Toto zariadenie bolo preskúšané a bolo zistené, že je v zhode s limitnými hodnotami
pre digitálne zariadenia triedy B, a to v súlade s čas″ou 15 Pravidiel FCC. Tieto limitné
hodnoty sú navrhnuté tak, aby poskytovali účinnú ochranu proti škodlivému rušeniu
pri bežnej inštalácii v domácnostiach. Tento výrobok generuje, využíva a môže aj
vyžarova″ energiu s rádiovou frekvenciou, a ak nie je nainštalovaný a nepoužíva sa v
súlade s týmito inštrukciami, môže spôsobova″ škodlivé rušenie rádiovej
komunikácie. Predsa len však neexistuje záruka, že v rámci určitej inštalácie sa
rušenie nevyskytne. Ak toto zariadenie skutočne spôsobí škodlivé rušenie týkajúce sa
príjmu rozhlasového a televízneho vysielania, čo sa dá urči″ vypnutím a zapnutím
zariadenia, používateľ sa musí pokúsi″ napravi″ rušenie pomocou jedného alebo
viacerých nasledujúcich opatrení:
• Preorientujte alebo premiestnite prijímaciu anténu.
•Zväčšite vzdialenos″ medzi zariadením a prijímačom.
• Pripojte zariadenie do elektrickej zásuvky v rámci iného obvodu, než ku ktorému je
pripojený prijímač.
• V prípade pochybností sa obrá″te na predajcu alebo kvalifikovaného rádiového/
televízneho technika.
Toto zariadenie je v súlade s Čas″ou 15 pravidiel FCC. Používanie zariadenia je
možné po splnení nasledujúcich dvoch podmienok:
1. Toto zariadenie nesmie spôsobova″ škodlivé rušenie, a
2. Toto zariadenie musí prija″ akékoľvek rušenie, ktoré môže spôsobova″ jeho
neželané fungovanie.
Vyhlásenie Kanadského ministerstva pre komunikácie
Toto digitálne zariadenie neprekračuje limity Triedy B pre emisie rádiového šumu
vytváraného digitálnymi zariadeniami, ktoré sa uvádzajú v predpisoch týkajúcich sa
rádiového rušenia, ktoré vydalo kanadské Ministerstvo telekomunikácií.
Toto digitálne zariadenie Triedy B vyhovuje kanadskej norme ICES-003.
SK-2
Page 3
Bezpečnostné pokyny
Pred použitím svojho projektora si prečítajte tieto pokyny a uschovajte ich možnú
potrebu v budúcnosti.
1. Prečítajte si pokyny
Pre prevádzkovaním spotrebiča je nutné prečíta″ si všetky bezpečnostné a
prevádzkové pokyny.
2. Poznámky a výstrahy
Je nutné dodržiava″ všetky výstrahy a prevádzkové pokyny.
3. Čistenie
Pred čistením projektor odpojte vytiahnutím sie″ového kábla zo stenovej zásuvky.
Na čistenie skrinky projektora používajte navlhčenú tkaninu. Na čistenie
nepoužívajte tekuté ani aerosólové čističe.
4. Príslušenstvo
Tento výrobok neumiestňujte na nestabilný vozík, stojan alebo stolík. Výrobok
môže spadnú″ s dôsledkom vážneho poškodenia výrobku.
Plastový obalový materiál (z projektora, príslušenstva a voliteľných dielov)
uschovajte mimo dosahu detí, pretože tieto vrecká môžu ma″ za následok smr″
zadusením. Veľký pozor dávajte v prípade malých detí.
5. Ventilácia
Projektor je vybavený vetracími otvormi (prívod) a vetracími otvormi (odvádzanie).
Tieto otvory neblokujte ani do ich blízkosti nič neumiestňujte, pretože môže
dochádza″ k hromadeniu tepla vnútri s dôsledkom zhoršenia kvality obrazu alebo
poškodenia projektora.
6. Zdroje napájania
Skontrolujte, že prevádzkové napätie vašej jednotky sa zhoduje s napätím vo
vašej miestnej elektrickej sieti.
7. Servis
Nepokúšajte sa vykonáva″ servis tohto projektora svojpomocne. Všetky servisné
zásahy prenechajte kvalifikovaným servisným technikom.
8. Náhradné diely
V prípade náhradných dielov je nutné používa″ náhradné diely vyšpecifikované
výrobcom. Nie autorizované náhrady môžu ma″ za následok vznik požiaru, zásahu
elektrickým prúdom alebo ďalšie riziká.
9. Kondenzácia vlhkosti
Tento projektor nikdy neprevádzkujte ihneď po prenesení zo studeného na teplé
miesto. Ak je projektor vystavený takejto teplotnej zmene, môže dôjs″ ku
kondenzácii vlhkosti na objektíve a dôležitých interných dieloch. Aby ste predišli
možnému poškodeniu jednotky, projektor nepoužívajte aspoň 2 hodiny od
extrémnej alebo náhlej teplotnej zmeny.
SK-3
Page 4
Poznámky ohľadne sie″ového napájacieho kábla
Sie″ový napájací kábel musí vyhovova″ požiadavkám pre krajinu, kde sa bude
projektor používa″. Typ zástrčky si overte na dolu uvedených obrázkoch a použite
správny sie″ový napájací kábel. Ak dodávaný sie″ový napájací kábel nevyhovuje
vašej elektrickej zásuvke, spojte sa s predajcom. Tento projektor je vybavený
sie″ovou AC zástrčkou s uzemnením. Skontrolujte, že vaša zásuvka tejto zástrčke
vyhovuje. Neobmedzujte bezpečnostnú funkciu uzemnenej zástrčky. Dôrazne vám
odporúčame používa″ zariadenie zdroja obrazu, ktorý je vybavený sie″ovou AC
zástrčkou s uzemnením, aby ste predišli rušeniu signálu v dôsledku výkyvov napätia.
Žiadna čas″ tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom
popísaných nesmie by″ bez vyjadrenia spoločnosti ASUSTeK COMPUTER INC.
(„ASUS“), a to prostredníctvom písomného súhlasu kopírovaná, prenášaná,
prepisovaná, uložená do pamäte vyhľadávacieho systému, alebo prekladaná do
iného jazyka v akejkoľvek forme alebo akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem
dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre potreby zálohovania.
Záruka vz″ahujúca sa na výrobok alebo službu nebude predĺžená v prípade ak: (1) bol
výrokov opravený, upravovaný alebo zmenený, a to pokiaľ takáto oprava, úprava
alebo zmena nebola písomne autorizovaná spoločnos″ou ASUS; alebo (2) ak sériové
číslo výrobku bolo zmazané alebo chýba.
SPOLOČNOSŤ ASUS POSKYTUJE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU „TAK AKO JE“,
BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNEJ ALEBO ZAHRNUTEJ,
VRÁTANE, ALE NIE OBMEDZENE NA ZAHRNUTÉ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY
TÝKAJÚCE NEPORUŠENIA, PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA URČITÝ
ÚČEL. SPOLOČNOSŤ ASUS, JEJ RIADITELIA, ÚRADNÍCI, ZAMESTNANCI ALEBO
PREDAJCOVIA NEBUDÚ ZODPOVEDNÍ ZA AKÉKOĽVEK NEPRIAME, ZVLÁŠTNE,
NÁHODNÉ ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY (VRÁTANE ŠKÔD SPÔSOBENÝCH
STRATOU NA ZISKU, STRATOU V OBLASTI PODNIKATEĽSKÝCH AKTIVÍT A
PODOBNE), A TO AJ AK SPOLOČNOSŤ ASUS BOLA OBOZNÁMENÁ S
MOŽNOSŤOU TAKÝCHTO ŠKÔD, KTORÉ SÚ DÔSLEDKOM CHYBY ALEBO
OMYLU V RÁMCI TOHO NÁVODU ALEBO V RÁMCI VÝROBKU.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE A INFORMÁCIE, KTORÉ SÚ SÚČASŤOU TOHTO
NÁVODU SÚ UVEDENÉ IBA PRE INFORMATÍVNE ÚČELY A MÔŽU BYŤ
KEDYKOĽVEK ZMENENÉ BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO OZNÁMENIA, PRIČOM BY
TO NEMALO BYŤ INTERPRETOVANÉ AKO POVINNOSŤ SPOLOČNOSTI ASUS.
SPOLOČNOSŤ ASUS NEPREBERÁ ZODPOVEDNOSŤ ANI ZÁVÄZKY TÝKAJÚCE
SA AKÝCHKOĽVEK CHÝB ALEBO NEPRESNOSTÍ, KTORÉ SA MÔŽU V RÁMCI
TOHTO NÁVODU VYSKYTNÚŤ, A TO VRÁTANE V NÁVODE POPÍSANÝCH
VÝROBKOV A SOFTVÉRU.
Výrobky a firemné označenia, ktoré sa objavujú v tomto návode môžu a nemusia by
obchodným známkami alebo autorskými právami patričných spoločností a používajú
sa iba na označenie alebo na vysvetľovanie, a to v prospech ich vlastníkov a bez
zámeru ich porušovania.
Funkcie projektora ................................................................................................................................. 7
Obsah balenia ........................................................................................................................................ 8
Riešenie problémov ............................................................................................................................. 26
SK-6
Page 7
Úvod
Funkcie projektora
V tomto projektore sa spája vysoko výkonné optické zariadenie na projekciu a na
používanie jednoduchý
Projektor ponúka nasledujúce funkcie:
• Moderný zdroj LED svetla ponúka dlhšiu životnos″, než ako to je v prípade
tradičných lámp.
dizajn ponúkajúci vysoko spoľahlivé a jednoduché používanie.
• Jedno čipová 0,45" technológia Texas Instruments DLP
• WXGA (1280 x 800 pixlov)
• Projektor je malý a ľahký a preto je vhodný na služobné cesty a voľnočasové
aktivity.
• Na používanie jednoduché, viacjazyčné zobrazenie na obrazovke
Poznámka
•Informácie v tomto návode návodu podliehajú zmenám bez predchádzajúcich
upozornení.
•Reprodukcia, prenos alebo kopírovane celého tohto dokumentu alebo ktorejkoľvek jeho
časti je bez výhradného písomného súhlasu zakázané.
®
SK-7
Page 8
Obsah balenia
Po rozbalení projektora skontrolujte, že k dispozícii sú všetky tieto prvky:
ProjektorSie″ový napájací kábelKábel s viacerými vstupmi
(kábel s integrovaným 30-
kolíkovým CEA konektorom)
Q
uick
S
tart G
ui
de
Sie″ový adaptérCD s návodom na
Stručný návod na obsluhu
obsluhu
Taška na prenášanie
Záručný list
projektora
Poznámka
•Ak ktorákoľvek položka chýba, zdá sa, že je poškodená, alebo ak jednotka nefunguje,
okamžite sa spojte s predajcom
•Kvôli maximálnej ochrane výrobku, prosím, uschovajte pôvodnú škatuľu a obalový
materiál a ak výrobok potrebujete zasla
výrobnom závode.
.
″
, zabaľte ho tak, ako bol pôvodne zabalený vo
SK-8
Page 9
Prehľad projektora
Pohľad spredu
43
1
13
Vetracie otvoryZaostrovací krúžok
24
Projekčný objektívOvládací panel
2
1
Pohľad zozadu/zospodu
5
6
7
9
8
5
Vstup pre sie″ový adaptérObjímka pre statív
69
Zámka typu KensingtonPodperný stojan
7
Zásuvka s viacerými vstupmi
8
Konektor vstupu VGA/
kompozitného obrazového
signálu
SK-9
Page 10
Používanie výrobku
Ovládací panel
1
1
TEMP (LED indikátor teploty)
232
4
5
Pozrite si čas″ „Hlásenia LED indikátorov“.
2
Tlačidlo so šípkou doľava/doprava
Pomocou tlačidiel so šípkou doľava/doprava zvolíte položky alebo zrealizujete
nastavenia pre svoju voľbu.
3
Ponuka
Slúži na zobrazenie ponúk zobrazenia na obrazovke alebo na potvrdenie voľby.
4
Input (Vstup)
Slúži na manuálnu voľbu vstupného zdroja.
5
Napájanie
LED indikátor zapnutia (Pozrite si čas″ „Hlásenia LED indikátorov“.)
Slúži na zapnutie alebo vypnutie projektora.
SK-10
Page 11
Pripojenie
Používanie sie″ového adaptéra
Tento projektor sa musí používa″ s dodávaným sie″ovým adaptérom. Poškodenie
spôsobené používaním nesprávneho adaptéra nie je v záruke zahrnuté.
1. Zástrčku sie″ového adaptéra zastrčte do koncovky vstupu jednosmerného prúdu
DC IN.
2. Správny koniec sie″ového napájacieho kábla zastrčte do sie″ového adaptéra.
3. Zástrčku sie″ového kábla zastrčte do stenovej zásuvky.
3
1
2
Dôležité
•Pre hore znázornené pripojenia sa niektoré káble nemusia s projektorom dodáva″
(pozrite si "Obsah balenia“ na strane 8). Sú komerčne dostupné v predajniach s
elektronikou.
•Hore uvedené obrázky pripojenia slúžia iba ako pomôcka. Zadné konektory na
pripojenie na projektore sa líšia pre každý model projektora.
•Podrobné spôsoby pripojenia nájdete na stranách 12–13.
SK-11
Page 12
Pripojenie počítača
Projektor je vybavený zásuvkou pre VGA vstup, ktorá umožňuje pripojenie IBM®
kompatibilných zariadení a počítačov Macintosh®. Ak budete pripája″ staršie verzie
počítačov Macintosh, je potrebné používa″ adaptér MAC.
Pripojenie projektora k notebooku alebo k stolovému počítaču:
• Používanie VGA kábla
1. Zoberte dodávaný kábel s viacerými vstupmi a pripojte jeden koniec k zásuvke
výstupu D-Sub na počítači.
2. Druhý koniec kábel s viacerými vstupmi pripojte k zásuvke s viacerými vstupmi na
projektore.
Dôležité
•Mnoho notebookov nezapína počas pripojenia k projektoru svoje externé video porty.
Externý displej sa zvyčajne zapína/vypína pomocou kombinácie klávesov FN + F8 alebo
CRT/LCD. Na notebooku nájdite funkčný kláves s označením CRT/LCD alebo funkčný
kláves so symbolom monitora. Súčasne stlačte FN a funkčný kláves s označením.
Informácie o kombinácii klávesov pre svoj notebook nájdete v dokumentácii notebooku.
SK-12
Page 13
Pripojenie zariadenia zdroja kompozitného obrazu
Pozrite si svoje zariadenie zdroja kompozitného obrazu a stanovte, či má k dispozícii
zostavu nevyužitých zásuviek výstupu kompozitného obrazu:
• Ak má, pokračujte v tomto postupe.
• Ak nemáte, budete musie″ opätovne stanovi″, ktorú metódu môžete na pripojenie
zariadenia použi″.
Pripojenie projektora k zariadeniu zdroja kompozitného obrazu:
1. Zoberte si video kábel a pripojte jeden koniec k zásuvke výstupu kompozitného
obrazu na zariadení zdroja obrazu.
2. Druhý koniec pripojte k zásuvke vstupu obrazu ku káblu s viacerými vstupmi.
Predáva sa samostatne
SK-13
Page 14
Prevádzka
Zapnutie/vypnutie projektora
Zapnutie projektora:
1. Napájanie pripojte pomocou sie″ového adaptéra a pripojení periférnych
signálnych káblov.
2. Stlačením zapnite projektor.
Projektor sa bude niekoľko sekúnd nahrieva″.
3. Zapnite svoj zdroj (počítač, notebook, DVD a podobne). Projektor zdroj zistí
automaticky.
• Ak ku projektoru budete pripája″ viac zdrojov súčasne, stlačením Input (Vstup)
zvolíte požadovaný signál.
4. Po prvom aktivovaní projektora vyberte jazyk OSD pomocou /.
5. Jazyk OSD môžete taktiež zvoli″ po aktivovaní položky Reset All Settings
(Resetova″ všetky nastavenia) v ponuke Setup (Nastavenie).
Výstraha
•Keď LED svetlo svieti, nikdy sa nepozerajte do objektívu. Takto môže dôjs″ k
poškodeniu vášho zraku.
•V tomto ohniskovom bode sa sústreďuje vysoká teplota. Aby ste predišli riziku
možného požiaru, do jeho blízkosti neumiestňujte žiadny predmet.
Vypnutie projektora:
1. Projektor vypnete stlačením .
2. Ak nebudete projektor dlhšie používa″, odpojte sie″ový kábel zo stenovej sie″ovej
zásuvky.
SK-14
Page 15
Nastavenie výšky projektora
9°
120°
Podporný stojan
Tento projektor je vybavený podporným stojanom na nastavovanie výšky obrazu. Na
obrázkoch je znázornený postup otvorenia a zatvorenia.
Poznámka
•Aby ste predišli poškodeniu projektora, pred umiestnením projektora do puzdra na
prenášanie skontrolujte, že je podporný stojan úplne zatiahnutý.
Nastavenie zaostrenia projektora
Zaostrovací
krúžok
Obraz zaostríte otáčaním zaostrovacieho krúžku. Odporúčame zaostrova″ statický
obraz.
SK-15
Page 16
Nastavenie rozmeru obrazu projekcie
Aby ste stanovili veľkos″ premietacej plochy a projekčnú vzdialenos″, pozrite si
grafiku a tabuľku nižšie.
Uhlopriečka pre premietaciu plochu s pomerom 1280:800
2. V prípade deaktivovania OSD môžete pomocou tlačidiel / zvoli″ ktorúkoľvek
položku v hlavnej ponuke.
3. Po zvolení požadovanej položky hlavnej ponuky stlačte , čím sa dostanete do
hlavnej ponuky s cieľom nastavenia funkcie.
4. Pomocou / upravte nastavenia a následne stlačte pre návrat do hlavnej
ponuky.
5. Ak chcete vybra″ nasledujúcu položku, ktorú chcete v podponuke upravi″,
pomocou / položku vyberte, následne stlačte a prejdite k nastaveniu
funkcie.
6. Pomocou / upravte nastavenia a následne stlačte pre návrat do
podponuky.
7. V podponuke zvoľte ikonu a pre návrat do hlavnej ponuky stlačte .
8. Ak chcete ukonči″ činnos″ v OSD, v hlavnej ponuke vyberte ikonu a stlačte .
Ponuka OSD sa zatvorí a projektor automaticky uloží nové nastavenia do pamäte.
Main menu
(Hlavná ponuka)
Nastavenie
Main menu
(Hlavná ponuka)
Podponuka
Nastavenie
SK-18
Page 19
Brightness (Jas)
Slúži na zosvetlenie alebo stmavenie obrazu.
Contrast (Kontrast)
Upravuje rozdiel medzi svetlými a tmavými oblas″ami.
Keystone (Základňa)
Slúži na manuálnu úpravu skresleného obrazu v dôsledku projekcie pod uhlom.
Aspect Ratio (Pomer strán)
Zvoľte spôsob prispôsobenia obrazu na obrazovke:
• Auto (Automaticky): Upraví mierku proporčne tak, aby vyhovovala prirodzenému
rozlíšeniu monitora v rámci jeho horizontálnej alebo vertikálnej šírky.
• 4:3 : Upraví mierku obrazu tak, aby bol zobrazený v strede premietacej plochy pri
pomere strán 4:3.
• 16:9 : Upraví mierku obrazu tak, aby bol zobrazený v strede premietacej plochy pri
pomere strán 16:9.
• 16:10: Upraví mierku obrazu tak, aby bol zobrazený v strede premietacej plochy pri
pomere strán 16:10.
Splendid™
P1 ponúka rôzne predvolené nastavenia optimalizované pre rôzne používane
scenáre.
• Standard Mode (Štandardný režim): Pre štandardné prostredia.
• Black Board (Čierna tabuľa): Pre čierny typ premietacej plochy.
• White Board (Biela tabuľa): Pre biely typ premietacej plochy.
• Dynamic Mode (Dynamický režim): Pre prostredia s vysokým jasom.
• Game Mode (Režim hra): Pre hráčsky obsah.
• Scenery Mode (Režim scenérie): Pre obrázky so scenériou.
• Theater Mode (Režim kino): Pre domáce kino.
Image Setting (Composite) (Nastavenie obrazu (Kompozitný))
Umožňuje vám nastavi″ obrazy pre vstupný signál kompozitného obrazu.
Sharpness (Ostros″)
Slúži na zostrenie alebo zmäkčenie obrazu.
Tint (Odtieň farby)
Posúva farby k červenému alebo zelenému odtieňu.
Color Saturation (Sýtos″ farieb)
Nastavuje video obraz od čierno bieleho zobrazenia až po farby s plnou sýtos″ou.
SK-19
Page 20
Back (Naspä″)
Návrat na vyššiu úroveň ponuky OSD.
Image Setting (VGA) (Nastavenie obrazu (VGA))
Umožňuje vám nastavi″ obrazy pre vstupný VGA signál.
Auto Adjust (Automatické nastavenie)
Automaticky stanovuje najlepšiu synchronizáciu obrazu pre zobrazený obraz.
Frekvencia
Upravuje synchronizáciu projektora vzhľadom k počítaču.
Phase (Fáza)
Upravuje fázu projektora vzhľadom k počítaču.
Horizontal Position (Horizontálna poloha)
Upravuje polohu obrazu v rámci premietacej plochy doľava alebo doprava.
Vertical Position (Vertikálna poloha)
Upravuje polohu obrazu v rámci premietacej plochy nahor alebo nadol.
Back (Naspä″)
Návrat na vyššiu úroveň ponuky OSD.
Setup (Nastavenie)
Umožňuje vám zmeni″ systémové nastavenie projektora.
Auto Keystone (Automatická základňa)
Slúži na automatickú úpravu skresleného obrazu v dôsledku projekcie pod uhlom.
Lamp Power (Výkon lampy)
Zobrazuje uplynutý prevádzkový čas LED (v hodinách).
Projector Position (Poloha projektora)
Upravuje obraz tak, aby vyhovoval orientácii projektora: vzpriamene, obrátene, pred
alebo za premietacou plochou. Obraz sa patrične invertuje alebo obráti.
Menu Timeout (Doba zobrazenia ponuky)
Trvanie doby zobrazenia ponuky OSD (v stave nečinnosti po sekundách).
Power Timeout (Vypnutie)
Umožňuje vypnú″ projektor, ak po uplynutí nastavenej časovej doby nebude zistený
žiadny signál.
• Never (Nikdy): Projektor sa nevypne bez ohľadu na skutočnos″, či je aktívny alebo
neaktívny.
• Auto (Automaticky): Projektor sa vypne o 5 minút od času zistenia, že je neaktívny.
SK-20
Page 21
• 30/60/90/120/150/180 minutes (minút): Bez ohľadu na to, či je projektor aktívny
alebo neaktívny, projektor sa vypne na základe voľby.
Reset All Settings (Resetovanie všetkých nastavení)
Slúži na obnovenie všetkých nastavení na výrobné hodnoty.
Information (Informácie)
Slúži na zobrazenie aktuálnych informácií o projektore.
Back (Naspä″)
Návrat na vyššiu úroveň ponuky OSD.
Exit (Skonči″)
Slúži na ukončenie činnosti v ponuke OSD.
SK-21
Page 22
Údržba
Tento projektor si vyžaduje správnu údržbu. Objektív by ste mali udržiava″ v čistote,
pretože prach, špina a bodky sa budú premieta″ na premietaciu plochu a budú
zhoršova″ kvalitu obrazu. Ak je nutné vymeni″ ktorúkoľvek súčiastku, spojte sa s
predajcom alebo s kvalifikovaným servisným personálom. Pri čistení ktorejkoľvek časti projektora najprv projektor vypnite a odpojte od napájania.
Výstraha
• Nikdy neotvárajte žiadny kryt projektora. Nebezpečné elektrické napätia vnútri
projektora môžu ma
svojpomocne. Všetky servisné zásahy prenechajte kvalifikovaným servisným
technikom.
Čistenie objektívu
Objektív jemne vyčis″te pomocou papiera na čistenie šošoviek. Objektívu sa
nedotýkajte rukami.
Čistenie skrinky projektora
″
za následok vážny úraz. Nepokúšajte sa vykonáva″ servis
Jemne utrite mäkkou tkaninou. Ak sa špina a škvrny nedajú ľahko odstráni″, použite
mäkkú tkaninu navlhčenú vo vode alebo vo vode s neutrálnym detergentom a utrite
dosucha mäkkou, suchou tkaninou.
Poznámka
•Pred začatím údržby projektor vypnite a sie″ový napájací kábel vytiahnite z elektrickej
zásuvky.
•Pred čistením nechajte objektív vychladnú
•Nepoužívajte iné, ako hore uvedené detergenty a chemikálie. Nepoužívajte benzín ani
rozpúš
•Nepoužívajte chemické spreje.
•Používajte len mäkkú tkaninu alebo papier na šošovky.
″
adlá.
″
.
SK-22
Page 23
Technické špecifikácie
ModelP1
Technológia zobrazovania0,45" DLP
Zdroj svetlaR/G/B LED
Skutočné rozlíšenie (prirodzené) WXGA 1280 x 800
Jas (max. počet lúmenov ANSI) 200 lúmenov
Kontrastný pomer (typický)2000:1
Sýtos″ farieb (NTSC) 120%
Pomer projekčnej vzdialenosti1,16 pri 16:10 (40" pri 1 m)
Projekčná vzdialenos″0,5 ~ 3 metre
Rozmer premietacej plochy20 ~ 120 palcov
Projekčná kompenzácia100%
Pomer priblíženiaPevný
Úprava základneDigitálne (až +/- 30 stupňov)
Automatická základňaÁno
Pomer strán16:10/ 16:9 / 4:3
Frekvencia analógového signálu 31 ~ 99 KHz (H) / 12 ~ 120 Hz (V)
Režim zapnutia≦ 50 W
Pohotovostný režim< 1 W
Akustický šum (typ.)Dynamický režim: 30 dBA
Režim kino: 28 dBA
Vstup signáluPočítač x 1 (kombinácia v 30 kolíkovom konektore)
Video vstupVide x 1 (kombinácia v 30 kolíkovom konektore)
Formát obrazového signálu: NTSC-M, 4.43/ PAL-M,
N, B, D, G, H, I/ SECAM
Objímka pre statívÁno
Podperný stojanÁno
Zámka typu KensingtonÁno
Fyzické rozmery (Š x V x H)125,5 x 33,5 x 130 mm
Rozmery škatule (Š x V x H)230 x 180 x 122 mm TBD
Približná čistá hmotnos″415 g
Hrubá hmotnos″ (približná)1,3 kg
Prevádzková teplota5 °C ~ 35 °C
Prevádzková vlhkos″35%~85%
Príslušenstvotaška na prenášanie, sie″ový adaptér, sie″ový
kábel, kábel s integrovaným 30-kolíkovým
konektorom CEA (D-Sub/kompozitný), návod na
obsluhu, stručný návod na obsluhu, záručný list,
CD s podporou
Poznámka: Dizajn a technické špecifikácie sa môžu zmeni″ bez predchádzajúceho
upozornenia.
®
SK-23
Page 24
Rozmery
125,5 mm (Š) x 33,5 mm (V) x 130,0 mm (H)
125,5
130,0
Príloha
33,5
Hlásenia LED indikátorov
LED indikátory
Stav/problém
PohotovostnýSvieti nepretržiteOff (Nesvieti)
Štandardný stavSvieti nepretržiteOff (Nesvieti)
Chyba teplotySvieti nepretržiteSvieti nepretržite
Porucha ventilátoraSvieti nepretržiteBliká
LED indikátor napájania (biely)LED indikátor teploty
(červený)
SK-24
Page 25
Režimy kompatibility
Počítač:
RežimRozlíšenieH. synchronizácia
(kHz)
VGA640 x 48031,4759,94
640 x 48037,8672,81
640 x 48037,5075,00
640 x 48043,2785,01
SVGA800 x 60035,1656,25
800 x 60037,8860,32
800 x 60048,0872,19
800 x 60046,8875,00
800 x 60053,6785,06
XGA1024 x 76848,3660,00
1024 x 76856,4870,07
1024 x 76860,0275,03
1024 x 76868,6885,00
SXGA1152 x 86463,8570,01
1152 x 86467,5075,00
1280 x 96060,0060,00
1280 x 102463,9860,02
WXGA (prirodzené)1280 X 800 (odporúčané)49,760
WXGA1366 x 76848,0060,00
1440 x 90055,4759,90
1440 x 90055,9459,89
UXGA1600 X 12007560
V. synchronizácia
(Hz)
Video:
KompatibilitaH. synchronizácia
[KHz]
480i15,73460
480p31,46960
576i15,62550
576p31,2550
720p45,060
720p37,550
1080i33,7560
1080i28,12550
V. synchronizácia (Hz)
SK-25
Page 26
Riešenie problémov
Pozrite si dole uvedené príznaky a riešenia skôr, než pošlete váš projektor do servisu.
Ak problém pretrváva, obrá″te sa na miestneho predajcu, alebo na servisné centrum.
Pozrite si aj čas″ „Hlásenia LED indikátorov“.
Problémy so spustením
Ak sa nerozsvieti žiadne svetlo:
•
Skontrolujte sie″ové pripojenie
•Stlačte hlavný vypínač ešte raz.
•
Odpojte projektor od napájania a chvíľu počkajte; následne ho opä″ pripojte k elektrickej
sieti a stlačte znova hlavný
Problémy s obrazom
Ak sa zobrazuje vyhľadávanie zdroja:
•
Stlačte
• Externý zdroj pripojte a zapnite.
Input (Vstup)
a vyberte aktívny zdroj vstupu.
.
vypínač.
•
Pokiaľ ide o pripojenie počítača, zapnite externý video port svojho
sa do návodu na obsluhu počítača.
Ak obraz nie je zaostrený:
• Pri zobrazení OSD nastavte zaostrenie zaostrovacím krúžkom.
• Skontrolujte projekčný objektív a v prípade potreby ho vyčis″te.
Ak obraz bliká alebo je nestabilný v dôsledku pripojenia počítača:
•Stlačte , prejdite do Image Setting (VGA) (Nastavenie obrazu (VGA)) a upravte
Auto Adjust (Automatické nastavenie).
notebooku. Pozrite
SK-26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.