Monitor LCD
z serii PA32UCX
Podręcznik
użytkownika
Wydanie pierwsze
Kwiecień 2019
Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Reprodukowanie, przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w systemie odzysku lub tłumaczenie na jakikolwiek język jakiejkolwiek części niniejszego podręcznika, w tym opisanych w nim produktów i oprogramowania, w dowolnej formie i dowolnymi środkami, poza dokumentacją zachowaną przez kupującego w celu posiadania kopii zapasowej, jest zabronione bez wcześniejszej, wyraźnej, pisemnej zgody firmy ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa serwisowa zostanie przerwana w przypadku: (1) naprawy lub modyfikacji produktu, czy też wprowadzenia zmian w produkcie, chyba że taka naprawa, modyfikacje lub zmiany zostały pisemnie autoryzowane przez firmę ASUS; lub (2) jeśli numer seryjny produktu został odklejony lub jest brakujący.
FIRMA ASUS DOSTARCZA NINIEJSZY PODRĘCZNIK W STANIE „TAKIM JAKI JEST”, BEZ ŻADNEGO RODZAJU GWARANCJI: JAWNEJ ANI DOROZUMIANEJ, W TYM M.IN. BEZ DOROZUMIANYCH GWARANCJI LUB WARUNKÓW Z TYTUŁU SPRZEDAŻY LUB PRZYDATNOŚCI W OKREŚLONYM CELU. W ŻADNEJ SYTUACJI FIRMA ASUS, ANI JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY, CZY TEŻ PRZEDSTAWICIELE, NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WSZELKIE BEZPOŚREDNIE, CELOWE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE SZKODY (W TYM SZKODY W WYNIKU UTRATY ZYSKÓW, UTRATY MOŻLIWOŚCI DZIAŁALNOŚCI, UŻYTKOWANIA LUB UTRATY DANYCH, ZAKŁÓCENIA DZIAŁALNOŚCI ITP.), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS ZOSTAŁA UPRZEDZONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD W WYNIKU DOWOLNEGO DEFEKTU LUB BŁĘDU W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZAWARTE W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU SĄ PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE W CELACH INFORMACYJNYCH I MOGĄ ULEC ZMIANIE W DOWOLNYM CZASIE BEZ POWIADOMIENIA, ORAZ NIE POWINNY BYĆ ROZUMIANE JAKO ZOBOWIĄZANIE ZE STRONY FIRMY ASUS. FIRMA ASUS NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ANI NIE PRZYJMUJE ZOBOWIĄZAŃ ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY LUB NIEPRAWIDŁOWOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU, W TYM ZA OPISANE W NIM PRODUKTY I OPROGRAMOWANIE.
Występujące w niniejszym podręczniku nazwy produktów i firm mogą ale nie muszą być zarejestrowanymi znakami handlowymi lub być objęte prawami autorskimi odpowiednich firm, oraz są używane wyłącznie w celu identyfikacji lub wyjaśnień na korzyść ich właściciela, bez zamierzenia naruszenia praw.
ii
Zawartość..................................................................................................... |
|
iii |
|
Uwagi |
.......................................................................................................... |
|
iv |
Informacje dotyczące bezpieczeństwa....................................................... |
v |
||
Obsługa i czyszczenie................................................................................. |
vi |
||
Takeback Services...................................................................................... |
vii |
||
Rozdział 1: |
Wprowadzenie do produktu |
|
|
1.1 |
Witaj! ............................................................................................ |
|
1-1 |
1.2 |
Zawartość opakowania................................................................. |
1-1 |
|
1.3 |
Opis monitora................................................................................ |
1-2 |
|
|
1.3.1 |
Widok z przodu................................................................ |
1-2 |
|
1.3.2 |
Widok z tyłu..................................................................... |
1-3 |
|
1.3.3 |
Funkcja QuickFit.............................................................. |
1-4 |
|
1.3.4 |
Inne funkcje..................................................................... |
1-6 |
Rozdział 2: |
Konfiguracja |
|
|
2.1 |
Mocowanie ramienia/podstawy................................................... |
2-1 |
2.2Demontaż ramienia/podstawy (do montażu ściennego .
|
VESA) |
............................................................................................. |
2-1 |
2.3 |
Ustawianie .....................................................................monitora |
2-2 |
|
2.4 |
Podłączanie ...............................................................przewodów |
2-4 |
|
2.5 |
Włączanie ......................................................................monitora |
2-5 |
|
Rozdział 3: |
Instrukcje ogólne |
|
|
3.1 |
Menu OSD .........................................(ang. On-Screen Display) |
3-1 |
|
|
3.1.1 ..................................................... |
Ponowna konfiguracja |
3-1 |
|
3.1.2 .................................. |
Informacje o funkcjach menu OSD |
3-2 |
3.2 |
Podsumowanie ......................................................specyfikacji |
3-12 |
|
3.3 |
Wymiary ...................................................................zewnętrzne |
3-14 |
|
3.4 |
Rozwiązywanie .........problemów (Często zadawane pytania) |
3-15 |
|
3.5 |
Obsługiwane ..................................................tryby operacyjne |
3-16 |
iii
Oświadczenie FCC (Federalnej komisji łączności)
To urządzenie jest zgodne z sekcją 15 przepisów FCC. Urządzenie można obsługiwać w przypadku spełnienia dwóch następujących warunków:
•Niniejsze urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz
•Niniejsze urządzenie musi działać w warunkach wszelkich zakłóceń zewnętrznych, w tym takich, które mogą powodować niepożądane działanie.
To urządzenie zostało sprawdzone i spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodnie z sekcją 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały stworzone w celu zapewnienia stosownej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji w budynkach mieszkalnych. Sprzęt ten wytwarza, używa i może wydzielać energię o częstotliwości radiowej, oraz, jeśli nie zostanie zainstalowany zgodnie z
instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli niniejszy sprzęt będzie powodował szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić wyłączając i ponownie włączając sprzęt, zachęca się użytkownika do skorygowania zakłóceń
przynajmniej w jeden z następujących sposobów:
•Ponowne ukierunkowanie lub przeniesienie anteny odbioru.
•Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączenie sprzętu do gniazda w obwodzie innym niż obwód, do którego jest podłączony odbiornik.
•Zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowego/ telewizyjnego.
W celu zapewnienia zgodności z przepisami FCC do podłączania monitora do karty graficznej należy używać kabli ekranowanych. Dokonywanie zmian lub modyfikacji w niniejszym urządzeniu, bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zapewnienie zgodności, może spowodować unieważnienie praw użytkownika do obsługi tego sprzętu.
Oświadczenie kanadyjskiego Departamentu ds. Łączności (Department of Communications)
Niniejsze urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B dotyczących emisji zakłóceń radiowych przez urządzenia cyfrowe, zgodnie z zarządzeniami dotyczącymi zakłóceń radiowych, wydanymi przez kanadyjski Departament do spraw Łączności.
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B spełnia kanadyjską normę ICES-003.
iv
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada.
•Przed skonfigurowaniem monitora należy dokładnie przeczytać całą, znajdującą się w opakowaniu dokumentację.
•Aby nie dopuścić do zagrożenia pożarem lub porażenia prądem elektrycznym, nigdy nie należy narażać monitora na działanie deszczu lub wilgoci.
•Nigdy nie należy otwierać obudowy monitora. Niebezpieczne wysokie napięcie wewnątrz monitora może spowodować poważne obrażenia fizyczne.
•W przypadku uszkodzenia źródła zasilania nie należy podejmować samodzielnych prób jego naprawy. Skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem serwisowym lub sprzedawcą.
•Przed rozpoczęciem korzystania z produktu upewnij się, że wszystkie przewody są prawidłowo podłączone i przewody zasilania nie są uszkodzone. W przypadku wykrycia uszkodzenia skontaktuj się niezwłocznie ze sprzedawcą.
•Szczeliny i otwory z tyłu, lub u góry obudowy zapewniają wentylację. Szczelin nie należy zasłaniać. Produktu nie należy nigdy stawiać w pobliżu lub nad grzejnikiem lub źródłem ciepła, chyba że zapewniono odpowiednią wentylację.
•Ten monitor należy zasilać tylko prądem ze źródła zasilania o charakterystyce podanej na etykiecie. Jeśli nie jesteś pewny co do rodzaju źródła zasilania dostępnego w domu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub lokalną firmą dostarczającą prąd.
•Używaj odpowiedniej wtyczki zasilającej, która spełnia lokalne, standardowe wartości zasilania.
•Nie przeciążaj listew zasilających oraz kabli przedłużających. Nadmierne obciążenie może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
•Unikaj kurzu, wilgotności i skrajnych temperatur. Nie stawiaj monitora w miejscu, w którym może zmoknąć. Umieść monitor na stabilnej powierzchni.
•Odłączaj urządzenie w trakcie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub jeśli nie będzie używane przez dłuższy czas. Zapewni to ochronę monitora przed uszkodzeniem w wyniku skoków napięcia.
•Nigdy nie wciskaj do szczelin w obudowie monitora przedmiotów ani nie rozlewaj na szczeliny te płynów.
•Aby zapewnić satysfakcjonujące działanie, używaj monitora tylko z wymienionymi na liście UL komputerami, które posiadają odpowiednio skonfigurowane gniazda oznaczone 100-240 V prądu przemiennego.
•W przypadku wystąpienia problemów technicznych z monitorem, skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem serwisowym lub danym sprzedawcą.
v
•Ustawienie kontrolki głośności oraz korektora na ustawienie inne niż środkowe może spowodować wzrost napięcia wyjściowego do słuchawek i zwiększenie poziomu ciśnienia akustycznego.
Ten symbol przedstawiający przekreślony rysunek pojemnika na śmieci na kółkach, oznacza, że danego produktu (elektrycznego, elektronicznego sprzętu i zawierającej rtęć baterii guzikowej) nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi. Sprawdź lokalne rozporządzenia dotyczące wyrzucania produktów elektronicznych.
•Przed uniesieniem lub zmianą pozycji monitora najlepiej jest odłączyć kable i przewód zasilania. Ustawiając monitor, postępuj zgodnie z odpowiednimi technikami podnoszenia. Unosząc lub przenosząc monitor, chwytaj za jego krawędzi. Nie unoś wyświetlacza, trzymając za stojak lub przewód.
•Czyszczenie. Wyłącz monitor i odłącz przewód zasilania. Oczyść powierzchnię monitora przy pomocy gładkiej szmatki, niepozostawiającej włókien. Uporczywe plamy mogą być usuwane przy użyciu zwilżonej w łagodnym detergencie szmatki
•Unikaj używania środków czyszczących zawierających alkohol lub aceton. Używaj środka czyszczącego przeznaczonego do użytku z monitorem. Nigdy nie pryskaj środkiem bezpośrednio na ekran. Mogłoby to spowodować kontakt środka czyszczącego z wnętrzem monitora i doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Na monitorze mogą wystąpić następujące symptomy:
•W zależności od używanego wzoru pulpitu, na jasność na ekranie może nie być idealnie równomierna.
•Jeśli ten sam obraz jest wyświetlany godzinami, po przełączeniu obrazu na ekranie może pozostać powidok poprzedniego ekranu. Powidok na ekranie będzie powoli znikał. Możesz też wyłączyć przełącznik zasilania na kilka godzin.
•Jeśli ekran stanie się czarny lub zacznie migać, lub jeśli nie możesz już więcej pracować na urządzeniu, skontaktuj się z danym sprzedawcą lub centrum serwisowym w celu rozwiązania problemu. Ekranu nie należy naprawiać we własnym zakresie!
vi
Oznaczenia stosowane w niniejszym podręczniku
PRZESTROGA: Informacje mające na celu zapobieganie obrażeniom użytkownika podczas próby wykonania zadania.
OSTRZEŻENIE: Informacje mające na celu zapobieganie uszkodzeniom elementów urządzenia podczas próby wykonania zadania.
WAŻNE: Informacje, których NALEŻY przestrzegać w celu wykonania zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje, mające na celu pomoc w wykonaniu zadania.
Gdzie można znaleźć więcej informacji
Dodatkowe informacje i aktualizacje produktu i oprogramowania można znaleźć w poniższych źródłach.
1.Strony internetowe ASUS
Strony internetowe ASUS na całym świecie zapewniają zaktualizowane informacje dotyczące osprzętu i oprogramowania ASUS. Patrz http://www.asus.com
2.Opcjonalna dokumentacja
Opakowanie produktu może zawierać opcjonalne dokumenty, które mogły zostać dodane przez sprzedawcę. Dokumenty te nie są częścią standardowego opakowania.
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling information in different region.
vii
viii
Dziękujemy za zakup monitora LCD ASUS®!
Najnowszy szerokoekranowy monitor LCD firmy ASUS zapewnia szerszy, jaśniejszy i krystalicznie czysty wyświetlacz oraz szereg funkcji podnoszących komfort oglądania obrazu.
Dzięki tym funkcjom można cieszyć się komfortowym i przyjemnym wrażeniem wizualnym, które zapewnia monitor!
Sprawdź, czy opakowanie zawiera następujące elementy:
Monitor LCD
Podstawa monitora
Skrócona instrukcja obsługi
Karta gwarancyjna
Przewód zasilania
Przewód HDMI
Przewód USB typu C do typu A
Przewód USB typu C do typu C
Przewód Thunderbolt (40 GB/s)
Przewód DisplayPort
Raport testu kalibracji kolorów
Pokrywa portu wejściu/wyjścia
Kalibrator kolorów (tylko dla PA32UCX-K)
Osłona
Jeśli dowolny z powyższych elementów jest uszkodzony lub go brak, skontaktuj się niezwłocznie z danym sprzedawcą.
Monitor LCD ASUS serii PA32UCX |
1-1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
1. Przycisk Menu (5-kierunkowy):
•Naciśnij ten przycisk, aby aktywować menu OSD.
•Włącza wybrane pozycje menu OSD.
•Zwiększa/zmniejsza wartości lub przesuwa wybór w górę/w dół/w lewo/w prawo.
2.Przycisk Zamknij:
•Wychodzi z menu OSD.
•Naciśnięcie i przytrzymanie przez 5 sekund powoduje włączenie lub wyłączenie blokady klawiszy.
3. Przycisk wyboru wejścia:
•Umożliwia wybór dostępnego źródła wejścia.
Naciśnij przycisk (przycisk wyboru wejścia), aby wyświetlić sygnały HDMI- 1, HDMI-2, HDMI-3, Thunderbolt, DisplayPort po podłączeniu przewodu HDMI/ DisplayPort/Thunderbolt do monitora.
4. Przycisk QuickFit:
•To klawisz skrótu do włączania funkcji QuickFit dopasowania.
•FunkcjaQuickFitoferuje5rodzajówwzorówdopasowania:(Patrzrozdział 1.3.3 Funkcja QuickFit).
1-2 |
Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu |
5. Skrót
•Domyślne: Klawisz skrótu Jasność
•Abyzmienićfunkcjęklawiszaskrótu,przejdźdomenuSkrót>Skrót1.
6. Skrót
•Domyślne: Klawisz skrótu HDR
•Abyzmienićfunkcjęklawiszaskrótu,przejdźdomenuSkrót>Skrót2.
7. Przycisk/wskaźnik zasilania
•Włącza/wyłącza monitor.
•Wyjaśnienie kolorów wskaźnika zasilania zostało przedstawione w poniższej tabeli.
Stan |
Opis |
Biały |
Wł. |
Bursztynowy |
Tryb gotowości |
Wył. |
Wył. |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
1.Gniazdo blokady Kensington.
2.Port wejścia AC-IN. Port ten umożliwia podłączenie przewodu zasilania.
3.Przełącznik zasilania. Naciśnij przełącznik, aby włączyć/wyłączyć zasilanie.
4.Gniazdo słuchawek.
5.Porty HDMI. Porty te służą do podłączania urządzenia z obsługą HDMI.
Port HDMI-1 obsługuje kilka nieokreślonych urządzeń HDMI1.4 EDID. Naciśnij na 5 sekund przycisk “Wybór wejścia” dla uzyskania optymalnego wyświetlania EDID.
6.Wejście DisplayPort. Port ten służy do podłączania urządzenia z obsługą DisplayPort.
Domyślnym ustawieniem DisplayPort Stream w menu OSD jest DisplayPort 1.2. Można je zmienić na DisplayPort 1.1 przez wybranie sygnału wyjściowego urządzenia DisplayPort 1.1.
7.USB 2.0 Typ A. Ten port służy wyłącznie do celów serwisowych.
Monitor LCD ASUS serii PA32UCX |
1-3 |
8.Thunderbolt. Te porty służą do podłączania urządzeń obsługujących technologię Thunderbolt. Te porty łączą funkcje transferu danych, wyjścia wideo (maks. obsługiwana rozdzielczość: 3840 x 2160 przy 60Hz) oraz ładowania w jednym kompaktowym złączu (ten port oferuje zasilanie prądem maks. 60W (5V/3A, 9V/3A, 15V/3A, 20V/3A), a drugi port
prądem 15W (5V/3A)). Wśród nich pierwszy podłączony port zostanie rozpoznany jako źródło sygnału wejściowego. Drugi port będzie służył tylko jako wyjście sygnału DisplayPort, w którym można uruchomić obsługę konfiguracji łańcuchowej Thunderbolt.
9.USB 3.1 Typ A (SuperSpeed USB 10 GB/s): Porty te służą do podłączania urządzeń USB, np. klawiatury/myszy USB, napędu Flash USB itd.
Funkcja QuickFit oferuje 5 rodzajów dopasowania: (1) Siatka dopasowania (2) A4 (3) B5 (4) Dostosowanie (5) Linijka. Aby aktywować wzory, naciśnij przycisk QuickFit. Użyj przycisku Menu (5-kierunkowego), aby wybrać żądany wzór. W razie potrzeby przycisk można przesunąć w górę/dół/lewo/prawo, aby zmienić pozycję wzoru. Pamiętaj, że wszystkie wzory można przesunąć w lewo/prawo w zależności od potrzeby, jednak możliwość ruchu w górę/dół jest ograniczona.
1.Siatka dopasowania
Wzory siatki ułatwiają projektantom i użytkownikom organizowanie zawartości i układu na stronie oraz osiągnięcie spójnego wyglądu.
Siatka dopasowania
Alignment Grid
1-4 |
Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu |