Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être
reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque
langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la
documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite
expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé,
modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par
écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
Asus fournit ce manuel “tel que” sans garantie d’aucune sorte, qu’elle soit expresse ou
implicite, comprenant mais sans y etre limite les garanties ou conditions de commercialisation
ou d’aptitude pour un usage particulier. En aucun cas asus, ses directeurs, cadres, employes ou
agents ne pourront être tenus pour responsables de tout dommage indirect, special, secondaire
ou consecutif (incluant les dommages pour perte de prot, perte de commerce, perte d‘utilisation
de donnees, interruption de commerce et evenements semblables), meme si asus a ete informe
de la possibilite de tels dommages provenant de tout defaut ou erreur dans ce manuel ou du
produit.
Les specications et informations contenues dans ce manuel sont fournies a titre informatif
seulement, et sont sujettes a changement a tout moment sans avertissement et ne doivent
pas etre interpretees comme un engagement de la part d’asus. Asus n‘ass ume aucune
responsabilite pour toute erreur ou inexactitude qui pourrait apparaitre dans ce manuel, incluant
les produits et logiciels qui y sont decrits.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un
but d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
ii
Table des matières
Notes ................................................................................................. iv
Informations sur la sécurité .................................................................. v
Maintenance & entretien ..................................................................... vi
Contenu du paquet .............................................................................viii
3.4 Résumé des spécications .................................................... 3-7
3.5 Modes de fonctionnement supportés .................................3-13
iii
Notes
Rapport Fédéral de la Commission des Communications
Ce dispositif est conforme à l`alinéa 15 des règles établies par la FCC.
L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
• Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
• Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute
interférence pouvant causer des résultats indesirés.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites
établies pour un dispositif numérique de classe B, conformémant à
l'alinéa 15 des règles de la FCC.Ces limites sont conçues pour assurer
une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation
réseau.Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à
fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du
fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio.
Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une
installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible
au signal radio ou télévisuel, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le
réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger
l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
• Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
• Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel
le récepteur est relié.
• Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour
obtenir de l’aide.
En tant que partenaire Energy Star® , notre compagnie certie que ce
produit réponds aux critères d’efcacité énergétique Energy Star
®
.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme
de nuisances radio-sonores établies pour un appareil numérique par
les Régulations des Interférences Radio du Département Canadien des
Communications
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
iv
Informations sur la sécurité
• Avant de congurer le moniteur, assurez-vous d’avoir lu toute la
documentation incluse dans le paquet.
• Pour éviter les risques d’incendie et de choc électrique, n’exposez pas
le moniteur à la pluie ou à l’humidité.
• N’essayez pas de retirez la coque du moniteur, vous vous exposeriez à
un choc électrique.
• Si l’alimentation électrique est défectueuse, n’essayez pas de la réparer
par vous-même. Contactez un technicien qualié ou votre revendeur.
• Avant d’utiliser ce produit, assurez-vous que tous les câbles sont
correctement connectés et que les câbles d’alimentation ne sont pas
défectueux. Si vous détectez un quelconque dommage, contactez
immédiatement votre revendeur.
• Les ouvertures à l’arrière ou au dessus de la coque sont réservés à la
ventilation. Ne bloquez pas ces ouvertures. Ne placez pas ce produit à
côté ou sur un radiateur ou une quelconque source de chaleur, à moins
de fournir une ventilation adéquate.
• Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette à l’arrière. Si vous n’êtes pas sûr du type
d’alimentation électrique dont vous disposez, contactez votre
revendeur ou votre fournisseur en électricité local.
• Utilisez la prise d’alimentation compatible avec les standars électriques
de votre région.
• Ne surchargez pas vos multi-prises et vos rallonges électriques. Le faire
pourrait causer un risque d’incendie ou de choc électrique.
• Eviter la poussière, l’humidité, et les températures extrêmes. Ne placez
pas le moniteur près d’une quelconque source d’eau. Placez le moniteur
sur une surface stable.
• Débranchez le moniteur lors d’un orage ou s’il n’est pas utilisé pendant
une longue période. Ceci prôtégera le moniteur des dommages dûs aux
surtensions.
• N’introduisez pas d’objets ou ne versez pas de liquides dans les trous
d’aération du moniteur.
• Pour assurer un fonctionnement correct, n’utilisez le moniteur qu’avec
des ordinateurs certiés UL.
• Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur,
contactez un technicien qualié ou votre revendeur.
v
Maintenance & entretien
• Avant de soulever ou repositionner votre moniteur, il est recommandé
de déconnecter les câbles et le cordon d’alimentation. Veillez à suivre
les procédures de déplacement du moniteur lors de son positionement.
Lorsque vous soulevez ou portez le moniteur, maintenez-le par les
côtés. Ne soulevez pas le moniteur par son socle ou ses câbles.
• Entretien: Eteignez votre moniteur et déconnectez l’alimentation.
Nettoyez sa surface avec une peau de chamois. Les tâches les plus
résistantes peuvent êtres enlevées à l’aide d’une peau de chamois
imbibée d’une solution non abrasive et d’un peu d’eau tiède.
• Evitez d’utiliser un produit nettoyant contenant de l’alcool ou de
l’acétone. Utilisez de préférence un nettoyant spécique aux moniteurs
LCD. Ne pulvérisez pas directement le produit nettoyant sur l’écran,
car celui-ci pourrait pénétrer à l’intérieur du moniteur et causer un choc
électrique.
Les symptomes suivants sont normaux:
• L’écran peut scintiller lors des premières utilisations en raison de la
nature de la lumière uorescente. Eteignez puis rallumez le moniteur
pour faire disparaître les scintillements.
• Il se peut que la luminosité soit légèrement disporprotionnée à l’écran
selon la conguration de votre bureau.
• Lorsque la même image est afchée pendant des heures, une
rémanence de l’écran précédent peut subsister. L’afchage redeviendra
normal après un certain temps ou vous pouvez aussi éteindre l’écran
pendant quelques heures.
• Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou ne peut plus du tout
fonctionner, contactez votre revendeur ou un technicien qualié pour
résoudre le problème. Ne tentez pas de réparer l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront
d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION: Ces informations vous permettront d’éviter
d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
IMPORTANT: Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien
une tâche.
NOTE: Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener
une tâche à bien.
vi
Où trouver plus d’informations
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les
produits.
1. Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et
sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact
ASUS.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation
optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été
ajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du
contenu standard.
vii
Contenu de la boîte
Vériez que les éléments suivants sont bien contenus dans la boîte du
moniteur LCD PW191:
Moniteur LCD
Guide de démarrage rapide
CD de support
1 x cordon d’alimentation
1 x adaptateur secteur
1 x câble VGA
1 x câble DVI (PW191/PW191A)
1 x câble audio
1 x capuchon pour connecteur arrière
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez
votre revendeur.
viii
Chapitre 1
Ce chapitre donne une description générale
du moniteur LCD séries PW191 d’ASUS.
Le chapitre liste les fonctions du moniteur
incluant une introduction au panneaux avant
et arrière.
Introduction au produit
1.1 Bienvenue !
Merci pour votre achat d’un moniteur LCD séries PW191 ASUS
Le dernier modèle d’écran large de chez ASUS permet un afchage plus
clair, plus large, et plus lumineux, avec une panoplie de fonctions visant
à améliorer votre confort visuel. Vous pouvez tourner le moniteur LCD
séries PW191 d’ASUS® dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour une orientation portrait, an de vous donner une vue générale de
vos documents et pages web, et ainsi vous éviter d’avoir à faire déler
l’écran lors de la visualisation ou du surf sur Internet. Les séries de
moniteurs PW191 possèdent aussi des pivots, une inclinaison et une
hauteur ajustables, et un écran anti-reets (modèle PW191 uniquement)
qui protège vos yeux et facilite l’entretien de votre moniteur. Les boutons
du bas du panneau avant intègrent des capteurs sous forme de LED auto-
sensibles qui passent d’une faible à une forte luminosité lorsque ceux-ci
sont utilisés: fonction élégante et discrète des séries de moniteurs PW191 !
Avec ces fonctions, protez de l’experience visuelle à la fois confortable et
exceptionelle apportée par les séries PW191 !
®
!
1.2 Fonctions
• Moniteur LCD widescreen 19”
• Résolutions recommendées : 1440 X 900
• Ecran anti-reets (modèle PW191 uniquement)
• Temps de réponse de 8ms (PW191)
Temps de réponse de 5ms (PW191A/PW191S)
• Technologie d’amélioration vidéo SPLENDID™
• 5 modes vidéo pré-réglés commutables via raccourci clavier
Les capteurs sont sensibles. Pressez légèrement le capteur que vous
souhaitez utiliser. N’appuyez pas trop fort pour ne pas endommager
l’écran et les capteurs.
34
4
5
5
1. Capteur :
• Touchez ce capteur pour entrer/sélectionner l’icône (fonction)
en évidence lorsque le menu OSD est activé.
2. Capteur :
• Touchez ce capteur pour baisser la valeur de la fonction sélectionnée ou revenir à la fonction précédente.
• Ceci est aussi un raccourci pour l’ajustement du volume.
3. Capteur :
• Touchez ce capteur pour augmenter la valeur de la fonction sélectionnée ou passer à la fonction suivante.
• Ceci est aussi un raccourci pour l’ajustement de la luminosité.
1-3Moniteur LCD Séries PW191 ASUS
4. Capteur :
• Utilisez ce capteur pour basculer d’un mode vidéo à un autre
(Mode jeu, vue nocturne, paysage, standard, cinéma) avec la technologie d’amélioration vidéo SPLENDID™.
• Quittez le menu OSD ou retourner au menu précédent avec le
menu OSD actif.
• Ajuste automatiquement l’image dans sa position, fréquence,
et phase optimale par une presion de ce capteur pendant 2-4
secondes.
5. Capteur/Indicateur d’alimentation :
• Touchez ce capteur pour éteindre/allumer le moniteur.
Statut Description
Bleu Allumé
Ambré Veille
Eteinte Eteint
1-4Chapitre 1: Introduction au produit
Arrière du moniteur LCD
54321
1. Port DC-in. Ce port connecte le connecteur d’alimentation à
l’adaptateur secteur fournit avec le moniteur.
2. Port DVI. Ceci est un port 24 broches est destiné à une connexion
DVI-D. (PW191/PW191A)
3. Port VGA. Ce port 15 broches est réservé à une connexion VGA.
4. Port d’entrée audio. Ce port connecte la source audio du PC au
câble audio fournit avec le moniteur.
5. Port casque . Ce port connecte des écouteurs avec une mini-prise
stéréo (3.5mm).
Les écouteurs sont à acheter séparément.
1-5Moniteur LCD Séries PW191 ASUS
1-6
Chapitre 1: Introduction au produit
Chapitre 2
Ce chapitre fournit des instructions sur
la connexion appropriée des câbles et
l’ajustement de l’inclinaison du moniteur LCD.
Conguration
2.1 Déballer le moniteur
Le moniteur est emballé dans la boîte. Pour le déballer, maintenez le socle
avec une main tout en l’inclinant légèrement vers l’avant avec l’autre main.
Socle
2.2 Connecter les câbles
Pour connecter les câbles:
1. Ajustez le moniteur
à la hauteur et à
l’inclinaison désirée.
2. Tournez le moniteur à
90º dans le sens
inverse des aiguilles
d’une montre an de
bien visualiser les ports
situés sous le panneau
arrière.
Vue avant Vue latérale
2-2Chapitre 2: Conguration
Ports d’entrée
3. Connectez les câbles comme indiqué ci-dessous:
Adaptateur secteur
Câble VGA
Câble audio
• Pour connecter le câble audio: connectez une extrémité du câble audio
au port Audio-in du moniteur, puis l’autre extrémité à la sortie audio de
l’ordinateur ou de la carte son.
• Pour connecter l’adaptateur secteur: connectez d’abord le cordon de
l’adaptateur au port DC-in du moniteur. Puis, connectez la prise à un
source d’alimentation.
• Pour connecter le câble VGA:
a. Branchez le connecteur VGA/DVI au port VGA/DVI du moniteur.
b. Connectez l’autre extrémité du câble VGA/DVI au port VGA/DVI
de votre PC.
c. Sécurisez les câbles VGA/DVI à leurs ports.
4. Fermez le couvercle de protection des
connecteurs. Alignez le couvercle sur les
trois ouvertures près des ports puis fermezle délicatement. Un léger cliquetis indique
que le couvercle a bien été fermé.
2.3 Allumer le moniteur
Touchez légèrement le capteur d’alimentation . Voir page 1-4 pour des
informatons concernant son emplacement. L’indicateur d’alimentation
s’allume en bleu pour indiquer que le moniteur est bien sous tension.
2-3Moniteur LCD Séries PW191 ASUS
2.4 Ajuster l’inclinaison
Vous pouvez ajuster le moniteur dans plusieurs directions, comme indiqué
ci-dessous.
• Pour une visualisation optimale, il est recommandé de faire face au
moniteur et de l’ajuster dans l’angle qui vous convient le mieux.
• Maintenez le socle pour éviter que le moniteur ne tombe lorsque vous
changez son inclinaison.
• Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de -5º à 25º.
-5º à 25º
• Vous pouvez aussi tourner le moniteur à 90º dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
90º
2-4Chapitre 2: Conguration
• Le socle vous permet de tourner le moniteur vers la gauche ou la droite
jusqu’à un angle de 120º.
120º
2.5 Detacher le socle
(pourunexationmuraleVESA)
Le socle détachable du moniteur PW191 a été spécialement conçu pour la
xation murale VESA.
Pour détacher le socle:
1. Tournez le couvercle VESA vers la gauche pour l’ouvrir.
2. Retirez le couvercle VESA du socle.
Pour simplier et rendre la manipulation plus sûre, inclinez le moniteur
face vers le bas. il est recommandé de couvrir la surface avec un tissu
doux pour éviter d’endommager le moniteur.
2-5Moniteur LCD Séries PW191 ASUS
3. Utilisez un tournevis pour retirer les quatre vis sur le socle du
moniteur.
La xation murale VESA (100 mm x 100 mm) est à acheter séparément.
2-6Chapitre 2: Conguration
Chapitre 3
Ce chapitre introduit les instructions de
fonctionnement, incluant comment utiliser le
menu OSD (On-Screen Display) et le logiciel
Pivot®Pro.
Instructionsgénérales
Menu:S: Quitter
Splendid
Mode Standard
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Paysage
Menu:S: Quitter
Splendid
Mode Standard
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nocturne
Mode Paysage
3.1MenuOSD(On-ScreenDisplay)
3.1.1 Reconguration
1. Touchez le capteur pour
activer le menu OSD.
2. Touchez le capteur et pour naviguer dans les fonctions.
Mettez en surbrillance et activez la fonction désirée en touchant le
capteur MENU. Si la fonction sélectionnée possède un sous-menu,
touchez et de nouveau pour naviguer dans les fonctions du
sous-menu. Mettez en surbrillance et activez le sous-menu désiré en
touchant le capteur .
3. Touchez et pour changer les réglages de la fonction
sélectionnée.
4. Pour quitter le menu OSD, touchez le capteur . Répetez les étapes 2
et 3 pour ajuster tout autre fonction.
3.1.2 Introduction de la
fonction OSD
1. Spendid
Cette fonction contient cinq modes
pouvant être sélectionnés selon
vos préférences.
• Mode Paysage: amélioration vidéo Splendid™ pour paysages
• Mode Standard: amélioration vidéo Splendid™ pour utilisation standard
• Mode Cinéma: amélioration vidéo Splendid™ pour lms
• Mode Jeu: amélioration vidéo Splendid™ pour jeux
• Mode Vue Nocturne: amélioration vidéo Splendid™ pour les
afchages sombres.
3-2Chapitre 3: Instructions générales
Menu:S: Quitter
Image
Contraste
Netteté
Saturation
Position
Focus
Luminosité
54
80
54
54
2. Image
Menu:S: Quitter
Couleur
Teinte de Peau
Température Couleur
Vous pouvez ajuster la luminosité, le
contraste, la netteté, la saturation,
la position (VGA seulement), et le
focus (VGA seulement) depuis cette
fonction.
• Luminosité: ajuste la luminosité de 0 à 100. est le raccourci
pour activer cette fonction.
• Contraste: ajuste le contraste de 0 à 100.
• Netteté: ajuste la netteté de 0 à 100.
• Saturation: ajuste la saturation de 0 à 100.
• Position: ajuste les positions horizontales (Position-H) et
verticales(Position-V) de l’image. La valeur d’ajustement varie de
0 à 100.
• Focus: réduit les bruits de lignes horizontales et verticales
de l’image en ajustant (Phase) et (Fréquence) séparément. La valeur
d’ajustement varie de 0 à 100.
• La phase ajuste la phase du signal de fréquence du pixel. Un mauvais
ajustement de la phase peut créer des disturbations horizontales.
• La fréquence (fréquence du pixel) contrôle le nombre de pixels
scannés par un balayage horizontal. Si la fréquence n’est pas
correcte, l’écran afche des bandes verticales et l’image n’est pas
proportionnelle.
3. Couleur
Sélectionnez la couleur d’image
désirée depuis cette fonction.
• Température Couleur: contient cinq modes de couleurs: Froid,
Normal, Chaud, sRGB, et Mode Utilisateur.
• Teinte de Peau: contient trois modes de couleurs: Rouge, Naturel,
et Jaune.
En Mode Utilisateur, les couleurs rouge, bleue, et verte sont
congurables par l’utilisateur; la valeur d’ajustement varie de 0 à 100.
3-3Moniteur LCD Séries PW191 ASUS
4. Sélection Entrée
Menu:S: Quitter
Sélection Entrée
DVI
VGA
Menu:S: Quitter
Configuration Système
Configuration OSD
Langue
Informations
Réinitialiser
Volume 54
Cette fonction vous permet de
sélectionner la source d’entrée,
soit VGA ou DVI. (PW191/
PW191A)
5. Conguration Système
Permet de paramétrer le système.
• Volume: la valeur d’ajustement varie de 0 à 100. est le
raccourci d’activation de cette fonction.
• Conguration OSD: ajuste la position horizontale (Position-H) et
verticale (Position-V) du menu OSD. La valeur d’ajustement varie
de 0 à 100. Depuis l’élément Délai OSD, vous pouvez ajuster le
délai OSD de 10 à 120.
• Langue: dix langues sont disponibles: Anglais, Français, Allemand,
Italien, Russe, Espagnol, Hollandais, Chinois traditionnel et simplié
et japonais.
• Informations: afche les informations du moniteur.
• Réinitialiser: Oui vous permet de restaurer la conguration par
défaut du moniteur. Non vous permet de garder la conguration
actuelle.
3-4Chapitre 3: Instructions générales
3.2LogicielPivot®Pro
• Pivot®Pro est un logiciel conçu pour les moniteurs orientables. Grâce à
ce logiciel, vous pouvez faire pivoter l’image de 90º, 180º, et 270º pour
correspondre à l’orientation du moniteur.
• Avant de commencer à utiliser ce logiciel, installez Pivot
ordinateur.
• Le logiciel Pivot®Pro est fournit dans le CD de support accompagnant le
moniteur.
• Instructions d’installation:
1. Fermez toutes les applications en cours d’éxecution.
2. Assurez-vous que les pilote de votre carte graphique sont bien
installés avant d’installer Pivot®Pro.
3. Insérez le CD de support dans votre lecteur optique et éxecuter
le programme START_PIVOT.
• Ce logiciel ne supporte que les systèmes d’exploitation Windows® 98SE,
ME, NT 4.0, 2000, et XP.
• Après l’installation, vous pouvez créer plusieurs raccourcis clavier pour
différents degrés de rotation en faisant un clic droit sur le bureau de
Windows, puis en cliquant sur -->Propriétés -->Paramètres -->Avancé
-->Pivot Software -->Hotkeys.
• Les raccourcis clavier par défaut sont les suivants:
*Les spécications peuvent changer sans avertissement.
3-12Chapitre 3: Instructions générales
3.5 Modes de fonctionnement supportés
Standard Résolution Fréquence Fréquence Fréquence
horizontale verticale pixel
DOS
VGA
SVGA
XGA
SXGA
VESA
VESA
(Primaire)
* Les modes non listés dans ce tableau peuvent ne pas être supportés.
Pour une résolution optimale, il est recommandé de sélectionner un mode
listé dans le tableau.
720 x 400 31.47KHz 70Hz 28.32MHz
640 x 480 31.47KHz 60Hz 25.18MHz
640 x 480 37.90KHz 72Hz 31.50MHz
640 x 480 37.50KHz 75Hz 31.50MHz
800 x 600 35.16KHz 56Hz 36.00MHz
800 x 600 37.90KHz 60Hz 40.00MHz
800 x 600 48.10KHz 72Hz 50.00MHz
800 x 600 46.90KHz 75Hz 49.50MHz
1024 x 768 48.40KHz 60Hz 65.00MHz
1024 x 768 56.50KHz 70Hz 75.00MHz
1024 x 768 60.02KHz 75Hz 78.75MHz
1280 x 1024 64.00KHz 60Hz 108.00MHz
1280 x 1024 80.00KHz 75Hz 135.00MHz
1152 x 864 67.50KHz 75Hz 108.00MHz
1440 x 900 55.94KHz 60Hz 106.00MHz
3-13Moniteur LCD Séries PW191 ASUS
3-14Chapitre 3: Instructions générales
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.