przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych ani tłumaczyć na inne języki, w
jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, z wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji
otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia rmy ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany,
modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany zostały wykonane bez
pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE „JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK
GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO
Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ
DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA
JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE
SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA LUB UTRATĄ DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁALNOŚCI ITP.)
NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W
WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB
PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE
CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ
POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE
FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I
NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W
NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM.
Nazwy produktów i rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą, być zastrzeżonymi
znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu
identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
ii
Page 3
Uwagi
Oświadczenie Federalnej Komisji Łączności
Urządzenie to jest zgodne z Częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie
wymaga spełnienia następujących dwóch warunków:
• Urządzenie to nie może powodować żadnych szkodliwych zakłóceń i
• Urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia,
włącznie z zakłóceniami nieprzewidywalnymi.
Urządzenie to zostało poddane testom, które określiły, że spełnia
ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, określone przez część 15
przepisów FCC. Wymagania te zostały ustanowione w celu zapewnienia
właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami urządzeń
w instalacji domowej. To urządzenie generuje i może emitować
promieniowanie elektromagnetyczne o częstotliwościach radiowych i w
razie montażu oraz użycia niezgodnego z zaleceniami może powodować
zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże, nie można zagwarantować,
że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie
wpływa na jakość odbioru radia lub telewizji, co można sprawdzić poprzez
wyłączenie i włączenie urządzeń, użytkownik powinien spróbować
samodzielnie usunąć zakłócenia poprzez zastosowanie jednej lub więcej
następujących czynności:
• Zmiana pozycji lub ukierunkowania anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odstępu między urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenia i odbiornika do gniazd zasilanych z różnych
obwodów.
• Skonsultowanie się z dostawcą i doświadczonym technikiem radiowotelewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oświadczenie Kanadyjski Departament Komunikacji
To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dla emisji
zakłóceń radiowych, ustalonych przez Przepisy dotyczące zakłóceń
radiowych Kanadyjskiego Departamentu Komunikacji.
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
iii
Page 4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Przed skonfigurowaniem przenośnego monitora do gier należy
uważnie przeczytać całą dokumentację zawartą w opakowaniu.
• Aby zapobiegać zagrożeniom związanym z pożarami lub porażeniem
prądem elektrycznym, nigdy nie należy wystawiać tego przenośnego
monitora do gier na działanie deszczu lub wilgoci.
• Nigdy nie należy próbować otwierania obudowy przenośnego monitora
do gier.
• Przed użyciem tego przenośnego monitora do gier należy się
upewnić, że są prawidłowo podłączone wszystkie przewody oraz że
nie są uszkodzone przewody zasilające. Po wykryciu jakiegokolwiek
uszkodzenia należy jak najszybciej skontaktować się z dostawcą.
• Należy unikać kurzu, wilgoci i ekstremalnych temperatur. Nie
umieszczać tego przenośnego monitora do gier w jakimkolwiek
miejscu w którym może dojść do zawilgocenia urządzenia. Ten
przenośny monitor do gier należy umieścić na stabilnej powierzchni.
• Nigdy nie należy wpychać żadnych obiektów ani nie należy wlewać
jakichkolwiek płynów do szczelin w obudowie przenośnego monitora
do gier.
• W przypadku problemów technicznych z tym przenośnym monitorem
do gier należy się skontaktować z wykwalifikowanym technikiem
serwisu lub ze sprzedawcą.
• Ten Przenośny monitor do gier jest zasilany przez port USB, zgodny z
obwodem LPS i SELV zgodnie z normą IEC60950-1:2005.
• NIE wrzucać produktu do ognia
• NIE używać monitora w pobliżu urządzeń grzewczych lub w miejscach,
w których istnieje prawdopodobieństwo wystąpienia wysokich
temperatur
• Trzymać monitor z dala od ostrych obiektów
• NIE kłaść obiektów na monitorze
iv
Page 5
Dbanie i czyszczenie
• Czyszczenie. Wyłącz monitor i odłącz przewód. Oczyść powierzchnię
monitora pozbawioną luźnych włókien, nie szorstką szmatką.
Trudniejsze do usunięcia plamy, można usunąć szmatką zwilżoną w
łagodnym środku do czyszczenia.
• Należy unikać środków czyszczących zawierających alkohol lub
aceton. Należy używać środek czyszczący przeznaczony do
czyszczenia ekranów LCD. Nigdy nie należy spryskiwać środkiem
czyszczącym bezpośrednio ekranu, ponieważ może on dostać się do
wnętrza monitora i spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Następujące objawy są normalne podczas działania monitora:
• W zależności od wykorzystywanego wzoru pulpitu, na ekranie może
wystąpić lekkie zróżnicowanie jasności.
• Kilkugodzinne wyświetlanie tego samego obrazu, może spowodować
utrzymywanie się poobrazu, po przełączeniu obrazu. Właściwy ekran
zostanie powoli przywrócony, po wyłączeniu zasilania na kilka godzin.
• Gdy ekran stanie się czarny lub zacznie migać albo gdy nie można
dłużej pracować należy skontaktować się z dostawcą lub punktem
serwisowym. Nie należy naprawiać wyświetlacza samodzielnie!
Konwencje stosowane w tym podręczniku
OSTRZEŻENIE: Informacja zapobiegająca odniesieniu obrażeń
podczas wykonywania zadania.
PRZESTROGA: Informacja zapobiegająca uszkodzeniu
komponentów podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Informacja, którą NALEŻY wziąć pod rozwagę w celu
dokończenia zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomocne w
dokończeniu zadania.
Gdzie można znaleźć więcej informacji
W celu uzyskania dodatkowych informacji i aktualizacji produktu i
oprogramowania, sprawdź następujące źródła.
1. Strony sieci web ASUS
Ogólnoświatowe strony sieci web ASUS zapewniają zaktualizowane
informacje o urządzeniach i oprogramowaniu rmy ASUS. Sprawdź
http://www.asus.com
2. Opcjonalna dokumentacja
Opakowanie z produktem może zawierać opcjonalną dokumentację,
która mogła zostać dodana przez dostawcę. Te dokumenty nie są
części standardowego opakowania.
v
Page 6
Usługa odbioru zużytego sprzętu
Program recyklingu i odbioru zużytego sprzętu rmy ASUS wynika z
naszego zaangażowania w zapewnienia najwyższych norm ochrony
środowiska. Wierzymy, w dostarczanie naszym klientom rozwiązań
umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz
innych elementów jak również materiałów opakowaniowych.
Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu w różnych regionach
znajdują się na http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
vi
Page 7
1.1 Witamy!
Dziękujemy za zakupienie tego przenośnego monitora do gier ASUS®!
Najnowszy przenośny monitor do gier ASUS zapewnia doskonałą
mobilność i ułatwienie w codziennym życiu, poprawiając codzienne
korzystanie i styl.
1.2 Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
Przenośny monitor do gier
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Karta gwarancyjna
Przewód USB typu C
Inteligentna obudowa
Adapter USB typu C do typu A
Kabel Micro HDMI do HDMI
Zasilacz
Trójnóg ROG
Torba do przenoszenia ROG
• Jeśli którekolwiek z podanych wyżej elementów są uszkodzone lub, gdy ich
brak należy jak najszybciej skontaktować się ze sprzedawcą.
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
1-1
Page 8
1.3 Wprowadzenie do monitora
1.3.1 Widok od przodu oraz instrukcje dotyczące ładowania
3
6
8
Przycisk
Zasilanie
Menu
Zamknij
Głośność
zasilania / dioda LED zasilania
Zasilanie
Menu
Zamknij
Głośność
1
2
4
5
7
1.
• Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć monitor, jeżeli jest
podłączony do odpowiedniego źródła.
• Definicje kolorów wskaźnika zasilania zawiera tabela poniżej.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby szybko sprawdzić procent
naładowania baterii, nawet gdy urządzenie jest wyłączone.
3. Przycisk Zamknij
• Opuszczanie menu OSD.
4. Przycisk Głośność i przycisk skrótu Blokada/Odblokowanie
• Regulacja poziomu głośności.
• Przycisk skrótu Blokada klawiszy. Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund
w celu włączenia lub wyłączenia funkcji Blokada klawiszy.
5. Gniazdo Micro-HDMI
• Podłączenie komputera kablem Micro-HDMI.
1-2
Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
Page 9
6. Port USB typu C
• Używany do połączenia z odpowiednim źródłem, takim jak Notebook/
PC/telefon komórkowy z obsługą alternatywnego trybu USB Type C DP;
maksymalna obsługiwana przez wejście sygnału rozdzielczość to 1920 x
1080 przy 240Hz.
• Używane do ładowania baterii; zasilanie przez adapter QC3.0
prądem do 9V przy 2A 18W lub prądem do 12V przy 2A, przez
dostępne na rynku certykowane adaptery zasilania PD3.0.
7. Port USB typu C
• Używane do ładowania baterii; zasilanie przez adapter QC3.0
prądem do 9V przy 2A 18W lub prądem do 12V przy 2A, przez
dostępne na rynku certykowane adaptery zasilania PD3.0.
8. Port wyjścia słuchawek
WAŻNE:
• Przed pierwszym użyciem należy ładować monitor przez 4 godziny
• Używać wyłącznie dołączonego zasilacza i przewodu USB do
ładowania monitora. Użycie innego zasilacza i przewodu może
spowodować uszkodzenie urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Zasilacz może się nagrzewać podczas
użycia. NIE zakrywać zasilacza i trzymać go z dala od ciała po
podłączeniu do źródła zasilania. Jeżeli urządzenie stanie się
nietypowo gorące, odłącz przewód USB od urządzenia i wyślij je z
zasilaczem oraz przewodem do wykwalikowanych pracowników
serwisowych rmy ASUS
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
1-3
Page 10
2.1 Pozycje stojące monitora
Dzięki inteligentnej obudowie można postawić monitor w kilku różnych
pozycjach.
1
1
2
3
2
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
2-1
Page 11
2.2 Łączenie monitora USB z systemem
A
Micro-HDMI
B
Type-C
C
D
2-2
Rozdział 2: Ustawienia
Page 12
2.3 Montaż/demontaż trójnoga ROG
1
2
0-115mm
3
2.4 Jak wyregulować siłę nachylania trójnoga
ROG
Siłę nachylania można dopasować do swoich osobistych przyzwyczajeń.
W zależności od używania, siłę nachylania można zmniejszyć,
przy częstszym używaniu, a w celu regulacji można także wykonać
następujące czynności.
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
2-3
Page 13
Po wyregulowaniu siły nachylania kluczem imbusowym, należy wykonać
podane poniżej czynności w celu ponownego montażu drążka z
zakończeniem kulowym
UWAGA:
• Trójnóg ROG może być podstawą dla produktów obsługujących
standardowy otwór statywu.
• Po odłączeniu drążka z zakończeniem kulowym, urządzenie staje się
standardowym statywem, ze standardowym gwintem 1/4.
• Trójnóg ROG obsługuje jedynie produkty o wadze do 1,5kg, nie
należy zakładać do produktu o większej wadze.
2-4
Rozdział 2: Ustawienia
Page 14
2.5 Powiadomienia
Ponieważ ten produkt oraz dołączona inteligentna obudowa zawiera
magnes w konstrukcji, istnieje potencjalne ryzyko uszkodzenia dysków
twardych komputera i obiektów wrażliwych na działanie magnesu.
Upewnij się, że produkt nie znajduje się bezpośrednio na komputerze,
gdy komputer jest w użyciu (włączone zasilanie lub tryb gotowości). W
przeciwnym wypadku może mieć to wpływ na dysk twardy, czego skutkiem
będzie trwała utrata danych. Może też dojść do wyłączenia wyświetlacza
komputera ze względu na mechanizm automatycznych zabezpieczeń
komputera. W przypadku umieszczania tego produktu z komputerem
w jednej torbie należy zawsze wyłączyć komputer, aby uniknąć
potencjalnego uszkodzenia dysku twardego (patrz Rysunek A).
Pojemność baterii będzie się różnić w zależności od temperatury,
wilgotności otoczenia i użycia monitora.
Bateria używana w tym urządzeniu może powodować zagrożenie pożarem
lub oparzeniem chemicznym w przypadku jej usunięcia lub demontażu.
Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu stwarza zagrożenie
wybuchem.
Nigdy nie należy podejmować prób zwarcia baterii monitora.
Nigdy nie należy podejmować prób demontażu i ponownego montażu
baterii monitora.
Należy wstrzymać użytkowanie w przypadku wykrycia wycieku.
Baterię i jej komponenty należy poddawać recyklingowi lub usuwać w
odpowiedni sposób.
Trzymać baterię i inne małe elementy z dala od dzieci.
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
Rysunek A
2-5
Page 15
3.1 Menu OSD (menu ekranowe)
3.1.1 Jak wykonać ponowną kongurację
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
1. Naciśnij przycisk MENU, aby uaktywnić menu OSD.
2. Naciśnij przyciski i w celu przełączenia pomiędzy opcjami w
Menu. Po przesunięciu z jednej ikony na drugą, podświetlana jest
nazwa opcji.
3. W celu wyboru podświetlonego elementu w menu, naciśnij przycisk
.
4. Naciśnij przyciski i w celu wyboru wymaganego parametru.
5. Naciśnij przycisk , aby przejść do paska suwaka, a następnie
użyj przycisków lub , zgodnie ze wskaźnikami w menu w celu
wykonania zmian.
6. Wybierz , aby powrócić do poprzedniego menu lub
zaakceptować i powrócić do poprzedniego menu.
OD
Adaptive-Sync/FreeSync
GamePlus
GameVisual
Wzmocnienie zaciemn.
• :W przypadku wyświetlenia tej ikony podłącz urządzenie do zasilania
• :Zasilanie bateryjne
• :Trwa ładowanie baterii
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
3-1
Page 16
3.1.2 Wprowadzenie do funkcji OSD
1. Gry
Ta funkcja zawiera OD, Adaptive-Sync/Free-Sync, GamePlus,
GameVisual, Wzmocnienie zaciemn..
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
• OD: Przyspieszenie czasu odpowiedzi poprzez użycie technologii Over
Drive. Dostępne opcje: Poziom 0~Poziom 5.
• Adaptive-Sync/Free-Sync: Umożliwia dynamiczną regulację szybkości
odświeżania wyświetlania przez źródło grafiki z obsługą Adaptive-Sync/
FreeSync w oparciu o typowe szybkości przesyłania klatek dla efektywnej
energetycznie, pozbawionej wirtualnych przestojów i charakteryzującej
się niskim opóźnieniem aktualizacji wyświetlania. Funkcja FreeSync jest
obsługiwana w zakresie od 48-240Hz dla portu HDMI i portu Type C
(alternatywny tryb DP).
• GamePlus: Funkcja GamePlus udostępnia zestaw narzędzi i tworzy
lepsze środowisko do gier, dla użytkowników grających w różne rodzaje
gier. Funkcja Celownik jest szczególnie przydatna dla nowych graczy lub
początkujących, zainteresowanych grami First Person Shooter (FPS). W
celu uaktywnienia GamePlus:
• Uaktywnij funkcję Celownik, Timer lub Licznik FPS albo
Wyrównanie obrazu wyświetlacza.
OD
Adaptive-Sync/FreeSync
GamePlus
GameVisual
Wzmocnienie zaciemn.
3-2
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 17
GamePlus-
GamePlus
Gry
GamePlus
Gry
GamePlus
Gry
GamePlus
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Celownik
OD
Adaptive-Sync/FreeSync
GameVisual
Wzmocnienie zaciemn.
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
GamePlus-
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
OD
Adaptive-Sync/FreeSync
GameVisual
Wzmocnienie zaciemn.
Timer
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
GamePlus-
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
• GameVisual:
Licznik FPS
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
OD
Adaptive-Sync/FreeSync
GameVisual
Wzmocnienie zaciemn.
Ta funkcja zawiera osiem podfunkcji, które można
GamePlus-Wyrównanie obrazu
wyświetlacza
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
OD
Adaptive-Sync/FreeSync
GameVisual
Wzmocnienie zaciemn.
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
WŁ.
WYŁ.
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
wybrać według preferencji. Każdy tryb posiada opcję Wyzeruj,
która umożliwia zachowanie ustawień lub powrót do trybu
ustawień wstępnych.
• Tryb Sceneria: Jest to najlepszy wybór dla scenerii zdjęć
wyświetlanej z wykorzystaniem technologii inteligencji wideo
GameVisual™.
• Tryb wyścigów: Najlepszy wybór do gier wyścigowych z
wykorzystaniem technologii inteligencji wideo GameVisual™.
• Tryb kinowy: Najlepszy wybór do oglądania filmów z wykorzystaniem
technologii inteligencji wideo GameVisual™.
• Tryb RTS/RPG: Jest to najlepszy wybór do gier strategicznych w
czasie rzeczywistym (RTS)/gier fabularnych (RPG) z wykorzystaniem
technologii inteligencji wideo GameVisual™.
• Tryb FPS: Jest to najlepszy wybór do gier typu First Person Shooter
(FPS) z wykorzystaniem technologii inteligencji wideo GameVisual™.
• Tryb sRGB: To najlepszy wybór do przeglądania zdjęć i grafiki z
komputerów PC.
• Tryb MOBA: Jest to najlepszy wybór do gier typu „Multiplayer Online
Battle Arena” (MOBA) z wykorzystaniem technologii inteligencji wideo
GameVisual™.
• Tryb Użytkownik: W menu Kolor regulować można więcej elementów.
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
3-3
Page 18
• W Tryb wyścigów, funkcje Nasycenie, Ostrość i ASCR nie są
Ostrość
ASCR
Kontrola proporcji
konfigurowane przez użytkownika.
• W Tryb sRGB, funkcje Nasycenie, Temp. barwowa, Ostrość,
Jasność, Kontrast i ASCR nie są konfigurowane przez użytkownika.
• W Tryb MOBA, funkcje Nasycenie, Ostrość i ASCR nie są
konfigurowane przez użytkownika.
• Wzmocnienie zaciemn.: Poprawianie ciemnych kolorów z
dostosowaniem krzywej gamma monitora w celu wzmocnienia
ciemnych odcieni obrazu oraz zwiększenia widoczności ciemnych scen i
przedmiotów.
2. Obraz
Ta główna funkcja umożliwia regulację Jasność, Kontrast, Ostrość,
VividPixel, ASCR, Kontrola proporcji i Filtr światła nieb..
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Jasność100
Kontrast
VividPixel
Filtr światła nieb.
100
0
3-4
• Jasność: Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
• Kontrast: Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
• Ostrość: Regulacja ostrości obrazu. Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
• VividPixel: Technologia ASUS, która zapewnia krystalicznie czyste i
szczegółowe wizualizacje, wiernie naśladujące rzeczywistość. Zakres
regulacji wynosi 0 do 100.
• ASCR: Wybierz WŁ. lub WYŁ., aby włączyć lub wyłączyć funkcję
współczynnika dynamicznego kontrastu.
• Kontrola proporcji: Regulacja współczynnika proporcji na “Pełny”, “4:3”
i “1:1”.
• Filtr światła nieb.: Dostosowywanie poziomu energii światła
niebieskiego emitowanego przez podświetlenie LED.
• Po wybraniu opcji 4:3 wyświetlony zostanie obraz z oryginalnym
• Po uaktywnieniu Filtr światła nieb., zostaną automatycznie
Nasycenie
zaimportowane domyślne ustawienia Tryb wyścigów.
• W zakresie Poziom 1 do Poziom 3, funkcja Jasność nie jest
konfigurowana przez użytkownika.
• Poziom 4 jest ustawieniem zoptymalizowanym. Jest ono zgodne z
certyfikatem ograniczonej emisji światła niebieskiego TUV. Funkcja
Jasność nie jest konfigurowana przez użytkownika.
Aby ograniczyć zmęczenie oczu, należy stosować się do poniższych
zaleceń:
• Podczas wielogodzinnej pracy przed monitorem należy robić przerwy.
Zalecane jest robienie krótkich przerw (co najmniej 5 min) po około
godzinie ciągłej pracy przed komputerem. Krótkie, ale częste przerwy
są bardziej skuteczne niż jedna długa przerwa.
• W celu zminimalizowania zmęczenia i suchości oczu należy od czasu
do czasu pozwolić oczom odpocząć, skupiając wzrok na obiektach
znajdujących się daleko.
• Ćwiczenia oczu mogą pomóc w ograniczeniu ich zmęczenia.
Ćwiczenia te należy często powtarzać. Jeśli zmęczenie oczu będzie się
utrzymywać, należy skonsultować się z lekarzem. Ćwiczenia oczu: (1)
Kilkukrotne przesuwanie wzroku w górę i w dół (2) Powolne obracanie
oczami (3) Przesuwanie wzroku po przekątnej.
• Wysokoenergetyczne światło niebieskie może być przyczyną
zmęczenia oczu i zwyrodnienia plamki żółtej związanego z wiekiem
(AMD). Filtr światła niebieskiego redukuje o 70% (maks.) szkodliwe
światło niebieskie, umożliwiając uniknięcie syndromu widzenia
komputerowego (CVS).
3. Kolor
Ta funkcja umożliwia wybór preferowanego koloru obrazu.
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Temp. barwowa
Gamma
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
• Temp. barwowa
: Zawiera trzy wstępnie ustawione tryby kolorów (Zimne,
Normalne, Ciepłe) i Tryb Użytkownik.
• Gamma: Obejmuje trzy tryby gamma: 1.8, 2.2, 2.5
• Nasycenie: Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
3-5
Page 20
• W Tryb Użytkownik, kolory R (Czerwony), G (Zielony) i B (Niebieski) są
konfigurowane przez użytkownika; zakres regulacji wynosi 0 ~ 100.
4. Zasilanie
Ta główna funkcja umożliwia regulację Okno urządzenia wej. i
Urządzenie wejściowe.
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Okno urządzenia wej.
Urządzenie wejściowe
• Okno urządzenia wej.: Umożliwia włączenie/wyłączenie urządzenia
wejściowego i zasilania z poziomu wyskakującego okienka na NB/PC
JEŻELI nawiązano połączenie.
• Urządzenie wejściowe:
Wybierz “Telefon”, jeżeli podłączono do telefonu komórkowego (funkcja
zasilania nie jest zapewniana w trybie “Telefon”, ponieważ większość
urządzeń przenośnych nie może zapewnić odpowiedniego poziomu
energii). Wybierz “NB/PC”, jeżeli podłączono do NB/PC, a następnie
wybierz “Ładowanie z NB/PC” z funkcją ładowania. Ta funkcja umożliwia
utrzymanie dłuższego czasu działania. W podfunkcji NB/PC, można
wyłączyć funkcję zasilania, poprzez wybranie “Bez ładow. z NB/PC”
* Brak ładowania oznacza tutaj zasilania prądem poniżej 100 mA, nie wpływa to na żywotność baterii /
używanie podłączonych urządzeń hostów.
* Zasilanie bateryjne monitora może nadal nie być możliwe, po włączeniu ładowania z NB/PC lub ECO Mode
ponieważ niektóre urządzenia mają ograniczoną moc wyjścia.
3-6
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 21
5. Automatyczne Obracanie
Wybór włączenia lub wyłączenia Automatyczne Obracanie.
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
* Automatyczne Obracanie jest obsługiwane przez oprogramowanie DisplayWidget i działa wyłącznie w
systemie operacyjnym Windows, przejdź do www.asus.com w celu pobrania najnowszego oprogramowania
DisplayWidget dla tej funkcji.
WŁ.
WYŁ.
6. Wybór wejścia
Wybór źródłowego sygnału wejściowego:
• HDMI i Type-C
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
HDMI
Type-C
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
*W trybie wyłączenia lub uśpienia, monitor nadal zużywa trochę energii, dlatego zaleca się odłączenie HDMI.
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
3-7
Page 22
7. MyFavorite
Ta główna funkcja umożliwia regulację Skrót i Dostos. Ustawienia.
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Skrót
Dostos. Ustawienia
• Skrót: Użytkownik może wybrać spośród “Filtr światła nieb.”
“GameVisual”, “Jasność”, “Kontrast”, “Automatyczne Obracanie”,
“Wybór wejścia”, “Głośność”, “GamePlus” i ustawić jako przycisk
skrótu. Ustawienie domyślne to Głośność.
• Dostos. Ustawienia: Ustawienie można wykonać zgodnie ze
swoimi preferencjami.
8. Ustawienia systemu
Dostosowanie konguracji systemu.
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Język
Głośność50
ECO Mode
Wskaźnik zasilania
Blokada zasilania
Blokada klawiszy
Ustawienia OSD
Informacje
3-8
Gry
Obraz
Kolor
Zasilanie
Automatyczne Obracanie
Wybór wejścia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Type-C DP 1920 x 1080 @ 60Hz
Tryb wyścigów
82% ROG Strix XG17
Wyzeruj wszystko
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 23
• Język: Wybór języka OSD. Dostępne opcje to: Angielski, Francuski,
Niemiecki, Hiszpański, Włoski, Holenderski, Rosyjski, Polski,
Czeski, Chorwacki, Węgierski, Rumuński, Portugalski, Turecki,
Chiński uproszczony, Chiński tradycyjny, Japoński, Koreański,
Perski, Tajski i Indonezyjski.
• Głośność: Wybór “Głośność” w celu dostosowania poziomu głośności
wyjścia.
• ECO Mode: Aktywacja trybu ekologicznego w celu oszczędzania energii.
• Wskaźnik zasilania: Włączenie/wyłączenie wskaźnika LED zasilania.
• Blokada zasilania: Do wyłączania/włączania przycisku zasilania.
• Blokada klawiszy: Wyłączenie wszystkich funkcji przycisku. Naciśnięcie
przycisku (przycisk skrótu) na dłużej niż pięć sekund, wyłącza funkcję
blokady przycisku.
• Ustawienia OSD: Regulacja Czas zakończenia, DDC/CI i
Przezroczystość ekranu OSD.
• Informacje: Wyświetla informacje o monitorze.
• Wyzeruj wszystko: Wybór “Tak”, aby przywrócić domyślny tryb
fabryczny wszystkich ustawień.
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
3-9
Page 24
3.2 Specykacje
ModelXG17AHP
Wielkość paneluSzerokoekranowy 17,3’’(16:9)
Rozdzielczość1920 x 1080
Jasność (typowy)300 nitów
Kontrast (typowy)1000:1
Kolory wyświetlacza16,7M
Wejście cyfrowe
Wyjście słuchawek
Zużycie energii≦ 10 W
Temp. pracy0°C~40°C
Wilgotność podczas pracy20–90% wilgotności względnej
Głośnik
Wymiary zyczne (SxWxG)
Wymiary opakowania
(SxWxG)
Masa netto (przybliżona)
Masa brutto (przybliżona)
Zgodność z przepisami
Napięcie znamionowe
Adapter
Tryb alternatywny DisplayPort™ dla złącza USB Type-C™
HDMI przez Micro HDMI
Tak
1W x 2
399,09 x 250,51 x 9,95 mm (bez trójnoga ROG)
399,09 x (359,38~474,38) x 282,17mm
(z trójnogiem ROG)
521 x 146 x 362 mm
1,06 kg (bez trójnoga ROG)
1,76 kg (z trójnogiem ROG)
4,5 kg
UL/cUL, CB, CE, CCC, KCC, FCC, BSMI, EAC(CU),
RCM, VCCI, J-Moss, UkrSEPRO, RoHS, WEEE,
Windows 7 i 8.1 oraz 10 WHQL, Filtr światła
niebieskiego, Bez migotania, BIS
5–9 V , 2,0 A
Specykacja ładowania QC3.0 jest obsługiwana
ASUS/AD2068M20
100–240 V~50/60 Hz 0,5 A
5 V, 2 A (model normalny)
LUB 9 V, 2 A (model z szybkim ładowaniem)
*Dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
3-10
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 25
3.3 Rozwiązywanie problemów (FAQ)
ProblemMożliwe rozwiązanie
WŁĄCZONA dioda LED
zasilania
Wskaźnik LED zasilania
świeci się na niebiesko; na
ekranie nie pojawia się obraz.
Obraz na ekranie jest za
jasny lub za ciemny
Obraz na ekranie drży lub
na obrazie wyświetlane są
falujące wzory
Defekty kolorów na obrazie
ekranowym (biały nie
wygląda jak biały)
Monitor automatycznie
wyłącza się
• Sprawdź, czy port Type-C i HDMI jest
podłączony do źródła sygnału.
• Sprawdź, czy źródło sygnału jest
WŁĄCZONE.
• Podłącz do zasilacza ASUS i sprawdź, czy
poziom naładowania baterii jest niski; jeżeli
tak jest, naładuj baterię przed użyciem.
• Naciśnij przycisk , aby sprawdzić,
czy monitor znajduje się w trybie ON
(WŁĄCZENIE).
• Sprawdź funkcję Wskaźnik zasilania w
głównym menu OSD. Wybierz „WŁ.” w celu
włączenia diody LED zasilania.
• Sprawdź, czy monitor i komputer są w trybie
WŁĄCZENIE.
• Upewnij się, że kabel USB Type-C i HDMI
jest prawidłowo podłączony pomiędzy
przenośnym monitorem do gier i komputerem.
• Sprawdź kabel sygnałowy i upewnij się, że nie
jest wygięty żaden styk złącza.
• Podłącz komputer do innego dostępnego
monitora, aby sprawdzić, czy komputer działa
prawidłowo.
• Dostosuj ustawienia jasności przy użyciu
przycisku.
• Upewnij się, że kabel USB Type-C i HDMI
jest prawidłowo podłączony pomiędzy
przenośnym monitorem do gier i komputerem.
• Odsuń urządzenia elektryczne, które mogą
powodować zakłócenia elektryczne.
• Sprawdź kabel USB Type-C i HDMI i upewnij
się, że żaden z jego styków nie jest wygięty.
• Monitor wyłączy się automatycznie, jeżeli
poziom naładowania baterii spadnie do zera.
Podłącz do zasilacza ASUS i sprawdź, czy
poziom naładowania baterii jest niski; jeżeli
tak jest, naładuj baterię przed użyciem.
• Sprawdź, czy źródło sygnału nie przeszło
w trybu uśpienia. Monitor wyłączy się
automatycznie, gdy źródło sygnału
znajdowało się w trybie uśpienia przez ponad
15 sekund, aby oszczędzać energię.
Monitor ASUS USB Type-C XG17AHP
3-11
Page 26
Źródło sygnału jest
pokazywane w trybie
zasilania
Przy braku sygnału lub
wejścia ładowania, gdy
kontrolka LED utrzymuje
• Monitor otrzyma niewielką ilość energii
elektrycznej ze źródła sygnału. Jest to
zjawisko normalne.
• Naciśnij razem na kilka sekund oba przyciski
wł./wył. i przycisk menu , aby umożliwić
zresetowanie systemu
zielone światło
Po zresetowaniu telefonu
komórkowego, telefon
• Przed zresetowaniem telefonu komórkowego
odłącz XG17AHP.
komórkowy nie działa.
3.4 Lista obsługiwanego taktowania
Podstawowe taktowanie obsługiwane przez komputer PC