Asus PA32UC-K User’s Manual [fr]

Moniteur LCD Série PA32U ASUS
Guide de l’utilisateur
Première édition Novembre 2017
Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne sauraient être reproduits, transmis, retranscris, stockés dans un système de récupération ou traduits dans une autre langue sous quelque forme et de quelque façon que ce soit, excepté pour la documentation, conservée par l'acheteur à des ns de sauvegarde, sans l'autorisation écrite express d'ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie du produit ne sera pas étendue si : (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins qu'une telle réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ou ; (2) le numéro de série du produit est effacé ou manquant.
ASUS PROPOSE CE MANUEL « TEL QUEL » SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, DE FAÇON NON EXHAUSTIVE, LES GARANTIES IMPLICITES OU LES CONDITIONS DE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU GARANTIE DE CONFORMITÉ À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, RESPONSABLES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS PERTES DE PROFITS, PERTES DE CLIENTS, PERTE D'UTILISATION OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU TOUTE ERREUR DANS CE MANUEL OU LE PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES UNIQUEMENT À DES FINS D'INFORMATION ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS À TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT PRÉALABLE, ET NE SAURAIENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME UN ENGAGEMENT D'ASUS. ASUS REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU IMPRÉCISION POUVANT FIGURER DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les produits et nom d'entreprises apparaissant dans ce manuel peuvent ou peuvent ne pas être des marques commerciales ou marques déposées de ces entreprises respectives, et ne sont utilisés qu'à des ns d'identication et d'explication et au bénéce des propriétaires, sans intention d'enfreindre leurs droits.

Table des matières

Table des matières ..................................................................................... iii
Avertissements ........................................................................................... iv
Informations de sécurité ............................................................................. v
Soin & Nettoyage ........................................................................................ vi
Takeback Services ..................................................................................... vii
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.1 Bienvenue ! ................................................................................. 1-1
1.2 Contenu de la boîte ...................................................................... 1-1
1.3 Présentation du moniteur ............................................................ 1-2
1.3.1 Vue de devant .................................................................1-2
1.3.2 Vue de derrière ............................................................... 1-3
1.3.3 Fonction QuickFit ............................................................ 1-4
1.3.4 Autres fonctions .............................................................. 1-6
Chapitre 2 : Installation
2.1 Fixer le bras/la base ..................................................................... 2-1
2.2 Démontage du bras/de la base (montage mural VESA
seulement) .................................................................................... 2-1
2.3 Réglage du moniteur ................................................................... 2-2
2.4 Branchement des câbles ............................................................. 2-4
2.5 Mise sous tension du moniteur .................................................. 2-5
Chapitre 3 : Instructions générales
3.1 Menu OSD (affichage à l’écran) ................................................. 3-1
3.1.1 Comment faire pour reconfigurer .................................... 3-1
3.1.2 Présentation des fonctions OSD ..................................... 3-2
3.2 Résumé des spécifications ....................................................... 3-11
3.3 Guide de dépannage (FAQ) ....................................................... 3-12
3.4 Modes de fonctionnement pris en charge ............................... 3-13
iii

Avertissements

Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
• Cetappareilnedoitpascauserd’interférencesnuisibles,et
• Cetappareildoitêtrecapabled’acceptertouteslesinterférences,ycomprisles interférencespouvantprovoquerunfonctionnementindésirable.
Cetappareilaététestéettrouvéconformeauxlimitationspourlesappareils numériquesdeCatégorieB,conformémentàlaSection15durèglementde FCC.Ceslimitessontconçuespourfourniruneprotectionraisonnablecontreles interférencesnéfastesdansuneinstallationrésidentielle.Cetappareilgénère, utiliseetpeutémettreuneénergieenradiofréquenceet,s’iln’estpasinstallé etutiliséselonlesinstructions,ilpeutentraînerdesinterférencesnuisiblesaux communicationsradio.Cependant,aucunegarantien'estdonnéequ'ilnecausera pasd'interférencedansuneinstallationdonnée.Sicetappareilcausedes interférencesnuisiblesàlaréceptiondelaradiooudelatélévision,cequevous pouvezfacilementobserverenéteignantetenrallumantl’appareil,nousvous
encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
• Réorienteroudéplacerl'antennederéception.
• Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur.
• Connecterl'appareilsuruneprisesecteurousuruncircuitdifférentdeceluisur lequellerécepteurestconnecté.
• Consultervotrerevendeurouuntechnicienradio/télévisionqualiépourde l'aide.
L’utilisationdecâblesblindéspourlaconnexiondumoniteuràlacartegraphique estrequiseparlerèglementdelaFCCpourassurerlaconformité.Toute modicationouchangementquin’apasétédirectementapprouvéparleparti responsabledelaconformitépeutannulerledroitdel’utilisateuràutilisercet
appareil.
Déclaration de la commission canadienne des communications
CetappareilnumériquenedépassepasleslimitesdelaclasseBpourlesémissions desonsradiodepuisdesappareilsnumériques,déniesdanslerèglementsurles interférencesradiodelacommissioncanadiennedescommunications.
CetappareilnumériquedeclasseBestconformeaurèglementcanadienICES-003. ThisClassBdigitalapparatusmeetsallrequirementsoftheCanadianInterference-
CausingEquipmentRegulations. CetappareilnumériquedelaclasseBrespectetouteslesexigencesdu
RéglementsurlematérielbrouillerduCanada.
iv

Informations de sécurité

Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui accompagne la boîte.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez jamais le moniteur à la pluie ni à l'humidité.
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures corporelles.
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vous­même. Contactez un technicien de réparation qualié ou un revendeur.
Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais ce produit près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une ventilation appropriée.
Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n’êtes pas sûr(e) du type d’alimentation électrique chez vous, consultez votre revendeur ou votre fournisseur local.
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques locales.
Ne surchargez pas les barrettes de branchements et les rallonges électriques. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur une surface stable.
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions.
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du boîtier du moniteur.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, utilisez le moniteur uniquement avec des ordinateurs listés UL, qui ont des réceptacles congurés de façon appropriée et marqués 100-240 VAC.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un technicien de réparation qualié ou votre revendeur.
Ce symbole de poubelle sur roulettes indique que le produit (appareil électrique, électronique ou batterie cellule contenant du mercure) ne doit pas être jeté dans une décharge municipale. Référez-vous à la règlementation locale pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils électroniques.
v

Soin & Nettoyage

Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de débrancher les câbles et le cordon d'alimentation. Suivez les bonnes techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation.
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce.
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique.
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de bureau que vous utilisez.
Lorsque la même image reste afchée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l'écran même lorsque l'image a été changée. L'écran se rétablit lentement, ou bien vous pouvez éteindre l'alimentation pendant quelques heures.
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu'il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l'écran par vous-même!
Conventions utilisées dans ce guide
ATTENTION : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de terminer un travail.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les composants en essayant de terminer un travail.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche.
vi
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel.
1. Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référez-vous au site : http://www.asus.com
2. Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard.

Takeback Services

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling information in different region.
vii
viii

1.1 Bienvenue !

Merci d'avoir acheter le moniteur LCD d'ASUS® ! Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un afchage plus large, plus
lumineux et d’une clarté cristalline, en plus de toute une gamme de fonctions qui améliorentvotre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez proter du confort et vous régaler d’une expérience visuelle !

1.2 Contenu de la boîte

Vériez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD Base du moniteur Guide de démarrage rapide Carte de garantie Cordon d'alimentation Câble HDMI Câble USB Câble Thunderbolt (40 Gbits/s) Câble DisplayPort Clip des câbles CD d'aide Rapport de test du calibrage des couleurs Calibrage de la couleur (pour PA32UC-K seulement)
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur.
1-1Moniteur LCD Série PA32U d’ASUS

1.3 Présentation du moniteur

1.3.1 Vue de devant

1
2
3
4
5
6
Menu
Close
Input Select
QuickFit
Brightness
HDR
1. Bouton de menu (5 directions) :
Appuyez sur ce bouton pour entrer dans le menu OSD.
Utilise l’élément du menu OSD sélectionné.
Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection en haut/ bas, à gauche/droite.
2. Bouton Fermer :
Quitte le menu OSD.
Bascule la fonction Serrure entre activée et désactivée avec un appui long pendant 5 secondes.
3. Bouton de Sélection Entrée :
Sélectionne une source d’entrée disponible.
7
Appuyez le bouton (bouton de Sélection Entrée) pour afficher les signaux HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3, HDMI-4, Thunderbolt, DisplayPort après avoir raccordé le câble HDMI/DisplayPort/Thunderbolt au moniteur.
4. Bouton QuickFit :
Il s’agit d’un raccourci pour activer la fonction QuickFit conçue pour l’alignement.
La fonction QuickFit contient 5 types de motifs d’alignement. (Veuillez vous référer à 1.3.3 Fonction QuickFit).
1-2 Chapitre 1 : Présentation du produit
5. Raccourci
Valeur par défaut : Raccourci Luminosité
Pour modier la fonction du raccourci, allez dans le menu Raccourci > Raccourci 1.
6. Raccourci
Valeur par défaut : Raccourci HDR
Pour modier la fonction du raccourci, allez dans le menu Raccourci > Raccourci 2.
7. Bouton d’alimentation/voyant d’alimentation
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
Les couleurs du témoin d'alimentation sont indiquées dans le tableau ci-dessous
État Description
Blanc Marche Orange Mode Veille Arrêt Arrêt

1.3.2 Vue de derrière

10
98
1 2 3 4 5
76
11
1. Fente de verrouillage Kensington.
2. Prise ENTRÉE AC. Ce port sert à brancher le cordon d’alimentation.
3. Bouton marche/arrêt. Appuyez sur ce bouton pour mettre l’appareil sous/
hors tension.
4. Ports HDMI. Ces ports sont pour la connexion avec un appareil compatible
HDMI.
Le port HDMI-1 prend seulement en charge quelques périphériques HDMI1.4 EDID spéciaux. Appuyez sur la touche «Sélection Entrée» pendant 5 secondes pour un EDID optimal.
5. Entrée DisplayPort. Ce port est sert à la connexion avec un appareil
compatible DisplayPort.
Le réglage par défaut de Flux DisplayPort dans le menu OSD est DisplayPort
1.2. Vous pouvez le changer à DisplayPort 1.1 quand le signal de sortie de votre appareil est DisplayPort 1.1.
1-3Moniteur LCD Série PA32U d’ASUS
6. USB 2.0 de type A. Ce port est pour le service uniquement.
7. Thunderbolt. Ces ports sont pour la connexion avec des appareils
compatible Thunderbolt. Ces ports regroupent le transfert de données, la sortie vidéo (résolution max. supportée : 3840 x 2160@ 60Hz) et la charge
dans un seul connecteur compact (le port permet de fournir jusqu’à
60W max. (5V/3A, 9V/3A, 15V/3A, 20V/3A) alors que le port permet de fournir jusqu’à 15W (5V/3A).). Parmi eux, le premier port branché sera
reconnu comme une source d’entrée. L’autre sert uniquement de sortie de signal DisplayPort qui peut être activée pour prendre en charge la connexion
en cascade Thunderbolt.
8. USB 3.0 de type C. Ce port est utilisé pour connecter un câble en aval USB.
La connexion prend en charge la transmission des données et l’alimentation USB.
Ce moniteur est compatible Super-Speed USB 3.0 (5 Gbit/s). Le port avec icône
est conforme BC1.2 (5V/1,5A).
9. USB 3.0 de type A : Ces ports permettent de connecter des appareils USB,
comme un clavier/une souris USB, un lecteur de mémoire ash USB, etc.
10. USB 3.0 de type B. Ce port est utilisé pour connecter un câble en amont USB.
La connexion active les ports USB du moniteur.
Thunderbolt et USB de type B peuvent tous les deux être des ports en amont. Le premier port branché sera reconnu comme port en amont. Si vous voulez le changer à l’autre port, déconnectez la source en amont actuelle et branchez l’autre port.
11. Prise casque.

1.3.3 Fonction QuickFit

La fonction QuickFit contient 5 types de motifs : (1) Grille d’alignement (2) A4 (3) B5 (4) Personnalisation (5) Règle. Pour activer les motifs, appuyez sur le bouton QuickFit. Utilisez le bouton de Menu (5 directions) pour sélectionner un motif souhaité. Vous pouvez déplacer le bouton en haut/bas, à gauche/droite pour changer de position du motif en cas de besoin. Notez que tous les motifs peuvent être déplacés à gauche/droite en fonction de votre besoin, mais peuvent avoir une portée limitée pour un déplacement en haut/bas.
1-4 Chapitre 1 : Présentation du produit
Loading...
+ 26 hidden pages