Asus P3B User’s Manual

Page 1
Projektor LED
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
P3B
Page 2
PL10455
Wydanie pierwsze Wrzesień 2015
Informacje o prawach autorskich
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Gwarancja lub serwis produktu nie zostaną przedłużone, jeśli: (1) produkt będzie naprawiany, modykowany lub zmieniany, chyba że będą to naprawy, modykacje lub zmiany autoryzowane na piśmie przez rmę ASUS; albo (2) numer seryjny produktu zostanie zamazany lub usunięty.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI.ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ograniczenie odpowiedzialności
W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi ASUS, a w wyniku których wystąpiły szkody, właściciel będzie uprawniony do uzyskania od rmy ASUS odszkodowania.W każdym takim przypadku niezależnie od podstawy roszczenia od rmy ASUS, odpowiada ona jedynie za uszkodzenia ciała (włącznie ze śmiercią), szkody nieruchomości i rzeczywiste szkody osobiste; lub za wszelkie inne, rzeczywiste i bezpośrednie szkody, wynikające z pominięcia lub niewykonania czynności prawnych wynikających z tego oświadczenia gwarancji, do kwoty określonej w umowie kupna dla każdego produktu.
ASUS odpowiada lub udziela rekompensaty wyłącznie za stratę, szkody lub roszczenia w oparciu o umowę, odpowiedzialność za szkodę lub naruszenie praw wynikających z niniejszego oświadczenia gwarancyjnego.
To ograniczenie stosuje się także do dostawców i sprzedawców ASUS. Jest to maksymalny pułap zbiorowej odpowiedzialności rmy ASUS, jej dostawców i sprzedawców.
BEZ WZGLĘDU NA OKOLICZNOŚCI FIRMA ASUS NIE ODPOWIADA ZA: (1) ROSZCZENIA STRON TRZECICH OD UŻYTKOWNIKA DOTYCZĄCE SZKÓD; (2) UTRATĘ LUB USZKODZENIE NAGRAŃ LUB DANYCH; ALBO (3) SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB NIEBEZPOŚREDNIE SZKODY LUB ZA EKONOMICZNE KONSEKWENCJE SZKÓD (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW LUB OSZCZĘDNOŚCI), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS, JEJ DOSTAWCY LUB SPRZEDAWCY ZOSTANĄ POINFORMOWANI O ICH ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Serwis i pomoc techniczna
Odwiedź naszą wielojęzyczną stronę sieci web, pod adresem http://support.asus.com
2
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 3
Spis treści
Informacje dotyczące tego Podręcznika.................................................... 5
Konwencje stosowane w tym podręczniku ............................................ 6
Typograa ...........................................................................................................6
Wersje wielojęzyczne ...................................................................................... 6
Środki bezpieczeństwa .................................................................................... 7
Korzystanie z projektora LED ....................................................................... 7
Serwisowanie i wymiana części................................................................... 7
Troska o projektor LED ....................................................................................8
Właściwa utylizacja .......................................................................................... 8
Rozdział 1: Zapoznanie się z projektorem LED
Funkcje .................................................................................................................10
Widok z góry.....................................................................................................10
Widok z przodu ...............................................................................................13
Widok z tyłu ......................................................................................................14
Z prawej .............................................................................................................17
Z lewej
......................................................................................................
Widok z dołu .....................................................................................................18
Pilot projektora LED .........................................................................................19
Wymiana baterii ..............................................................................................21
17
Rozdział 2: Ustawienie
Obsługa projektora LED .................................................................................24
1. Podłącz projektor LED do zasilacza sieciowego ..............................24
2. Podłącz projektor LED do urządzenia .................................................26
3. Wyreguluj wysokość projektora LED...................................................32
4. Naciśnij przycisk zasilania .......................................................................34
5. Wyreguluj ostrość obrazu .......................................................................35
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
3
Page 4
Rozdział 3: Korzystanie z menu ekranowego wyświetlania
Uruchamianie programów z menu ekranowego wyświetlania ......38
Siatka panelu sterowania .............................................................................39
Pierwsze użycie projektora LED .................................................................. 40
Dostęp do ustawień projektora LED .........................................................41
Przesyłanie danych ..........................................................................................50
Korzystanie z okularów 3D ...........................................................................51
Tryb Demo Splendid .......................................................................................53
Włączanie trybu Demo .................................................................................53
Tworzenie i odtwarzanie własnego wideo demonstracyjnego .....54
Korzystanie z Media Center .......................................................................... 55
Uruchamianie Media Center.......................................................................55
Otwieranie plików z karty microSD, pamięci USB lub pamięci
wewnętrznej .....................................................................................................56
WiFi.......................................................................................................................62
Wersje wielojęzyczne ....................................................................................68
Załączniki
Oświadczenie o zgodności z przepisami
FederalCommunications Commission (FCC) ........................................70
Oświadczenie Canadian Department of Communications
(Kanadyjski Departament Komunikacji) ................................................71
Zgodność i deklaracja zgodności
z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska ....................71
Recycling ASUS/Usługi zwrotu ..................................................................71
Dane techniczne projektora LED P3B ......................................................72
Obsługa taktowania komputera ...............................................................75
4
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 5
Informacje dotyczące tego Podręcznika
W tym Podręczniku zawarte są informacje na temat sprzętowych i programowych funkcji projektora LCD, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały:
Rozdział 1: Zapoznanie się z projektorem LED
Rozdział ten zawiera szczegółowy opis części projektora LED i jego pilota.
Rozdział 2: Ustawienie
W tym rozdziale jest opisany sposób konguracji projektora LED i korzystania z jego części do podłączenia urządzeń wejściowych.
Rozdział 3: Korzystanie z menu ekranowego wyświetlania
W rozdziale tym opisano funkcje menu ekranowego wyświetlania projektora LED oraz sposób nawigacji w menu z użyciem panelu sterowania.
Załączniki
W tym rozdziale zawarte są uwagi dotyczące bezpieczeństwa projektora LED.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
5
Page 6

Konwencje stosowane w tym podręczniku

Dla wyróżnienia kluczowych informacji w tej instrukcji użytkownika komunikaty są przedstawiane następująco:
WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie.
UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki pomocne w dokończeniu zadań.
OSTRZEŻENIE! Komunikat ten zawiera ważne informacje, do których należy się stosować, aby zapewnić bezpieczeństwo podczas wykonywania zadań oraz aby zapobiec uszkodzeniu danych i komponentów projektora LED.
Typograa
Wytłuszczenie = Oznacza menu lub element, który należy wybrać.
Pochylenie = Wskazuje przyciski na klawiaturze, które należy
nacisnąć.

Wersje wielojęzyczne

Pobierz inne wersje językowe niniejszego podręcznika elektronicznego za pośrednictwem strony:
http://support.asus.com
6
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 7

Środki bezpieczeństwa

Korzystanie z projektora LED

• Przeczytajtenpodręcznikizwróćuwagęnainstrukcjedotyczące
bezpieczeństwa przed obsługą projektora LED.
• Przestrzegajuwagiostrzeżeńzawartychwpodręczniku
użytkownika.
• NienależyumieszczaćprojektoraLEDnanierównejlub
niestabilnej powierzchni.
• NiewolnoużywaćprojektoraLEDwzadymionymśrodowisku.
Pozostałości dymu mogą się gromadzić na częściach krytycznych i doprowadzić do uszkodzenia projektora LED lub pogorszenia jego charakterystyki.
• ProjektorLEDprzechowywaćwplastikowymopakowaniu,poza
zasięgiem dzieci.
• Nieblokowaćaninieumieszczaćżadnychprzedmiotów
w pobliżu otworów wentylacyjnych projektora LED. Nieprzestrzeganie tej zasady może doprowadzić do nagrzania, które pogorszy jakość obrazu i uszkodzi projektor.
• Upewnijsię,żenapięciepracyprojektoraLEDpasujedo
napięcia źródła zasilania.

Serwisowanie i wymiana części

• NiewolnorozbieraćlubpróbowaćserwisowaćprojektoraLED
samodzielnie. Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym rmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
• WprzypadkuwymianyczęściprojektoraLED,skontaktujsięz
lokalnym centrum serwisowym w celu uzyskania pomocy.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
7
Page 8

Troska o projektor LED

• Przedczyszczeniemwyłączyćprojektoriodłączyćgoodźródła
zasilania.
• WprzypadkuczyszczeniaobudowyprojektoraLEDużyć
czystej, miękkiej szmatki zwilżonej wodą lub mieszanką wody z obojętnym detergentem. Urządzenie należy wytrzeć do sucha za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
• Przedczyszczeniemupewnijsię,czyobiektywjestzimny.
Delikatnie przetrzyj obiektyw za pomocą papieru do czyszczenia obiektywów. Nie należy dotykać obiektywu rękoma.
• NiewolnostosowaćdoczyszczeniaprojektoraLED
środków czyszczących ciekłych lub w aerozolu, benzenu, rozpuszczalników.
• NigdyniewolnouruchamiaćprojektoraLEDnatychmiastpo
przeniesieniu go z zimnego miejsca. Kiedy projektor LED jest narażony na drastyczne zmiany temperatury, może dojść do kondensacji wilgoci i na obiektywie i częściach wewnętrznych. Aby temu zapobiegać należy używać urządzenie dwie (2) godziny po wystąpieniu ekstremalnej lub gwałtownej zmiany temperatury.

Właściwa utylizacja

Nie wolno wyrzucać projektora LED do odpadów komunalnych. Konstrukcja tego produktu umożliwia prawidłowe ponowne wykorzystanie części i recykling. Obecność na produkcie symbolu przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że produkt (urządzenie elektryczne, elektroniczne i baterie zawierające rtęć) nie powinny być umieszczane razem z odpadami miejskimi. Sprawdź lokalne przepisy dotyczące utylizacji produktów elektronicznych.
NIE NALEŻY wyrzucać baterii ze śmieciami miejskimi. Symbol przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami miejskimi.
8
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 9
Rozdział 1:
Zapoznanie się z
projektorem LED

Rozdział 1: Zapoznanie się z projektorem LED

Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
9
Page 10

Funkcje

Widok z góry

Pierścień regulacji ostrości
Pierścień regulacji ostrości umożliwia wyregulowanie ostrości obrazu projektora LED.
10
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 11
Przyciski panelu sterowania
Przyciski panelu sterowania umożliwiają nawigowanie w menu ekranowym wyświetlania. Indywidualnie przyciski te odpowiadają również określonym ustawieniom projektora LED, zgodnie z opisem poniżej.
Media Center Wejście Zasilanie
Pozycja obrazu Jasność Jakość obrazu
Korekcja trapezowa Menu główne/OK Głośność
Splendid Kontrast Ustawienia
UWAGA:
• Wceluuzyskaniadodatkowychinformacjinatemat
wykorzystania przycisków panelu sterowania do dostępu do ustawień projektora LED, należy zapoznać się z rozdziałem Dostęp do ustawień projektora LED , w niniejszym Podręczniku.
• JeśliprojektorLEDprzestaniereagować,naciśnijprzycisk
zasilania i przytrzymaj go przez co najmniej pięć (5) sekund, aż do zamknięcia systemu projektora LED.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
11
Page 12
Wskaźnik stanu baterii
Wskaźnik stanu baterii zapewnia wizualne wskazanie poziomu naładowania baterii. Gdy projektor działa w trybie zasilania
bateryjnego, naciśnij przycisk , aby wyświetlić informacje o stanie baterii. Poniższa tabela zawiera szczegółowe informacje:
Kolor Stan
Stały zielony
Projektor jest podłączony do źródła zasilania, ładowanie jest w toku, a poziom naładowania baterii wynosi od 95% do 100%.
Stały pomarańczowy
Projektor jest podłączony do źródła zasilania, ładowanie jest w toku, a poziom naładowania baterii jest mniejszy niż 95%.
Stały niebieski
Projektor działa w trybie zasilania bateryjnego, a poziom naładowania baterii wynosi od 21% do 94%.
Stały czerwony
Projektor działa w trybie zasilania bateryjnego, a poziom naładowania baterii jest mniejszy niż 20%.
12
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 13

Widok z przodu

Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z projektora LED.
OSTRZEŻENIE! W celu zapobiegania przegrzaniu się urządzenia należy upewnić się, czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez kartki papieru, książki, ubrania, przewody lub inne przedmioty.
Obiektyw
Obiektyw wyświetla wideo lub pliki obrazów z urządzenia wejściowego na ekranie.
OSTRZEŻENIE! Nie należy dotykać obiektywu rękoma lub jakimikolwiek ostrymi przedmiotami.
Pokrywa obiektywu
Pokrywa chroni obiektyw przed zarysowaniami i możliwym gromadzeniem zabrudzeń.
WAŻNE! Zdejmij pokrywę obiektywu przed użyciem projektora LED.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
13
Page 14

Widok z tyłu

Czujnik zdalnego sterowania
Czujnik zdalnego sterowania wykrywa sygnał z pilota projektora LED, co umożliwia uzyskiwanie dostępu do panelu sterowania z maksymalnej odległości 7metrów, pod kątem ±30 stopni.
Port micro USB 2.0
Port ten umożliwia także przesyłanie danych z urządzenia wejściowego do projektora LED.
Czytnik kart microSD
Ten wbudowany czytnik kart pamięci obsługuje formaty kart microSD i microSDHC.
Gniazdo USB 2.0
Gniazdo USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) zapewnia kompatybilność z urządzeniami USB 2.0 lub USB 1.1.
14
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 15
Głośniki audio
Projektor LED wykorzystuje technologię SonicMaster, która zapewnia uzyskiwanie dźwięku w jakości hi-, z bogatszym brzmieniem basów, bezpośrednio z wbudowanych głośników audio.
Przycisk ładowarki power bank
Naciśnij ten przycisk, aby sprawdzić stan baterii projektora na wskaźniku stanu baterii. Gdy projektor jest wyłączony, naciśnij ten przycisk, aby sprawdzić stan baterii i naładować urządzenie przenośne podłączone do portu wyjścia zasilania (5V/1,5A).
Gniazdo VGA
Gniazdo to umożliwia podłączenie projektora LED do innych urządzeń zgodnych z VGA.
Port HDMI/MHL
Gniazdo to służy do podłączania złącza HDMI (ang. High­Denition Multimedia Interface; multimedialny interfejs wysokiej rozdzielczości) i obsługuje także zgodne urządzenia MHL (ang. Mobile HI-Denition Link; mobilne połączenie wysokiej rozdzielczości). Port ten jest zgodny z HDCP, co zapewnia odtwarzanie HD DVD, Blu-ray oraz innych zabezpieczonych treści.
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z projektora LED.
OSTRZEŻENIE! W celu zapobiegania przegrzaniu się urządzenia należy upewnić się, czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez kartki papieru, książki, ubrania, przewody lub inne przedmioty.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
15
Page 16
Gniazdo wyjścia audio
Gniazdo wyjścia audio umożliwia połączenie projektora LED z głośnikami ze wzmacniaczem lub słuchawkami.
Port wyjścia zasilania
Port wyjścia zasilania zapewnia napięcie i natężenie wyjściowe o maksymalnej wartości 5V/1,5A. Do tego portu można podłączyć urządzenie przenośne, aby zapewnić jego ładowanie.
UWAGA: Port ten nie zapewnia ładowania przy włączonym systemie, podczas korzystania z urządzeń MHL ani w trybie Dynamic Mode (Tryb dynamiczny).
Wejście zasilania (prąd stały)
Podłącz do tego gniazda dołączony do urządzenia zasilacz sieciowy, aby naładować zestaw baterii i doprowadzić zasilanie do projektora LED.
OSTRZEŻENIE! W czasie użytkowania zasilacz może się nagrzewać. Zasilacza, który jest podłączony do źródła zasilania, nie należy zakrywać, a także należy trzymać go z dala od ciała.
16
WAŻNE! Do ładowania zestawu baterii i zasilania projektora LED należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 17

Z prawej

Gniazdo zabezpieczenia Kensington®
Gniazdo zabezpieczenia Kensington® umożliwia zabezpieczenie projektora LED za pomocą produktów zabezpieczających do projektorów LED zgodnych z Kensington®.
Z lewej
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z projektora LED.
OSTRZEŻENIE! W celu zapobiegania przegrzaniu się urządzenia należy upewnić się, czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez kartki papieru, książki, ubrania, przewody lub inne przedmioty.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
17
Page 18

Widok z dołu

Wbudowana podstawka
Projektor LED dostarczany jest z wbudowaną podstawką, która umożliwia regulowanie wysokości projektora o 5,7 albo 9 stopnia.
Gniazdo trójnogu
Korzystając z tego gniazda można podłączyć do projektora LED trójnóg.
18
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 19

Pilot projektora LED

UWAGA: Rzeczywisty wygląd zależy od modelu.
Przyciski panelu sterowania
Przyciski panelu sterowania umożliwiają nawigowanie w menu ekranowym wyświetlania. Indywidualnie, przyciski te odpowiadają również określonym ustawieniom projektora LED, zgodnie z opisem poniżej.
UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat użytkowania przycisków panelu sterowania, należy zapoznać się z rozdziałem Korzystanie z menu ekranowego wyświetlacza , w niniejszym Podręczniku.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
19
Page 20
Przyciski pilota
Te dodatkowe przyciski umożliwiają obsługę projektora LED z odległości do 10metrów.
Wstecz — naciśnij ten przycisk, aby wrócić do
poprzedniego ekranu.
Ekran główny — naciśnij ten przycisk, aby wrócić na ekran
główny.
Wskaźnik laserowy — naciśnij ten przycisk, aby uaktywnić
wskaźnik laserowy pilota.
Przewiń do tyłu — naciśnij ten przycisk, aby przewinąć do
tyłu plik audio lub wideo.
Odtwórz/wstrzymaj — naciśnij ten przycisk, aby odtworzyć
lub zatrzymać plik audio lub wideo.
Szybko przewiń do przodu — naciśnij ten przycisk, aby
szybko przewinąć do przodu plik audio lub wideo.
Przedział baterii
Przedział baterii umożliwia umieszczenie litowej baterii CR2025 do zasilania pilota projektora LED.
UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat użytkowania przedziału baterii, należy zapoznać się z rozdziałem Wymiana baterii , w niniejszym Podręczniku.
20
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 21

Wymiana baterii

A. W celu odblokowania uchwytu baterii przesuń zapadkę
przedziału baterii w prawo.
B. Pociągnij w dół uchwyt baterii i wyciągnij całkowicie baterię z
przedziału baterii.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
21
Page 22
C. Wyciągnij starą baterię i włóż nową litową baterię guzikową
CR2025 do uchwytu baterii stroną dodatnią (+) skierowaną do góry.
D. Wsuń uchwyt baterii z powrotem do przedziału baterii.
Wepchnij ją w całości, aż do usłyszenia delikatnego kliknięcia, wskazującego że przedział baterii jest zablokowany na miejscu.
22
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 23
Rozdział 2:
Ustawienie
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
23
Page 24

Obsługa projektora LED

Przenośny projektor LED umożliwia korzystanie z urządzeń w trybie plug and play, w celu prostego otworzenia plików multimedialnych, odsłuchiwania muzyki z wykorzystaniem wbudowanych głośników SonicMaster oraz wykorzystania Wi- do wyświetlania na ekranie.
Dla własnego bezpieczeństwa oraz utrzymania jakości urządzenia, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami podczas obsługi projektora LED.

1. Podłącz projektor LED do zasilacza sieciowego

A. Podłącz przewód zasilający prądu przemiennego do zasilacza.
B.
Podłącz przewód zasilający prądu przemiennego do gniazda zasilania.
C. Podłącz złącze zasilania prądem stałym do projektora LED.
UWAGA: Projektor LED jest również zgodny z zasilaczami ASUS o mocy od 65 W do 95 W.
Przed pierwszym użyciem w trybie zasilania bateryjnego projektor należy ładować przez 3godziny.
24
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 25
Wymagania dotyczące przewodu zasilania prądem przemiennym
Zalecamy korzystanie z odpowiedniego typu wtyczki sieciowej, stosownie do miejsca lokalizacji.
WAŻNE! Jeżeli wtyczka przewodu zasilania prądem przemiennym dostarczona z projektorem LED nie pasuje do gniazdka sieciowego, skontaktuj się ze sprzedawcą.
UWAGA: Zalecamy korzystanie z urządzenia będącego źródłem wideo, które posiada wtyczkę z uziemieniem, co zapobiegnie zakłóceniom sygnału w wyniku uktuacji napięcia.
Dla Australii i Chin
Dla USA, Kanady i Tajwanu
Kontynentalnych
Dla Europy Kontynentalnej Dla Wielkiej Brytanii
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
25
Page 26

2. Podłącz projektor LED do urządzenia

A. Gniazdo wyjścia audio
26
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 27
B. Karta microSD
UWAGA: Sposób połączenia styków w gnieździe AV-IN, patrz tabela poniżej.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
27
Page 28
C. Micro USB
UWAGA: NIE wolno odłączać projektora od komputera podczas przesyłania danych, aby uniknąć ich utraty lub uszkodzenia.
28
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 29
D. HDMI / MHL
UWAGA: W przypadku niektórych modeli telefonów komórkowych korzystanie z portów HDMI / MHL może wymagać zastosowania odpowiedniej przejściówki.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
29
Page 30
E. VGA
30
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 31
F. USB 2.0
Urządzenia wejściowe zgodne z USB 2.0:
Kabel USB Pamięć ash
Karta Wi-Fi
UWAGA: Szczegółowe informacje dotyczące korzystania z gniazda USB 2.0 do otwierania obsługiwanych formatów plików, patrz rozdział Uruchamianie Media Center, w niniejszym podręczniku.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
31
Page 32

3. Wyreguluj wysokość projektora LED

Projektor LED dostarczany jest z wbudowanym stojakiem, pomagającym w regulacji wysokości obrazu na ekranie.
OSTRZEŻENIE! Przed umieszczeniem projektora LED w futerale upewnij się, że stojak jest całkowicie wsunięty.
UWAGI:
• Projektor LED należy ustawić na stabilnej płaskiej powierzchni.
• PobokachprojektoraLEDnależyzachowaćodstęp30cmlub
więcej.
• WzakresiespecjalnychprocedurinstalacjiprojektoraLEDtakich
jak podwieszanie z sutu, skontaktuj się ze sprzedawcą.
32
o
5.7
o
9
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 33
Tabela wielkości ekranu i odległości wyświetlania
Wyreguluj odległość projektora LED od ekranu korzystając z poniższej tabeli.
wielkość ekranu
projektor LED
odległość projekcji
Przekątna
ekranu
Wielkość ekranu
Szerokość Wysokość
Odległość
projekcji
cale cm cale cm cale cm ft metry
30” 76 25.6" 65 15.7” 40 1.71' 0.52
50” 127 42.1" 107 26.4” 67 2.82' 0.86
65” 165 55.1" 140 34.2” 87 3.67' 1.12
80” 202 67.7" 172 42.1” 107 4.53' 1.38
100" 254 84.6" 215 52.7" 134 5.64' 1.72
150" 381 127.2" 323 79.5" 202 8.50' 2.59
200" 508 169.3" 430 105.9" 269 11.28’ 3.45
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
33
Page 34

4. Naciśnij przycisk zasilania

34
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 35

5. Wyreguluj ostrość obrazu

Obróć pierścień regulacji ostrości w lewo lub w prawo, aby ustawić ostrość obrazu.
UWAGA: Podczas regulacji ostrości skorzystaj z nieruchomego obrazu.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
35
Page 36
36
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 37
Rozdział 3:
Korzystanie z
menu ekranowego
wyświetlania
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
37
Page 38
UWAGA: Przedstawiony poniżej ekran służy wyłącznie do celów informacyjnych, a jego wygląd na urządzeniu użytkownika może być inny.

Uruchamianie programów z menu ekranowego wyświetlania

Menu ekranowe wyświetlania zawiera zestaw programów i ustawień przeznaczonych do maksymalizacji wykorzystania projektora LED. Możesz nawigować wewnątrz menu ekranowego wyświetlania za pomocą przycisków panelu sterowania na projektorze LED lub na pilocie zdalnego sterowania.
W celu uruchomienia opcji lub programów widocznych w menu ekranowym wyświetlania, patrz pokazana poniżej siatka panelu sterowania.
38
Siatka panelu sterowania
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 39

Siatka panelu sterowania

Siatka panelu sterowania prowadzi przez proces wykorzystania przycisków panelu sterowania do uruchamiania aktywnych opcji z menu ekranowego wyświetlania.
Siatka panelu sterowania przedstawia 8 przycisków otaczających
przycisk na panelu sterowania.
Przyciski panelu sterowania
Przykład siatki panelu
sterowania
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
39
Page 40

Pierwsze użycie projektora LED

W przypadku pierwszego użycia projektora LED należy wykonać poniższe czynności.
1. Podłącz projektor LED, a następnie naciśnij jeden raz przycisk zasilania. Wyświetlony zostanie ekran powitalny ASUS, wskazujący że projektor LED został włączony.
2. Za pomocą przycisków panelu sterowania wybierz język, w którym mają być wyświetlane komunikaty projektora LED.
3. W trybie Demo siatki panelu sterowania wybierz jedną z poniższych opcji:
On (Włącz) - Opcja ta uruchamia demonstracyjne wideo
projektora LED. W przypadku wybrania tej opcji przejdź do kroku 4.
O (Wyłącz) - Opcja ta wyłącza przeglądanie wideo
demonstracyjnego na projektorze LED i powoduje przejście do skanowania w poszukiwaniu podłączonych urządzeń wejściowych.
WAŻNE! Opcja ta dezaktywuje siatkę panelu sterowania trybu Demo i zamiast niej uruchamia siatkę panelu sterowania wejściem zawsze przy włączaniu projektora LED.
4. Po obejrzeniu wideo demonstracyjnego lub podczas oglądania wideo demonstracyjnego możesz nacisnąć przycisk , aby przejść do skanowania w poszukiwaniu podłączonych urządzeń
wejściowych.
40
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 41

Dostęp do ustawień projektora LED

Oprócz wykorzystania przycisków panelu sterowania do nawigacji w menu ekranowym wyświetlania możesz również skorzystać z każdego z tych przycisków do uruchamiania następujących ustawień projektora LED:
WAŻNE! Naciśnij przycisk Projector Setting (Ustawienia projektora) na siatce panelu sterowania, aby skorzystać z tych funkcji w Media Center.
Zasilanie
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć projektor LED.
Jasność
Naciśnij ten przycisk, aby dostosować jasność wyświetlania na ekranie.
Korekcja trapezowa
Naciśnij ten przycisk, aby skorygować zniekształcenie obrazu wynikające z wyświetlania pod kątem.
Menu główne/OK
Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić menu główne ustawień projektora LED, w celu aktywacji wybranej pozycji lub wyjścia z bieżącej siatki panelu sterowania.
Głośność
Naciśnij ten przycisk, aby wyregulować głośność odtwarzanego na projektorze LED pliku audio.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
41
Page 42
Kontrast
Naciśnij ten przycisk, aby ustawić różnicę miedzy jaśniejszym a ciemniejszym wyświetlaniem na ekranie.
Media Center
Naciśnij ten przycisk w celu uruchomienia Media Center.
UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do rozdziału Korzystanie z Media Center w niniejszym podręczniku.
Wejście
Naciśnij ten przycisk, aby wyszukać urządzenia podłączone do projektora LED.
42
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 43
Splendid
Naciśnij ten przycisk, aby uaktywnić jeden z poniższych trybów wyświetlania Standard (Standardowy), Dynamic (Dynamiczny),
sRGB (sRGB), Theater (Kino), Scenery (Sceneria).
Naciśnij ten przycisk w trybie zasilania bateryjnego, aby uaktywnić różne tryby jasności. Widoczne pod ikoną wskazanie czasu (GG:MM) oznacza szacowany czas pracy baterii w danym trybie jasności.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
43
Page 44
Ustawienia obrazu
Naciśnij ten przycisk, aby uzyskać dostęp do następujących ustawień obrazu
•
Color Temperature (Temperatura barwowa) - Opcja te umożliwia wyregulowanie temperatury światła projektora LED według następujących opcji:
(Zimne)
.
Warm (Ciepłe), Normal (Normalne), Cool
:
• Color Adjustment (dotyczy tylko HDMI/MHL) - Opcja ta
umożliwia wyregulowanie koloru ekranu według następujących opcji: Auto, RGB, YUV.
• Color Enhance (Poprawa koloru) - Opcja ta umożliwia
poprawę kolorów wyświetlanego obrazu.
44
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 45
• Wall Color (Kolor ściany) — opcja ta umożliwia wybór
właściwego koloru ściany. Zapewnia ona równoważenie odchylenia kolorów spowodowanego kolorem ściany w celu wyświetlenia prawidłowego odcienia kolorów obrazu.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
45
Page 46
Pozycja obrazu
Naciśnij ten przycisk, aby uzyskać dostęp do następujących ustawień położenia obrazu:
• Auto Keystone (Automatyczna korekcja trapezu) - Opcja ta
umożliwia automatyczne dostosowanie osiowania obrazu.
• Horizontal Positioning (dotyczy tylko VGA) - Opcja ta
umożliwia przesunięcie obrazu w poziomie.
• Projector Position (Położenie projektora) - Opcja ta umożliwia
dostosowanie położenia wyświetlanego obrazu zależnie od położenia projektora LED.
• Vertical Positioning (dotyczy tylko VGA) - Opcja ta umożliwia
przesunięcie obrazu w pionie.
• Aspect Ratio (Współczynnik kształtu) - Opcja ta umożliwia
zmianę wyświetlania obrazu zgodnie z następującymi współczynnikami kształtu: AUTO, 4:3, 16:9, i 16:10.
46
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 47
• Digital Zoom (Zoom cyfrowy) - Opcja ta umożliwia
powiększenie lub zmniejszenie wyświetlanego obrazu. Umożliwia ona także panoramowanie obrazu w następujących kierunkach: w lewo, w prawo, do góry lub do dołu.
• Phase (Faza)(dotyczy tylko VGA) - Opcja ta umożliwia
dostosowanie liczby linii emitowanych przez projektor LED w odniesieniu do komputera.
• Clock (Zegar) (dotyczy tylko VGA) - Opcja ta umożliwia
wyregulowanie częstotliwości projektora LED zależnie od komputera.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
47
Page 48
Ustawienia
Naciśnij ten przycisk, aby uzyskać dostęp do następujących ustawień projektora LED:
• Information (Informacje) - Opcja ta wyświetla następujące informacje o projektorze LED: aktualnie wykorzystywany port wejścia, nazwę modelu projektora LED oraz aktualne wykorzystanie trybu Splendid.
• Reset All (Resetuj wszystko) - Opcja ta umożliwia zresetowanie wszystkich aktualnie skongurowanych ustawień projektora LED.
• Menu Timeout (Upływ czasu menu) - Opcja ta umożliwia ustawienie czasu, w sekundach, po którym menu ekranowe zniknie z ekranu projekcji.
• Auto Power (Automatyczne włączanie) — opcja ta umożliwia uaktywnienie automatycznego włączania projektora LED po podłączeniu do źródła zasilania. Po uaktywnieniu funkcji Auto Power (Automatyczne włączanie) pozycja Battery mode (Tryb zasilania bateryjnego) i Power output port (Port wyjścia zasilania) nie są dostępne.
48
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 49
• Language (Język) - Opcja ta umożliwia wybranie języka menu
ekranowego wyświetlania projektora LED.
• E-Manual (Podręcznik elektroniczny) - Opcja ta umożliwia
uruchomienie elektronicznego podręcznika projektora LED.
• Power Timeout (Upływ czasu zasilania) - Opcja ta umożliwia
ustawienie ilości minut zanim projektor LED zostanie automatycznie wyłączony w przypadku nieużywania.
• Demo Mode (Tryb demo) - Opcja ta włącza lub wyłącza
demonstracyjne wideo projektora LED.
UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do rozdziału Korzystanie z trybu Demo w niniejszym Podręczniku.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
49
Page 50

Przesyłanie danych

Projektor LED obsługuje przesyłanie danych z urządzenia wejściowego do projektora LED.
Aby przesłać pliki:
1. Podłącz kabel micro USB do portu micro USB 2.0 projektora LED i komputera.
2. Naciśnij przycisk i wybierz pozycję Data Transfer (Transfer danych).
3. Przeciągnij pliki z komputera do projektora LED i upuść je.
UWAGA: NIE wolno odłączać projektora od komputera podczas przesyłania danych, aby uniknąć ich utraty lub uszkodzenia.
50
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 51

Korzystanie z okularów 3D

Projektor LED obsługuje technologię 3D, rozszerzając tym samym funkcje oglądania. Przed rozpoczęciem używania zakupionych okularów 3D z tym projektorem LED należy zapoznać się z poniższymi informacjami.
WAŻNE: Należy kupić okulary TI 3D-ready. Pliki 3D muszą być zgodne z formatem TI 3D.
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat wyświetlania plików 3D można znaleźć w podręczniku użytkownika dołączonym do okularów 3D.
Aby wyświetlić pliki 3D:
1. Pobierz i zapisz na komputerze zgodny odtwarzacz 3D.
WAŻNE! Należy upewnić się, że wersja oprogramowania obsługuje konwersję formatu 3D na format sekwencji klatek przez port HDMI/ VGA.
2. Włącz okulary 3D.
3. Ustaw rozdzielczość monitora komputera 1024 x 768 przy częstotliwości odświeżania 120Hz.
UWAGA: Funkcja 3D projektora LED zostanie włączona automatycznie.
4. Odtwórz plik 3D za pomocą komputera.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
51
Page 52
Obsługiwane wejściowe formaty 3D
Wejście Sygnał
HDMI XGA 1024 x 768 120 Sekwencja klatek
RGB-PC XGA 1024 x 768 120 Sekwencja klatek
Rozdziel-
czość
Częstotli-
wość piono-
wa (Hz)
Obsługiwane formaty 3D
* W przypadku wejścia HDMI i RGD tryb 3D jest obsługiwany w
rozdzielczości 1024 x 768.
** W przypadku wejścia 120Hz niektóre menu mogą nie działać.
Ustawienia 3D
UWAGA: Ustawienie 3D jest dostępne tylko po wykryciu
obsługiwanego pliku 3D.
• 3D Setup (Konguracja trybu 3D) — opcja ta umożliwia zmianę konguracji trybu 3D.
• L/R Reverse (Odwrócenie L/P) — opcja ta umożliwia przełączanie kierunku odtwarzania obrazu.
52
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 53

Tryb Demo Splendid

Umożliwia obejrzenie wewnętrznego wideo demonstracyjnego dostarczanego z projektorem LED lub własnego wideo demonstracyjnego z użyciem trybu Demo.
Tryb Demo zostaje automatycznie włączony w projektorze LED po wybraniu On (Włącz) podczas pierwszego włączania urządzenia.
Jednak wybranie opcji O (Wyłącz) powoduje włączenie tej funkcji. W takim przypadku możesz włączyć tą funkcję wykonując poniższe czynności.

Włączanie trybu Demo

1. Uruchom siatkę panelu sterowania Setup (Ustawienia).
2. Wybierz Demo Mode (Tryb Demo) > On (Włącz).
WAŻNE!
• Opcjataautomatycznieuruchamiasiatkępanelusterowania
trybu Demo zawsze przy włączaniu projektora LED.
• Jeżeliopcjatajestwłączona,projektorLEDautomatycznie
uruchamia wideo demonstracyjne z pamięci wewnętrznej lub z karty SD, albo pamięci USB, po przejściu projektora LED do trybu gotowości.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
53
Page 54

Tworzenie i odtwarzanie własnego wideo demonstracyjnego

Projektor LED umożliwia stworzenie prostego wideo demonstracyjnego z wykorzystaniem szeregu zdjęć przedstawianych jako pokaz slajdów. Możesz również dodać w tle muzykę, która towarzyszy wyświetlanemu na ekranie pokazowi slajdów.
Utwórz swoje własne demonstracyjne wideo i odtwórz je na projektorze LED wykonując poniższe czynności:
1. Utwórz folder o nazwie ASUS na karcie microSD lub pamięci USB.
2. Wybierz zdjęcia, które chcesz dołączyć do demonstracyjnego wideo oraz jeden plik muzyczny (opcja).
WAŻNE! Możesz wybrać tylko jeden plik muzyczny jako tło muzyczne swojego wideo demonstracyjnego.
UWAGA: Aby sprawdzić zgodne formaty plików zdjęć i muzyki, patrz rozdział Dane techniczne w niniejszym podręczniku.
3. Skopiuj wybrane pliki do utworzonego folderu ASUS.
4. Podłącz kartę microSD lub pamięć USB do projektora LED.
5. Włącz projektor LED. Jeżeli włączony jest tryb Demo, naciśnij przycisk On (Włącz), aby odtworzyć demonstracyjne wideo zapisane w folderze ASUS na karcie microSD lub w pamięci USB.
54
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 55

Korzystanie z Media Center

Wyświetl zdjęcia, odtwórz wideo, słuchaj muzyki i przeglądaj dokumenty korzystając z Media Center projektora LED. Za pośrednictwem Media Center, możesz również uzyskać dostęp do funkcji Wi-Fi projektora LED i podłączyć urządzenia USB.

Uruchamianie Media Center

Media Center jest uruchamiany automatycznie po tym, jak projektor LED wykryje kartę microSD, napęd zewnętrzny lub połączenie przez kartę Wi­Fi.
Możesz również uruchomić Media Center ręcznie naciskając przycisk
na panelu sterowania.
SD Card (Karta SD) - Wybierz tą opcję, aby otworzyć pliki na karcie pamięci.
USB Drive (Napęd USB) - Wybierz tą opcję, aby otworzyć pliki na zewnętrznym urządzeniu pamięci.
Internal Memory (Pamięć wewnętrzna) — wybierz tę pozycję, aby wyświetlić pliki zapisane w pamięci projektora LED.
WiFi - Wybierz tą opcję, aby utworzyć połączenie Wi-Fi między urządzeniem a projektorem LED. Dla działania tej funkcji wymagana jest karta Wi-Fi.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
55
Page 56

Otwieranie plików z karty microSD, pamięci USB lub pamięci wewnętrznej

Zdjęcia
Obsługiwane formaty plików obrazów:
• JPG
• JPEG
• BMP(bitmapa)
W celu otwarcia pliku obrazu:
1. Podłącz urządzenie wejściowe do projektora LED.
2. Włącz projektor LED, aby uruchomić Media Center z menu ekranowego wyświetlania.
3.
Wybierz urządzenie wejściowe, do którego chcesz uzyskać dostęp.
4. Wybierz opcję Photo (Zdjęcia).
5. W celu uzyskania pomocy w przeglądaniu i wybieraniu plików z urządzenia wejściowego, patrz siatka panelu sterowania.
56
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 57
6. Naciśnij przycisk , aby otworzyć wybrany folder lub
plik.
7.
Po otwarciu pliku naciśnij przycisk na panelu sterowania, aby uruchomić siatkę panelu sterowania pokazu slajdów ze
zdjęciami.
Wideo
Typ
pliku
MPEG
RMVB
WMV WMV3 1080P 20 Mbps 30 fps WMA2
Kodek wideo:
AVI
DIVX4/5/6
MKV
DIVX
DAT VOB
MPG
MOV
MP4 3GP
XVID
MPEG-2/4
H. 264
M-JPEG
WMV3
TS MPEG-2
H. 264
MPEG-1 MPEG-2
MPEG-4
H. 264 H. 263
RM
Rozdzielczość Przepustowość
1080P 280 Mbps 30 fps AC3
1080P 20 Mbps 30 fps AC3
1080P 20 Mbps 30 fps MPEG-1/2/3
1080P 20 Mbps 30 fps AAC
RV3 RV4
720P 5 Mbps 30 fps Cook (RA6)
odświeżania
Szybkość
klatek
Kodek audio
DTS
MPEG 1/2/3
PCM
ADPCM
AAC
AAC
MPEG 1/2/3
DTS
LPCM
AC3 DTS
LPCM
AMR PCM
ADPCM
AAC (RA9)
RACP (RA10)
WMA3
Uwagi
Brak obsługi VC-1
AP
H. 264 obsługuje
mniej niż 4 ramki
referencyjne
H. 264 support
less than 4
reference frames
-
H. 264 support
less than 4
reference frames
-
No Support VC-1
AP
UWAGA: Obsługiwane formaty plików mogą się różnić zależnie od modelu i mogą się zmienić bez uprzedzenia.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
57
Page 58
W celu otwarcia pliku wideo:
1. Podłącz urządzenie wejściowe do projektora LED.
2. Włącz projektor LED, aby uruchomić Media Center z menu ekranowego wyświetlania.
3.
Wybierz urządzenie wejściowe, do którego chcesz uzyskać dostęp.
4. Wybierz Video (Wideo).
5. W celu uzyskania pomocy w przeglądaniu i wybieraniu plików z urządzenia wejściowego, patrz siatka panelu sterowania.
6. Naciśnij przycisk , aby otworzyć wybrany folder lub
plik.
7. Po otwarciu pliku naciśnij przycisk na panelu
sterowania, aby uruchomić siatkę panelu sterowania wideo.
58
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 59
Audio
Typ pliku Częstotliwość próbkowania
MP1/ MP2/ MP3 8-48 8—320
WMA 22-48 5—320
OGG 8-48 64—320
ADPCM-WAV 8-48 32—384
PCM-WAV 8-48 128—1536
AAC 8-48 8—256
(kHz)
Aby otworzyć plik audio:
1. Podłącz urządzenie wejściowe do projektora LED.
2. Włącz projektor LED, aby uruchomić Media Center z menu ekranowego wyświetlania.
3.
Wybierz urządzenie wejściowe, do którego chcesz uzyskać dostęp.
Przepustowość (Kbps)
4. Wybierz Music (Muzyka).
5. W celu uzyskania pomocy w przeglądaniu i wybieraniu plików z urządzenia wejściowego, patrz siatka panelu sterowania.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
59
Page 60
6. Naciśnij przycisk , aby otworzyć wybrany folder lub
plik.
7. Po otwarciu pliku naciśnij przycisk na panelu
sterowania, aby uruchomić siatkę panelu sterowania audio.
Dokument
Typ pliku Obsługiwana wersja i Ograniczenie
Adobe PDF PDF 1.0
Microsoft®
Oce Word
Microsoft®
Oce Excel
Microsoft®
Oce
PowerPoint
PDF 1.1 PDF 1.2 PDF 1.3 PDF 1.4
Microsoft® Oce Word 1995, Microsoft® Oce Word 1997, Microsoft® Oce Word 2000, Microsoft® Oce Word 2002,
Microsoft® Oce Word 2003
Microsoft® Oce Excel 1995
Microsoft® Oce Excel 1997, Microsoft® Oce Excel 2000, Microsoft® Oce Excel 2002, Microsoft® Oce Excel 2003,
Microsoft® Oce Excel 2007
(.xlsx), Microsoft® Oce
Excel 2010 (.xlsx)
Microsoft® Oce Excel XP
Microsoft® Oce
PowerPoint 1997, Microsoft®
Oce PowerPoint
2000, Microsoft® Oce
PowerPoint 2002, Microsoft®
Oce PowerPoint 2003,
Microsoft® Oce PowerPoint 2007
(.pptx), Microsoft®
Oce PowerPoint 2010
(.pptx), Microsoft® Oce
PowerPoint XP, .ppx, .ppsx
stron/linii
Do 100 stron
(jeden plik)
Ponieważ
przeglądarka
oce nie wczytuje
jednocześnie
wszystkich stron
pliku Microsoft®
Word nie ma
ograniczenia liczby
stron albo linii.
Ograniczenie
wierszy: do 595
Ograniczenie
kolumn: do 256
Arkusz: do 100
Uwaga: Wymienione
3 ograniczenia
nie występują
jednocześnie w
jednym pliku.
Do 100 stron
(jeden plik)
Ograniczenie
wielkości
Do 75 MB -
Do 100 MB Nie obsługuje tekstu
Do 15 MB Nie obsługuje arkuszy
Do 19 MB Nie obsługuje
Uwagi
pogrubionego
w Chińskim
uproszczonym
chronionych hasłem
kolejności pokazu
slajdów
60
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 61
Aby przejrzeć dokumenty należy wykonać poniższe czynności:
1. Podłącz urządzenie wejściowe do projektora LED.
2. Włącz projektor LED, aby uruchomić Media Center z menu
ekranowego wyświetlania.
3.
Wybierz urządzenie wejściowe, do którego chcesz uzyskać dostęp.
4. Wybierz opcję Dokument (Document).
5. W celu uzyskania pomocy w przeglądaniu i wybieraniu plików z
urządzenia wejściowego, patrz siatka panelu sterowania.
6. Naciśnij przycisk , aby otworzyć wybrany folder lub
plik.
7. Po otwarciu pliku naciśnij przycisk na panelu
sterowania, aby wyświetlić siatkę panelu sterowania.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
61
Page 62

WiFi

Funkcja ta umożliwia bezprzewodowe połączenie urządzenia wejściowego wyposażonego w kartę Wi-Fi takiego jak laptop czy telefon komórkowy z projektorem LED.
WAŻNE! Dla działania tej funkcji wymagana jest karta Wi-Fi.
Instalowanie ASUS WiFi Projection
Aby wyświetlać z urządzenia wejściowego z użyciem WiFi należy zainstalować oprogramowanie ASUS WiFi Projection. Pobierz aplikację stosując dowolną z poniższych opcji:
• WprzypadkukorzystaniazsystemuAndroid,pobierzASUS WiFi Projection z Google® Play Store.
• WprzypadkukorzystaniazsystemuiOS,pobierzASUS WiFi Projection z App Store.
• Jeżelikorzystaszzlaptopa,tabletulubkomputera
stacjonarnego, pobierz oprogramowanie ASUS WiFi Projection, wykonując poniższe czynności:
1. Włącz urządzenie i wybierz ASUS-P3B z listy dostępnych
sieci bezprzewodowych.
62
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 63
2. Wpisz hasło na projektorze LED.
3. Po podłączeniu urządzenia wpisz poniższy adres IP w
przeglądarce: http://192.168.111.1
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
63
Page 64
4. Pobierz oprogramowanie ASUS WiFi Projection z adresu IP,
odczytasz je klikając jedną z następujących ikon.
UWAGA: Oprogramowanie ASUS WiFI jest zgodne z Windows® 7, Windows® XP, Windows® Vista i Mac® OS X. Lista zgodnych systemów operacyjnych może się zmieniać bez uprzedzenia.
64
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 65
Korzystanie z trybu ASUS WiFi Projection (Projekcja Wi-Fi ASUS)
W trybie tym można nawiązać połączenie między urządzeniem wejściowym a projektorem LED.
1. Podłącz kartę Wi-Fi do projektora LED aby uruchomić Media Center.
2. Wybierz pozycję ASUS WiFi Projection (Projekcja Wi-Fi ASUS).
UWAGA: Jeśli ekran Media Center (Centrum multimediów) nie zostanie wyświetlony automatycznie, naciśnij przycisk , a następnie wybierz kolejno pozycje WiFi > ASUS WiFi Projection
(Projekcja Wi-Fi ASUS).
3. Włącz połączenie WiFi w urządzeniu wejściowym. Wybierz ASUS-P3B (domyślne SSID) lub nowe SSID skongurowane dla projektora LED P3B.
UWAGA: Możesz również postępować zgodnie z zaleceniami wyświetlanymi w menu ekranowym.
4. Aby nawiązać połączenie, wprowadź w urządzeniu wejściowym hasło widoczne na wyświetlaczu projektora LED.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
65
Page 66
5. Otwórz ASUS WiFi Projection (Projekcja Wi-Fi ASUS) na
urządzeniu wejściowym.
6. Wybierz pozycję P3, a następnie wprowadź hasło w pozycji App
Login Password (Hasło logowania do aplikacji).
7. Wybierz funkcje, której chcesz użyć.
UWAGA: Funkcje mogą się zmieniać bez uprzedzenia ze względu na aktualizacje oprogramowania.
Używanie projektora LED jako hotspota Wi-Fi
Projektor LED można połączyć z innym hotspotem Wi-Fi w celu zapewnienia grupowego dostępu podczas korzystania z projektora LED.
1. Podłącz kartę Wi-Fi do projektora LED aby uruchomić Media Center.
UWAGA: Jeżeli Media Center nie uruchomi się automatycznie, naciśnij przycisk , a następnie wybierz WiFi.
66
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 67
2. Wybierz pozycję Network setting (Ustawienia sieci).
3. Naciśnij przycisk , aby przewinąć do góry lub , aby
przewinąć w dół listę dostępnych hotspotów Wi-Fi, a następnie
naciśnij , aby wybrać hotspot Wi-Fi, z którym chcesz się
połączyć.
4. Naciśnij przycisk , aby uruchomić klawiaturę menu
ekranowego wyświetlania. Patrz siatka panelu sterowania podczas nawigowania na klawiaturze w czasie wprowadzania hasła hotspotu Wi-Fi, a następnie naciśnij przycisk Enter.
UWAGA: Projektor LED P3B obsługuje urządzenia dostosowane do WPA/WPA2.
5. Naciśnij przycisk OK, aby uruchomić połączenie Wi-Fi między
hotspotem Wi-Fi a projektorem LED.
6. Powtórz te same czynności dla opcji Korzystanie z trybu ASUS WiFi Projection (Projekcja Wi-Fi ASUS), aby połączyć urządzenie wejściowe z projektorem LED.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
67
Page 68

Wersje wielojęzyczne

Pobierz inne wersje językowe niniejszego podręcznika elektronicznego, za pośrednictwem strony:
http://support.asus.com
68
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 69
Załączniki

Załączniki

Załączniki
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
69
Page 70

Oświadczenie o zgodności z przepisami FederalCommunications Commission (FCC)

To urządzenie zostało poddane testom i uznane za spełniające wymogi dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować promieniowanie o częstotliwości fal radiowych i jeśli zostanie zainstalowane lub eksploatowane niezgodnie z zaleceniami, może powodować zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej instalacji. Jeśli urządzenie to jest źródłem zakłóceń sygnału radiowego lub telewizyjnego (co można sprawdzić przez włączenie i wyłączenie tego urządzenia), należy spróbować wyeliminować zakłócenia, korzystając z poniższych metod:
• Zmianaorientacjilubpołożeniaantenyodbiorczej.
• Zwiększenieodległościmiędzyurządzeniemaodbiornikiem.
• Podłączeniesprzętudogniazdazasilaniawinnymobwodzieniż
ten, do którego podłączony jest odbiornik.
• Skontaktowaniesięzdostawcąlubdoświadczonymtechnikiem
radiowo/telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom:
1. Urządzenie to nie może powodować zakłóceń.
2. Urządzenie to musi przyjmować wszelkie odebrane zakłócenia, z uwzględnieniem zakłóceń, które mogą powodować niepożądane działanie.
70
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 71

Oświadczenie Canadian Department of Communications (Kanadyjski Departament Komunikacji)

To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dotyczących zakłóceń emisji radiowej spowodowanych działaniem urządzeń cyfrowych, ustanowionych przez przepisy Radio Interference Regulations (Przepisy dotyczące zakłóceń radiowych) Canadian Department of Communications (Kanadyjski Departament Komunikacji).
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-
003.

Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska

Firma ASUS wprowadza koncepcje ekologii podczas projektowania i produkcji produktów, a także zapewnia, że na każdym etapie cyklu żywotności produktu ASUS, będzie on zgodny z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, ASUS udostępnia odpowiednie informacje, w oparciu o wymagania przepisów.
Sprawdź stronę sieci web http://csr.asus.com/english/Compliance.htm w celu uzyskania informacji opracowanych w oparciu o wymagania przepisów, z którymi są zgodne produkty ASUS:
Japońskie deklaracje materiałowe JIS-C-0950 EU REACH SVHC Koreańskie przepisy RoHS

Recycling ASUS/Usługi zwrotu

Programy recyklingu i zwrotu ASUS wiążą się z naszym dążeniem do zapewnienia zgodności z najwyższymi wymaganiami dotyczącymi ochrony środowiska. Wierzymy w celowość dostarczania rozwiązań, umożliwiających recykling naszych produktów, baterii, innych komponentów oraz materiałów pakujących. Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu w różnych regionach, można uzyskać pod adresem http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
71
Page 72

Dane techniczne projektora LED P3B

Wyświetlacz
Obiektyw pro­jekcji
Funkcje wideo
Funkcje audio
Technologia wyświetlacza 0,45” DLP® Źródło światła R/G/B LED Żywotność źródła światła 30000 godzin (maks.) Rozdzielczość rzeczywista
WXGA 1280x800
(natywna) Wyjście światła (maks.) 800 Lumenów (Tryb zasilania prądem
zmiennym)
500 Lumenów (Tryb zasilania
bateryjnego
Współczynnik kontrastu 100,000:1 DCR Nasycenie koloru (NTSC) Typowo 100% Kolory wyświetlacza 16,7 mld kolorów Współczynnik rzutowania 0,8 przy 16:10 (58” przy 1 m) Odległość projekcji 0,43 ~ 3,44m Wielkość ekranu projekcji 25 ~ 200 cale kompensacja projekcji 100 ± 5 % Współczynnik
Stały
powiększenia Tryby obrazu 5 trybów (Standardowy, Dynamiczny,
sRGB, Sceneria, Kino)
Regulacja korekcji
Cyfrowa (do +/- 40 stopni)
trapezowej Automatyczna korekcja
Tak
trapezu Współczynnik kształtu) 16:10/ 16:9 / 4:3 Umieszczenie projektora Przodem na stole, tyłem na stole,
przodem na sucie, tyłem na sucie
Wbudowane głośniki Tak, głośnik mono 2W
Sygnał Częstotliwość
72
Częstotliwość sygnału analogowego
Częstotliwość sygnału cyfrowego
(cd. na następnej stronie)
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
W poziomie: 15,37~91,14 KHz
W pionie: 24~120 Hz (120 Hz w
przypadku funkcji 3D)
W poziomie: 15,37~91,14 KHz
W pionie: 24~120 Hz (120 Hz w
przypadku funkcji 3D)
Page 73
Zasilanie
Hałas
Wejście lub wyjście
Obsługiwane formaty multimedialne
Tryb zasilania ≤65 W Tryb gotowości < 0,5W
Hałas akustyczny Tryb Standard (Standardowy):
32–34dBA Tryb Theater (Teatr), sRGB, Scenery (Scena): 28– 30dBA
Sygnał wejściowy PCD-sub, HDMI1.3 (obsługa HDCP)
Wyjście audio Wyjście słuchawek Czytnik kart Tak (1 x gniazdo kart MicroSD
do odtwarzania multimediów)
Gniazdo USB Tak (2x typu A, przesyłanie:
uaktualnianie oprogramowania sprzętowego, funkcje multimedialne klucza sprzętowego USB Wi-Fi, wyświetlacz USB, pamięć USB i ładowanie 5V/0,5A; pobieranie: ładowanie 5V/1,5A; 1x micro USB do dostępu do pamięci wewnętrznej)
Wideo MOV/MP4/AVI/MKV/MPG/
MPEG//WMV
Audio MP3/MP1/MP2/WMA/AAC/
ADPCM-WAV/PCM-WAV
Obraz JPG/JPEG/BMP
Przeglądarka dokumentów
PDF/DOC/DOCX/XLS/PPT/PPTX/ TXT
(cd. na następnej stronie)
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
73
Page 74
Konstrukcja mechaniczna
Kolory obudowy Biały Gniazdo trójnogu Tak
Podstawka Tak ( 5,7° i 9°) Przyciski na urządzeniu
Tak (Media Center, Wejście, Zasilanie, Położenie obrazu, Jasność, Jakość obrazu, Korekcja trapezowa, Enter, Głośność, Splendid, Kontrast, Ustawienia)
Pokrywa obiektywu Tak
Bezpieczeństwo
Wymiary
Blokada Kensington Tak
Wymiary zyczne 153,5 (szer.) x 131,2 (gł.) x 43
(wys.) mm
Wymiary opakowania 295 (szer.) x 255 (gł.) x 80 (wys.)
mm
Masa
Masa netto
0,75 kg
(przybliżona) Masa brutto
1,80 kg
(przybliżona)
Temperatura pracy Wilgotność w czasie pracy Akcesoria
0 ~ 40o C
20 ~ 90%
torba transportowa, zasilacz,
przewód zasilania, kabel
HDMI, Przewodnik szybkiego
startu, pilot, karta WiFi (w
określonych krajach), karta
gwarancyjna
Certykaty
FCC/UL/CE/CB/CCC/CU/VCCI/
PSE/RCM
* Dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
** Dostępność produktu zależy od regionu.
** Wszystkie marki i nazwy produktów wymienione są znakami
handlowymi ich odpowiednich właścicieli.
74
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Page 75

Obsługa taktowania komputera

Wejście D-sub
Rozdzielczość Try b Częstotliwość
odświeżania (Hz)
640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175
VGA_75 75 37.5 31.5
800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 40
SVGA_75 75 46.875 49.5
1024 x 768 XGA_60 60.004 48.363 65
XGA_75 75.029 60.023 78.75 1280 x 768 1280 x 768_60 59.87 47.776 79.5 1280 x 800 WXGA_60 59.81 49.702 83.5 1280 x 1024 SXGA_60 60.02 63.981 108
SXGA_75 75.025 79.976 135 1280 x 960 1280 x 960_60 60 60 108 1440 x 900 WXGA+_60 59.887 55.935 106.5 1400X1050 SXGA+_60 59.978 65.317 121.75 1024x768@75Hz MAC19 74.93 60.241 80 1366x768 HD_60 59.79 47.71 85.50 1680x1050 WSXGA+_60 59.95 62.29 148.50
W poziomie (kHz) Zegar (MHz)
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
75
Page 76
HDMI (PC)
Rozdzielczość Try b Częstotliwość
odświeżania (Hz)
640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175
VGA_75 75 37.5 31.5
800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 40
SVGA_75 75 46.875 49.5
1024 x 768 XGA_60 60.004 48.363 65
XGA_75 75.029 60.023 78.75 1280 x 768 1280 x 768_60 59.87 47.776 79.5 1280 x 800 WXGA_60 59.81 49.702 83.5 1280 x 1024 SXGA_60 60.02 63.981 108
SXGA_75 75.025 79.976 135 1280 x 960 1280 x 960_60 60 60 108 1440 x 900 WXGA+_60 59.887 55.935 106.5 1400X1050 SXGA+_60 59.978 65.317 121.75 1024x768@75Hz MAC19 74.93 60.241 80 1366x768 HD_60 59.79 47.71 85.50 1680x1050 WSXGA+_60 59.95 62.29 148.50
W poziomie (kHz) Zegar (MHz)
HDMI (wideo), YPbPr (przez port VGA)
Taktowanie Rozdzielczość Częstotliwość pionowa
(Hz)
480i 720(1440) x 480 59.94 15.73 27 480p 720 x 480 59.94 31.47 27 576i 720(1440) x 576 50 15.63 27 576p 720 x 576 50 31.25 27 720/50p 1280 x 720 50 37.5 74.25 720/60p 1280 x 720 60 45 74.25 1080/50i 1920 x 1080 50 28.13 74.25 1080/60i 1920 x 1080 60 33.75 74.25 1080/50P 1920 x 1080 50 56.25 148.5 1080/60P 1920 x 1080 60 67.5 148.5 1080/24P 1920 x 1080 24
W poziomie (kHz) Częstotliwość
zegara
punktów
(MHz)
76
Podręcznik w wersji elektronicznej do projektora LED
Loading...