ASUS arbeider for å utvikle miljøvennlige produkter og emballasje for å ivareta
forbrukernes helse og minimere påvirkningen av miljøet. Ved å redusere
produksjonen av håndbøker, oppnår vi lavere karbonutslipp.
For detaljert bruksanvisning og relatert informasjon, henvises til bruksanvisningen
som fulgte med nettbrettet eller besøk ASUS-støtteside på http://support.asus.
com/.
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
2
NW7510
November 2012
Opphavsrettinformasjon
Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan
reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet
språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for
sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS").
ASUS ANBRINGER DENNE MANUALEN SOM DEN FREMGÅR UTEN GARANTI AV NOE SLAG, HELLER
IKKE UTRYKKELIG ELLER INDIREKTE, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL DEM INDIREKTE
GARANTIER ELLER FORHOLD AV OMSETTELIGHET ELLER DUGELIGHET FOR ET SPESIELT FORMÅL.
I INGEN TILFELLER SKAL ASUS, DETS LEDERE, OFFISERER, ANSATTE ELLER AGENTER HOLDES
ANSVARLIGE FOR ENHVER INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER KONSEKVENTE SKADE
(INKLUDERT SKADER FRA TAP AV FORTJENESTE, TAP AV FORRETNING, TAP AV BRUK ELLER DATA,
DRIFTSFORSTYRRELSE I BEDRIFTEN OG LIGNENDE), SELV OM ASUS HAR BLITT UNDERRETTET
OM MULIGHETENE FOR SLIKE SKADER OPPSTÅTT FRA ENHVER DEFEKT ELLER FEIL I DENNE
MANUALEN ELLER PRODUKTET.
Produkter og bedriftsnavn som dukker opp i denne manualen er muligens
registrerte varemerker eller opphavsrett av deres respektive rmaer og brukes kun
for identisering eller forklaring og til eierens fordel, uten hensikt til å krenke.
SPESIFIKASJONER OG INFORMASJON SOM FINNES I DENNE MANUALEN ER UTFORMET KUN FOR
INFORMASJONSBRUK OG KAN ENDRES TIL ENHVER TID UTEN BESKJED OG BØR IKKE TOLKES SOM
EN FORPLIKTELSE AV ASUS. ASUS TAR INGEN ANSVAR FOR FEIL ELLER UNØYAKTIGHETER SOM
KAN BEFINNE SEG I DENNE MANUALEN, INKLUDERT FOR PRODUKTER OG PROGRAMVARE SOM
BESKRIVES I DEN.
Forhold kan dukke opp hvor grunnet en feil fra ASUS sin side eller annet ansvar fra dem du kan
ha rett på å få dekket skader fra ASUS. I hvert slikt tilfelle, uavhengig av grunnen til at du har rett
på å få dekket skader fra ASUS, er ASUS ikke ansvarlig for noe mer enn kroppsskader (inkludert
død) og skader på eiendom og personlige eiendeler; eller andre faktiske og direkte skader
resultert fra utelatelse eller feil av utføring av rettsplikter under denne Garantierklæringen, opp til
gjeldende overtakelseskurs for hvert produkt.
ASUS vil kun være ansvarlige for eller erstatte deg for tap, skader eller krav basert i kontrakt,
forvoldt skade eller krenkelser under denne Garantierklæringen.
Denne begrensningen gjelder også for ASUS leverandører og forhandlere. Det er maksimum for
hva ASUS, dets leverandører og din forhandler er ansvarlig for kollektivt.
UNDER INGEN OMSTENDIGHETER ER ASUS ANSVARLIG FOR NOE AV FØLGENDE: (1)
TREDJEMANNS KRAV MOT DEG FOR SKADER; (2) TAP AV, ELLER SKADE PÅFØRT, DINE ARKIVER
ELLER DATA; ELLER (3) SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR ENHVER
ØKONOMISK FØLGENDE SKADE (INKLUDERT TAP AV FORTJENESTE ELLER OPPSPARTE MIDLER),
SELV OM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER INFORMERT OM MULIGHETEN.
Service og support
Besøk vårt erspråkelige nettsted på http://support.asus.com
Tillegg .................................................................................................... 73
Om denne håndboken
Denne håndboken inneholder informasjon om maskinvare- og
programvarefunksjonene til nettbrettet, inndelt i følgende kapitler:
Kapittel 1: Maskinvareoppsett
Dette kapitlet forklarer maskinvarekomponentene til nettbrettet.
Kapittel 2: Bruke nettbrettet
Dette kapitlet viser deg hvordan du bruker de forskjellige delene til
nettbrettet.
Kapittel 3: Arbeide med Windows® RT
Dette kapitlet gir en oversikt over bruk av Windows® RT på nettbrettet.
Kapittel 4: ASUS-apper
Dette kapitlet forklarer ASUS-appene som følger med nettbrettet.
Tillegg
Denne delen inneholder merknader og sikkerhetserklæringer for
nettbrettet.
TF600T
5
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
6
Begreper brukt i denne håndboken
For å utheve viktig informasjon i denne håndboken, presenteres noe tekst på
denne måten:
VIKTIG! Denne meldingen inneholder vitale instruksjoner som må følges for å
fullføre en oppgave.
TIPS: Denne meldingen inneholder tilleggsinformasjon og tips som kan hjelpe deg
med å fullføre oppgaver.
ADVARSEL! Denne meldingen inneholder viktig informasjon som må følges når du
utfører visse oppgaver av sikkerhetsgrunner, slik at du ikke skader din nettbrett og
komponentene i den.
Skrifttyper
Fet = Dette indikerer en meny eller et element som skal velges.
Fet + Kursiv = Dette viser til avsnitt som du kan lese i denne
bruksanvisningen.
Innhold i pakken
Bemærk:
Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt forhandleren.
•
Innhold kan variere avhengig av land eller region.
•
Nettbrett
USB-forankringskabel
USB-dongle
USB-lader
Tekniske dokumentasjoner og ga-
rantikort
Rengjøringsklut
TF600T
7
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
8
Sikkerhetshensyn
Bruke nettbrettet
Dette nettbrettet må bare brukes i omgivelser hvor
temperaturen er mellom 0° og 35 °C.
Se tabellen over rangering på nettbrettet på bruksanvisningen,
og påse at strømadapteren du bruker samsvarer med denne
rangeringen.
Ikke la nettbrettet være tilkoblet strømforsynignen etter det
er fulladet. Nettbrettet er ikke beregnet på å være tilkoblet
strømforsyningen over lengre tid.
Skadede strømledninger, tilleggsutstyr og annet periferiutstyr
skal ikke brukes.
Mens det er slått PÅ, sørg for at du ikke bærer eller dekker
til nettbrettet med noen gjenstander som kan redusere
luftsirkulasjon.
Ikke plasser nettbrettet på ujevne eller ustabile overater.
Du kan sende nettbrettet gjennom røntgenmaskiner
på yplasser (brukes på gjenstander som er plassert på
transportbånd), men ikke utsett dem for magnetiske detektorer
og lesere.
Kontakt yselskapet ditt for informasjon om relaterte tjenester
ombord som kan brukes og restriksjoner som må følges når du
bruker nettbrettet ombord.
Ta vare på nettbrettet
Koble fra vekselstrømmen og ta ut batteripakken (hvis
gjeldende) før rengjøring av den nettbrett-en. Bruk en ren
cellulosesvamp eller semsket pusseskinn fuktet med en ikkeskurende vaskemiddeloppløsning og noen dråper varmt vann.
Fjern overødig fuktighet fra den nettbrett-en med en tørr klut.
Sterke løsemidler som fortynningsmidler, benzen eller andre
kjemikalier må ikke brukes på eller nær den nettbrett-en.
Ikke plasser gjenstander oppå den nettbrett-en.
Ikke utsett den nettbrett-en for sterke magnetiske eller elektriske
felter.
Ikke bruk i nærheten av eller utsett den nettbrett-en for væsker,
regn eller fuktighet.
Ikke utsett den nettbrett-en din for støvete miljø.
Ikke bruk den nettbrett-en din nær gasslekkasjer.
TF600T
9
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
10
Kapittel 1: Maskinvareoppsett
Kapittel 1:
Maskinvareoppsett
TF600T
11
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
12
Bli kjent med nettbrettet dit
Forfra
Sensor for omgivelseslys
Sensoren for omgivelseslys registrerer mengde omgivelseslys i miljøet
ditt. Den lar systemet automatisk justere lysstyrken på skjermen avhengig
av omgivelseslyset.
Fremre kamera
Dette innebygde kameraet på 2 megapiksler lar deg ta bilder eller spille
inn videoer med nettbrettet ditt.
Kameraindikator
Kameraindikatoren tennes når det innebygde kameraet er i bruk.
Berøringsskjerm
Berøringsskjermen lar deg betjene nettbrettet ved hjelp av
berøringsbevegelser.
Windows® 8-berøringsknapp
Berør denne knappen for å gå tilbake til Start-skjermen. Hvis du allerede
er på Start-skjermen, berører du denne knappen for å gå tilbake til den
siste appen du åpnet.
Dokkport
Bruk dokkporten til å lade batteripakken eller levere strøm til nettbrettet.
Denne porten lar deg også koble til den medfølgende USB-donglen for
USB 2.0-forbindelse.
Hvis du kjøpte en valgfri mobildokk, kan du koble den til dokkporten for
å støtte tastatur, styreplate og USB 2.0-funksjoner.
TF600T
13
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
14
Bakfra
Kombinasjonsport for hodetelefonutgang/hodetelefoninngang
Denne porten lar deg koble nettbrettets lydutgangssignal til høyttalere
eller hodetelefoner med forsterker. Du kan også bruke denne porten til å
koble nettbrettet ditt til en ekstern mikrofon.
Volum-knapp
Trykk på denne knappen for å øke eller redusere volumet.
Lydhøyttalere
Nettbrettet er utstyrt med innebygde stereohøyttalere av høy kvalitet.
Mikrofon
Den innebygde mikrofonen kan brukes for videokonferanse,
stemmeberetninger eller enkel lydopptak.
Innebygd NFC-tagg (Near Field Communication)
Den innebygde NFC-taggen lar deg dele kontakter, bilder, videoer,
visittkort og andre ler. For å bruke NFC-taggen, legger du nettbrettets
NFC-tagg nær en annen NFC-aktivert enhet.
Bakre kamera
Dette innebygde kameraet på 8 megapiksler lar deg ta HD-bilder eller
spille inn HD-videoer med nettbrettet ditt.
Strømknapp
Trykk på strømknappen for å slå på nettbrettet ditt, sette det i hvilemodus
eller dvalemodus og vekke det opp fra hvilemodus eller dvalemodus.
Trykk og hold strømknappen i omtrent åtte (8) sekunder for å tvinge
avstenging av nettbrettet når det ikke svarer.
Indikator for batterilading
Denne tofargede LED-lampen, plassert på strømknappen, gir
følgende visuelle indikasjoner av batteriets ladestatus:
FargeStatus
HvitFulladet.
OransjeLademodus.
DempetVekselstrømadapteren er ikke koblet til nettbrettet.
Manuell tilbakestilling-hull
Hvis systemet ikke svarer, setter du en utrettet binders inni hullet for å
tvinge omstart av nettbrettet.
ADVARSEL! Hvis du tvinger systemet til å starte på nytt, kan du miste data.Hvis du tvinger systemet til å starte på nytt, kan du miste data.
Vi anbefaler at du sikkerhetskopierer viktige data regelmessig.
Micro HDMi-port
Denne porten er for en micro High-Denition Multimedia Interface
(HDMI)-kontakt og er HDCP-kompatibel for HD DVD, Blu-ray og annet
beskyttet innhold.
TF600T
Micro SD-kortspor
Nettbrettet leveres med en ekstra innebygd minnekortleser med et spor leveres med en ekstra innebygd minnekortleser med et spor
som passer til microSD- , microSDHC -og microSDXC-kort.
15
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
16
Kameraets LED-blits
Bruk LED-blitsen når du tar bilder eller spiller inn videoer med dårlige
lysforhold.
Du kan stille LED-blitsen til en av disse innstillingene:
InnstillingBeskrivelse
AUTOSystemet bruker automatisk LED-blitsen avhengig av
lysforholdene når det tas bilder.
ON (PÅ)ystemet bruker alltid LED-blitsen når det tas bilder.
TORCH
(LAMPE)
Systemet bruker LED-blitsen som en konstant lysende lampe
når det tas bilder eller spilles inn videoer.
OFF (AV)Systemet deaktiver LED-blitsen.
Mobil forankringshake
Flytt låsehaken ned for å frigjøre nettbrettet fra mobildokken.
Hengselhull
Rett inn og sett låsehakene inn i disse hullene for å feste nettbrettet trygt i
dokken.
Kapittel 2: Bruke nettbrettet
Kapittel 2:
Bruke nettbrettet
TF600T
17
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
18
Sette opp nettbrettet ditt
Lade nettbrettet
Slik lader du nettbrettet:
Koble USB-forankringskabelen til strømadapteren.
Koble 36-pinners kontakten til nettbrettet ditt.
Koble strømadapterne til en stikkontakt.
VIKTIG!
• Bruk bare den inkluderte strømadapteren og USB-forankringskabelen til å lade
nettbrettet. Brukes en annen strømadapter, kan nettbrettet bli skadet.
• Sørg for at 36-pinners kontakten er satt helt inn i nettbrettet.
• Påse at strømadapteren settes i riktig stikkontakt med riktig merkestrøm. Denne
adapteren leverer likestrøm på 5 V, 2 A.
• Når du bruker nettbrettet med en strømadapter, må stikkontakten være jordet, i
nærheten av enheten og lett tilgjengelig.
• Lad nettbrettet for åtte (8) timer før du bruker den i batterimodus for
første gang.
Slå på nettbrettet ditt
Slik slår du på nettbrettet ditt:
Trykk på strømknappen.
TF600T
19
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
20
Bruke bevegelser på nettbrettet
Bevegelsene på skjermen gjør at du kan starte programmer og få tilgang
til innstillingene på nettbrettet. Funksjonene kan aktiveres ved å bruke
håndbevegelsene på nettbrettets skjermpanel.
Bevegelser
Sveiping fra venstre kantSveiping fra høyre kant
Sveip fra venstre kant på skjermen for
å bla gjennom apper som kjører.
Sveiping fra øvre kantFingergliding
På Start-skjermen, sveip fra øvre
•
kant på skjermen for å se Alle
apper-linjen.
I en app som kjører, sveip fra øvre
•
kant på skjermen for å se menyen.
Sveip fra høyre kant på skjermen for å
starte Charms-linjen.
Skyv ngeren din for å bla opp og ned
og skyv ngeren din for å panorere
skjermen til venstre eller høyre.
Zoom utZoom inn
Før to ngre sammen på
berøringspanelet.
Spre to ngre fra hverandre på
berøringspanelet.
Trykk og holdTrykk/dobbelttrykk
For å ytte en app, trykk og hold
•
appisen og dra den til et nytt sted.
For å lukke en app, trykk og hold
•
Trykk på en app for å starte den.
•
I Skrivebord-modus, dobbelttrykk
•
en app for å starte den.
øvre side av appen som kjører
og dra den ned til bunnen på
skjermen for å lukke den.
TF600T
21
Bruksanvisning for ASUS-nettbrett
22
Koble til en HDMI-kompatibel skjerm
Slik tilkobles en HDMI-kompatibel skjerm:
Sett mikro-HDMI-kontakten inn i mikro-HDMi-kontakten på nettbrettet.
Sett HDMI-kabelen inn i HDMI-kontakten på en HDMI-kompatibel skjerm.
Bruke USB-donglen
USB-donglen lar deg koble en USB-enhet til nettbrettet. Med den medfølgende
USB-donglen satt inn, kan du koble til og få tilgang til innhold på ashstasjoner
eller eksterne HDD-er, koble til en ekstern USB-høyttaler, bruke en mus eller et
tastatur og andre USB-enheter.
Slik bruker du USB-donglen:
A. Koble den medfølgende USB-donglens kontakt til nettbrettets
forankringsport.
B. Sett USB-enheten inn i USB-donglens USB-port.
VIKTIG! Sørg for at 36-pinners USB-donglen er satt helt inn i nettbrettet.
TF600T
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.