Žádná část této příručky, včetně popsaných výrobků a softwaru, nesmí být
kopírována, přenášena, přepisována, ukládána do paměťového zařízení
nebo překládána do jakéhokoliv jazyka v žádné formě ani žádnými
prostředky vyjma dokumentace, které kupující vytvoří jako zálohu, bez
výslovného písemného souhlasu společnosti ASUSTeK Computer Inc.
(„ASUS“).
V
následujících případech nebude záruka na výrobek nebo servis
prodloužena: (1) byla provedena oprava, úprava nebo změna výrobku,
která nebyla písemně povolena společností ASUS; nebo (2) sériové číslo
výrobku je poškozeno nebo chybí.
ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU „TAK, JAK JE“, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI
DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN,
PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO
URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ
PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ,
ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ,
ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT,
PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA
MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE
NEBO VE VÝROBKU.
TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU
POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ
PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK
FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE
MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE
POPSANÝCH.
Výrobky a názvy rem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními
známkami nebo copyrighty příslušných rem, a používají se zde pouze pro
identikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit
cizí práva.
Adresa společnosti: 800 Corporate Way, Fremont,
CA 94538, USA
Obecně (tel.): +1-510-739-37777
Obecně (fax): +1-510-608-4555
Adresa webového serveru: usa.asus.com
Adresa společnosti: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen,
Německo
Obecně (tel.): +49-2102-95990
Obecně (fax): +49-2102-959911
Adresa webového serveru: www.asus.com.de
Kontakt online: www.asus.com.de/sales
This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following
two conditions:
•
This device may not cause harmful interference, and
• This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B
digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING:
party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Any changes or modifications not expressly approved by the
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with RFCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment .
This equipment should be installed and operated with minimum 20cm between the
radiator and your body.
2
Karta ASUS WLAN
Karta PCI-G31 WLAN – uživatelská příručka
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
Operation Channels: Ch1~11 for N. America, Ch1~14 Japan, Ch1~ 13 Europe
(ETSI)
DGT Warning Statement
Article 12
Without permission, any company, rm or user shall not alter the frequency,
increase the power, or change the characteristics and functions of the original
design of the certied lower power frequency electric machinery.
Article 14
The application of low power frequency electric machineries shall not affect the
navigation safety nor interfere a legal communication, if an interference is found,
the service will be suspended until improvement is made and the interference no
longer exists.
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條經型式認證合格之低勁率射電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得
擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾
現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受
合法通信或作業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
臺灣地區使用頻率範圍及使用頻導數為
CH1~11(2.412~2.483GHz)
IC Warning Statement
This device has been designed to operate with the antennas for a maximum gain
of 2dBi, antenna type: dipole.
Antennas not described as above are strictly prohibited for use with this device.
Karta ASUS WLAN
3
Karta PCI-G31 WLAN – uživatelská příručka
Declaration of Conformity
We, Manufacturer/Importer
(full address)
ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 25
40880 RATINGEN, BRD. GERMANY
declare that the product
( description of the apparatus, system, installation to which it refers)
is in conformity with
(reference to the specification under which conformity is declared)
in accordance with 2004/108/EC-EMC Directive and 1995/5 EC-R &TTE Directive
Product name: LAN PCI Adapter
Model name : PCI-G31
EN 50392
Generic standard to demonstrate the compliance
of electronic and electrical apparatus with the basic
restrictions related to human exposure to electromagnetic
fields (0 Hz-300GHz)
EN 61000-3-2*
EN 61000-3-3*
Disturbances in supply systems caused
Disturbances in supply systems caused
EN 50360
EN 50361
t
he limitation of exposure of the general public
to electromagnetic network equipment fields
(0 Hz to 300 GHz) International Commission
on Non-Ionizing Radiation Protection (1998),
Guidelines for limiting exposure in time-varying
electric, magnetic ,and electromagnetic fields
EN 301893
ʳ
EN 300328
Broadband Radio Access Networks (BRAN); 5 GHz
high performance RLAN; Harmonized EN covering
essential requirements of article 3.2 of
the R&TTE Directive
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum
Matters (ERM); wideband transmission equipment
operating in the 2.4GHz ISM band and using spread
spectrum modulation techniques. Harmonized EN
covering essential requirements under article 3.2 of
the R&TTE Directive
EN50081-1
EN50082-2
Generic emission standard Part 1: Residual,
commercial and light industry
Generic immunity standard Part 2: Industrial environment
EN300440-1
EN300440 -2
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum
Matters (ERM);Short Range Devices (SRD);Radio
equipment to be used in the 1 GHz to 40 GHz
frequency range; Part 1: Technical characteristics
and test methods
Part 2: Harmonized EN under article 3.2 of the
R&TTE Directive
EN 55020
EN 55022
Immunity from radio interference of broadcast receivers
and associated equipment
Limits and methods of measurement of radio disturbance
characteristics of information
technology equipment
EN 301511
Global System for Mobile communications
(GSM);Harmonized EN for mobile stations in the
GSM 900 and GSM 1800 bands covering essential
requirements under article 3.2 of the R&TTE
directive (1999/5/EC)
EN 55024
EN 55013
Information Technology equipment-Immunity
characteristics-Limits and methods of measurement
Limits and methods of measurement of radio disturbance
characteristics of broadcast receivers and associated
equipment
EN 301 908-1
EN 301 908-2
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum
Matters (ERM);Base Stations (BS), Repeaters and
User Equipment (UE) for IMT-2000 Third-Generation
cellular networks; Part 1: Harmonized EN for
IMT-2000, introduction and common requirements,
covering essential requirements of article 3.2 of the
R&TTE Directive
EN 50385
EN 300386
Product standard to demonstrate the compliances or radio
Base stations and fixed terminal stations for
wireless telecommunication systems with the basic
restriction or the reference level to human exposure to
radio frequency electromagnetic) field (110MHZ-40GHZ)
-General public
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum
Matters (ERM);Telecommunication Electromagnetic
Compatibility (EMC) requirements
EN 301489
-1
EN 301489
-17
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum
Matters (ERM); Electromagnetic compatibility(EMC)
standard for radio equipment and services; Part 17:
Specific conditions for wideband data and
HIPERLAN equipment, Part1: Common technical
requirements
CE marking
(EC conformity marking)
EN 60065
The manufacturer also declares the conformity of above mentioned product
with the actual required safety standards in accordance with LVD 2006/95/EC
Safety requirements for mains operated
EN 60950-1
Safety for information t echnology equipment
electronic and related apparatus for including electrical business equipment
household and similar general use
Manufacturer/Importer
(Stamp)
Date : Jul. 30, 2008
4
Karta ASUS WLAN
Karta PCI-G31 WLAN – uživatelská příručka
1. Úvod
1.1 Obsah krabice
Zkontrolujte, zda krabice s kartou PCI-G31 WLAN obsahuje následující položky.
• Karta ASUS PCI-G31 WLAN x1 • Vnější dipólová anténa x1
• Stručná příručka x1 • Podpůrný disk CD x1
• Nízkoprolový držák x1 • Záruční list x1
POZNÁMKA:
chybí, ihned se obraťte na prodejce.
Pokud je některá z výše uvedených položek poškozena nebo
1.2 Požadavky na systém
Před používáním karty PCI-G31 WLAN zkontrolujte, zda váš systém splňuje
následující podmínky:
•
Operační systém Windows
®
Vista/XP/2000/ME
• Standardní 32bitový slot PCI
• 32 MB systémové paměti nebo více
• Procesor 300 MHz nebo výkonnější
1.3 Hardware
Indikátor stavu
Karta PCI-G31 WLAN je vybavena stavovým indikátorem, který ukazuje stav karty
WLAN v reálném čase.
SVÍTÍ:
Karta WLAN je aktivní.
Bliká: Karta WLAN byla úspěšně připojena k bezdrátové síti a jsou přijímána
nebo odesílána data.
NESVÍTÍ:
Karta WLAN není aktivní.
Vnější dipólová anténa
Krabice s kartou PCI-G31 WLAN obsahuje vnější dipólovou anténu. Pro dosažení
maximálního dosahu a optimální kvality spojení doporučujeme zorientovat vnější
anténu rovně nahoru.
Karta ASUS WLAN
5
Karta PCI-G31 WLAN – uživatelská příručka
2. Instalace ovladače a nástrojů PCI-G31
DŮ LEŽITÉ:
Př ed instalováním ovladače a nástrojů z dodaného
podpůrného disku CD nainstalujte kartu ASUS PCI-G31 WLAN do
počítače.
Pokyny pro instalaci ovladače a nástrojů pro kartu ASUS PCI-G31 WLAN:
1. Vložte dodaný podpůrný disk CD do optické jednotky. Pokud je v počítači aktivováno
automatické spouštění, zobrazí se obrazovka automatického spouštění.
POZNÁMKA:
aktivována, spusťte podpůrný disk CD poklepáním na soubor
v kořenovém adresáři.
EXE
2. V nabídce automatického spuštění
vyberte požadovaný jazyk a klepněte
na tlačítko Install Utilities (Instalovat
Pokud funkce automatického spouštění není v počítači
SETUP.
3. Zobrazí
se okno InstallShield Wizard (Průvodce InstallShield). Pokračujte
klepnutím na tlačítko Next (Další).
nástroje)/Driver (ovladač).
4. Klepnutím na tlačítko Install (Instalovat) zahajte instalaci.
5. Vyberte možnost Yes, I want to restart
my computer now (Restartovat
počítač). Dokončete instalaci klepnutím
na tlačítko Finish (Dokončit).
6. Po restartování počítače vyberte možnost
Only use our WLAN utilities and disable
Windows wireless function (Použít
pouze nástroje WLAN a deaktivovat
funkci bezdrátového připojení systému
Windows), aby mohl nástroj ASUS
spravovat kartu WLAN. Klepněte na
tlačítko OK.
6
Karta ASUS WLAN
Karta PCI-G31 WLAN – uživatelská příručka
3. Kongurování PCI-G31 pomocí nástroje ASUS
3.1 Ruční připojení k bezdrátové síti
Pokyny pro ruční připojení PCI-G31 k přístupovému bodu (AP) (režim Infrastruktura)
nebo ke stanici (režim Ad Hoc):
1.
Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu
nástroje pro nastavení karty ASUS WLAN na
hlavním panelu operačního systému Windows
a potom vyberte možnost Wireless Setting (Nastavení bezdrátového připojení).
2.
Nastavte síťový název SSID karty
WLAN na stejný síťový název, jako AP
nebo stanice, ke které se připojujete.
Klepněte na tlačítko Apply (Použít).
®
Ro vn ěž mů že t e k l e p n ut ím na
Status (Stav) > Search & Connect
(Vyhledat a připojit) zobrazit stránku
SiteSurvey (Průzkum sítě) a potom vybrat síť ze seznamu Available
Network (Síť k dispozici). Klepněte
na tlačítko Connect (Připojit).
3. Je-li na AP nebo stanici aktivováno
zabezpečení, proveďte na kartě WLAN
stejná nastavení zabezpečení, jako
na AP nebo na stanici. Klepněte na
tlačítko Apply (Použít).
Karta ASUS WLAN
Instalace je dokončena. Na stránce
Status (Stav) se zobrazí informace,
jako například stav přidružení,
aktuální rychlost přenosu dat a stav
bezdrátového spojení.
7
Karta PCI-G31 WLAN – uživatelská příručka
3.2 Připojení k bezdrátové síti pomocí WPS
Tato karta ASUS PCI-G31 WLAN podporuje funkci WPS, která usnadňuje
kongurování zabezpečené bezdrátové sítě.
DŮLEŽITÉ:
Přesvědčte se, že AP nebo stanice, ke které se pokoušíte
připojit, podporuje funkci WPS.
Pokyny pro připojení PCI-G31 k AP nebo stanici s aktivovanou funkcí WPS pomocí
tlačítka WPS:
1.
Klepněte na kartu WPS.
2. Vyberte Join a WLAN (Připojit se k síti WLAN) (Enrollee) (zapisovaný)
a potom klepněte na tlačítko Next (Další).
3. Vyberte Push Button on AP (Tlačítko na AP) (PBC) a potom klepněte na
tlačítko Next (Další).
4. Stisknutím tlačítka WPS na AP nebo
stanici navažte bezdrátové spojení.
Obrázek ukazuje, že funkce WPS
vyhledává síť.
5. Klepněte na tlačítko Finish (Dokončit).
Obrázek ukazuje, že se karta WLAN
úspěšně připojila k síti.
8
Karta ASUS WLAN
POZNÁMKA:
Podrobnější
pokyny pro používání této karty
WLAN viz uživatelská příručka
na podpůrném disku CD.
Karta PCI-G31 WLAN – uživatelská příručka
3.3 Pouze režim softwarového přístupového bodu (AP)
(Windows
ato karta ASUS PCI-G31 WLAN podporuje režim softwarového přístupového bodu
T
®
XP/ Vista)
(AP). V tomto režimu se tato karta WLAN chová jako virtuální přístupový bod (AP).
DŮLEŽITÉ: Před kongurováním režimu softwarového přístupového
bodu (AP) připojte počítač k pevné síti pro poskytnutí síťového přístupu
pro bezdrátové klienty.
Pokyny pro přepnutí do režimu
softwarového přístupového bodu (AP):
1.
Klepněte na
Soft AP
AP) a potom vyberte
Cong (Kongurace) >
(Softwarový přístupový bod
Soft AP_Mode
(Režim softwarového přístupového
bodu AP).
2. Vyberte síťové připojení v poli
Available Network Connections
(Dostupná síťová připojení) a potom
jej přetáhněte na ikonu globusu.
Zaškrtněte políčko
Enable ICS
(Povolit ICS).
3.
Klepněte na tlačítko
Apply
(Použít).
Obrázek vpravo ukazuje, že karta
WLAN byla úspěšně přepnuta do
režimu softwarového přístupového
bodu AP.
•
Název nástroje bude změněn
na
ASUS Wireless Access Point
(Nástroj bezdrátového
Utility
přístupového bodu ASUS).
•
Ikona Nástroje pro nastavení karty
ASUS WLAN
na hlavním panelu
se změní na ikonu Nástroje
bezdrátového přístupového bodu
ASUS
.
Karta ASUS WLAN
9
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.