instellingen kunnen instabiliteit of problemen bij
het opstarten veroorzaken. We raden sterk aan om de BIOS-instellingen alleen met
behulp van getraind onderhoudspersoneel te wijzigen.
Snel naar het BIOS gaan.
De BIOS openen:
• Wanneer uw All-in-One PC is uitgeschakeld, houdt u de
voedingsknop minstens vier (4) seconden ingedrukt om direct
toegang te krijgen tot de BIOS.
• Druk op de voedingsknop om uw ASUS All-in-One PC in te
schakelen en druk vervolgens op <F2> of <Del> tijdens POST.
OPMERKING: POST (Power-On Self Test) staat voor een reeks via software beheerde
diagnostische tests die worden uitgevoerd wanneer u de All-in-One PC inschakelt.
ASUS All-in-One PC
43
Uw systeem herstellen
Door het gebruik van herstelopties op uw ASUS alles-in-één-pc
kunt u het systeem herstellen naar zijn originele status of kunt u
de instellingen gewoon vernieuwen om de prestaties te helpen
verbeteren.
BELANGRIJK!
• Maak een back-up van al uw gegevensbestanden voordat u enige
hersteloptie uitvoert op uw ASUS alles-in-één-pc.
• Noteer belangrijke aangepaste instellingen, zoals
netwerkinstellingen, gebruikersnamen en wachtwoorden om
gegevensverlies te voorkomen.
• Controleer of uw ASUS alles-in-één-pc is aangesloten op een
stroombron voordat u dit systeem opnieuw instelt.
Met Windows® 10 kunt u een van de volgende herstelopties uitvoeren:
• Bewaar mijn bestanden - Met deze optie kunt u de ASUS
alles-in-één-pc vernieuwen zonder dat dit invloed heeft op
persoonlijke bestanden
U kunt uw ASUS alles-in-één-pc opnieuw instellen naar de
standaardinstellingen en andere geïnstalleerde apps verwijderen.
• Verwijder alles - Deze optie stelt uw ASUS alles-in-één-pc
opnieuw in naar de standaardinstellingen. U moet een back-up
maken van uw gegevens voordat u deze optie uitvoert.
44
ASUS All-in-One PC
• Go back to an earlier build (Terug naar een eerdere versie)Met deze optie keert u terug naar een eerdere versie. Gebruik
deze optie als deze versie niet werkt voor u.
• Advanced startup (Geavanceerde opstartopties) - Met deze
optie kunt u andere geavanceerde herstelopties uitvoeren op uw
ASUS alles-in-één pc, zoals:
- Het gebruik van een USB-station, netwerkverbinding of
Windows herstel-dvd voor het opstarten van uw ASUS allesin-één pc.
- Met Troubleshoot (Probleem oplossen) kunt u elk
van deze geavanceerde herstelopties inschakelen:
Systeemherstel, Herstellen met systeeminstallatiekopie,
Opstartherstel, Opdrachtprompt, Instellingen van UEFIrmware, Opstartinstellingen.
Een hersteloptie uitvoeren
Raadpleeg de volgende stappen als u een van de beschikbare
herstelopties wilt openen en gebruiken voor uw ASUS alles-in-één-pc.
1. Open Settings (Instellingen) en selecteer Update and security
(Bijwerken en beveiligen).
ASUS All-in-One PC
45
2. Selecteer onder Update and security (Bijwerken en beveiligen)
de optie Recovery (Herstel) en selecteer dan de hersteloptie die
u wilt uitvoeren.
Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een klasse
B digitaal apparaat, in naleving van deel 15 van de FCC-voorschriften.
Deze limieten zijn vastgesteld om een redelijke beveiliging te bieden
tegen schadelijke storingen in een thuis installatie. Dit apparaat
genereert, gebruikt en straalt radiofrequentie-energie uit en kan indien
onjuist geïnstalleerd en niet volgens de instructies gebruikt, schadelijke
storing veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen garantie
dat er geen storing zal optreden in een particuliere installatie. Indien
dit apparaat toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of
televisieontvangst, wat kan vastgesteld worden door het apparaat in en
uit te schakelen, moet de gebruiker deze storing proberen te corrigeren
door een of meer van de volgende maatregelen te nemen:
• Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats de
antenne.
• Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit
dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
• Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor
hulp.
ASUS All-in-One PC
47
Wijzigingen of aanpassingen die niet expliciet goedgekeurd zijn door
de partij die verantwoordelijk is voor naleving zou de bevoegdheid van
de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig kunnen maken.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik
is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat
mag geen schadelijke storing veroorzaken en (2) Dit apparaat moet
elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die
ongewenste werking kan veroorzaken.
De antenne(s) die gebruikt worden voor deze zender moeten niet geplaatst
worden naast of samen werken met enige andere antenne of zender.
Dit apparaat is beperkt to gebruik binnenshuis wanneer u het gebruikt
in het frequentiebereik 5,15 tot 5,25 GHz.
Dit apparaat voldoet aan de licentie van de van Industry Canada
vrijgestelde RSS-standaard(en). Het gebruik is onderhevig aan de
volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen storing
veroorzaken en (2) dit apparaat moet elke storing aanvaarden, met
inbegrip van storing die ongewenste werking van het apparaat kan
veroorzaken
Waarschuwing RF-blootstelling
Dit apparaat voldoet aan de RF-beperkingen van de FCC betreende
blootstelling aan stralen, die werden opgesteld voor een nietgecontroleerde omgeving.
De uitrusting mag niet worden geplaatst of gebruikt in combinatie met
een andere antenne of zender.
BELANGRIJK! Gebruik buitenshuis in de 5,15~5,25 GHz band is verboden. Dit
apparaat heeft geen ad hoc-capaciteit voor 5250~5350 en 5470~5725 MHz.
LET OP: Alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de concessionaris van dit apparaat, kunnen de
bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig
verklaren.
48
ASUS All-in-One PC
Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn
1999/5/EG)
De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en
toereikend beschouwd:
Essentiële vereisten zoals in [Artikel 3]
Beschermingsvereisten voor gezondheid en veiligheid zoals in [Artikel
3.1a]
Tests voor elektrische veiligheid volgens [EN 60950]
Beschermingsvereisten voor elektromagnetische compatibiliteit in
[Artikel 3.1b]
Test voor elektromagnetische compatibiliteit in [EN 301 489-1] &
[EN 301 489-17]
Eectief gebruik van het radiospectrum zoals in [Artikel 3.2]
Radio testsuites volgens [EN 300 328-2]
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende
domeinen
N. Amerika 2,412-2,462 GHz Kanalen 01 tot 11
Japan 2,412-2,484 GHz Kanalen 01 tot 14
Europa (ETSI) 2,412-2,472 GHz Kanalen 01 tot 13
In de frequentieband 5 150-5 350 MHz, zullen WAS/RLAN’s beperkt
blijven tot gebruik binnenshuis.
ASUS All-in-One PC
49
Waarschuwing CE-markering
Dit is een Klasse B-product. In een huiselijke omgeving kan dit product
radiostoringen veroorzaken. In dat geval kan de gebruiker worden
gevraagd de nodige maatregelen te nemen.
CE-markering voor apparaten zonder draadloos
LAN/Bluetooth
De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de
EEG-richtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit” en
2006/95/EG “Laagspanningsrichtlijn”.
/
CE-markering voor apparaten met draadloos
LAN/Bluetooth
Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG van
het Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart 1999
betreende radio- en telecommunicatie-apparatuur en de wederzijdse
erkenning van conformiteit.
is voor een apparaat van klasse II.
50
ASUS All-in-One PC
NIET DEMONTEREN
De garantie is niet van toepassing op
producten die door de gebruiker werden
gedemonteerd
Waarschuwing lithium-ionbatterij
OPGELET: Ontplongsgevaar als de batterij niet correct wordt
vervangen. Vervang de batterij alleen door hetzelfde of een equivalent
type dat door de fabrikant is aanbevolen. Gooi lege batterijen weg
volgens de richtlijnen van de fabrikant.
Geen blootstelling aan vloeistoen
Stel het apparaat NIET bloot aan of gebruik het niet in de nabijheid van
vloeistof, regen of vocht. Dit product is niet water- of oliedicht.
Dit symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het
product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende
knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden
weggegooid. Raadpleeg de lokale voorschriften voor het verwijderen
van elektronische producten.
Gooi de batterij NIET bij het huisvuil. Het symbool met de
doorgestreepte afvalcontainer betekent dat de batterij niet bij het
huisvuil mag worden gegooid.
ASUS All-in-One PC
51
REACH
In naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie,
Autorisatie en beperking van Chemische stoen), hebben wij de
chemische bestanddelen van onze producten bekendgemaakt op de
ASUS REACH-website op http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Naleving en verklaring van wereldwijde
milieuvoorschriften
ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te
ontwerpen en te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van
de levenscyclus van ASUS-producten voldoet aan de wereldwijde
milieuvoorschriften. Daarnaast onthult ASUS de relevante informatie op
basis van de vereisten voor de voorschriften.
Raadpleeg http://csr.asus.com/english/Compliance.htm voor de
bekendmaking van informatie op basis van de vereisten voor de
voorschriften waaraan ASUS voldoet:
Verklaringen betreende materiaal Japan JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Korea RoHS
ASUS-recycling/Diensten voor terugname
De recyling- en terugnameprogramma's van ASUS zijn voortgevloeid
uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming.
Wij geloven erin u oplossingen te bieden om uw producten, batterijen,
andere componenten alsook het verpakkingsmateriaal verantwoordelijk
te recyclen. Ga naar http://csr.asus.com/english/Takeback.htm voor
gedetailleerde informatie over recycling in verschillende regio’s.
52
ASUS All-in-One PC
Opmerking coatisng
BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische veiligheid
te behouden, wordt een coating aangebracht om het apparaat te isoleren,
met uitzondering van de locatie van de I/O-poorten.
Preventie van gehoorverlies
Om mogelijk gehoorverlies te voorkomen, mag u niet gedurende
langere perioden luisteren met een hoog volume.
ASUS All-in-One PC
53
Product dat voldoet aan ENERGY STAR
ENERGY STAR is een gezamenlijk programma
van het the U.S. Environmental Protection
Agency en het U.S. Department of Energy dat
ons allen helpt bij het besparen van geld en
het beschermen van het milieu door energieeciënte producten en praktijken.
Alle producten van ASUS met het ENERGY
standaard en de optie voor energiebeheer is standaard ingeschakeld.
De monitor en de computer gaan automatisch naar de slaapstand
als er 10 en 30 minuten geen gebruikersactiviteit is. Voor het wekken
van uw computer, klikt u met de muis of drukt u op enige toets op het
toetsenbord.
Bezoek http://www.energystar.gov/powermanagement voor
gedetailleerde informatie over energiebeheer en de voordelen daarvan
voor het milieu. Bezoek eveneens http://www.energystar.gov voor
gedetailleerde informatie over het gezamenlijke ENERGY STARprogramma.
OPMERKING: Energy Star wordt NIET ondersteund op FreeDOS- en Linuxbesturingssystemen.