Nijedan deo ovog uputstva, uključujući proizvode i softver koji su u njemu opisani, ne sme se
reprodukovati, preneti, transkribovati, uskladištiti u sistemu za pronalaženje ili prevesti na bilo
koji jezik ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju kupac zadržava kao rezervnu kopiju, a bez
prethodne pisane dozvole kompanije ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS OVO UPUTSTVO OBEZBEĐUJE “TAKVO KAKVO JE”, BEZ BILO KAKVE GARANCIJE, BILO
EKSPLICITNE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆI ALI NE OGRANIČENO NA IMPLICIRANE GARANCIJE
ILI POGODNOSTI ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. ASUSOVI DIREKTORI, SLUŽBENICI,
ZAPOSLENI ILI AGENTI NEĆE BITI ODGOVORNI NI ZA KAKVE INDIREKTNE, POSEBNE, SLUČAJNE
ILI POSLEDIČNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI ŠTETE ZA GUBITAK PROFITA, GUBITAK BIZNISA, GUBITAK
PODATAKA ILI KORIŠĆENJA, PREKID POSLOVANJA I SLIČNO), ČAK I UKOLIKO JE ASUS OBAVEŠTEN
O MOGUĆNOSTI DA DO TAKVIH ŠTETA DOĐE USLED BILO KAKVOG DEFEKTA ILI GREŠKE U OVOM
UPUTSTVU ILI SAMOM PROIZVODU.
Proizvodi i korporacijska imena koja se pojavljuju u ovom uputstvu mogu ali ne moraju biti
registrovane trgovačke marke ili autorska prava odgovarajućih kompanija i koriste se samo radi
identikacije ili objašnjavanja u korist kupca, bez namere da se povrede.
SPECIFIKACIJE I INFORMACIJE SADRŽANE U OVOM UPUTSTVU NAMENJENE SU ISKLJUČIVO ZA
INFORMATIVNO KORIŠĆENJE I PODLOŽNE SU PROMENI U BILO KOJE VREME BEZ PRETHODNOG
OBAVEŠTAVANJA I NE TREBA IH SHVATITI KAO OBAVEZIVANJE OD STRANE ASUSA. ASUS NE
PREUZIMA ODGOVORNOST ILI OBAVEZE ZA BILO KAKVE GREŠKE ILI NETAČNOSTI KOJE SE MOGU
POJAVITI U OVOM UPUTSTVU, UKLJUČUJUĆI PROIZVODE I SOFTVER KOJI JE U NJEMU OPISAN.
Može doći do određenih okolnosti gde, zbog greške kompanije ASUS ili onoga za šta je ona
odgovorna, imate pravo na obeštećenje od strane kompanije ASUS. U svakom takvom slučaju,
nezavisno od osnova pod kojima imate pravo na obeštećenje od kompanije ASUS, ASUS je
odgovoran za ne više od telesnih povreda (uključujući smrt) i oštećenje vlasništva i materijalnog
ličnog vlasništva ili bilo koje druge realne ili direktne štete do kojih je došlo usled propusta ili
neispunjavanja zakonskih obaveza pod ovom garancijom, do navedene ugovorene cene za svaki
proizvod.
ASUS će biti odgovoran isključivo za ili će vam nadoknaditi štetu za vaš gubitak, štete ili zahteve za
obeštećenjem bazirane na ugovoru, deliktu ili kršenju pod ovom Izjavom o garanciji.
Ovo ograničenje takođe važi za prodavce i dobavljače ASUS proizvoda. To je maksimum za koji su
ASUS, njegovi dobavljači i vaš prodavac kolektovno odgovorni.
NI POD KOJIM USLOVIMA ASUS NIJE ODGOVORAN ZA JEDNO OD SLEDEĆEG: (1) ZAHTEVE TREĆIH
LICA PROTIV VAS ZA OŠTEĆENJA (2) GUBITAK ILI OŠTEĆENJE VAŠIH PODATAKA ILI ZAPISA; ILI (3)
SPECIJALNE, SLUČAJNE, ILI INDIREKTNE ŠTETE ILI ZA BILO KAKVE EKONOMSKE POSLEDIČNE ŠTETE
(UKLJUČUJUĆI GUBITAK PROFITA ILI UŠTEĐEVINE), ČAK I UKOLIKO ASUS, NJEGOVI DOBAVLJAČI ILI
VAŠ PRODAVAC BUDU INFORMISANI O TOJ MOGUĆNOSTI.
Servis i podrška
Posetite našu internet prezentaciju na više jezika na adresi http://support.asus.com
2
E-priručnik za ASUS tablet
Sadržaj
O ovom priručniku ..........................................................................................................6
Konvencije korišćene u ovom priručniku ...............................................................7
Ovaj priručnik pruža informacije o hardverskim i softverskim funkcijama vašeg
ASUS tableta, organizovane kroz sledeća poglavlja:
Poglavlje 1: Podešavanje hardvera
Ovo poglavlje sadrži detaljne informacije o hardverskim komponentama
vašeg ASUS tableta.
Poglavlje 2: Korišćenje ASUS tableta
Ovo poglavlje prikazuje kako da koristite različite delove svog ASUS tableta.
Poglavlje 3: Rad sa operativnim sistemom Android™
Ovo poglavlje pruža pregled korišćenja operativnog sistema Android™ na
vašem ASUS tabletu.
Poglavlje 4: Unapred instalirane aplikacije
Ovo poglavlje opisuje unapred instalirane aplikacije koje dolaze uz ASUS
tablet.
Dodaci
Ovaj odeljak sadrži napomene i izjave o bezbednosti u vezi sa vašim ASUS
tabletom.
6
E-priručnik za ASUS tablet
Konvencije korišćene u ovom priručniku
Kako bismo istakli bitne informacije u okviru ovog priručnika, poruke smo
predstavili na sledeći način:
VAŽNO! Ova poruka sadrži informacije od vitalnog značaja koje morate pratiti kako
biste obavili određeni posao.
NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savete koji vam mogu pomoći
pri obavljanju poslova.
UPOZORENJE! Ova poruka sadrži važne informacije koje morate pratiti zarad svoje
bezbednosti pri obavljanju određenih poslova i kako biste sprečili oštećivanje
podataka i komponenti svog ASUS tableta.
Tipograja
Podebljano = Ovo naznačava meni ili stavku koja mora da bude izabrana.
Kurziv = Ovo ukazuje na odeljke u okviru ovog priručnika u kojima
možete potražiti dodatne informacije.
K00F
7
Bezbednosne mere predostrožnosti
Punjenje uređaja
Obavezno u potpunosti napunite vaš ASUS tablet pre njegovog korišćenja u
režimu rada na bateriju tokom dužeg vremenskog perioda. Upamtite da adapter
za napajanje puni vaš ASUS tablet sve dok je priključen na izvor napajanja
naizmeničnom strujom. Imajte na umu da punjenje ASUS tableta traje znatno
duže kada je u upotrebi.
VAŽNO! Ne ostavljajte ASUS tablet povezan sa izvorom napajanja kada je u
potpunosti napunjen. ASUS tablet ne treba ostavljati povezan na izvor napajanja
tokom dužeg vremenskog perioda.
Korišćenje ASUS tableta
ASUS tablet treba koristiti samo u okruženjima sa ambijentalnom temperaturom
između 0°C (32°F) I 35°C (95°F).
Dugo izlaganje ekstremno visokoj ili niskoj temperaturi može brzo da iscrpi
bateriju i smanji njen životni vek. Da biste obezbedili optimalan učinak baterije,
vodite računa da bude izložena samo preporučenoj temperaturi okruženja.
Predostrožnosti prilikom letenja u avionu
Obratite se svojoj avio kompaniji da biste se informisali o mogućnostima upotrebe
određenih usluga i ograničenjima koja se moraju poštovati prilikom korišćenja
ASUS tableta tokom leta.
VAŽNO! Svoj ASUS tablet možete da pošaljete kroz rendgenske mašine na
aerodromu (koje se koriste na predmetima u ručnom prtljagu), ali ga ne izlažite
magnetnim detektorima i palicama.
8
E-priručnik za ASUS tablet
Sadržaj paketa
ASUS Tablet
Adapter za napajanje
ASUS TabletMicro USB kabl
Tehnička dokumentacija i garantna karticaOTG (On-the-GO) USB kabl
NAPOMENE:
• Ako je bilo koji deo oštećen ili nedostaje, kontaktirajte svog prodavca.
• Priloženi adapter za napajanje se razlikuje u zavisnosti od zemlje ili regiona.
K00F
9
10
E-priručnik za ASUS tablet
Poglavlje 1:
Podešavanje hardvera
K00F
11
Upoznavanje ASUS tableta
Prednja strana
Prednja kamera
Ova ugrađena prednja kamera vam omogućava da snimate slike i video
snimke pomoću vašeg ASUS tableta.
Panel dodirnog ekrana
Panel dodirnog ekrana vam omogućava da koristite vaš ASUS tablet
pomoću pokreta sa dodirom.
12
E-priručnik za ASUS tablet
Zadnja strana
Odeljak za mikro SD karticu
ASUS tablet se isporučuje sa dodatnim ugrađenim čitačem memorijskih
kartica koji podržava microSD, microSDHC i microSDXC formate kartica.
Konektor za zvučnik/slušalice
Ovaj port vam omogućava da povežete ASUS tablet na zvučnike sa
pojačalom ili slušalice.
VAŽNO! Ovaj port ne podržava eksterni mikrofon.
Zvučnici
Audio zvučnici vam omogućavaju da čujete zvuk direktno iz vašeg ASUS
tableta. Audio opcije su softverski kontrolisane.
Zadnja kamera
Ova ugrađena zadnja kamera vam omogućava da snimate slike i video
snimke visoke denicije pomoću vašeg ASUS tableta.
K00F
13
Mikrofon
Ugrađeni mikrofon može se koristiti za video konferencije, glasovne
naracije ili jednostavne audio snimke.
Taster za napajanje
Pritisnite taster za napajanje i držite ga oko dve (2) sekunde da biste
uključili ASUS tablet ili ga probudili iz režima pripravnosti.
Da biste isključili ASUS tablet, pritisnite taster za napajanje i držite ga
oko dve (2) sekunde, u odzivniku tapnite na Power O (Isključi), a zatim
tapnite na OK (Potvrdi).
Da biste zaključali ASUS tablet ili ga stavili u režim pripravnosti, pritisnite i
brzo pustite taster za napajanje.
Ukoliko vaš ASUS tablet prestane da reaguje, pritisnite i držite taster za
napajanje oko osam (8) sekundi da biste ga naterali da se isključi.
VAŽNO!
• Vaš ASUS tablet će automatski preći u režim pripravnosti nakon jednog (1)
minuta neaktivnosti.
• Nametanje ponovnog pokretanja sistema može dovesti do gubitka
podataka. Preporučujemo vam da redovno pravite rezervnu kopiju svojih
podataka.
Micro USB 2.0 port
Koristite mikro USB (univerzalna serijska magistrala) 2.0 za punjenje
baterije i napajanje ASUS tableta. Ovaj port vam takođe omogućava da
prenosite podatke sa računara na ASUS tablet i obrnuto.
NAPOMENA: Kada povežete ASUS tablet sa USB portom na računaru, ASUS
tablet će se puniti samo kada je u režimu spavanja (isključen ekran) ili kada
je isključen.
Dugme za podešavanje jačine zvuka
Taster za jačinu zvuka vam omogućava da povećate ili smanjite jačinu
zvuka na vašem ASUS tabletu.
14
E-priručnik za ASUS tablet
Poglavlje 2:
Korišćenje ASUS tableta
K00F
15
Podešavanje ASUS tablet
Punjenje ASUS tablet
Da biste napunili ASUS tablet:
Povežite micro USB kabl sa adapterom za napajanje.
Priključite micro USB konektor u ASUS tablet.
Priključite adapter za napajanje u uzemljenu strujnu utičnicu.
16
Punite ASUS tablet osam (8) sati pre nego što ga budete prvi put
koristili u režimu rada na bateriju.
E-priručnik za ASUS tablet
VAŽNO!
• Za punjenje ASUS tableta koristite samo priloženi adapter za napajanje i mikro USB
kabl. Korišćenjem nekog drugog adaptera možete da oštetite svoj ASUS tablet.
• Skinite zaštitnu foliju sa priključka, adaptera i USB kabla pre punjenja ASUS tableta
kako biste izbegli rizik od povređivanja.
• Vodite računa da priključite adapter za napajanje u odgovarajuću utičnicu sa
odgovarajućim ulaznim naponom. Izlazni napon ovog adaptera je DC 5,2 V, 1,35 A.
• Kada koristite ASUS tablet uz adapter za napajanje, uzemljena strujna utičnica
mora biti blizu uređaja i lako dostupna.
NAPOMENE:
• ASUS tablet je moguće puniti putem USB porta na računaru samo kada je u režimu
spavanja (isključen ekran) ili kada je isključen.
• Punjenje putem USB porta na računaru može da potraje nešto duže.
• Ako vaš računar ne može da pruži dovoljno snage za punjenje ASUS tableta,
punjenje ASUS tableta obavljajte putem strujne utičnice.
• Prilikom punjenja ASUS tableta, simbol punjenja baterije će se pojaviti nakon šest
(6) sekundi.
K00F
17
Uključivanje ASUS Tableta
Pritisnite taster za napajanje i držite ga oko
dve (2) sekunde da biste uključili vaš ASUS
Tablet.
18
E-priručnik za ASUS tablet
Pokreti na ASUS tabletu
Settings
Na panelu dodirnog ekrana se mogu vršiti sledeći pokreti radi navigacije,
interakcije i pokretanja ekskluzivnih funkcija uključenih u ASUS tablet.
Prevlačenje/tapkanje i zadržavanje/dugi pritisak
Da biste pomerili aplikaciju, tapnite i zadržite aplikaciju i prevucite je na novu
❏
lokaciju.
Da biste izbrisali aplikaciju sa glavnog ekrana, tapnite i zadržite aplikaciju i
❏
prevucite je u vrh ekrana.
Da biste snimili sliku ekrana, tapnite i zadržite .
❏
NAPOMENA: Da biste omogućili ovo podešavanje, idite u
Setting (ASUS predenisana podešavanja), a zatim potvrdite izbor u polju
Capture screenshots by holding the Recent Apps Key (Snimi sliku ekrana kada
zadržim taster Nedavne aplikacije).
K00F
> ASUS Customized
19
Tapkanje/dodirivanje
Tapnite aplikaciju da biste je pokrenuli.
❏
U aplikaciji Datoteke, tapnite da biste izabrali i otvorili datoteku.
❏
Umanjenje
Spojte dva prsta na dodirnom panelu da biste umanjili sliku u Galeriji, Mapama ili
Mestima.
20
E-priručnik za ASUS tablet
Uvećavanje
Razdvojte dva prsta na dodirnom panelu da biste uvećali sliku u Galeriji, Mapama
ili Mestima.
Listanje
Listajte prstom nadesno ili nalevo na ekranu dodirnog panela da biste prebacivali
ekrane ili se kretali kroz stranice e-knjige ili galerije slika.
K00F
21
22
E-priručnik za ASUS tablet
Poglavlje 3:
Rad sa operativnim sistemom
Android™
K00F
23
Korišćenje po prvi put
Kada uključite ASUS tablet po prvi put, prikazaće se niz ekrana koji će vas voditi
kroz konguraciju osnovnih podešavanja vašeg Android™ operativnog sistema.
Da biste pokrenuli ASUS tablet po prvi put:
1. Uključite svoj ASUS tablet.
2. Odaberite jezik, a zatim tapnite na .
3. Izaberite metod unosa ili format tastature, a zatim tapnite na .
4. Na spisku dostupnih Wi-Fi mreža, tapnite na ime mreže, a zatim tapnite na
. Da biste preskočili povezivanje sa mrežom, tapnite na .
NAPOMENA: Pojedine Wi-Fi mreže mogu od vas da zatraže da unesete lozinku.
5. Izaberite tip sinhronizacije podataka, a zatim tapnite na .
6. Sledite uputstva na ekranu da biste kongurisali sledeće stavke:
q Google nalog
q Google podešavanja i usluge
7. Podesite lokalni datum i vreme, a zatim tapnite na .
8. Tapnite na ili da biste pristupili Home screen (početnom
ekranu).
9. Na početnom ekranu, tapnite na OK (Potvrdi) da biste započeli kretanje kroz
MeMOpad.
24
E-priručnik za ASUS tablet
Android™ ekran za otključavanje
Okno sa
vremenom,
datumom i
vremenskom
prognozom
Okno sa
pozadinama
i vidžetima
Pokretač za Google Now
Otključavanje uređaja
Tapnite i prevucite na .
Ikona katanca
K00F
25
Dodavanje pozadine na ekran za otključavanje
Prevucite okno sa vremenom, datumom i vidžetima nadesno da biste videli okno
sa pozadinama i vidžetima, a zatim tapnite na i izaberite pozadinu iz Gallery
(Galerija) ili Wallpapers (Pozadine).
Dodavanje vidžeta na ekran za otključavanje
Prevucite okno sa vremenom, datumom i vidžetima nadesno da biste videli okno
sa pozadinama i vidžetima, a zatim tapnite na i izaberite vidžet.
26
E-priručnik za ASUS tablet
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.