ASUS P1 User Manual [fr]

Projecteur DEL portable P1
Guide de l’utilisateur
Octobre 2011
Informations de conformité
Notice de la FCC
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux restrictions pour les appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est aucunement garanti que des interférences ne se produiront pas sur une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut se vérifier en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur
• Connecter l'appareil à une prise d'un circuit différent que celui auquel le récepteur est relié
• Ou consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
1. Ce dispositif ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence qui peut causer un fonctionnement
indésirable.
Déclaration de la commission canadienne des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications.
Cet appareil numérique de classe B est conforme au règlement canadien ICES-003.
FR-2
Instructions de sécurité
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser votre projecteur et conservez-les pour référence future.
1. Lisez les instructions
Toutes les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement doivent être lues avant d'utiliser l'appareil.
2. Notes et avertissements
Toutes les notes et les avertissements dans les instructions doivent être respectés.
3. Nettoyage
Débranchez le projecteur de la prise secteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le boîtier du projecteur. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol.
4. Accessoires
Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. L’appareil pourrait tomber et être endommagé. Conservez les matériaux d'emballage en plastique (provenant du projecteur, des accessoires et des pièces en option) hors de portée des enfants car ces sacs peuvent entraîner un décès par étouffement. Soyez particulièrement prudent à proximité des jeunes enfants.
5. Ventilation
Le projecteur est équipé d'orifices de ventilation (admission) et de trous de ventilation (évacuation). Ne bloquez pas ces fentes et ne placez rien à proximité, sous peine de provoquer l'accumulation de chaleur à l'intérieur, engendrant une dégradation de l'image ou des dommages au projecteur.
6. Sources d'alimentation
Vérifiez que la tension de fonctionnement de votre appareil est identique à la tension de votre alimentation locale.
7. Réparation
Ne pas tenter de réparer ce projecteur par vous même. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
8. Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que les pièces de rechange sont spécifiées par le fabricant. Tout remplacement non autorisé peut poser un risque d'incendie, d'électrocution ou d'autres risques.
9. Condensation de l'humidité
Ne faites jamais fonctionner le projecteur immédiatement après l'avoir déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud. Lorsque le projecteur est exposé à un tel changement de température, l'humidité peut se condenser sur l'objectif et sur des pièces internes essentielles. Pour éviter à l'appareil des dégâts possibles, n'utilisez pas le projecteur avant au moins 2 heures quand il y a un changement de température extrême ou soudain.
FR-3
Notes sur le cordon d'alimentation secteur
Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez ce projecteur. Veuillez confirmer votre type de prise secteur par rapport aux schémas ci-dessous et veiller à utiliser le bon cordon d'alimentation secteur. Si le cordon d'alimentation fourni ne correspond pas à votre prise secteur, veuillez contacter votre revendeur. Ce projecteur est équipé d'une fiche secteur avec terre. Veuillez vous assurer que votre prise secteur correspond à la fiche. Ne contournez pas la sécurité de ce type de prise de terre. Nous vous recommandons fortement d'utiliser un périphérique vidéo source également équipé d'une fiche secteur avec terre pour éviter les interférences dues aux fluctuations de tension.
Te rr e
Pour l'Australie et la Chine Continentale
Pour l'Europe Continentale
Te rr e
Te rr e
Pour les États-Unis et le Canada
Ter re
Pour le R.U.
FR-4
Informations de copyright
Copyright© 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été authorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n'est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, SES RESPONSABLES, SES EMPLOYÉS OU SES AGENTS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE QUELCONQUE DÉGÂTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS, LES MANQUES À GAGNER, PERTE D'UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTIONS D'ACTIVITÉS ET AUTRES SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉGÂTS SURVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DANS CE PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT FOURNIES POUR INFORMATION SEULEMENT, SONT SUJETTES À MODIFICATIONS À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITE OU ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRESENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les noms de produits et raisons sociales qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance.
FR-5
Table des matières
Introduction ........................................................................................... 7
Caractéristiques du projecteur ............................................................................................................... 7
Contenu de la boîte ................................................................................................................................ 8
Description du projecteur ....................................................................................................................... 9
Utilisation du produit .......................................................................... 10
Panneau de contrôle ............................................................................................................................ 10
Connexion ............................................................................................ 11
Utilisation de l'adaptateur secteur ........................................................................................................ 11
Connexion à un ordinateur ................................................................................................................... 12
Connexion d’un périphérique vidéo composite ....................................................................................13
Utilisation ............................................................................................. 14
Allumer/éteindre le projecteur .............................................................................................................. 14
Réglage de la hauteur du projecteur .................................................................................................... 15
Réglage du focus du projecteur ........................................................................................................... 15
Réglage de la taille de l'image projetée ............................................................................................... 16
Utilisation du Menu .............................................................................................................................. 17
Maintenance ........................................................................................ 22
Nettoyage de l'objectif .......................................................................................................................... 22
Nettoyage du boîtier du projecteur ....................................................................................................... 22
Caractéristiques .................................................................................. 23
Dimensions .......................................................................................................................................... 24
Annexe ................................................................................................. 24
Messages des témoins LED ................................................................................................................ 24
Modes de compatibilité ........................................................................................................................ 25
Dépannage .......................................................................................................................................... 26
FR-6

Introduction

Caractéristiques du projecteur

Le projecteur intègre un moteur optique de haute performance et une conception conviviale
Le projecteur offre les caractéristiques suivantes :
• Source d'éclairage DEL avancée offrant une durée de vie plus longue que les lampes ordinaires.
pour offrir un haut niveau de fiabilité et une grande facilité d'utilisation.
• Technologie à puce unique de 0,45" de Texas Instruments DLP
• WXGA (1280 x 800 pixels)
• Le projecteur est petit et léger, et peut facilement être emmené avec vous lors des voyages d'affaires ou de loisirs.
• Menu sur écran multilingue et convivial
Remarque
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis.
La reproduction, le transfert ou la copie de tout ou partie de ce document n'est pas autorisée sans le consentement écrit exprès.
®
FR-7

Contenu de la boîte

Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d'avoir tous ces éléments :
Projecteur Cordon d'alimentation CA Câble multi-entrées
(Câble CEA 30 broches
intégré)
Q
uick
Start G
ui
de
Adaptateur secteur CD du manuel de
Guide de démarrage rapide
l'utilisateur
Sac de transport du
Carte de garantie
projecteur
Remarque
Contactez votre revendeur immédiatement si l'un des éléments est manquant, semble endommagé, ou si l'appareil ne fonctionne pas
Pour la protection optimale du produit, veuillez garder la boîte originale et les matériaux d'emballage et remballer votre produit exactement comme lorsque vous l'avez reçu, si vous avez besoin de l'envoyer.
.
FR-8
Loading...
+ 18 hidden pages