Asus Q170M-C, Q170M-C/CSM Quick Start Guide

Step 1 Step 2
Q170M-C Q170M-C/CSM
quick start guide
Кратко упътване за бърз старт
Stručná příručka
Quick Start-vejledning Snelstartgids Lühijuhend
Guide de démarrage rapide Pikakäynnistysopas Schnellstarthilfe Οδηγός γρήγορης έναρξης Beüzemelési útmutató Guida Rapida Panduan Ringkas
クイックスタ ートガ イド
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
빠른 시작 설명서
Greitos darbo pradžios vadovas Īsa pamācība Hurtigstartsveiledning Guia de consulta rápida Instrukcja szybkiej instalacji Краткое руководство Ghid de pornire rapidă Guía de inicio rápida Vodič za brzo korišćenje Stručný návod na spustenie Snabbstartsguide
คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
Hızlı Başlatma Kılavuzu Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh vodič za brzi početak rada
Install the CPU
Инсталирайте процесора Instalace procesoru Installer CPU’en De CPU installeren Paigaldage CPU
Installer le CPU Asenna suoritin Installieren der CPU Εγκατάσταση της CPU Helyezze be a CPU-t Installare la CPU Pasang CPU
CPUを設置する
A
D
3
1
CPU 설치
Install the CPU fan Sumontuokite centrinį procesorių Uzstādiet centrālo procesoru Installer sentralprosessoren (CPU) Instale a CPU Instalacja procesora Установка процессора
Инсталирайте вентилатора на процесора
Instalace ventilátoru procesoru
Installer CPU-blæseren
De CPU-ventilator installeren
Paigaldage CPU ventilaator Instalaţi CPU-ul Instalar la CPU Instalirajte CPU Inštalácia centrálneho procesora Installera CPU
ติดตั้ง CPU
CPU’yu takın Lắp CPU Instalacija procesora
Installer le ventilateur de CPU
Asenna suorittimen tuuletin
Installieren des CPU-Lüfters
Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU
Szerelje be a CPU ventillátort
Installare la ventola della CPU
Pasang kipas CPU
CPUファン を設置する
CPU 팬 설치
Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių
Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru
B
1
Installer CPU-viften
Instale a ventoinha de CPU
Instalacja wentylatora procesora
2
Установка вентилятора
Instalaţi ventilatorul CPU-ului
Instalar el ventilador de la CPU
Instalirajte CPU ventilator
Inštalácia ventilátora centrálneho procesora
Installera CPU-äkten
C
ติดตั้งพัดลม CPU
CPU fanını takın
Lắp quạt CPU
Instalacija ventilatora procesora
3
E
2
2
A
2
1
1
2
1
B
Motherboard Layout
Step 7 Step 2
KBMS
Step 1
Step 5
HDMI_DP
DVI
USB3_78
USB3_3-6
LAN_USB3_56
AUDIO
ALC 887
VGA
MONO_OUT
1442
AAFP
ASM 1442K
CHA_FAN1
LANGuard
I219LM
TPM 2.0
EATX12V
Super
PCIEX1_1
I/O
COM1
COM2
LPT
Q170M-C
PCIEX16_1
ASM 1083
PCI1
PCIEX16_2
USB78
CPU_FAN
BATTERY
LGA1151
USB3_910
DDR4 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module)
DDR4 DIMM_A2 (64bit, 288-pin module)
DDR4 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module)
SATA6G_4
®
Intel Q170
SATA6G_5
SPEAKER
CLRTC
CHA_FAN2
DIS_ME
Step 3
Step 7
EATXPWR
DDR4 DIMM_B2 (64bit, 288-pin module)
USB3_12
Step 4
SATA6G_1SATA6G_2
128Mb
BIOS
SATA6G_3SATA6G_6
CHASSIS
Step 4
F_PANEL
Step 6
Step 3
Install memory modules
Инсталирайте модулите памет Instalace paměťových modulů Installer hukommelsesmodulerne Geheugenmodules installeren Paigaldage mälumoodulid
Installer les modules mémoire Asenna muistimoduulit Installieren der Speichermodule Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης Helyezze be a memória modulokat Installare i moduli di memoria Pasang modul memori
メモリーモジュールを設置する
메모리 모듈 설치
Sumontuokite atminties modulius Uzstādiet atmiņas moduļus Installer minnemoduler Instale módulos de memória Instalacja modułów pamięci Установка модулей памяти Instalaţi modulele de memorie Instalar los módulos de memoria Instalirajte module memorije Inštalácia pamäťových modulov Installera minnesmoduler
ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำา
Bellek modüllerini takın Lắp các thanh nhớ Instalacija memorijskih modula
Step 4
Install SATA devices
Инсталирайте SATA устройства
Instalace zařízení SATA
Installer SATA-udstyret
SATA-apparaten installeren
Paigaldage SATA seadmed
Installer des périphériques SATA
Asenna SATA-laitteet
Installieren der SATA-Geräte
Εγκατάσταση συσκευών SATA
Szerelje be a SATA eszközöket
Installare i dispositivi SATA
Pasang perangkat SATA
SATA デバイスを取り付ける
SATA 장치 설치
Sumontuokite SATA įrenginius Uzstādiet SATA ierīces Installer SATA-enheter Instale dispositivos SATA Instalacja urządzeń SATA Установка SATA устройств Instalaţi dispozitivele SATA Instalar dispositivos SATA Instalirajte SATA uređaje Inštalácia zariadení SATA Installera SATA-enheter
ติดตั้งอุปกรณ์ SATA
SATA aygıtlarını takın Lắp các thiết bị SATA Instalacija SATA uređaja
or
Australia statement notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com
India E-waste (Management and handling) Rule 2011
This product complies with the "India E-waste (Management and Handling)Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphe­nyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding
0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule-II of the Rule.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Q10374 First Edition September 2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved
15060-67410000
Step 5
Step 6
Step 7
Install expansion card(s)
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти) Instalace přídavné karty (karet) Installer udvidelseskortene Uitbreidingskaart(en) installeren Paigaldage laienduskaart(-kaardid)
Installer une carte d’extension Asenna laajennuskortti/kortit Installieren der Erweiterungskarte(n) Εγκατάσταση καρτών επέκτασης Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t Installare le schede di espansione Pasang kartu ekspansi
拡張カードを設置する
확장 카드 설치
Sumontuokite išplėtimo plokštę Uzstādiet izvērses karti(-es) Installer utvidelseskort Instale placas de expansão Instalacja kart(y) rozszerzenia Установка карт расширения Instalaţi cardul/cardurile de extensie Instalar tarjetas de expansión Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e Inštalácia rozširujúcich kariet Installera expansionskort
ติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ด
Genişletme kartlarını takın Lắp (các) thẻ mở rộng Instalacija kartica za proširenje
(-es)
Install system panel connectors
Инсталирайте конекторите на ситемния панел Instalace konektorů panelu systému Installer systempanelets tilslutninger Aansluitingen op het systeempaneel installeren Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid
Installer les connecteurs système Asenna järjestelmäpaneelin liittimet Installieren des Systemtafelanschlusses Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit Installare i connettori del pannello del sistema Pasang konektor panel sistem
システムパネルコネクターを取り付ける
시스템 패널 커넥터 설치
Sumontuokite sistemos plokštės jungtis Uzstādiet sistēmas paneļa savienotājus Installer kontakter for systempanelet Instale os conectores do painel do sistema Instalacja złączy panela systemu Установка соединений системной панели Instalaţi conectorii pentru placa de bază Instalar conectores del panel del sistema Instalirajte sistemske priključke Inštalácia konektorov ovládacieho panela Installera systempanelkontakter
ติดตั้งขั้วต่อแผงระบบ
Sistem paneli konnektörlerini takın Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài Instalacija konektora ploče sustava
Install ATX power connectors
Инсталирайте ATX конекторите за захранване
Instalace konektorů napájení ATX
Installer ATX-strømtilslutningerne
ATX-voedingsaansluitingen installeren
Paigaldage ATX-i toitekonnektorid
Installer les connecteurs d’alimentation ATX
Asenna ATX-virtaliittimet
Installieren des ATX-Stromanschlusses
Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX
Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat
Installare i connettori di alimentazione ATX
Pasang konektor daya ATX
ATX 電源コネクターを取り付ける
ATX 전원 커넥터 설치
Sumontuokite ATX maitinimo jungtis
Uzstādiet ATX strāvas savienotājus
Installer kontakter for ATX-strøm
Instale os conectores de alimentação ATX
Instalacja złączy zasilacza ATX
Установка ATX разъема
Instalaţi pinii conectori ATX
Instalar conectores de alimentación ATX
Instalirajte ATX električne priključke
Inštalácia napájacích konektorov ATX
Installera ATX strömkontakter
ติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์
ATX güç konnektörlerini takın
Lắp các đầu nối nguồn ATX
Instalacija konektora ATX napajanja
Step 8
Connect input/output devices
Свързване на I/O устройства Připojení vstupních/výstupních zařízení Tilslut input-/outputudstyr I/O-apparaten aansluiten Ühendage sisend -/väljundseadmed
Connecter les périphériques d’entrée/sortie Liitä tulo/lähtölaitteita Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Collegate i dispositivi di input/output Sambungkan perangkat input/output
入出力デバイスに接続する
입력/출력 장치 연결
Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius Pievienot ievades/izvades ierīces Koble til inngang/utgangsenheter. Ligar dispositivos de entrada/saída Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia Подключите устройства ввода/вывода Conectare dispozitive de intrare/ieşire Conectar dispositivos de entrada y salida Povežite ulazne/izlazne uređaje Pripojenie vstupných/výstupných zariadení Anslut ingående/utgående enheter
ชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุต
Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra Spajanje ulaznih/izlaznih uređaja
A
B
Step 9
Power on the system and install operating system and drivers
Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid
Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
システムの電源 をONにし、OSとドライバ ーをインストールする
or
시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치
Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus Slå på systemet og installer operativsystem og drivere Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki Включение системы и установка операционной системы и драйверов Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner
เปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์
Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver Uključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programa
A
B
Loading...