ASUS UX581GV-H2001T Service Manual [pl]

Page 1
PL15210 Wydanie pierwsze / Czerwiec 2019
Podręcznik elektroniczny
Page 2
Informacje o prawach autorskich
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI.ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM.
Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ograniczenie odpowiedzialności
W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi ASUS, a w wyniku których wystąpiły szkody, właściciel będzie uprawniony do uzyskania od rmy ASUS odszkodowania.W każdym takim przypadku niezależnie od podstawy roszczenia od rmy ASUS, odpowiada ona jedynie za uszkodzenia ciała (włącznie ze śmiercią), szkody nieruchomości i rzeczywiste szkody osobiste; lub za wszelkie inne, rzeczywiste i bezpośrednie szkody, wynikające z pominięcia lub niewykonania czynności prawnych wynikających z tego oświadczenia gwarancji, do kwoty określonej w umowie kupna dla każdego produktu.
ASUS odpowiada lub udziela rekompensaty wyłącznie za stratę, szkody lub roszczenia w oparciu o umowę, odpowiedzialność za szkodę lub naruszenie praw wynikających z niniejszego oświadczenia gwarancyjnego.
To ograniczenie stosuje się także do dostawców i sprzedawców ASUS. Jest to maksymalny pułap zbiorowej odpowiedzialności rmy ASUS, jej dostawców i sprzedawców.
BEZ WZGLĘDU NA OKOLICZNOŚCI FIRMA ASUS NIE ODPOWIADA ZA: (1) ROSZCZENIA STRON TRZECICH OD UŻYTKOWNIKA DOTYCZĄCE SZKÓD; (2) UTRATĘ LUB USZKODZENIE NAGRAŃ LUB DANYCH; ALBO (3) SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB NIEBEZPOŚREDNIE SZKODY LUB ZA EKONOMICZNE KONSEKWENCJE SZKÓD (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW LUB OSZCZĘDNOŚCI), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS, JEJ DOSTAWCY LUB SPRZEDAWCY ZOSTANĄ POINFORMOWANI O ICH ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Serwis i pomoc techniczna
Odwiedź naszą wielojęzyczną stronę sieci web, pod adresem https://www.asus.com/support/
2
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 3
Spis treści
Informacje dotyczące tego Podręcznika ...........................................................7
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku .............................................8
Ikony .................................................................................................................................... 8
Typograa..........................................................................................................................8
Zasady bezpieczeństwa ..........................................................................................9
Używanie notebooka .................................................................................................... 9
Pielęgnacja notebooka ................................................................................................. 10
Właściwa utylizacja urządzenia ................................................................................. 11
Rozdział 1: Konguracja sprzętu
Poznajemy notebooka .............................................................................................14
Widok z góry ..................................................................................................................... 14
Spód .................................................................................................................................... 19
Prawa strona .....................................................................................................................21
Lewa strona .......................................................................................................................24
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka
Przygotowanie urządzenia .....................................................................................28
Ładowanie notebooka .................................................................................................. 28
Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza .......................................................... 30
Naciśnij przycisk zasilania ............................................................................................ 30
Gesty dla ekranu dotykowego oraz panelu dotykowego ...........................31
Używanie gestów panelu ekranu dotykowego ................................................... 31
Używanie touchpada .................................................................................................... 34
Używanie klawiatury ................................................................................................ 41
Klawisze dostępu ............................................................................................................ 41
Klawisze funkcji ............................................................................................................... 42
Przyciski Windows® 10 .................................................................................................. 42
Inne przyciski ................................................................................................................... 43
Klawiatura numeryczna ................................................................................................ 44
Podręcznik elektroniczny do notebooka
3
Page 4
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10
Pierwsze uruchomienie notebooka ....................................................................46
Menu Start ....................................................................................................................47
Aplikacje systemu Windows® ................................................................................49
Praca z aplikacjami systemu Windows® ..................................................................50
Dostosowywanie aplikacji systemu Windows® ...................................................50
Widok zadań ................................................................................................................53
Funkcja Snap (Przyciąganie) ..................................................................................54
Punkty aktywne funkcji Snap (Przyciąganie) ........................................................ 54
Centrum akcji ..............................................................................................................56
Inne skróty klawiaturowe .......................................................................................57
Podłączanie do sieci bezprzewodowej ..............................................................59
Wi-Fi .....................................................................................................................................59
Bluetooth .......................................................................................................................... 60
Tryb samolotowy ............................................................................................................ 61
Wyłączanie notebooka ............................................................................................62
Przełączanie notebooka do trybu uśpienia .....................................................63
Rozdział 4: Autotest podczas włączania zasilania (POST)
Autotest podczas włączania zasilania (POST) ................................................. 66
Używanie funkcji POST w celu uzyskania dostępu do BIOS'a i
rozwiązywania problemów technicznych ............................................................. 66
BIOS ................................................................................................................................66
Uzyskiwanie dostępu do BIOS'a ................................................................................ 67
Ustawienia BIOS'a ........................................................................................................... 68
Przywracanie systemu .............................................................................................77
Wykonywanie procedury odzyskiwania ................................................................ 78
4
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 5
Porady i często zadawane pytania
Przydatne porady dotyczące notebooka ..........................................................82
Często zadawane pytania dotyczące sprzętu..................................................83
Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania ..............................86
Załączniki
Zgodność modemu wewnętrznego ........................................................................ 90
Informacje podstawowe .............................................................................................. 90
Deklaracja zgodności sieci .......................................................................................... 91
Wyposażenie niegłosowe ............................................................................................ 91
Deklaracja Federal Communications Commission (Federalnej Komisji
Łączności) w sprawie zakłóceń .................................................................................. 93
Oświadczenie FCC o przestrodze przed narażeniem na promieniowanie
radiowe (RF) ...................................................................................................................... 94
Bezprzewodowy kanał operacyjny dla różnych domen ...................................95
Powiadomienie o powłoce..........................................................................................95
Notykacje bezpieczeństwa UL ................................................................................ 96
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania .............................................. 97
Powiadomienia w sprawie telewizji .........................................................................97
REACH ................................................................................................................................. 97
Powiadomienie dotyczące produktów Macrovision Corporation ................97
Zapobieganie utracie słuchu ......................................................................................97
Podręcznik elektroniczny do notebooka
5
Page 6
Ostrzeżenia dotyczące baterii litowo-jonowych dla krajów
skandynawskich .............................................................................................................. 98
Aprobata CTR 21 (dla notebooka z wbudowanym modemem) ................... 99
Zgodność z globalnymi przepisami ochrony środowiska i deklaracja ........101
Usługi recyklingu/odbioru rmy ASUS ................................................................... 101
Uproszczona deklaracja zgodności UE ................................................................... 102
6
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 7

Informacje dotyczące tego Podręcznika

W tym Podręczniku są zawarte informacje na temat funkcji sprzętowych i programowych notebooka, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały:
Rozdział 1: Konguracja sprzętu
W tym rozdziale opisane są szczegółowo podzespoły sprzętowe notebooka.
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka
W tym rozdziale opisany jest sposób użytkowania różnych części notebooka.
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10
W tym rozdziale omówiona jest obsługa systemu Windows® 10 zainstalowanego w notebooku.
Rozdział 4: Autotest podczas włączania zasilania (POST)
W tym rozdziale opisany jest sposób używania funkcji POST w celu zmiany ustawień notebooka.
Porady i często zadawane pytania
W części tej znajdują się porady oraz często zadawane pytania dotyczące sprzętu i oprogramowania, z którymi warto jest się zapoznać w związku z czynnościami konserwacyjnymi notebooka, jak i w celu rozwiązania typowych problemów.
Załączniki
W tym rozdziale zawarte są informacje prawne i oświadczenia o bezpieczeństwie notebooka.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
7
Page 8

Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku

W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób:
WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie.
UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki, pomocne w dokończeniu zadań.
OSTRZEŻENIE! Ten komunikat zawiera ważne informacje, do których należy się zastosować, aby zachować bezpieczeństwo podczas wykonywania niektórych zadań i zapobiec uszkodzeniu danych i komponentów notebooka.

Ikony

Ikony poniżej wskazują, które urządzenie można zastosować do wykonania serii zadań lub procedur w komputerze.
= Użyj panelu ekranu dotykowego.
= Użyj touchpada.
= Użyj klawiatury.
Typograa
Wytłuszczenie = Oznacza menu lub element, który należy wybrać.
Pochylenie = Wskazuje sekcje w tym podręczniku, do których
8
można się odnieść.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 9

Zasady bezpieczeństwa

Używanie notebooka

Ten komputer może być używany wyłącznie w miejscach, gdzie temperatura otoczenia mieści się pomiędzy 5°C (41°F) a 35°C (95°F).
Sprawdź etykietę wartości znamionowych w dolnej części komputera i upewnij się, że adapter zasilania może zapewnić wymagane zasilanie.
Nie należy umieszczać notebooka na kolanach lub w pobliżu dowolnej części ciała, aby zapobiec dyskomfortowi, bądź obrażeniom ciała z uwagi na wystawienie na działanie ciepła.
Nie należy używać z komputerem uszkodzonych przewodów zasilających, akcesoriów i innych urządzeń peryferyjnych.
Nie należy przenosić notebooka lub przykrywać go żadnym materiałem, które może ograniczyć cyrkulację powietrza, gdy urządzenie jest włączone.
Nie należy umieszczać notebooka na nierównej lub niestabilnej powierzchni.
Możliwe jest poddawanie notebooka prześwietleniu na lotnisku (poprzez umieszczanie przedmiotów na taśmociągu), jednak nie należy go wystawiać na działanie wykrywaczy magnetycznych i bramek.
Należy skontaktować się z właściwymi liniami lotniczymi, aby dowiedzieć się o odpowiednich usługach, które mogą być używane podczas lotu, a także ograniczeniach, do których należy się stosować podczas używania notebooka w trakcie lotu.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
9
Page 10

Pielęgnacja notebooka

Przed czyszczeniem notebooka należy odłączyć przewód zasilający i wyjąć zestaw baterii (jeżeli jest na wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej w roztworze środka czyszczącego bez właściwości ściernych z kilkoma kroplami ciepłej wody. Nadmiar wilgoci występujący na notebooku należy usunąć przy użyciu suchej szmatki.
Na powierzchni notebooka lub w jego pobliżu nie należy używać silnych rozpuszczalników, np. rozcieńczalników, benzenu lub innych substancji chemicznych.
Na notebooku nie należy umieszczać żadnych przedmiotów.
Nie wolno wystawiać notebooka na działanie silnego pola magnetycznego lub elektrycznego.
Nie wolno używać notebooka w miejscach, gdzie w pobliżu znajdują się płyny, pada deszcz lub występuje wilgoć, bądź wystawiać urządzenia na działanie tych niekorzystnych warunków.
Nie wolno wystawiać notebooka na działanie zakurzonego środowiska.
Nie wolno używać notebooka w pobliżu miejsc narażonych na wyciek gazu.
10
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 11

Właściwa utylizacja urządzenia

NIE NALEŻY wyrzucać komputera do śmieci. Produkt ten został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt (sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące usuwania produktów elektronicznych.
NIE NALEŻY wyrzucać baterii do śmieci miejskich. Symbol przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że baterii nie należy umieszczać razem ze śmieciami miejskimi.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
11
Page 12
12
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 13
Rozdział 1: Konguracja sprzętu
Podręcznik elektroniczny do notebooka
13
Page 14

Poznajemy notebooka

Widok z góry

UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu i kraju. Wygląd notebooka
może się także różnić w zależności od modelu urządzenia.
14
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 15
Zestaw mikrofonów
Zestaw mikrofonów daje lepszą jakość rozpoznawania głosu i nagrywania dźwięku dzięki funkcjom usuwania echa, tłumienia hałasu i formowania wiązki.
Wskaźnik pracy kamery
Wskaźnik pracy kamery świeci, gdy używana jest wbudowana kamera.
Kamera
Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć i nagrywanie wideo przy użyciu notebooka.
Panel wyświetlacza
Panel wyświetlacza o wysokiej rozdzielczości zapewnia doskonałe parametry oglądania zdjęć, lmów i innych plików multimedialnych na notebooku.
Panel ekranu dotykowego
Panel ekranu dotykowego o wysokiej rozdzielczości zapewnia doskonałe parametry oglądania zdjęć, lmów i innych plików multimedialnych na notebooku. Umożliwia on także dotykową obsługę notebooka.
UWAGA: Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji Używanie gestów panelu ekranu dotykowego w tym podręczniku.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
15
Page 16
Klawiatura
Klawiatura ma pełnowymiarowe klawisze w układzie QWERTY z wygodnym skokiem klawisza. Umożliwia ona także używanie przycisków funkcyjnych oraz zapewnia szybki dostęp do funkcji systemu Windows® i funkcji obsługi multimediów.
UWAGA: Układ klawiatury zależy od modelu i regionu.
Wskaźnik funkcji wielkich liter
Ten wskaźnik świeci, gdy aktywna jest funkcja wielkich liter. Funkcja wielkich liter umożliwia pisanie samymi wielkimi literami (np. A, B, C) na klawiaturze notebooka.
Wskaźnik klawisza funkcji
Wskaźnik ten świeci po aktywowaniu klawiszy funkcji.
UWAGA: Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji Używanie klawiatury w tym podręczniku.
16
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 17
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik zasilania świeci, gdy notebook jest włączony, a miga powoli, gdy notebook jest w trybie uśpienia.
Przycisk zasilania
Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia lub wyłączenia notebooka. Przycisku zasilania można też używać do przełączania notebooka w tryb uśpienia lub hibernacji oraz wybudzania go z trybu uśpienia lub hibernacji.
Jeśli notebook przestanie reagować, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez co najmniej cztery (4) sekundy, aż notebook się wyłączy.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
17
Page 18
Panel dotykowy/ dotykowa klawiatura numeryczna
Panel dotykowy/ dotykową klawiaturę numeryczną można przełączać między funkcjami panelu dotykowego i dotykowej klawiatury numerycznej.
Panel dotykowy umożliwia nawigowanie po ekranie za pomocą gestów wielodotykowych, zapewniając w ten sposób maksymalnie intuicyjną obsługę. Panel obsługuje też funkcje standardowej myszy.
UWAGA: Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji Używanie panelu dotykowego w tym podręczniku.
Za pomocą dotykowej klawiatury numerycznej można wprowadzać wartości numeryczne.
UWAGA: Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji Używanie klawiatury numerycznej w tym podręczniku.
18
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 19

Spód

UWAGA: Wygląd spodu może się różnić w zależności od modelu.
OSTRZEŻENIE! Spód notebooka może się nagrzewać do wysokich
temperatur podczas pracy lub ładowania akumulatora. Podczas używania notebooka nie należy go stawiać na powierzchni, która mogłaby zasłonić otwory wentylacyjne.
WAŻNE!
• Czaspracyprzyzasilaniuzakumulatorazależyodsposobuużywania
i parametrów technicznych konkretnego modelu notebooka. Akumulatora nie można demontować.
• Wceluzapewnieniamaksymalnejzgodnościiniezawodności
komponenty należy kupować u autoryzowanych sprzedawców. Należy skontaktować się z centrum serwisowym rmy ASUS lub autoryzowanym sprzedawcą w celu wykonania serwisu produktu albo uzyskania pomocy w zakresie jego prawidłowego demontażu lub montażu.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
19
Page 20
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza do notebooka i odprowadzania gorącego powietrza.
OSTRZEŻENIE! Aby nie doszło do przegrzania się urządzenia, otwory wentylacyjne nie mogą być zasłonięte papierem, książkami, ubraniami, kablami ani innymi przedmiotami.
Głośniki
Wbudowane głośniki umożliwiają słuchanie dźwięku bezpośrednio z notebooka. Funkcje audio są sterowane programowo.
20
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 21

Prawa strona

Wskaźniki stanu
Wskaźniki stanu ułatwiają identykację aktualnego stanu sprzętu notebooka.
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik zasilania świeci, gdy notebook jest
włączony, a miga powoli, gdy notebook jest w trybie uśpienia.
Dwukolorowy wskaźnik ładowania akumulatora
Dwukolorowa kontrolka LED pokazuje stan
ładowania akumulatora. W poniższej tabeli podano znaczenie kolorów:
Podręcznik elektroniczny do notebooka
21
Page 22
Kolor Stan
Biały, ciągły Notebook jest podłączony
do źródła zasilania, a poziom naładowania akumulatora wynosi od 95% do 100%.
Pomarańczowy, ciągły
Notebook jest podłączony do źródła zasilania, trwa ładowanie akumulatora, a poziom naładowania akumulatora wynosi mniej niż 95%.
Pomarańczowy, migający
Notebook jest zasilany z akumulatora, a poziom naładowania akumulatora wynosi poniżej 10%.
Wskaźnik wyłączony
Notebook jest zasilany z akumulatora, a poziom naładowania akumulatora wynosi od 10% do 100%.
Port combo USB 3.1 Gen 2 Type-CTM/ Thunderbolt 3
Port USB 3.1 Gen 2 Type-C™ zapewnia szybkość transferu danych na poziomie do 10 Gb/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. Adapter Thunderbolt 3 umożliwia podłączenie notebooka do wyświetlacza zewnętrznego ze złączem DisplayPort, VGA, DVI lub HDMI, aby uzyskać wysokiej jakości obraz dzięki technologii Intel® Thunderbolt™.
UWAGA: Szybkość transferu dla tego portu może się różnić w zależności od modelu.
22
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 23
Gniazdo słuchawek/ zestawu słuchawkowego/ mikrofonu
To gniazdo to służy do podłączania głośników ze wzmacniaczem lub słuchawek. Można do niego również podłączyć zestaw słuchawkowy lub mikrofon zewnętrzny.
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza do notebooka i odprowadzania gorącego powietrza.
OSTRZEŻENIE! Aby nie doszło do przegrzania się urządzenia, otwory wentylacyjne nie mogą być zasłonięte papierem, książkami, ubraniami, kablami ani innymi przedmiotami.
Port USB 3.1 Gen 2
Port USB 3.1 Gen 2 umożliwia transfer danych z szybkością do 10 Gb/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
23
Page 24

Lewa strona

Wejście zasilania (DC)
Podłącz do tego wejścia dołączony do urządzenia zasilacz sieciowy, aby ładować akumulator i zasilać notebooka.
OSTRZEŻENIE! Podczas pracy zasilacz może się nagrzewać. Gdy zasilacz jest podłączony do źródła zasilania, nie należy go zakrywać ani dotykać przez dłuższy czas.
WAŻNE! Do zasilania notebooka i ładowania jego akumulatora należy używać wyłącznie zasilacza dołączonego do urządzenia.
24
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 25
Port HDMI
Ten port służy do podłączania złącza HDMI i jest zgodny ze standardem HDCP, dzięki czemu umożliwia odtwarzanie chronionych materiałów HD z nośników DVD, Blu-ray i innych źródeł.
Port USB 3.1 Gen 2
Port USB 3.1 Gen 2 umożliwia transfer danych z szybkością do 10 Gb/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0.
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza do notebooka i odprowadzania gorącego powietrza.
OSTRZEŻENIE! Aby nie doszło do przegrzania się urządzenia, otwory wentylacyjne nie mogą być zasłonięte papierem, książkami, ubraniami, kablami ani innymi przedmiotami.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
25
Page 26
26
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 27

Rozdział 2: Użytkowanie notebooka

Podręcznik elektroniczny do notebooka
27
Page 28

Przygotowanie urządzenia

Ładowanie notebooka

A. Podłącz przewód zasilający prądu zmiennego do zasilacza.
B. Podłącz końcówkę zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w
notebooku.
C. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V).
Przed pierwszym użyciem notebooka należy go ładować przez 3 godziny.
UWAGA: Wygląd adaptera zasilania zależy od modelu i regionu.
WAŻNE!
Informacje na temat zasilacza:
• Napięciewejściowe:100-240Vac
• Częstotliwośćwejściowa:50-60Hz
• Parametrywyjścia:11.8A(230W)
• Parametrynapięciawyjścia:Napięciestałe19.5Vdc
28
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 29
WAŻNE!
• Zlokalizujnakomputerzeetykietęznamionowązparametrami
wejścia/wyjścia i upewnij się, że podane tam wartości są zgodne z parametrami wejścia/wyjścia na adapterze zasilania. Niektóre modele komputerów mogą mieć podane więcej parametrów natężenia prądu wyjścia, w oparciu o dostępne wersje wyposażenia.
• Przedpierwszymwłączeniemnależyupewnićsię,żekomputer
jest podłączony do adaptera zasilania. WW przypadku używania komputera notebook PC w trybie adaptera zasilania zalecane jest jego podłączenie do uziemionego gniazda elektrycznego.
• Gniazdoelektrycznemusibyćłatwodostępneiznajdowaćsięw
pobliżu komputera notebook PC.
• WceluodłączeniakomputeranotebookPCodgłównegoźródła
zasilania należy go odłączyć od gniazda elektrycznego.
OSTRZEŻENIE!
Należy przeczytać poniższe środki ostrożności dotyczące baterii komputera.
• Bateriamożezostaćwyjętazurządzeniawyłącznieprzez
autoryzowanego przez rmę ASUS technika (alleen voor niet­verwijderbare batterij).
• Wyjęcielubdemontażbateriiurządzeniamożewiązaćsięzryzykiem
pożaru lub oparzeń chemicznych.
• Zewzględunawłasnebezpieczeństwonależystosowaćsiędo
etykiet ostrzegawczych.
• Niebezpieczeństwowybuchuwprzypadkuwymianybateriina
baterię nieodpowiedniego typu.
• Niewolnowrzucaćdoognia.
• Nienależynigdydoprowadzaćdozwarciabateriikomputera.
• Nienależynigdypodejmowaćpróbdemontażuiponownego
montażu baterii (alleen voor niet-verwijderbare batterij).
• Wprzypadkuwyciekunależyprzerwaćkorzystaniezbaterii.
• Baterięijejczęściskładowenależyoddaćdorecyklingulubw
odpowiedni sposób zutylizować.
• Baterięiinnemałeczęścinależyprzechowywaćpozazasięgiem
dzieci.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
29
Page 30

Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza

Naciśnij przycisk zasilania

30
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 31

Gesty dla ekranu dotykowego oraz panelu dotykowego

Gesty umożliwiają uruchamianie programów oraz zapewniają dostęp do ustawień notebooka. W przypadku używania gestów na ekranie dotykowym oraz panelu dotykowym zapoznaj się z poniższymi ilustracjami.
UWAGA: Przedstawione poniżej zrzuty ekranu mają wyłącznie charakter informacyjny. Wygląd panelu ekranu dotykowego może być inny w przypadku danego modelu urządzenia.

Używanie gestów panelu ekranu dotykowego

Ekranowe gesty umożliwiają uruchamianie programów i uzyskiwanie dostępu do ustawień notebooka. Funkcje można uaktywniać za pomocą poniższych gestów wykonywanych dłonią na panelu ekranu dotykowego notebooka.
Przesunięcie od lewej krawędzi Przesunięcie od prawej
krawędzi
Przesuń palcem od lewej krawędzi ekranu w celu uaktywnienia widoku Task view (Widok zadań).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Przesuń palcem od prawej krawędzi ekranu w celu wyświetlenia panelu Action Center (Centrum akcji).
31
Page 32
Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie
Stuknięcie i przytrzymanie
• Stuknijaplikacjęwcelujej
zaznaczenia.
• Stuknijdwukrotnieaplikację
w celu jej uruchomienia.
Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić menu uaktywniane kliknięciem prawym przyciskiem myszy.
Powiększenie Zmniejszenie
Odsuń od siebie dwa palce na panelu dotykowym.
32
Przysuń do siebie dwa palce na panelu dotykowym.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 33
Przesunięcie palca Przeciągnięcie
Przesuń palcem, aby przewinąć w górę i w dół oraz przesuń palcem, aby przesunąć ekran w lewo lub w prawo.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
• Przeciągnij,abyutworzyć
ramkę obejmującą zaznaczeniem wiele elementów.
• Przeciągnijiupuść
pozycję, aby przenieść ją do nowej lokalizacji.
33
Page 34

Używanie touchpada

Przesuwanie kursora
Aby uaktywnić kursor, możesz nacisnąć lub kliknąć panel dotykowy w dowolnym miejscu, a następnie przesuń palec po panelu w celu poruszania kursora na ekranie.
Przesunięcie w poziomie
Przesunięcie w pionie
Przesunięcie po przekątnej
34
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 35
Gesty jednym palcem
Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie
• Stuknijaplikacjęwcelujejzaznaczenia.
• Stuknijdwukrotnieaplikacjęwcelujejuruchomienia.
Przeciągnięcie i upuszczenie
Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
35
Page 36
Kliknięcie lewym przyciskiem Kliknięcie prawym przyciskiem
• Kliknijaplikacjęwcelujej
wybrania.
• Kliknijdwukrotnieaplikację
Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić menu uaktywniane kliknięciem prawym przyciskiem myszy.
w celu jej uruchomienia.
UWAGA: Miejsca wyznaczone przez zakropkowane linie wskazują położenie lewego i prawego przycisku myszy na panelu dotykowym.
Gesty dwoma palcami
Stuknięcie
Naciśnij panel dotykowy dwoma palcami, aby zasymulować funkcję kliknięcia prawym przyciskiem myszy.
36
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 37
Przewijanie dwoma palcami (w górę/w dół)
Przewijanie dwoma palcami (w lewo/w prawo)
Przesuń dwa palce, aby przewinąć w górę lub w dół.
Przesuń dwa palce, aby przewinąć w lewo lub w prawo.
Zmniejszenie Powiększenie
Ściągnij do siebie dwa place na
Rozsuń dwa place na touchpadzie.
touchpadzie.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
37
Page 38
Przeciągnięcie i upuszczenie
Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk lewego kliknięcia. Przesuń innym placem po touchpadzie, aby przeciągnąć element, a następnie podnieś palec z przycisku w celu upuszczenia elementu.
Przeciąganie w dół
Stuknięcie
Stuknij touchpada trzema palcami, aby włączyć asystenta Cortana.
38
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 39
Przesuwanie w lewo/w prawo
Jeśli otwartych jest kilka aplikacji, przesuń trzema palcami w lewo lub w prawo w celu ich przełączenia.
Przesuwanie w górę Przesuwanie w dół
Przesuń palcem w górę, aby zobaczyć podgląd wszystkich otwartych aktualnie aplikacji.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Przesuń palcem w dół, aby wyświetlić pulpit.
39
Page 40
Gesty wykonywane czterema palcami
Stuknięcie
Stuknij touchpad czterema palcami, aby wyświetlić pozycję Action Center (Centrum akcji).
Dostosowywanie touchpada
1. Wyświetl ekran All settings (Wszystkie ustawienia) z pozycji
Action Center (Centrum akcji).
2. Wybierz pozycję Devices (Urządzenia), a następnie Mouse & touchpad (Mysz i touchpad).
3. Dostosuj ustawienia zgodnie z własnymi preferencjami.
40
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 41

Używanie klawiatury

Klawisze dostępu

Klawisze dostępu na klawiaturze notebooka mogą aktywować następujące polecenia:
Włączenie lub wyłączenie głośnika
Zmniejszenie głośności głośnika
Zwiększenie głośności głośnika
Zmniejszenie jasności wyświetlacza
Zwiększenie jasności wyświetlacza
Włączenie lub wyłączenie touchpada
Dostosowuje jasność podświetlanej klawiatury
Przełączanie trybu wyświetlania
UWAGA: Należy się upewnić, że drugi ekran jest podłączony do notebooka.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
41
Page 42
Uaktywnienie ekranu Lock (Blokada)
Włączenie lub wyłączenie kamery
Uaktywnienie narzędzia do przechwytywania ekranu
Uruchamianie My ASUS

Klawisze funkcji

Naciśnij , aby włączyć lub wyłączyć klawisze funkcji. Gdy
klawisze funkcji są włączone, możesz też uzyskiwać dostęp do klawiszy
dostępu, przytrzymując w połączeniu z klawiszami w górnym
wierszu.

Przyciski Windows® 10

Z klawiatury notebooka są dostępne dwa specjalne klawisze Windows®, które używa się w następujący sposób:
Uruchamianie menu Start
Wyświetlanie menu rozwijanego*
* W wybranych modelach
42
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 43

Inne przyciski

Przełączanie turbowentylatora
Przełączanie wszystkich okien między dwoma panelami ekranów
Włączanie lub wyłączanie panelu ekranu na klawiaturze
Podręcznik elektroniczny do notebooka
43
Page 44

Klawiatura numeryczna

UWAGA: Układ klawiatury numerycznej może różnić się w zależności od
modelu lub regionu, ale procedury użytkowania są takie same.
Naciśnij w celu przełączenia między klawiszami numerycznymi a touchpadem.
44
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 45

Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10

Podręcznik elektroniczny do notebooka
45
Page 46

Pierwsze uruchomienie notebooka

Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 10.
Aby uruchomić notebooka po raz pierwszy:
1. Naciśnij przycisk zasilania na notebooku. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konguracji.
2. Na ekranie konguracji wybierz region i język, który ma być używany w notebooku.
3. Dokładnie przeczytaj warunki licencji. Wybierz opcję I accept (Akceptuję).
4. Wykonaj wszystkie polecenia wyświetlane na ekranie, aby skongurować podstawowe elementy w poniższym zakresie:
• Personalizacja
• Przejdźdotrybuonline
• Ustawienia
• Twojekonto
5. Po skongurowaniu podstawowych elementów system Windows® 10 zainstaluje aplikacje i preferowane ustawienia. Należy pamiętać, że podczas procesu instalacji notebook musi pozostać włączony.
6. Po zakończeniu procesu konguracji wyświetlony zostanie pulpit.
UWAGA: Zrzuty ekranu zamieszczone w tym rozdziale mają wyłącznie charakter informacyjny.
46
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 47

Menu Start

Menu Start to główna brama do programów zainstalowanych na notebooku, aplikacji systemu Windows®, folderów oraz ustawień.
Zmiana ustawień konta, blokowanie lub wylogowywanie się z konta
Uruchamianie aplikacji z ekranu Start
Uaktywnianie widoku Task view (Widok zadań)
Uaktywnianie funkcji Search (Wyszukaj)
Uaktywnianie menu Start
Wyświetlanie pozycji All apps (Wszystkie aplikacje)
Zamykanie systemu, ponowne uruchamianie lub przełączanie notebooka do trybu uśpienia
Wyświetlanie pozycji Settings (Ustawienia)
Uruchamianie narzędzia File Explorer (Eksplorator plików)
Uruchamianie aplikacji z paska zadań
W menu Start można wykonywać poniższe czynności:
• UruchamianieprogramówlubaplikacjisystemuWindows®
• Uruchamianieczęstoużywanychprogramówlubaplikacji
systemu Windows®
• Dostosowywanieustawieńnotebooka
• Korzystaniezpomocydotyczącejsystemuoperacyjnego
Windows
• Wyłączanienotebooka
• WylogowywaniesięzsystemuWindowslubprzełączaniena
konto innego użytkownika
Podręcznik elektroniczny do notebooka
47
Page 48
Uaktywnianie menu Start
Stuknij przycisk Start w lewym dolnym rogu
pulpitu.
Ustaw wskaźnik myszy nad przyciskiem Start w
lewym dolnym rogu pulpitu, a następnie kliknij go.
Naciśnij klawisz z logo systemu Windows na
klawiaturze.
Uruchamianie programów z menu Start
Jedną z najczęściej wykonywanych czynności w menu Start jest uruchamianie programów zainstalowanych na notebooku.
Stuknij program, aby go uruchomić.
Ustaw wskaźnik myszy nad programem, a następnie kliknij w celu uruchomienia.
Przejdź między programami za pomocą klawiszy
strzałek. Naciśnij klawisz w celu
uruchomienia.
UWAGA: W celu wyświetlenia listy wszystkich programów i folderów notebooka w kolejności alfabetycznej należy wybrać pozycję All apps (Wszystkie aplikacje) na dole w panelu po lewej stronie ekranu.
48
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 49

Aplikacje systemu Windows®

Są to aplikacje przypięte do panelu po prawej stronie menu Start i wyświetlane w postaci kafelków w celu zapewnienia łatwego dostępu.
UWAGA: Do pełnego uruchomienia niektórych aplikacji systemu Windows® wymagane jest zalogowanie się do konta Microsoft.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
49
Page 50

Praca z aplikacjami systemu Windows®

Za pomocą ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury notebooka można uruchamiać, dostosowywać lub zamykać aplikacje.
Uruchamianie aplikacji systemu Windows® z menu Start
Stuknij aplikację, aby ją uruchomić.
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij w celu uruchomienia.
Przejdź między aplikacjami za pomocą klawiszy strzałek.
Naciśnij klawisz , aby uruchomić aplikację.

Dostosowywanie aplikacji systemu Windows®

Poniższe czynności dla menu Start umożliwiają przenoszenie, zmienianie rozmiaru, odpinanie lub przypinanie aplikacji do paska zadań:
Przenoszenie aplikacji
Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie przeciągnij ją i upuść w nowej lokalizacji.
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie przeciągnij ją i upuść w nowej lokalizacji.
50
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 51
Zmiana rozmiaru aplikacji
Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie stuknij ikonę
i wybierz rozmiar kafelka aplikacji.
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Resize (Zmień rozmiar) i wybierz rozmiar kafelka aplikacji.
Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek.
Naciśnij klawisz lub klawisze (w
wybranych modelach), a następnie wybierz polecenie Resize (Zmień rozmiar) i wybierz rozmiar kafelka aplikacji.
Odpinanie aplikacji
Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie stuknij ikonę
.
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Unpin from Start (Odepnij od menu Start).
Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek.
Naciśnij klawisz lub klawisze (w
wybranych modelach), a następnie wybierz polecenie Unpin from Start (Odepnij od menu Start).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
51
Page 52
Przypinanie aplikacji do paska zadań
Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie stuknij polecenie Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek.
Naciśnij klawisz lub klawisze (w
wybranych modelach), a następnie wybierz polecenie
Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Przypinanie kolejnych aplikacji do menu Start
W pozycji All apps (Wszystkie aplikacje) naciśnij i przytrzymaj aplikację, którą chcesz dodać do menu Start, a następnie stuknij polecenie Pin to Start (Przypnij do menu Start).
W pozycji All apps (Wszystkie aplikacje) ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, którą chcesz dodać do menu Start i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Pin to Start (Przypnij do
menu Start).
Na ekranie All apps (Wszystkie aplikacje) naciśnij
klawisz lub klawisze (w wybranych
modelach) dla aplikacji, którą chcesz dodać do menu Start, a następnie wybierz polecenie Pin to Start (Przypnij do menu Start).
52
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 53

Widok zadań

Za pomocą funkcji widoku zadań można przełączać szybko między otwartymi aplikacjami i programami, a także pulpitami.
Uaktywnianie widoku zadań
Stuknij ikonę na pasku zadań lub przesuń palcem od lewej krawędzi ekranu.
Ustaw wskaźnik myszy nad ikoną na pasku zadań i kliknij ją.
Naciśnij klawisze na klawiaturze.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
53
Page 54

Funkcja Snap (Przyciąganie)

Funkcja Snap (Przyciąganie) umożliwia wyświetlanie aplikacji obok siebie w celu ułatwienia ich obsługi i przełączania.

Punkty aktywne funkcji Snap (Przyciąganie)

Można przeciągać aplikacje i upuszczać je w tych punktach aktywnych w celu przyciągnięcia.
54
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 55
Używanie funkcji Snap (Przyciąganie)
1. Uruchom aplikację, którą chcesz przyciągnąć.
2. Przeciągnij pasek tytułu aplikacji i upuść aplikację przy krawędzi ekranu w celu przyciągnięcia.
lub
3. Uruchom inną aplikację i powtórz powyższe czynności w celu jej przyciągnięcia.
1. Uruchom aplikację, którą chcesz przyciągnąć.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz , a następnie
użyj klawiszy strzałek, aby przyciągnąć aplikację.
3. Uruchom inną aplikację i powtórz powyższe czynności w celu jej przyciągnięcia.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
55
Page 56

Centrum akcji

W panelu Action Center (Centrum akcji) wyświetlane są powiadomienia różnych aplikacji, którymi można zarządzać w jednym miejscu. W dolnej części znajduje się ponadto przydatna sekcja Quick Actions (Szybkie akcje).
Wyświetlanie panelu Action Center (Centrum akcji)
Kliknij ikonę na pasku zadań lub przesuń palcem od prawej krawędzi ekranu.
Ustaw wskaźnik myszy nad ikoną na pasku zadań i kliknij ją.
Naciśnij klawisze na klawiaturze.
56
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 57

Inne skróty klawiaturowe

Z wykorzystaniem klawiatury, można także używać następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®10.
Uaktywnianie menu Start
Wyświetlanie pozycji Action Center (Centrum
akcji)
Uruchamianie pulpitu
Uruchamianie narzędzia File Explorer
(Eksplorator plików)
Wyświetlanie pozycji Settings (Ustawienia)
Wyświetlanie panelu Connect (Połącz)
Uaktywnienie ekranu Lock (Blokada)
Minimalizuje aktualnie aktywne okno
Podręcznik elektroniczny do notebooka
57
Page 58
Uaktywnianie funkcji Search (Wyszukaj)
Wyświetlanie panelu Project (Projekt)
Otwieranie okna Run (Uruchom)
Otwieranie Ease of Access Center (Centrum
ułatwień dostępu)
Otwieranie menu kontekstowego przycisku Start
Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu
Zmniejszenie ekranu
58
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 59

Podłączanie do sieci bezprzewodowej

Wi-Fi

Dostęp do poczty e-mail, surfowanie w Internecie i współdzielenie aplikacji przez strony sieci społecznościowych, z użyciem połączenia Wi­Fi komputera.
WAŻNE! Airplane mode (Tryb samolotowy) wyłącza tę funkcję. Przed włączeniem połączenia Wi-Fi należy się upewnić, że jest włączony
Airplane mode (Tryb samolotowy).
Łączenie z siecią Wi-Fi
W celu połączenia notebooka z siecią Wi-Fi należy wykonać poniższe czynności:
1. Wybierz ikonę z paska zadań.
2. Wybierz ikonę , aby włączyć sieć Wi-Fi.
lub
3. Wybierz punkt dostępowy z listy dostępnych połączeń Wi-Fi.
4. Wybierz pozycję Connect (Połącz) w celu nawiązania połączenia z siecią.
UWAGA: W celu uaktywnienia połączenia Wi-Fi, może się pojawić polecenie wprowadzenia klucza zabezpieczenia.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
59
Page 60

Bluetooth

Użyj technologii Bluetooth, aby usprawnić bezprzewodowy transfer danych z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth.
WAŻNE! Airplane mode (Tryb samolotowy) wyłącza tę funkcję. Przed włączeniem połączenia Bluetooth należy się upewnić, że jest włączony
Airplane mode (Tryb samolotowy).
Parowanie z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth
Aby włączyć transfer danych, konieczne jest sparowanie notebooka z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth. Aby połączyć urządzenia, należy wykonać poniższe czynności:
1. Wyświetl pozycję Settings (Ustawienia) z menu Start.
2. Wybierz pozycję Devices (Urządzenia), a następnie
lub
wybierz pozycję Bluetooth, aby wyszukać urządzenia z obsługą funkcji Bluetooth.
3. Wybierz urządzenie z listy. Porównaj hasło w notebooku z hasłem wysłanym do wybranego urządzenia. Jeżeli hasła te pasują do siebie, wybierz pozycję Yes (Tak), aby pomyślnie sparować notebooka z danym urządzeniem.
UWAGA: W przypadku niektórych urządzeń z obsługą Bluetooth może zostać wyświetlona prośba o wprowadzenie hasła dla notebooka.
60
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 61

Tryb samolotowy

Tryb Airplane mode (Samolot) wyłącza komunikację bezprzewodową, umożliwiając w ten sposób bezpieczne użytkowanie notebooka podczas lotu samolotem.
UWAGA: Należy skontaktować się z właściwymi liniami lotniczymi, aby dowiedzieć się o odpowiednich usługach, które mogą być używane podczas lotu, a także ograniczeniach, do których należy się stosować podczas używania notebooka w trakcie lotu.
Włączanie trybu Airplane (Samolot)
1. Wyświetl pozycję Action Center (Centrum akcji)
z paska zadań.
2. Wybierz ikonę , aby włączyć tryb Airplane
lub
Turning Airplane mode o
lub
mode (Tryb samolotowy).
1. Wyświetl pozycję Action Center (Centrum akcji)
z paska zadań.
2. Wybierz ikonę w celu wyłączenia trybu Airplane mode (Tryb samolotowy).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
61
Page 62

Wyłączanie notebooka

Wyłączenie notebooka jest możliwe po wykonaniu następujących czynności:
• UaktywnijmenuStart,anastępniewybierz
kolejno pozycje > Shut down (Zamknij system) w celu normalnego wyłączenia.
lub
• Naekranielogowaniawybierzkolejnopozycje
> Shut down (Zamknij system).
• Naciśnijklawisze w celu
wyświetlenia okna Shut Down Windows (Zamykanie systemu Windows). Wybierz z listy rozwijanej polecenie Shut Down (Zamknij system), a następnie wybierz przycisk OK.
• Jeślinotebooknieodpowiada,naciśniji
przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej cztery (4) sekundy, aż nastąpi wyłączenie notebooka.
62
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 63

Przełączanie notebooka do trybu uśpienia

Aby przełączyć notebook do trybu uśpienia:
• UaktywnijmenuStart,anastępniewybierz
kolejno pozycje > Sleep (Uśpij) w celu przełączenia notebooka do trybu uśpienia.
lub
• Naekranielogowaniawybierzkolejnopozycje
> Sleep (Uśpij).
Naciśnij klawisze w celu
wyświetlenia okna Shut Down Windows (Zamykanie systemu Windows). Wybierz z listy rozwijanej polecenie
Sleep (Uśpij), a następnie wybierz przycisk OK.
UWAGA: Aby przełączyć notebook do trybu uśpienia, można także
nacisnąć raz przycisk zasilania.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
63
Page 64
64
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 65

Rozdział 4: Autotest podczas włączania zasilania (POST)

Podręcznik elektroniczny do notebooka
65
Page 66

Autotest podczas włączania zasilania (POST)

Autotest podczas włączania zasilania (POST) jest szeregiem testów diagnostycznych kontrolowanych programowo, które są uruchamiane podczas włączania lub ponownego włączania notebooka. Oprogramowanie, które kontroluje funkcję POST jest instalowane jako stały element architektury notebooka.

Używanie funkcji POST w celu uzyskania dostępu do BIOS'a i rozwiązywania problemów technicznych

Podczas wykonywania testów w ramach funkcji POST można uzyskać dostęp do ustawień BIOS'a lub uruchomić opcje rozwiązywania problemów przy użyciu klawiszy funkcyjnych w notebooku. W celu uzyskania szczegółów, należy zapoznać się z informacjami zawartymi poniżej.

BIOS

Podstawowy system wejść/wyjść (BIOS) przechowuje sprzętowe ustawienia systemu, które są niezbędne do uruchamiania systemu w notebooku.
W większości sytuacji w notebooku zastosowanie mają domyślne ustawienia BIOS'a. Nie należy zmieniać domyślnych ustawień BIOS'a, chyba że dochodzi do następujących sytuacji:
• Podczasuruchamianiasystemunaekraniewyświetlanyjest
komunikat błędu i żądanie uruchomienia Konguracji BIOS'a.
• Zainstalowany został nowy składnik systemowy, który wymaga dalszej konguracji lub aktualizacji w BIOS'ie.
OSTRZEŻENIE: Używanie nieprawidłowych ustawień BIOS'a może doprowadzić do niestabilności systemu lub wystąpienia awarii podczas jego uruchamiania. Zalecamy zmianę ustawień BIOS'a tylko z pomocą przeszkolonych pracowników serwisu.
66
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 67

Uzyskiwanie dostępu do BIOS'a

Wprowadź ustawienia BIOS poprzez użycie jednej z następującej metod:
• Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij
klawisz podczas wykonywania testów POST.
• UruchommenuStartiwybierzSettings (Ustawienia) > Update & security (Aktualizacja i zabezpieczenia) > Recovery (Odzyskiwanie), a następnie wybierz Restart now (Uruchom ponownie teraz) w opcji Advanced startup (Zaawansowane
uruchamianie). Po przejściu do ekranu Advanced startup (Zaawansowane uruchamianie), wybierz opcje Troubleshoot
(Rozwiązywanie problemów) > Advanced options (Zaawansowane) > UEFI Filmware Settings (Ustawienia rmware UEFI) > Restart (Uruchom ponownie).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
67
Page 68

Ustawienia BIOS'a

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Version 2.20.1271. Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
UWAGA: Wygląd ekranów BIOS w tej części służy wyłączenie jako odniesienie.
Boot (Rozruch)
To menu umożliwia ustawienie priorytetów dla opcji uruchamiania. Podczas ustawiania priorytetu uruchamiania należy stosować się do poniższych procedur.
1. Na ekranie Boot (Uruchamianie), wybier z Boot Option #1 (Opcja uruchamiania #1).
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Fast Boot [Enabled]
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option Delete Boot Option
Sets the system boot order
← : Select Screen
→ ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
68
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 69
2. Naciśnij przycisk i wybierz urządzenie jako Boot Option
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Version 2.20.1271. Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
#1.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Fast Boot [Enabled]
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option Delete Boot Option
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
Sets the system boot order
: Select Screen
↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Podręcznik elektroniczny do notebooka
69
Page 70
Security (Bezpieczeństwo)
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Version 2.20.1271. Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
To menu służy do ustawiania hasła administratora i użytkownika w notebooku. Zapewnia ono kontrolę dostępu do napędu dysku twardego w notebooku, interfejsu wejścia/ wyjścia (I/O), a także złącza USB.
UWAGI:
• WprzypadkuustawieniaUser Password (Hasła użytkownika),
konieczne będzie wprowadzenie hasła przed uruchomieniem systemu operacyjnego notebooka.
• WprzypadkuustawieniaAdministrator Password (Hasła administratora), konieczne będzie wprowadzenie hasła przed
uruchomieniem BIOS'a.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the User’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
I/O Interface Security
Secure Boot
Set Administrator Password. The password length must be in the following range:
Minimum length 3 Maximum length 20 Must type with character: a-z, 0-9
← : Select Screen
→ ↑↓ : Select Item
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
70
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 71
Aby ustawić hasło:
1. Na ekranie Zabezpieczenia wybierz pozycję Hasło administratora lub Hasło użytkownika.
2. Wpisz hasło i naciśnij .
3. Wpisz ponownie hasło i naciśnij .
Aby usunąć hasło:
1. Na ekranie Zabezpieczenia wybierz pozycję Hasło administratora lub Hasło użytkownika.
2. Wprowadź bieżące hasło i naciśnij .
3. Pozostaw puste pole Create New Password (Utwórz nowe
hasło) i naciśnij .
4. Wybierz Yes (Tak) w oknie potwierdzającym, a następnie naciśnij
klawisz .
Podręcznik elektroniczny do notebooka
71
Page 72
Zabezpieczenie interfejsu We/Wy
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Version 2.20.1271. Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
W menu Security (Bezpieczeństwo) można uzyskać dostęp do ustawień I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O), aby blokować lub odblokowywać niektóre funkcje interfejsu notebooka.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
I/O Interface Security
LAN Network Interface [UnLock]
Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] USB Interface Security
LAN Network Interface
Lock
UnLock
If Locked, LAN controller will be disabled.
: Select Screen
↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Aby zablokować interfejs We/Wy:
1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz I/O Interface Security (Zabezpieczenie interfejsu We/Wy).
2. Wybierz interfejs do zablokowania, a następnie wzbiery .
3. Wybierz Lock (Blokuj).
72
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 73
Zabezpieczenie interfejsu USB
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Version 2.20.1271. Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Poprzez menu I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O) można również uzyskać dostęp do ustawień USB Interface Security (Bezpieczeństwo złącza USB), aby blokować lub odblokowywać porty oraz urządzenia.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
USB Interface Security
USB Interface [UnLock]
External Ports [UnLock] CMOS Camera [UnLock] Card Reader [UnLock]
Lock
UnLock
USB Interface
If Locked, all USB device will be disabled
: Select Screen
↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Aby zablokować interfejs USB:
1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz I/O Interface
Security (Zabezpieczenie interfejsu We/Wy) > USB Interface Password (Zabezpieczenie interfejsu USB).
2. Wybierz interfejs do zablokowania, a nast
ępnie wzbiery
(Zablokuj).
Lock
UWAGA: Ustawienie USB Interface (Interfejsu USB) na Lock (Blokuj) powoduje także zablokowanie i ukrycie External Ports (Portów
zewnętrznych) oraz innych urządzeń występujących w opcji USB Interface Security (Bezpieczeństwo złącza USB).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
73
Page 74
Save & Exit (Zapis i wyjście)
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Version 2.20.1271. Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Aby zachować ustawienia konguracyjne, należy wybrać opcję Save Changes and Exit (Zapis zmian i wyjście) przed opuszczeniem BIOS'a.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from filesystem device
Exit system setup after saving the changes.
← : Select Screen
→ ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
74
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 75
Aktualizacja BIOS:
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Version 2.20.1271. Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
1. Sprawdź model notebooka, a następnie pobierz najnowszy plik BIOS'a dla tego modelu ze strony internetowej ASUS.
2. Zapisz kopię pobranego pliku BIOS'a na dysku Flash.
3. Podłącz dysk Flash do notebooka.
4. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz
podczas wykonywania testów POST.
5. Z menu BIOSu wybierz kolejno pozycje Advanced (Zaawansowane) > ASUS EZ Flash 3 Utility i naciśnij klawisz
.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Internal Pointing Device [Enabled] Fn Lock Option [Enabled] Wake On Lid Open [Enabled]
Intel Virtualization Technology [Enabled] Intel AES-NI [Enabled] VT-d [Enabled]
ASUS EZ Flash 3 Utility
SMART Settings Network Stack Configuration USB Configuration Graphics Configuration SATA Configuration NVMe Configuration
Press Enter to run the utility to select and update BIOS.
← : Select Screen
→ ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Podręcznik elektroniczny do notebooka
75
Page 76
6. Odszukaj pobrany plik BIOS'a na dysku Flash, a następnie naciśnij
klawisz .
ASUSTek EasyFlash Utility
FLASH TYPE : Generic Flash Type
Current BIOS
Platform : UX581
Version : 200
Build Date : 08/15/2018
Build Time : 11:51:05
FSO
FS1
FS2
FS3
FS4
[←→] : Switch [↑↓] : Choose [q] : Exit [Enter] : Enter/Execute
0 EFI
<DIR>
Platform : Unknown
Version : Unknown
Build Date : Unknown
Build Time : Unknown
New BIOS
7. Po zakończeniu procesu aktualizacji BIOS, kliknij Save & Exit (Zapis i wyjście) > Restore Defaults (Przywróć domyślne) w
celu przywrócenia systemu do ustawień domyśnych.
76
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 77

Przywracanie systemu

Użycie opcji przywracania komputera notebook PC, umożliwia przywrócenie systemu do jego oryginalnego stanu lub odświeżenie ustawień w celu poprawienia działania.
WAŻNE!
• Przed rozpoczęciem w komputerze notebook PC jakichkolwiek opcji przywracania, należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych.
• Abyuniknąćutratydanychnależyzapisaćwszystkieważne,
dostosowane ustawienia, takie jak ustawienia sieci, nazwy użytkownika i hasła.
• Przedponownymuruchomieniemsystemunależysięupewnić,że
notebook PC jest podłączony do źródła zasilania.
Windows® 10 umożliwia wykonanie następujących opcji przywracania:
• Keepmyles(Zachowajpliki)- Ta opcja umożliwia odświeżenie komputera notebook PC, bez zmiany plików osobistych (zdjęcia, muzyka, wideo, dokumenty) i aplikacji z Windows® store.
Używając tej opcji, użytkownik może przywrócić domyślne
ustawienia notebooka PC i usunąć inne zainstalowane aplikacje.
• Removeeverything(Usuńwszystko)- Ta opcja resetuje notebook PC do jego ustawień fabrycznych. Przed uruchomieniem tej opcji należy wykonać kopię zapasową swoich danych.
• Gobacktoanearlierbuild(Przywróćwcześniejsząwersję)­Opcja ta umożliwia przywrócenie wcześniejszej wersji. Z opcji tej można skorzystać, jeśli aktualna wersja nie jest odpowiednia.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
77
Page 78
• Advancedstartup(Zaawansowaneuruchamianie)- Użycie tej opcji, pozwala na wykonanie innych zaawansowanych opcji przywracania komputera notebook PC, takich jak:
- Użycie do uruchomienia notebooka PC napędu USB,
połączenia sieciowego lub płyty DVD przywracanie Windows.
- Użycie funkcji Troubleshoot (Rozwiązywanie błędów) do
włączenia dowolnych, zaawansowanych opcji przywracania: System Restore (Przywracanie systemu), System Image Recovery (Przywracanie obrazu systemu), Startup Repair (Naprawa uruchamiania), Command Prompt (Wiersz poleceń), UEFI Firmware Settings (Ustawienia rmware UEFI), Startup Settings (Ustawienia uruchamiania).

Wykonywanie procedury odzyskiwania

Sprawdź następujące czynności, aby uzyskać dostęp i używać jednej z dostępnych opcji przywracania dla notebooka PC.
1. Wyświetl pozycję Settings (Ustawienia) i wybierz pozycję
Update and security (Aktualizacje i zabezpieczenia).
78
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 79
2. W pozycji Update and security (Aktualizacje i zabezpieczenia) wybierz pozycję Recovery (Odzyskiwanie), a następnie wybierz żądaną opcję odzyskiwania.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
79
Page 80
80
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 81

Porady i często zadawane pytania

Podręcznik elektroniczny do notebooka
81
Page 82

Przydatne porady dotyczące notebooka

Poniżej przedstawiono kilka przydatnych porad, których przestrzeganie umożliwi maksymalne wykorzystanie możliwości notebooka, utrzymanie wydajności jego systemu oraz zapewni bezpieczeństwo wszystkich przechowywanych danych:
• SystemWindows®należyokresowoaktualizowaćw
celu zapewnienia najnowszych ustawień zabezpieczeń zainstalowanych aplikacji.
• Należyużywaćoprogramowaniaantywirusowegowceluochrony
danych; oprogramowanie to należy okresowo aktualizować.
• Pozasytuacjami,wktórychjesttoabsolutniekonieczne,należy
unikać wyłączania notebooka poprzez wymuszenie zamknięcia jego systemu.
• Należyzawszewykonywaćkopiezapasowedanych,którewarto
jest zapisywać na zewnętrznym dysku pamięci masowej.
• Należyunikaćużywanianotebookawmiejscachobardzo
wysokich temperaturach. Jeśli notebooka nie będzie używany przez dłuższy czas (co najmniej miesiąc), zalecane jest wyjęcie baterii, o ile jest ona wymienna.
• Przedzresetowaniemnotebookanależyodłączyćwszystkie
urządzenia zewnętrzne oraz upewnić się, że wszystkie poniższe pozycje są dostępne:
- klucz produktu dla systemu operacyjnego i innych
zainstalowanych aplikacji,
- kopia zapasowa danych,
- identykator i hasło logowania,
- informacje dotyczące połączenia z Internetem.
82
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 83

Często zadawane pytania dotyczące sprzętu

1. Po włączeniu notebooka na ekranie pojawia się czarny, a czasem kolorowy punkt. Co należy zrobić?
Pomimo tego, że punkty te pojawiają się zwykle na ekranie notebooka, nie mają one wpływu na działanie systemu. Jeśli problem ten będzie się utrzymywał i zacznie wpływać na wydajność systemu, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym rmy ASUS.
2. Kolor i jasność ekranu notebooka są niejednolite. Jak można to naprawić?
Na kolor i jasność ekranu może mieć wpływ kąt i aktualne położenie notebooka. Jasność i odcienie kolorów notebooka mogą się także różnić w zależności od modelu. Wygląd ekranu można dostosować za pomocą klawiszy funkcyjnych lub ustawień ekranu w systemie operacyjnym.
3. Jak zmaksymalizować żywotność baterii notebooka?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Dostosujjasnośćekranuzapomocąklawiszyfunkcyjnych.
• JeśliniekorzystaszzpołączeniaWi-Fi,przełączsystemdo
trybu Airplane mode (Tryb samolotowy).
• OdłącznieużywaneurządzeniaUSB.
• Zamknijnieużywaneaplikacje,zwłaszczate,którezużywają
zbyt wiele pamięci systemowej.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
83
Page 84
4. Nie świeci się wskaźnik LED baterii. Na czym polega problem?
• Sprawdź,czyzasilaczlubzestawbateriisąprawidłowo
podłączone. Można także odłączyć zasilacz lub zestaw baterii, odczekać minutę, a następnie podłączyć je ponownie do gniazda elektrycznego i notebooka.
• Jeśliproblembędziesięutrzymywał,skontaktujsięz
lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
5. Dlaczego touchpad nie działa?
Naciśnij w celu uaktywnienia touchpada.
6. Dlaczego podczas odtwarzania plików audio lub wideo nie słychać dźwięku z głośników notebooka?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Naciśnij w celu zwiększenia głośności głośnika.
• Sprawdź,czynieustawionowyciszeniagłośników.
• Sprawdź,czydogniazdasłuchawkowegonotebookanie
podłączono słuchawek, a jeśli tak, to odłącz je.
7. Co należy zrobić w przypadku zgubienia zasilacza notebooka lub gdy bateria przestała działać?
Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
84
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 85
8. Notebook nie realizuje prawidłowo naciśnięć klawiszy ze względu na stale poruszający się kursor. Co należy zrobić?
Upewnij się, że podczas pisania na klawiaturze nic przypadkowo nie dotyka ani nie naciska touchpada. Możesz także wyłączyć
touchpad, naciskając .
Podręcznik elektroniczny do notebooka
85
Page 86

Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania

1. Po włączeniu notebooka wskaźnik zasilania podświetla się, ale nic nie pojawia się na ekranie. Co należy zrobić, aby to naprawić?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Wymuśzamknięciesystemunotebooka,naciskając
przycisk zasilania i przytrzymując go przez co najmniej cztery (4) sekundy. Sprawdź, czy zasilacz i zestaw baterii są prawidłowo podłączone, a następnie włącz notebook.
• Jeśliproblembędziesięutrzymywał,skontaktujsięz
lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
2. Co należy zrobić, gdy na ekranie widoczny jest następujący komunikat: „Remove disks or other media. Press any key to restart. (Usuń dyski lub inny nośnik. Naciśnij jakiś klawisz, aby zrestartować.)”?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• OdłączwszystkiepodłączoneurządzeniaUSB,anastępnie
uruchom ponownie notebook.
• Wyjmijdyskoptycznypozostawionywstacjidysków
optycznych, a następnie uruchom ponownie notebook.
• Jeśliproblembędziesięutrzymywał,możetooznaczać,że
w notebooku wystąpił problem z pamięcią. Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
86
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 87
3. Notebook uruchamia się wolniej niż zwykle, a system operacyjny działa z opóźnieniem. Jak można to naprawić?
Usuń ostatnio zainstalowane aplikacje lub te, które nie były dołączone do pakietu systemu operacyjnego, a następnie uruchom ponownie system.
4. Notebook nie uruchamia się. Jak można to naprawić?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Odłączodnotebookawszystkiepodłączonedoniego
urządzenia, a następnie uruchom ponownie system.
• Jeśliproblembędziesięutrzymywał,skontaktujsięz
lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
5. Dlaczego nie można przywrócić działania notebooka z trybu uśpienia?
• Wceluprzywróceniaostatniegostanudziałanianależy
nacisnąć przycisk zasilania.
• Wwynikudziałaniasystemubateriamogłauleccałkowitemu
rozładowaniu. Podłącz zasilacz do notebooka i do gniazda elektrycznego, a następnie naciśnij przycisk zasilania.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
87
Page 88
88
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 89

Załączniki

Podręcznik elektroniczny do notebooka
89
Page 90

Zgodność modemu wewnętrznego

Notebook z modemem wewnętrznym jest zgodny z przepisami JATE (Japonia), FCC (USA, Kanada, Korea, Tajwan) i CTR21. Modem wewnętrzny został zatwierdzony zgodnie z decyzją Rady 98/482/WE dla ogólnoeuropejskiego połączenia pojedynczego terminala z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN). Jednak ze względu na różnice pomiędzy poszczególnymi sieciami PSTN udostępnianymi w różnych krajach, samo zatwierdzenie nie zapewnia bezwarunkowo prawidłowego działania w każdym punkcie końcowym sieci PSTN. W przypadku problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.

Informacje podstawowe

W dniu 4 sierpnia 1998 r. decyzja Rady Europejskiej dotycząca CTR 21 została opublikowana w Dzienniku Urzędowym WE. CTR 21 dotyczy wszystkich niegłosowych urządzeń końcowych z wybieraniem DTMF, które mają być podłączone do analogowej sieci PSTN (Public Switched Telephone Network, publicznej komutowanej sieci telefonicznej).
CTR 21 (Common Technical Regulation, Wspólne rozporządzenie techniczne) w odniesieniu do wymagań przyłączeniowych stawianym urządzeniom końcowym podłączanym do analogowych publicznych komutowanych sieci telefonicznych (z wyłączeniem urządzeń końcowych wspomagających w określonych przypadkach usługi telefonii głosowej), w których adresowanie sieci, jeżeli jest zapewnione, odbywa się za pomocą dwutonowej sygnalizacji wieloczęstotliwościowej.
90
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 91

Deklaracja zgodności sieci

Deklaracja, która ma zostać złożona przez producenta do jednostki notykowanej i sprzedawcy: „Niniejsza deklaracja określa sieci, z którymi urządzenia współdziałają zgodnie ze swoim przeznaczeniem, oraz sieci notykowane, we współpracy z którymi urządzenia mogą mieć problemy”.
Deklaracja, która ma zostać złożona użytkownikowi przez producenta: „Deklaracja ta wskaże sieci, z którymi urządzenia są przeznaczone do pracy, a także wszelkie sieci notykowane, we współpracy z którymi urządzenia mogą mieć problemy. Producent załącza także oświadczenie wyjaśniające zależność zgodności sieciowej od ustawień sprzętowych i programowych. Powiadamia użytkownika, że właściwe jest skontaktowanie się ze sprzedawcą, jeśli urządzenia mają być używane w innej sieci”.
Do tej pory jednostka notykowana CETECOM wydała kilka ogólnoeuropejskich zatwierdzeń z zastosowaniem CTR 21. Wynikiem są pierwsze w Europie modemy, które nie wymagają aprobat regulacyjnych w poszczególnych krajach europejskich.

Wyposażenie niegłosowe

Kwalikować mogą się zarówno automatyczne sekretarki i telefony głośnomówiące, jak i modemy, faksy, automatyczne dialery i systemy alarmowe. Wyłącza się sprzęt, w którym jakość mowy pomiędzy terminalami kontrolowana jest przez przepisy (np. telefony komórkowe, a w niektórych krajach również telefony bezprzewodowe).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
91
Page 92
Poniższa tabela przedstawia kraje objęte obecnie normą CTR21.
Kraj Zastosowanie Więcej badań
1
Austria Belgia Tak Nie Czechy Nie Nie dotyczy
1
Dania Finlandia Tak Nie Francja Tak Nie Niemcy Tak Nie Grecja Tak Nie Węgr y Nie Nie dotyczy Islandia Tak Nie Irlandia Tak Nie Włochy Badania w toku Badania w toku Izrael Nie Nie Liechtenstein Tak Nie Luksemburg Tak Nie
1
Holandia Norwegia Tak Nie Polska Nie Nie dotyczy Portugalia Nie Nie dotyczy Hiszpania Nie Nie dotyczy Szwecja Tak Nie Szwajcaria Tak Nie Zjednoczone Królestwo Tak Nie
Tak Nie
Tak Tak
Tak Tak
92
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 93
Informacje te zostały skopiowane z CETECOM i są dostarczane bez ponoszenia odpowiedzialności. Aktualizacje dla tej tabeli można znaleźć na stronie http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html.
1 Wymogi krajowe będą miały zastosowanie tylko wtedy, gdy urządzenie może korzystać z wybierania impulsowego (producenci mogą stwierdzić w instrukcji obsługi, że urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do obsługi sygnalizacji DTMF, co sprawiłoby, że dodatkowe badania byłyby zbędne).
W Holandii wymagane są dodatkowe badania urządzeń do łączenia szeregowego i identykacji rozmówcy.

Deklaracja Federal Communications Commission (Federalnej Komisji Łączności) w sprawie zakłóceń

Urządzenie to jest zgodne z przepisami FCC, część 15. Działanie podlega następującym dwóm warunkom:
• Urządzenietoniemożepowodowaćszkodliwychzakłóceń.
• Urządzenietomusiakceptowaćwszelkieodbieranezakłócenia,wtym
zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.
Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów Federal Communications Commission (Federalnej Komisji Łączności). Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie będzie zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeśli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można potwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z poniższych środków:
• Zmianapołożenialublokalizacjiantenyodbiorczej.
• Zwiększenieodległościpomiędzyurządzeniemaodbiornikiem.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
93
Page 94
• Podłączenieurządzeniadogniazdawinnymobwodzieniżten,doktórego
podłączony jest odbiornik.
• Skonsultowaniesięzesprzedawcąlubdoświadczonymtechnikiem
radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
OSTRZEŻENIE! Zastosowanie ekranowanego przewodu zasilającego jest konieczne, aby spełnić limity emisji FCC i zapobiec zakłóceniom w pobliskim odbiorze radiowym i telewizyjnym. Istotne jest, aby używać wyłącznie dostarczonego przewodu zasilającego. Do podłączenia urządzeń We/Wy do tego urządzenia należy używać wyłącznie ekranowanych przewodów. Ostrzega się, że zmiany lub modykacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność z przepisami, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi urządzenia.
(Przedruk z Kodeksu Przepisów Federalnych nr 47, część 15.193, 1993. Washington DC: Oce of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Oce)

Oświadczenie FCC o przestrodze przed narażeniem na promieniowanie radiowe (RF)

OSTRZEŻENIE! Wszelkie zmiany lub modykacje, które nie zostały wyraźnie
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność z przepisami, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi tego urządzenia.
Niniejsze urządzenie jest zgodne z wartościami granicznymi ekspozycji na promieniowanie określonymi przez FCC dla niekontrolowanego środowiska. Aby zachować zgodność z przepisami FCC dotyczącymi zgodności z wymaganiami dotyczącymi narażenia na promieniowanie radiowe, podczas nadawania należy unikać bezpośredniego kontaktu z anteną nadawczą. Użytkownicy końcowi muszą postępować zgodnie ze szczegółowymi instrukcjami obsługi w celu zapewnienia zgodności z przepisami dotyczącymi narażenia na promieniowanie radiowe.
94
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 95

Bezprzewodowy kanał operacyjny dla różnych domen

Ameryka Północna 2,412–2,462 GHz Kanał od Ch01 do Ch11
Japonia 2,412–2,484 GHz Kanał od Ch01 do Ch14
Europa ETSI 2,412–2,472 GHz Kanał od Ch01 do Ch13

Powiadomienie o powłoce

WAŻNE! W celu zapewnienia izolacji elektrycznej i utrzymania bezpieczeństwa
elektrycznego urządzenie jest izolowane za pomocą powłoki, z wyjątkiem obszarów, w których znajdują się porty Wy/Wy.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
95
Page 96
Notykacje bezpieczeństwa UL
Wymagane w przypadku UL 1459 obejmującej sprzęt telekomunikacyjny (telefoniczny) przeznaczony do podłączenia elektrycznego do sieci telekomunikacyjnej o napięciu roboczym do masy nieprzekraczającym 200 V szczytowo, 300 V międzyszczytowo i 105 V rms, i zainstalowanego lub używanego zgodnie z Krajowym kodeksem elektrycznym (National Electrical Code lub NFPA
70).
Podczas korzystania z modemu notebooka należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym i obrażeń osób, w tym:
• NIENALEŻYużywaćnotebookawpobliżuwody,naprzykładwpobliżu
wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub pralni, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu basenu.
• NIENALEŻYużywaćnotebookapodczasburzyzwyładowaniami
elektrycznymi. Może wystąpić ryzyko porażenia prądem elektrycznym spowodowane uderzeniem pioruna.
• NIENALEŻYużywaćnotebookawpobliżumiejscawyciekugazu.
Wymagane w przypadku UL 1642 obejmującej baterie litowe pierwotne (nieładowalne) i wtórne (ładowalne) do stosowania jako źródło zasilania w produktach. Baterie te zawierają metaliczny lit, stop litu lub jony litu i mogą składać się z pojedynczego ogniwa elektrochemicznego lub dwóch lub więcej ogniw połączonych szeregowo, równolegle lub w obu konguracjach, które przekształcają energię chemiczną w energię elektryczną w wyniku nieodwracalnej lub odwracalnej reakcji chemicznej.
• NIENALEŻYwrzucaćakumulatoranotebookadoognia,ponieważmoże
on eksplodować. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń osób w wyniku pożaru lub wybuchu, należy zapoznać się z lokalnymi przepisami w celu uzyskania specjalnych instrukcji dotyczących utylizacji.
• NIENALEŻYużywaćzasilaczylubakumulatorówdołączonychdoinnych
urządzeń w celu zmniejszenia ryzyka obrażeń osób w wyniku pożaru lub wybuchu. Należy używać wyłącznie zasilaczy objętych certykatem UL lub akumulatorów dostarczonych przez producenta albo autoryzowanych sprzedawców.
96
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 97

Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania

Produkty o obciążalności prądem elektrycznym do 6A i masie powyżej 3 kg muszą być wyposażone w zatwierdzone przewody zasilające większe lub równe: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 lub H05VV-F, 2G, 0,75 mm2.

Powiadomienia w sprawie telewizji

Uwaga dla instalatora systemu telewizji kablowej — system rozdzielczy przewodów powinien być uziemiony zgodnie z ANSI/NFPA 70, Krajowym kodeksem elektrycznym (NEC), w szczególności z sekcją 820.93 „Uziemienie zewnętrznego ekranu przewodzącego kabla koncentrycznego” — instalacja powinna obejmować związanie ekranu kabla koncentrycznego z uziemieniem przy wejściu do budynku.

REACH

Zgodnie z ramami regulacyjnymi REACH (Registration, Evaluation, Authorization, Restriction of Chemicals) publikujemy substancje chemiczne zawarte w naszych produktach na stronie internetowej ASUS REACH dostępnej pod adresem http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Powiadomienie dotyczące produktów Macrovision Corporation

Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, która jest chroniona zastrzeżeniami metodycznymi niektórych patentów USA oraz innymi prawami własności intelektualnej należącymi do Macrovision Corporation oraz innych właścicieli praw. Korzystanie z tej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez rmę Macrovision Corporation i jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego oraz innych ograniczonych zastosowań, chyba że Macrovision Corporation udzieli innej autoryzacji. Przeprowadzanie inżynierii odwrotnej lub demontażu jest zabronione.

Zapobieganie utracie słuchu

Aby zapobiec możliwym uszkodzeniom słuchu, nie należy słuchać przez dłuższy czas przy wysokim poziomie głośności.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
97
Page 98

Ostrzeżenia dotyczące baterii litowo-jonowych dla krajów skandynawskich

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italiano)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (Deutsch)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Dansk)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Svenska)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Suomi)
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Français)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norsk)
(
)
日本語
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Pyccкий)
98
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Page 99

Aprobata CTR 21 (dla notebooka z wbudowanym modemem)

Dansk
Nederlands
English
Suomi
Français
Podręcznik elektroniczny do notebooka
99
Page 100
Deutsch
Ελληνικά
Italiano
Português
Español
Svenska
100
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Loading...