ASUS P3B User Manual

Page 1
Проектор
Электронное руководство
P3B
Page 2
R10455
Первое издание Август 2015
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ И ГАРАНТИИ
Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Гарантия прекращается, если: (1) изделие отремонтировано, модифицировано или изменено без письменного разрешения ASUS; (2) серийный номер изделия поврежден, неразборчив либо отсутствует.
ASUS предоставляет данное руководство "как есть" без гарантии любого типа, явно выраженной или подразумеваемой, включая неявные гарантии или условия получения коммерческой выгоды или пригодности для конкретной цели, но не ограничиваясь этими гарантиями и условиями. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS, ЕЕ РУКОВОДСТВО, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, СЛУЖАЩИЕ И ПОСРЕДНИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ЗАКОНОМЕРНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, НЕСОСТОЯВШЕЙСЯ СДЕЛКИ, ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И Т.П.), ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ASUS БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА, КОТОРЫЙ МОГ ВОЗНИКНУТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ЛИБО В ИЗДЕЛИИ.
Продукция и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве, могут являться зарегистрированными торговыми знаками или быть защищенными авторскими правами соответствующих компаний и используются только в целях идентификации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ПРИВОДЯТСЯ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS. ASUS НЕ НЕСЕТ КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ ОТНОСЯЩИЕСЯ К ОПИСАННЫМ В НЕМ ИЗДЕЛИЯМ И ПРОГРАММАМ.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Могут возникнуть обстоятельства, в которых из-за нарушения ASUS своих обязательств или в силу иных источников ответственности Вы получите право на возмещение ущерба со стороны ASUS. В каждом таком случае и независимо от оснований, дающих Вам право претендовать на возмещение ASUS убытков, ответственность ASUS не будет превышать величину ущерба от телесных повреждений (включая смерть) и повреждения недвижимости и материального личного имущества либо иных фактических прямых убытков, вызванных упущением или невыполнением законных обязательств по данному Заявлению о гарантии, но не более контрактной цены каждого изделия по каталогу.
ASUS будет нести ответственность или освобождает Вас от ответственности только за потери, убытки или претензии, связанные с контрактом, невыполнением или нарушением данного Заявления о гарантии.
Это ограничение распространяется также на поставщиков и реселлеров. Это максимальная величина совокупной ответственности ASUS, ее поставщиков и реселлеров.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ЛЮБЫХ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЕВ: (1) ПРЕТЕНЗИИ К ВАМ В СВЯЗИ С УБЫТКАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ; (2) ПОТЕРИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАШИХ ЗАПИСЕЙ ИЛИ ДАННЫХ; ИЛИ (3) СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ ЛИБО КАКОЙ-ЛИБО СОПРЯЖЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРИ СБЕРЕЖЕНИЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ ASUS, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ ИЛИ РЕСЕЛЛЕРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ.
СЕРВИС И ПОДДЕРЖКА
Посетите наш сайт http://support.asus.com
2
Руководство пользователя для проектора
Page 3
Содержание
О руководстве ........................................................................................5
Обозначения, используемые в руководстве .....................................6
Типографские обозначения ................................................................6
Многоязычная версия .........................................................................6
Информация о правилах безопасности ..............................................7
Использование проектора ..................................................................7
Обслуживание и замена деталей .......................................................7
Уход за проектором .............................................................................8
Утилизация ...........................................................................................8
Глава 1: Информация о проекторе
Возможности .......................................................................................10
Вид сверху ..........................................................................................10
Вид спереди ........................................................................................13
Вид сзади ............................................................................................14
Правая сторона ..................................................................................17
Левая сторона .....................................................................................17
Нижняя панель ...................................................................................18
Пульт дистанционного управления проектором .............................19
Замена аккумулятора .........................................................................21
Глава 2: Подготовка
Эксплуатация проектора ....................................................................24
1. Подключите блок питания к проектору ......................................24
2. Подключите проектор к Вашему устройству ............................26
3. Отрегулируйте высоту проектора ...............................................32
4. Нажмите кнопку питания .............................................................34
5. Фокусировка изображения ...........................................................35
Глава 3: Использование экранного меню
Запуск программ из экранного меню ...............................................38
Руководство пользователя для проектора
3
Page 4
Сетка панели управления .................................................................39
Использование проектора в первый раз ...........................................40
Доступ к настройкам проектора .......................................................41
Передача данных .................................................................................50
Использование 3D-очков ....................................................................51
Использование демонстрационного режима ...................................53
Включение демонстрационного режима ........................................53
Создание и воспроизведение собственной демонстрации ...........54
Использование медиацентра .............................................................55
Запуск медиацентра ..........................................................................55
Открытие файлов с карты MicroSD, USB-накопителя или
внутренней памяти ...........................................................................56
WiFi ..............................................................................................62
Многоязычная версия .......................................................................68
Приложение
Удостоверение Федеральной комиссии по связи США ................70
Региональные уведомление для Калифорнии ...............................70
Удостоверение Департамента по средствам связи Канады ..........71
Декларация и соответствие международным экологическим
нормам ..............................................................................................71
Утилизация и переработка ...............................................................71
Спецификация для проектора ..........................................................72
Поддерживаемое разрешение ..........................................................75
4
Руководство пользователя для проектора
Page 5

О руководстве

В этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях проектора
Глава 1: Информация о проекторе
В этой главе приведена информация о частях проектора и пульте дистанционного управления.
Глава 2: Подготовка
В этой главе приведена информация об установке проектора и его подключению.
Глава 3: Использование экранного меню
В этой главе приведена информация о функциях экранного меню проектора и использовании пульта дистанционного управления.
Приложение
В этом разделе содержатся уведомления и информация о безопасности.
Руководство пользователя для проектора
5
Page 6

Обозначения, используемые в руководстве

Для выделения ключевой информации используются следующие сообщения:
ВАЖНО! Информация, которой Вы должны следовать при выполнении задач.
ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач.
ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам.

Типографские обозначения

Жирный
Курсив
= Означает меню или выбранный элемент. = Указывает разделы в этом руководстве.

Многоязычная версия

Руководство пользователя на нескольких языках можно скачать с сайта ASUS: http://support.asus.com
6
Руководство пользователя для проектора
Page 7

Информация о правилах безопасности

Использование проектора

Перед началом эксплуатации проектора прочтите руководство и изучите правила техники безопасности.
Изучите примечания и предупреждения, приведенные в данном руководстве пользователя.
На помещайте проектор на неровную или неустойчивую поверхность.
Запрещается эксплуатация проектора в задымленной среде. Остатки дыма могут накапливаться на важнейших деталях, что приводит к выходу проектора из строя или ухудшению его рабочих характеристик.
Храните пластиковую упаковку проектора в местах, недосягаемых для детей.
Запрещается ставить возле проектора любые предметы, закрывающие вентиляционные отверстия. В противном случае, возможно накопление тепла внутри устройства, которое приводит к ухудшению изображения и выходу проектора из строя.
Убедитесь, что рабочее напряжение проектора соответствует напряжению источника питания.

Обслуживание и замена деталей

Запрещается самостоятельно разбирать или выполнять обслуживание проектора. Обратитесь в местный сервисный центр за помощью.
Для замены деталей проектора приобретите детали, указанные ASUS, и обратитесь за помощью в местный сервисный центр.
Руководство пользователя для проектора
7
Page 8

Уход за проектором

Перед началом очистки проектора отключите его питание и выньте вилку из розетки.
Для очистки корпуса проектора следует использовать чистую мягкую ткань, смоченную водой или водным раствором нейтрального моющего средства. Протрите корпус насухо с помощью мягкой сухой ткани.
Протирайте объектив после того, как он остынет. Аккуратно протрите объектив специальной бумагой для очистки. Не прикасайтесь к объективу руками.
Запрещается наносить на проектор жидкие или аэрозольные чистящие средства, бензин и растворители.
Если проектор находился в холодном месте, перед включением оставьте его на некоторое время при комнатной температуре. В случае существенного перепада температур на объективе и внутренних деталях проектора может скапливаться конденсат. Для защиты от конденсата не включайте проектор в течение 2 (двух) часов после существенного или внезапного перепада температур.

Утилизация

НЕ выбрасывайте проектор вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использования и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт (электрическое и электронное оборудование и содержащие ртуть аккумуляторы) нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
8
Руководство пользователя для проектора
Page 9
Глава 1:
Знакомство с
проектором

Глава 1: Информация о проекторе

Руководство пользователя для проектора
9
Page 10

Возможности

Вид сверху

Фокусирующее кольцо
Фокусирующее кольцо позволяет сфокусировать изображение на проекторе.
10
Руководство пользователя для проектора
Page 11
Кнопки панели управления
Кнопки панели управления предназначены для навигации в экранном меню. По отдельности, эти кнопки также связаны с определенными настройками проектора, описанными ниже.
Медиацентр Вход Питание
Положение
изображения
Кистоун Главное меню/
Яркость Настройка
изображения
Громкость
OK
Splendid Контраст Настройка
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Дополнительную информацию об использовании кнопок панели управления для доступа к настройкам проектора смотрите в разделе Доступ к настройкам проектора данного руководства.
• Если устройство перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 5 секунд.
Руководство пользователя для проектора
11
Page 12
Индикатор состояния аккумулятора
Индикатор состояния аккумулятора отображает состояние заряда аккумулятора. При работе от аккумулятора нажмите кнопку для отображения состояния аккумулятора. Подробную информацию смотрите в таблице ниже:
Цвет Состояние
Зеленый
Проектор работает от сети, а заряд аккумулятора в диапазоне 95-100%.
Оранжевый
Проектор работает от сети, а заряд аккумулятора менее 95%.
Горит синим
Проектор работает от аккумулятора, а заряд аккумулятора в диапазоне 21­94%.
Красный
Проектор работает от аккумулятора, а заряд аккумулятора менее 20%.
12
Руководство пользователя для проектора
Page 13

Вид спереди

Вентиляционные отверстия
Эти отверстия предназначены для охлаждения проектора.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что бумаги, книги, одежда, кабели или другие предметы не препятствуют попаданию воздуха в вентиляционные отверстия, в противном случае компьютер может перегреться.
Объектив
Объектив предназначен для проецирования изображения на экран.
ВНИМАНИЕ! Не прикасайтесь к объективу руками и острыми предметами.
Крышка объектива
Крышка защищает объектив от царапин и грязи.
ВАЖНО! Перед началом работы с проектором снимите крышку с объектива.
Руководство пользователя для проектора
13
Page 14

Вид сзади

Датчик ДУ
ИК-датчик принимает сигнал от пульта дистанционного управления проектора и обеспечивает доступ к панели управления проектора с расстояния до 7 метров под углом ±30 градусов.
Разъем micro-USB 2.0
Этот порт также можно использовать для обмена данными между проектором и компьютером.
Слот для карт памяти MicroSD
Встроенный кардридер позволяет производить чтение или запись на MicroSD и MicroSDHC карты памяти.
Порт USB 2.0
Универсальная последовательная шина (USB) совместима с устройствами USB 2.0 или USB 1.1.
14
Руководство пользователя для проектора
Page 15
Стереодинамик
В данном проекторе используется технология SonicMaster, обеспечивающая живой, реалистичный звук.
Кнопка питания
Нажмите эту кнопку для отображения состояния аккумулятора на его индикаторе. Когда проектор выключен нажмите эту кнопку для отображения состояние аккумулятора и подзарядки мобильного устройства, подключенного к выходному порту (5В / 1,5A).
Разъем VGA
Разъем VGA позволяет подключить проектор к стандартному VGA-совместимому устройству.
Порт HDMI/MHL
Этот порт предназначен для подключения к HDMI-монитору и поддерживает MHL-совместимые устройства. Этот, совместимые с HDCP, порт позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray.
Вентиляционные отверстия
Эти отверстия предназначены для охлаждения проектора.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что бумаги, книги, одежда, кабели или другие предметы не препятствуют попаданию воздуха в вентиляционные отверстия, в противном случае компьютер может перегреться.
Руководство пользователя для проектора
15
Page 16
Аудиовыход
Аудиовыход позволяет подключать к проектору активную акустическую систему или наушники.
Порт для подзарядки
Этот выходной порт выдает напряжение 5В/1,5А. К этому порту можно подключить мобильное устройство для подзарядки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот порт не обеспечивают подзарядку при использовании устройства MHL или в динамическом режиме.
Разъем питания (пост. ток)
Для подачи питания на проектор подключите к данному разъему входящий в комплект блок питания.
ВНИМАНИЕ! Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что Вы не накрыли блок питания чем­либо и держите его подальше от тела.
ВАЖНО! Используйте только поставляемый блок питания.
16
Руководство пользователя для проектора
Page 17

Правая сторона

Порт для замка Kensington
Порт для замка Kensington позволяет закреплять проектор с помощью совместимых со стандартом Kensington средств обеспечения безопасности.

Левая сторона

Вентиляционные отверстия
Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения проектора.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что бумаги, книги, одежда, кабели или другие предметы не препятствуют попаданию воздуха в вентиляционные отверстия, в противном случае компьютер может перегреться.
Руководство пользователя для проектора
17
Page 18

Нижняя панель

Встроенная стойка
Проектор оснащен встроенной стойкой, которая позволяет регулировать высоту проектора на 5,7 или 9 градусов.
Разъем для штатива
Данный разъем служит для присоединения к проектору штатива.
18
Руководство пользователя для проектора
Page 19

Пульт дистанционного управления проектором

ПРИМЕЧАНИЕ: Фактический внешний вид может отличаться в
зависимости от модели.
Кнопки панели управления
Кнопки панели управления предназначены для навигации в экранном меню. В отдельности, эти кнопки также связаны с определенными параметрами проектора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробная информация о назначении кнопок панели управления представлена в разделе "Использование экранного меню" данного руководства.
Руководство пользователя для проектора
19
Page 20
Кнопки на пульте ДУ
Эти дополнительные кнопки позволяют использовать проектор с расстояния до 10 метров.
Назад - Нажмите эту кнопку для возврата на предыдущий
экран.
Главный экран - Нажмите эту кнопку для возврата на
главный экран.
Лазерная указка - Нажмите эту кнопку для включения
лазерной указки на пульте дистанционного управления.
Перемотка назад - Нажмите эту кнопку для перемотки
аудио- или видеофайла назад.
Воспроизведение/Пауза - Нажмите эту кнопку для
воспроизведения или остановки аудио- или видеофайла.
Перемотка вперед - Нажмите эту кнопку для перемотки
аудио- или видеофайла вперед.
Отсек аккумулятора
Батарейный отсек предназначен для установки литиевой батареи монетного типа CR2025 для питания пульта.
20
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробная информация об использовании отсека элементов питания представлена в разделе Замена аккумулятора данного руководства.
Руководство пользователя для проектора
Page 21

Замена аккумулятора

A. Передвиньте защелку батарейного отсека вправо для
разблокировки батарейного держателя.
B. Потяните батарейный держатель и полностью извлеките его из
отсека.
Руководство пользователя для проектора
21
Page 22
C. Извлеките старую батарею и вставьте новую литиевую батарею
монетного типа CR2025 в батарейный держатель положительным полюсом (+) вверх.
D. Переместите батарейный держатель в отсек элементов питания.
Задвиньте его внутрь до щелчка, который показывает, что он закреплен на месте.
22
Руководство пользователя для проектора
Page 23
Глава 2:
Настройка

Глава 2: Подготовка

Руководство пользователя для проектора
23
Page 24

Эксплуатация проектора

Портативный проектор позволяет подключать устройства в режиме "plug and play", без труда открывать мультимедийные файлы, прослушивать музыку через встроенные динамики SonicMaster и проецировать изображения через Wi-Fi подключение.
Для личной безопасности и сохранения исправности устройства при работе с проектором выполняйте следующие действия.

1. Подключите блок питания к проектору

A. Подключите к блоку питания шнур питания. B. Подключите шнур питания к источнику питания. C. Подключите блок питания к проектору.
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот проектор также совместим с блоками питания ASUS мощностью от 65 Вт до 95 Вт.
Перед использованием устройства в первый раз, зарядите аккумулятор в течение 3 часов.
24
Руководство пользователя для проектора
Page 25
Требования по использованию сетевого шнура
Используйте штепсельную вилку в соответствии с местными требованиями.
ВАЖНО! Если входящий в комплект сетевой шнур не соответствует местным стандартам, обратитесь к торговому представителю.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание появления помех в результате колебаний напряжения, настоятельно рекомендуется использовать устройства, оснащенные заземляющими вилками.
Для Австралии и материкового
Для США, Канады и Тайваня
Китая
Для континентальной Европы Для Великобритании.
Руководство пользователя для проектора
25
Page 26

2. Подключите проектор к Вашему устройству

A. Аудиовыход
26
Руководство пользователя для проектора
Page 27
B. Карта MicroSD
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию об открытии файлов с карты памяти смотрите в разделе Запуск медиацентра данного руководства.
Руководство пользователя для проектора
27
Page 28
C. Micro-USB
ПРИМЕЧАНИЕ: Не отключайте проектор от компьютера во время передачи данных, поскольку это может привести к потере данных.
28
Руководство пользователя для проектора
Page 29
D. HDMI / MHL
ПРИМЕЧАНИЕ: Для подключения к порту HDMI / MHL некоторых моделей мобильных телефонов может потребоваться специальный адаптер.
Руководство пользователя для проектора
29
Page 30
E. HDMI
30
Руководство пользователя для проектора
Page 31
F. USB 2.0
Совместимые устройства USB 2.0:
USB-кабель
Флэш-накопитель
Wi-Fi-приемник
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по использованию порта USB 2.0 смотрите в разделе Запуск медиацентра данного руководства.
Руководство пользователя для проектора
31
Page 32

3. Отрегулируйте высоту проектора

В комплект поставки проектора входит встроенная стойка, позволяющая регулировать высоту проецирования изображения на экране.
ВНИМАНИЕ! Необходимо полностью задвинуть встроенную стойку перед помещением проектора в сумку.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Поместите проектор на устойчивую поверхность.
Расстояние до каждой стороны проектора должно составлять не менее 30 см.
Для выполнения специальных монтажных процедур, например, подвешивания проектора к потолку, обратитесь к торговому представителю.
32
o
5.7
o
9
Руководство пользователя для проектора
Page 33
Таблица размеров экрана и расстояний от проектора до экрана
Отрегулируйте расстояние от проектора до экрана согласно следующей таблице.
Размер экрана
Проектор
Расстояние проецирования
Размер экрана
Расстояние
Диагональ
экрана
дюйм см
Ширина Высота
дюйм
см дюйм см футов м
проецирования
30” 76 25.6" 65 15.7” 40 1.71' 0.52
50” 127 42.1" 107 26.4” 67 2.82' 0.86
65” 165 55.1" 140 34.2” 87 3.67' 1.12
80” 202 67.7" 172 42.1” 107 4.53' 1.38
100" 254 84.6" 215 52.7" 134 5.64' 1.72
150" 381 127.2" 323 79.5" 202 8.50' 2.59
200" 508 169.3" 430 105.9" 269 11.28’ 3.45
Руководство пользователя для проектора
33
Page 34

4. Нажмите кнопку питания

34
Руководство пользователя для проектора
Page 35

5. Фокусировка изображения

Для фокусировки изображения переместите фокусирующее кольцо влево или вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для регулировки проекционного экрана используется неподвижное изображение.
Руководство пользователя для проектора
35
Page 36
36
Руководство пользователя для проектора
Page 37
Глава 3:
Использование
экранного меню

Глава 3: Использование экранного меню

Руководство пользователя для проектора
37
Page 38
ПРИМЕЧАНИЕ: Изображения используются только для справки и могут быть обновлены без уведомления.

Запуск программ из экранного меню

В экранном меню содержится ряд программ и настроек, предназначенных для максимально эффективной эксплуатации проектора. Для просмотра элементов экранного меню используйте кнопки панели управления проектора или соответствующего пульта ДУ.
Для запуска функций или программ, отображаемых в экранном меню, используйте сетку панели управления, как показано ниже.
38
Сетка панели
управления
Руководство пользователя для проектора
Page 39

Сетка панели управления

Сетка панели управления содержит информацию об использовании кнопок панели управления для запуска активных функций из экранного меню.
Сетка панели управления представлена 8 кнопками, расположенными вокруг кнопки
.
Кнопки панели управления
Образец сетки панели
управления
Руководство пользователя для проектора
39
Page 40

Использование проектора в первый раз

Перед началом эксплуатации проектора выполните следующие действия.
1. Установите проектор и нажмите кнопку питания. Появление экрана приветствия ASUS подтверждает, что питание проектора включено.
2. С помощью кнопок панели управления выберите язык для работы с проектором.
3. В сетке панели управления режимом демонстрации выберите любую из следующих опций:
Вкл. - Данная опция предназначена для запуска
демонстрационного видео. При выборе данной функции перейдите к шагу 4.
Откл - Эта опция отключает просмотр демонстрации и начинает
поиск подключенных устройств.
ВАЖНО! Эта опция отключает демонстрацию и запускает функцию поиска устройств при включении проектора.
4. При или после просмотра демонстрации можно нажать для поиска подключенных устройств.
40
Руководство пользователя для проектора
Page 41

Доступ к настройкам проектора

Кнопки панели управления предназначены для навигации по экранному меню, а также для запуска следующих параметров проектора:
ВАЖНО! Нажмите на кнопку Настройка проектора в сетке панели управления для использования данных функций в медиацентре.
Питание
Включение/отключение устройства.
Яркость
Данная кнопка предназначена для настройки яркости проекционного экрана.
Кистоун
Данная кнопка предназначена для коррекции искажений изображения, связанных с проецированием под углом.
Главное меню/OK
Данная кнопка предназначена для запуска главного меню настроек проектора, активации выбранного элемента или выхода из текущей сетки панели управления.
Громкость
Данная кнопка предназначена для настройки громкости воспроизведения аудио файла проектором.
Руководство пользователя для проектора
41
Page 42
Контраст
Данная кнопка предназначена для установки различия между увеличением или уменьшением освещения проекционного экрана.
Медиацентр
Данная кнопка предназначена для запуска медиацентра.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе Использование медиацентра данного руководства.
Вход
Данная кнопка предназначена для поиска устройств, подключенных к проектору.
42
Руководство пользователя для проектора
Page 43
Splendid
Нажмите эту кнопку для включения любого из следующих режимов отображения: Стандартный, Динамический, sRGB, Театр, и Пейзаж.
Нажмите эту кнопку при работе от аккумулятора для выбора яркости. Время (ЧЧ:MM) под иконкой показывает примерное время работы от аккумулятора при данной яркости.
Руководство пользователя для проектора
43
Page 44
Настройка изображения
Данная кнопка предназначена для доступа к следующим настройкам изображения:
Цветовой режим - Данная функция позволяет выбрать один из трех цветовых режимов проектора: Теплый, Нормальный, Холодный.
Настройка цвета (только для HDMI/MHL) - Данная функция позволяет выбрать один из следующих режимов цветности экрана: Авто, RGB, YUV.
Улучшение цвета - Данная функция позволяет улучшить цвета проецируемого изображения.
44
Руководство пользователя для проектора
Page 45
Цвет стены - Эта опция позволяет вам выбрать цвет стены. Эта опция компенсирует изменение цвета из-за цвета стены.
Руководство пользователя для проектора
45
Page 46
Положение изображения
Данная кнопка предназначена для доступа к настройкам положения изображения:
Авто трапеция - Данная функция предназначена для автоматической коррекции расположения изображения.
Горизонтальное позиционирование (только для VGA) - Данная функция предназначена для смещения изображения по горизонтали.
Положение проектора - Данная функция позволяет корректировать расположение проецируемого изображения в зависимости от положения проектора.
Вертикальное позиционирование (только для VGA) - Данная функция предназначена для смещения изображения по вертикали.
Соотношение - Данная функция позволяет изменить формат проекционного экрана: АВТО, 4:3, 16:9 и 16:10.
46
Руководство пользователя для проектора
Page 47
Цифровое увеличение - Данная функция позволяет увеличивать и уменьшать проекционный экран. Кроме того, она позволяет смещать изображение в следующих направлениях: влево, вправо, вверх и вниз.
Фаза (только для VGA) - Данная функция позволяет регулировать количество строк в сигнале компьютера в соответствии с параметрами проектора, на который поступает сигнал компьютера.
Часы (только для VGA)- Данная функция позволяет регулировать частоту проектора в соответствии с параметрами компьютера.
Руководство пользователя для проектора
47
Page 48
Настройка
Данная кнопка предназначена для доступа к следующим настройкам проектора:
Информация - Данная функция обеспечивает просмотр следующей информации о проекторе: текущий входной разъем, модель проектора и используемый режим Splendid.
Сбросить все - Данная функция позволяет сбросить все настройки проектора.
Таймаут меню - Данная функция позволяет задавать таймаут в секундах до исчезновения экранного меню с проекционного экрана.
Автовключение - Эта опция позволяет проектору автоматически включится при подключении к источнику питания. При автовключении режим работы от аккумулятора и выходной порт недоступны.
48
Руководство пользователя для проектора
Page 49
Язык - Данная функция позволяет выбрать язык экранного меню проектора.
Электронное руководство - Данная функция открывает электронное руководство проектора.
Таймаут питания - Данная функция позволяет задать время в минутах до автоматического отключения проектора в случае его бездействия.
Демо-режим - Данная функция предназначена для включения и выключения демонстрации.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе Использование демонстрационного режима данного руководства.
Руководство пользователя для проектора
49
Page 50

Передача данных

Проектор обеспечивает обмен данными между проектором и подключенным устройством.
Для передачи файлов:
1. Подключите проектор к компьютеру с помощью кабеля micro­USB.
2. Нажмите кнопку
3. Перетащите файлы с компьютера в проектор.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не отключайте проектор от компьютера во время передачи данных, поскольку это может привести к потере данных.
и выберите Передача данных.
50
Руководство пользователя для проектора
Page 51

Использование 3D-очков

Данный проектор поддерживает технологию 3D для улучшения качества просмотра. Перед использованием очков с проектором выполните следующие действия.
ВАЖНО: Приобретите TI 3D-очки. Ваши 3D- файлы должны быть совместимы с форматом TI 3D.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию о просмотре 3D-файлов, обратитесь к руководству пользователя, поставляемого в комплекте с 3D-очками.
Для просмотра 3D-файлов:
1. Скачайте и установите на компьютер программное обеспечение для воспроизведения 3D-файлов.
ВАЖНО! Убедитесь, что программного обеспечение поддерживает вывод формата 3D через HDMI/VGA порт.
2. Включите очки.
3. Установите разрешение монитора компьютера в режим 1024 х 768 пикселей 120 Гц.
ПРИМЕЧАНИЕ: 3D-функция проектора автоматически включится.
4. Воспроизведите 3D-файл с ПК.
Руководство пользователя для проектора
51
Page 52
Поддерживаемые 3D-форматы
Частота
Вход Сигнал Разрешение
HDMI XGA 1024 x 768 120 Последовательность кадров
RGB-PC XGA 1024 x 768 120 Последовательность кадров
вертикальной
развертки
(Гц)
Поддерживаемые 3D-форматы
* Разрешение в 3D-режиме 1027 x 768 для HDMI и RGB. ** Некоторые меню могут не работать на 120 Гц.
Настройка 3D
ПРИМЕЧАНИЕ: Настройка 3D появляется только при обнаружении
поддерживаемого 3D-файла.
Настройка 3D - Эта опция позволяет изменять настройки 3D.
Правый/левый реверс - Эта опция позволяет отзеркалить изображение.
52
Руководство пользователя для проектора
Page 53

Использование демонстрационного режима

Демонстрационный режим воспроизводит демонстрацию, поставляемую с проектором или Вашу собственную.
Демонстрационный режим автоматически включается, если Вы выбрали On при включении устройства в первый раз.
Выбор Off отключает эту функцию. В этом случае для включения данной функции выполните следующие действия.

Включение демонстрационного режима

1. Запустите Setup сетки панели управления.
2. Выберите Demo Mode > On.
ВАЖНО!
Эта опция автоматически запускает демонстрацию при включении проектора.
Когда эта опция включена, проектор автоматически запускает демонстрацию из встроенной памяти или с подключенной microSD­карты или USB-накопителя, находясь в режиме ожидания.
Руководство пользователя для проектора
53
Page 54

Создание и воспроизведение собственной демонстрации

Проектор позволяет создавать слайд-шоу из последовательности фотографий. К демонстрации можно добавить фоновую музыку.
Создайте свою собственную демонстрацию для проектора, следуя следующим инструкциям:
1. Создайте папку 'ASUS' на microSD-карте или USB-накопителе.
2. Выберите фотографии, которые необходимо включить в демонстрацию и один музыкальный файл (дополнительно).
ВАЖНО! Для фоновой музыки можно выбрать только один музыкальный файл.
ПРИМЕЧАНИЕ: Список совместимых форматов фотографий и музыкальных файлов смотрите в разделе Спецификация данного руководства.
3. Скопируйте выбранные файлы в созданную папку ASUS.
4. Подключите microSD-карту или USB накопитель к проектору.
5. Включите проектор. Если демонстрационный режим включен, нажмите On для воспроизведения демонстрации, сохраненной в папке ASUS на microSD-карте или USB-накопителе.
54
Руководство пользователя для проектора
Page 55

Использование медиацентра

Просматривайте документы, фотографии и видео, слушайте музыку, используя медиацентр проектора. С помощью медиацентра также можно получить доступ к устройствам Wi-Fi и USB.

Запуск медиацентра

Медиацентр автоматически запускается при обнаружении microSD­карты, внешнего жесткого диска или Wi-Fi-приемника.
Также можно вручную запустить Media Center, нажав на панели управления кнопку
.
SD карта - Выберите этот пункт для открытия файлов на карте памяти. USB-накопитель - Выберите этот пункт для открытия файлов на
внешнем диске. Внутренняя память - Выберите этот пункт для открытия файлов в
проекторе. WiFi - Выберите этот пункт для создания беспроводного соединения
между Вашим устройством и проектором. Для включения этой функции требуется Wi-Fi-приемник.
Руководство пользователя для проектора
55
Page 56

Открытие файлов с карты MicroSD, USB-накопителя или внутренней памяти

Фото
Поддерживаются следующие форматы файлов:
JPG
JPEG
BMP (растровые)
Для открытия изображения:
1. Подключите проектор к Вашему устройству.
2. Включите проектор для отображения меню медиацентра.
3. Выберите устройство, к которому нужно получить доступ.
4. Выберите Фото.
5. Используйте сетку панели управления для выбора файла с
вашего устройства.
6. Нажмите
для открытия выбранной папки или файла.
7. После открытия файла на панели управления нажмите
для запуска панели управления документами.
56
Руководство пользователя для проектора
Page 57
Видео
Тип
файла
MKV
DIVX
VOB MPG
MPEG
MOV
RMVB
WMV WMV3 1080P 20 Мбит/с 30 fps WMA2
Видеокодеки Разрешение Битрейт Частота
AVI
TS MPEG-2
DAT
MP4
3GP
RM
DIVX4/5/6
XVID
MPEG-2/4
H. 264
M-JPEG
WMV3
H. 264
MPEG-1 MPEG-2
MPEG-4
H. 264 H. 263
RV3 RV4
1080P 280 Мбит/с30 fps AC3
1080P 20 Мбит/с 30 fps AC3
1080P 20 Мбит/с 30 fps MPEG-1/2/3
1080P 20 Мбит/с 30 fps AAC
720P 5 Мбит/с 30 fps Cook (RA6)
кадров
ПРИМЕЧАНИЕ: Список поддерживаемых форматов файлов может
быть изменен без уведомления.
Аудиокодеки Примечания
DTS
MPEG 1/2/3
PCM
ADPCM
AAC
AAC
MPEG 1/2/3
DTS
LPCM
AC3 DTS
LPCM
AMR PCM
ADPCM
AAC (RA9)
RACP (RA10)
WMA3
Не поддерживается
VC-1 AP
H. 264
поддерживает
менее 4 ключевых
кадров
H. 264
поддерживает
менее 4 ключевых
кадров
-
H. 264
поддерживает
менее 4 ключевых
кадров
-
Не поддерживается
VC-1 AP
Руководство пользователя для проектора
57
Page 58
Для воспроизведения видеофайла выполните следующее:
1. Подключите проектор к Вашему устройству.
2. Включите проектор для отображения меню медиацентра.
3. Выберите устройство, к которому нужно получить доступ.
4. Выберите Видео.
5. Используйте сетку панели управления для выбора файла с
вашего устройства.
6. Нажмите
для открытия выбранной папки или файла.
7. После открытия файла на панели управления нажмите
запуска панели управления документами.
58
Руководство пользователя для проектора
для
Page 59
Аудио
Тип файла Частота дискретизации (кГц) Бит рейт (Кбит/с)
MP1/ MP2/ MP3 8-48 8—320
WMA 22-48 5—320
OGG 8-48 64—320
ADPCM-WAV 8-48 32—384
PCM-WAV 8-48 128—1536
AAC 8-48 8—256
Для открытия звукового файла:
1. Подключите проектор к Вашему устройству.
2. Включите проектор для отображения меню медиацентра.
3. Выберите устройство, к которому нужно получить доступ.
4. Выберите Музыка.
5. Используйте сетку панели управления для выбора файла с вашего устройства.
6. Нажмите
Руководство пользователя для проектора
для открытия выбранной папки или файла.
59
Page 60
7. После открытия файла на панели управления нажмите для запуска панели управления документами.
Документ
Тип файла Поддерживаемая версия Ограничение
Adobe PDF PDF 1.0
Microsoft
Ofce Word
PDF 1.1 PDF 1.2 PDF 1.3 PDF 1.4
Microsoft Ofce Word 1995, Microsoft Ofce Word 1997, Microsoft Ofce Word 2000, Microsoft Ofce Word 2002, Microsoft Ofce Word 2003
страниц/строк
До 100 страниц (один
файл)
Поскольку программа
не загружает все
страницы документа
одновременно,
здесь нет никаких
ограничений на
количество страниц
или строк.
Ограничение
размера
До 75 МБ -
До 100 МБ Не поддерживается
Комментарий
жирный текст для
китайского шрифта
Microsoft
Ofce Excel
Microsoft
Ofce
PowerPoint
60
Microsoft Ofce Excel 1995
Microsoft Ofce Excel 1997, Microsoft Ofce Excel 2000, Microsoft Ofce Excel 2002, Microsoft Ofce Excel 2003,
Microsoft Ofce Excel 2007
(.xlsx), Microsoft Ofce Excel
2010 (.xlsx)
Microsoft Ofce Excel XP
Microsoft Ofce PowerPoint
1997, Microsoft Ofce PowerPoint 2000, Microsoft Ofce PowerPoint 2002, Microsoft Ofce
PowerPoint 2003, Microsoft
Ofce PowerPoint 2007 (.pptx),
Microsoft Ofce PowerPoint
2010 (.pptx), Microsoft Ofce
PowerPoint XP, .ppx, .ppsx
Максимальное
количество строк: до
595
Максимальное
количество столбцов:
до 256
Лист: до 100
Примечание:
Эти ограничения
применяются вместе в
одном файле.
До 100 страниц (один
файл)
Руководство пользователя для проектора
До 15 МБ Не поддерживаются
До 19 МБ Не поддерживается
защищенные паролем
листы
порядок слайд-шоу
Page 61
Для просмотра документов выполните следующие инструкции:
1. Подключите проектор к Вашему устройству.
2. Включите проектор для отображения меню медиацентра.
3. Выберите устройство, к которому нужно получить доступ.
4. Выберите Документ.
5. Используйте сетку панели управления для выбора файла с вашего устройства.
6. Нажмите
для открытия выбранной папки или файла.
7. После открытия файла на панели управления нажмите запуска панели управления документами.
Руководство пользователя для проектора
для
61
Page 62

WiFi

Эта функция обеспечивает беспроводное соединение проектора c Wi­Fi-совместимым устройством, например ноутбуком и мобильным телефоном.
ВАЖНО! Для включения этой функции требуется Wi-Fi-приемник.
Установка ASUS WiFi Projection
Для беспроводного подключения к проектору необходимо установить ASUS WiFi Projection. Скачайте это приложение, используя одну из следующих опций:
При использовании ОС Android скачайте ASUS WiFi Projection с Google Play Store.
При использовании iOS скачайте ASUS WiFi Projection с App Store.
При использовании ноутбука, планшета или настольного ПК скачайте ASUS WiFi Projection, следуя следующим инструкциям:
1. Включите устройство и выберите ASUS_B1 в списке
беспроводных сетей.
62
Руководство пользователя для проектора
Page 63
2. Введите показанный в проекторе пароль.
3. После подключения устройства, введите в адресной строке браузера: http://192.168.111.1
Руководство пользователя для проектора
63
Page 64
4. Скачайте программное обеспечение ASUS WiFi Projection, нажав соответствующую иконку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Программное обеспечение ASUS WiFi Projection совместимо с Windows 7, Windows XP, Windows Vista и Mac OS X. Список совместимых операционных систем может быть изменен без предварительного уведомления.
64
Руководство пользователя для проектора
Page 65
Установка ASUS WiFi Projection
В этом режиме можно установить прямое соединение между устройством и проектором.
1. Подключите Wi-Fi-приемник к проектору для запуска медиацентра
2. Выберите ASUS WiFi Projection.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если медиацентр не запускается автоматически, на панели управления нажмите
Projection.
, затем выберите WiFi>ASUS WiFi
3. Включите WiFi в Вашем устройстве. Выберите ASUS-P3B (SSID по умолчанию) или новый SSID проектора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Также можно обратиться к инструкциям на экране.
4. Для создания подключения введите в Ваше устройство показанный в проекторе пароль.
5. Откройте в Вашем устройстве ASUS WiFi Projection.
6. Выберите P3 и введите пароль.
Руководство пользователя для проектора
65
Page 66
7. Выберите используемую функцию.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функции могут изменяться без предварительного уведомления при обновлении прошивки.
Использование проектора в качестве точки доступа Wi-Fi
Проектор можно подключить к другой точке доступа для обеспечения группового доступа.
1. Подключите Wi-Fi-приемник к проектору для запуска медиацентра.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если медиацентр не запускается автоматически, нажмите
, затем выберите Wi-Fi.
66
Руководство пользователя для проектора
Page 67
2. Выберите Network Settings.
3. Нажмите вверх или
для прокрутки списка доступных точек доступа
для прокрутки вниз, затем нажмите для
выбрать точки доступа, к которой нужно подключиться.
4. Нажмите
для запуска экранной клавиатуры. Используйте
сетку панели управления для ввода пароля точки доступа и нажмите клавишу ВВОД.
ПРИМЕЧАНИЕ: Проектор поддерживает устройства, использующие WPA/WPA2.
5. Нажмите OK для подключения проектора к точке доступа.
6. Повторите инструкции из раздела Установка ASUS WiFi Projection для подключения устройств к проектору.
Руководство пользователя для проектора
67
Page 68

Многоязычная версия

Руководство пользователя на нескольких языках можно скачать с сайта ASUS: http://support.asus.com
68
Руководство пользователя для проектора
Page 69
Приложение

Приложение

Приложение
Руководство пользователя для проектора
69
Page 70

Удостоверение Федеральной комиссии по связи США

Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В, в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом помещении. Данное оборудование генерирует и излучает радиочастотную энергию, которая может создавать помехи в радиосвязи, если устройство установлено или используется не в соответствии с инструкциями производителя. Тем не менее, невозможно гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае, если данное оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами:
Переориентировать или переместить принимающую антенну.
Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
Подключить оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник.
Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио-/ТВ-техником.
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий:
1. Данное устройство не должно создавать помех
2. На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.

Региональные уведомление для Калифорнии

ВНИМАНИЕ! Этот продукт может содержать химические
вещества, включая свинец, вызывающие врожденные дефекты и другие нарушения репродуктивной функции. Мойте руки после работы.
70
Руководство пользователя для проектора
Page 71

Удостоверение Департамента по средствам связи Канады

Данное цифровое устройство не превышает ограничения класса В по выделению радиошума от цифровых устройств, установленных в правилах по радиопомехам департамента по средствам связи Канады.
Данное цифровое устройство класса В соответствует стандарту ICES-
003.

Декларация и соответствие международным экологическим нормам

В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность окружающей среды при эксплуатации продуктов ASUS. Кроме того, ASUS предоставляет всю релевантную информацию относительно данных требований.
На сайте http://csr.asus.com/english/Compliance.htm содержится информация о соответствии продукции ASUS нижеследующим требованиям:
Japan JIS-C-0950 Material Declarations
EU REACH SVHC
Korea RoHS

Утилизация и переработка

Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm.
Руководство пользователя для проектора
71
Page 72

Спецификация для проектора

Дисплей
Объектив проектора
Видеофункции
Технология дисплея 0.45” DLP Источник света R/G/B LED Срок службы источника света 30000 часов (макс.) Разрешение (родное) WXGA 1280x800 Световой поток(макс.) 800 люмен (от сети),
500 люмен (от аккумулятора)
Контрастность 100,000:1 DCR Цветовая насыщенность
(NTSC) Отображаемые цвета 16,7 миллионов цветов Проекционное соотношение 0.8@16:10 (58”@1m) Расстояние проецирования 0.43 ~ 3.44 m Проекция / Размер экрана 25 ~ 200 дюймов Смещение проекции 100 ± 5 % Коэффициент увеличения Фиксированный
Режимы изображения 5 режимов (стандартный,
Коррекция трапециевидных искажений
Авто трапеция Да Соотношение сторон 16:10/ 16:9 / 4:3 Размещение проектора Стол, потолок
Типичная 100%
динамический, SRGB, пейзаж,
театр)
Цифровой (до ± 40 градусов)
Аудиофункции
Сигнал Частота
72
Встроенные динамики Да, моно-динамик 2 Вт
Частота аналогового сигнала Горизонтальная: 15,37 кГц ~ 91.14
кГц
Вертикальная: 24 Гц ~ 120 (120 Гц
для 3D)
Частота цифрового сигнала Горизонтальная: 15,37 кГц ~ 91.14
кГц
Вертикальная: 24 Гц ~ 120 (120 Гц
для 3D)
(продолжение на следующей странице)
Руководство пользователя для проектора
Page 73
Питание
Шум
Входные или выходные
Рабочий режим ≤65Вт Режим ожидания <0,5 Вт Акустический шум Стандартный режим: 32dBa - 34dBA
Театр, SRGB, Пейзаж: 28dBA 30dBA
Вход c ПК D-Sub, HDMI 1.3 (поддержка HDCP) Аудиовыход Выход на наушники Кардридер Слот для карты MicroSD)
Поддерживаемые мультимедийные форматы
Порт USB Да (2 тип-A, для обновления прошивки
и USB WiFi приемника, USB-дисплея, USB-накопителя и подзарядки, вниз сайте для 5V / 1.5A зарядки; 1 Micro USB для доступа к внутренней памяти)
Видео MOV/MP4/AVI/MKV/MPG/MPEG//
WMV
Аудио MP3/MP1/MP2/WMA/AAC/ADPCM-
WAV/PCM-WAV
Картинка JPG/JPEG/BMP
Просмотр документов PDF/DOC/DOCX/XLS/PPT/PPTX/TXT
(продолжение на следующей странице)
Руководство пользователя для проектора
73
Page 74
Механическая конструкция
Цвета корпуса Белый
Разъем для штатива Да
Подставка Да (5.7° и 9°) Кнопки на корпусе Да (медиацентр, вход, питание,
положение изображения, яркость, качество изображения, трапециевидные искажения, ввод, громкость, Splendid, контраст, настройка)
Крышка объектива Да
Безопасность
Размеры
Вес
Температура при работе
Влажность при работе
Аксессуары
Сертификаты
Замок Kensington Да
Физические размеры 153,5(Ш)x131,2(Д)x43(В) мм
Размер коробки 295(Ш)x225(Д)x80(В) мм
Вес нетто (прибл.) 0,75 кг
Вес брутто (прибл.) 1,8 кг
0 ~ 40° C 20 ~ 90% сумка, блок питания, шнур питания,
кабель HDMI, краткое руководство, пульт ДУ, Wi-Fi-приемник (в некоторых странах), гарантийный талон
FCC/UL/CE/CB/CCC/CU/VCCI/PSE/ RCM
* Спецификация может быть изменена без предварительного
уведомления. ** Наличие продукции зависит от региона. *** Все торговые марки и названия продуктов являются товарными
знаками соответствующих компаний.
74
Руководство пользователя для проектора
Page 75

Поддерживаемое разрешение

Вход DSUB
Разрешение Режим Частота обновления
640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175
VGA_75 75 37.5 31.5
800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 40
SVGA_75 75 46.875 49.5
1024 x 768 XGA_60 60.004 48.363 65
XGA_75 75.029 60.023 78.75
1280 x 768 1280 x 768_60 59.87 47.776 79.5
1280 x 800 WXGA_60 59.81 49.702 83.5
1280 x 1024 SXGA_60 60.02 63.981 108
SXGA_75 75.025 79.976 135
1280 x 960 1280 x 960_60 60 60 108
1440 x 900 WXGA+_60 59.887 55.935 106.5
1400X1050 SXGA+_60 59.978 65.317 121.75
1024x768@75Гц MAC19 74.93 60.241 80
1366x768 HD_60 59.79 47.71 85.50
1680x1050 WSXGA+_60 59.95 62.29 148.50
(Гц)
Г. частота (кГц) Частота (МГц)
Руководство пользователя для проектора
75
Page 76
HDMI (ПК)
Разрешение Режим Частота обновления
640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175
VGA_75 75 37.5 31.5
800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 40
SVGA_75 75 46.875 49.5
1024 x 768 XGA_60 60.004 48.363 65
XGA_75 75.029 60.023 78.75
1280 x 768 1280 x 768_60 59.87 47.776 79.5
1280 x 800 WXGA_60 59.81 49.702 83.5
1280 x 1024 SXGA_60 60.02 63.981 108
SXGA_75 75.025 79.976 135
1280 x 960 1280 x 960_60 60 60 108
1440 x 900 WXGA+_60 59.887 55.935 106.5
1400X1050 SXGA+_60 59.978 65.317 121.75
1024x768@75Гц MAC19 74.93 60.241 80
1366x768 HD_60 59.79 47.71 85.50
1680x1050 WSXGA+_60 59.95 62.29 148.50
(Гц)
Г. частота (кГц) Частота (МГц)
HDMI (видео), YPbPr (через VGA-порт)
Тайминг Разрешение Частота вертикальной
480i 720(1440) x 480 59.94 15.73 27
480p 720 x 480 59.94 31.47 27
576i 720(1440) x 576 50 15.63 27
576p 720 x 576 50 31.25 27
720/50p 1280 x 720 50 37.5 74.25
720/60p 1280 x 720 60 45 74.25
1080/50i 1920 x 1080 50 28.13 74.25
1080/60i 1920 x 1080 60 33.75 74.25
1080/50P 1920 x 1080 50 56.25 148.5
1080/60P 1920 x 1080 60 67.5 148.5
1080/24P 1920 x 1080 24
развертки (Гц)
Г. частота (кГц) Тактовая
частота
развертки
(МГц)
76
Руководство пользователя для проектора
Loading...